Новости женитьба бальзаминова автор произведения

В «Женитьбе Бальзаминова» (1861) Мишенька наконец находит ее.

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ ФИЛЬМА " ЖЕНИТЬБА БАЛЬЗАМИНОВА"

Комедия «Женитьба Бальзаминова» стала ярким и блистательным произведением в истории русской литературы. Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Женитьба Бальзаминова»). Бальзаминов, узнав об этой новости, набирается терпения, мечтаний и ожидающим его счастьем. Женитьба Бальзаминова 2017 г.

Женитьба Бальзаминова: У того, кто женится ради денег, есть хотя бы разумный повод. Или нет?..

В одном доме хотели надо мной насмешку сделать, поднесли вместо водки рюмку ладиколону. Какая насмешка! Я выпила да еще поблагодарила. От него ведь вреда нет, от ладиколону-то. С праздником! Пьет и закусывает. Кушайте на здоровье! Как вас звать? Акулина Гавриловна.

Между народом-то Говорилихой прозвали, так Говорилихой и кличут. Чем же, Акулина Гавриловна, обрадуете? Будто не знаешь! Ты ведь заполонил-то, так должен знать. Право, не знаю. Каков молодец! Ох, глаза твои плутовские, больно завистливы! Высоко глаза-то закидываешь!

А девка-то теперь сохнет, по стенам мечется. Видит беду неминучую, за Говорилихой сейчас: «Выручай, Говорилиха! Посольскую должность мне не в первый раз править. Ноги с подходом, голова с поклоном, язык с приговором. Да от кого? От кого! Тебе все скажи. Сам догадайся.

Где с утра до ночи основу-то снуешь, аль не знаешь? Он-то ходит под окнами манирует, а она ему из второго этажа пленирует. Так неужто Ничкина? Красавина ударив рукой по столу. В самую центру! Бальзаминов ухватив себя за голову, вскакивает. О-ох, маменька! Стоит в оцепенении.

Что с ним? От любви. Еще хуже бывает. Любовь — ведь она жестокая для сердец. Нет ее ужасней. За неверность кровь проливают. Садится на стул. С чем же они, матушка, вас к нам прислали, с каким предложением?

Насчет знакомства. Надо прежде познакомиться. Боже мой! Как же, матушка, это сделать? Ну, и прекрасно, мы так и сделаем. Маменька, я с ума сойду! Мне уж что-то казаться начинает. Глупенький, глупенький!

Любовь действует. Так что ж мне своим-то сказать? Миша что скачать? Скажи, что я умираю от любви; что, может быть, умру к вечеру. Ну, что за глупости ты говоришь. Зачем умирать! Надо жить, а мы на вас будем радоваться! Нет, нет, пускай сберут все розы и лилеи и насыплют на гроб мой.

Эх, Миша, уж не говорил бы ты лучше, не стыдил бы ты меня!.. Так мы придем. А позвольте спросить… конечно, еще все это, как бог даст, а все-таки интересно знать, как насчет приданого? Золотая невеста! У нее своих денег — после отца достались — триста тысяч серебра. Бальзаминов вскочив. Охо, хо, хо! Ходит по комнате.

Ишь его схватывает!

Деньги-то деньгами, да и собой-то уж очень красавица: телом сахар, из себя солидна, во всей полноте; как одевается, две девки насилу застегнут. Даже несколько совестится. Чего же, я говорю, совеститься, коли бог дал. Аккурат пельсик. Ну, прощайте!

Вечерком увидимся. На дорожку-то. И то выпить; об одной-то хромать будешь. Прощай, победитель! Кидается к ней на шею. Рад, рад, уж вижу, что рад; только смотри, под силу ль дерево-то рубишь?

Ну, прощай, развозжай, разиня уж уехал. Бальзаминова провожает ее до кухни и возвращается. Явление пятое Бальзаминов, Бальзаминова и потом Матрена. Где мой крандаш, где мой крандаш? На что тебе крандаш? Надо, маменька.

Матрена входит. А я почем знаю. Какой же ты писарь после этого, когда крандаш потерял. Ведь крандаш у тебя все равно что у солдата ружье. Так нешто солдаты ружья теряют? Какой я писарь!

Я скоро барин буду. Ты барин? А вот увидишь, как триста тысяч получу. Триста тысяч! Не верю. У кого ж это такие деньги бешеные, чтоб за тебя триста тысяч дали.

Да ты их счесть-то не умеешь. Ну, да что с тобой разговаривать! Ты ничего не понимаешь. Где понимать! А еще жених, жениться хочет, а сам крандаш потерял. Бальзаминов шарит в боковом кармане.

Вот он, нашел. Ну, что ж будет? А вот сейчас. Берет с комода бумажку и садится у стола. Я теперь получаю жалованья сто двадцать рублей в год, мы их и проживаем; а как будет триста тысяч пишет триста тысяч , так если по тысяче в год… все-таки мне на триста лет хватит. Матрена всплеснув руками.

Неужли ж ты триста лет хочешь прожить!.. Ну, позвольте! Если по две в год пишет , все на полтораста лет хватит. Ты рехнулся совсем. Как не прожить! Ах, я о процентах-то и забыл.

Сколько, маменька, процентов с трехсот тысяч? Да, чай, тысяч двенадцать. Кажется, маменька, с чем-то двенадцать тысяч. С денежкой. С какой денежкой! Что ты врешь!

Что считать-то, чего нет. Смотреть-то скучно. Ты вот сочти лучше: девять веников, по денежке веник, много ли денег? И того не счесть. Бальзаминов встает. Пойду погулять, пусть немного ветром обдует; а то уж очень много мыслей в голове об жизни.

Ты бы пока слова-то подбирал, какие ужо говорить с невестой. А вот я во время прогулки и буду слова подбирать. А я платье приготовлю, надо ужо одеться хорошенько. В доме купчихи Ничкиной: богатая купеческая гостиная, хорошо меблированная; рояль. Явление первое Ничкина в широкой блузе, Капочка тоже и Маланья входят. Как жарко!

А пообедаешь, так еще пуще разморит… так разморит… разморин такой нападет, не глядела б ни на что!

Тысяч до десяти сочтет, а больше не сумеет. А то вот еще какие оказии бывают, ты знаешь ли?

Что-то строили, уж я не припомню, так артитехторы считали, считали, цифирю не хватило. Может ли это быть? Верно тебе говорю.

Так что же придумали: до которых пор сочтут, это запишут, да опять цифирь-то сначала и оборотят. Вот как! Так что ж тут мудреного, что мы денег не сочли?

Ну деньги деньгами - это само по себе, а еще дом. А вот какой: заведи тебя в середку, да оставь одну, так ты и заблудишься, все равно что в лесу, и выходу не найдешь, хоть караул кричи. Я один раз кричала.

Мало тебе этого, так у нас еще лавки есть. Ты уж что-то много насказала! Я боюсь, понравится ли мой Миша такой невесте-то.

Это уж его дело. Да что это его не видать? Не знаю, он дома был.

Бальзаминов входит. Красота ты моя писаная, разрисованная! Всё ли ты здоров?

А у нас все здоровы: быки и коровы, столбы и заборы. Я еще и говорить-то с тобой не хочу. Вот что!

Нет, Миша, ты с ней не должен таким манером обращаться; ты еще не знаешь, какую она пользу может тебе сделать. Не тронь его, пущай! Что это ты такой гордый стал?

Аль нашел на дороге сумму какую значительную? Она-то пользу сделает? Что вы, маменька, ей верите?

Она все обманывает. Я обманываю? Значит, ты души моей не знаешь.

Ты слыхал ли когда песню: Никто души моей не знает И чувств моих не могут описать. За что она меня, маменька, обманывает? Что я ей сделал?

Она сваха - она и должна сватать, а не обманывать. А ты ищи себе под пару, так тебя никто и не будет обманывать; а то ты всё не под масть выбираешь-то. Глаза-то у тебя больно завистливы.

А тебе какое дело? Да и совсем не от зависти я хочу жениться на богатой, а оттого что у меня благородные чувства. Разве можно с облагороженными понятиями в бедности жить?

А коли я не могу никакими средствами достать себе денег, значит я должен жениться на богатой. Ах, маменька, какая это обида, что все на свете так нехорошо заведено! Богатый женится на богатой, бедный - на бедной.

Есть ли в этом какая справедливость? Одно только притеснение для бедных людей. Если б я был царь, я бы издал такой закон, чтоб богатый женился на бедной, а бедный - на богатой; а кто не послушается, тому смертная казнь.

Ну вот когда такой закон от тебя выдет, тогда мы и будем жить по-твоему; а до тех пор, уж ты не взыщи, все будет по старому русскому заведению: "По Сеньке шапка, по Еремке кафтан". А то вот тебе еще другая пословица: "Видит собака молоко, да рыло коротко". Вот видите, маменька, вот она опять все на смех.

Зачем она пришла? Кто ее просил? Мне ведь как хотите!

Я из-за своего добра кланяться не стану. Какая мне оказия? Что это ты, Гавриловна?

Ты видишь, он не в своем уме. Как тебе, Миша, не стыдно! Что ж он важиость-то на себя напустил?

Навязывать ему, что ли? Уж это много чести будет! Москва-то не клином сошлась: найду не хуже его.

Нет, ты этого, Гавриловна, не делай. Это тебе грех будет! Ты, Миша, еще не знаешь, какие она нам благодеяния оказывает.

Вот ты поговори с ней, а я пойду: признаться сказать, после бани-то отдохнуть хочется. Я полчасика, не больше. Да хоть и больше, так кто ж тебе запретит?

Бальзаминова уходит. Вот ты сердиться-то умеешь, а каково мне было тогда, как меня из дому выгнали? Вот так асаже!

А ты еще все не забыл? Видишь, какой ты злопамятный! Ну вот за этот-то самый афронт я и хочу тебе заслужить.

Чем же ты заслужишь? Невесту нашла. Ну уж не надо.

Опять то же будет. Я сам нашел. Мудрено что-то!

Где ж это? Как же! Ничего у тебя не выдет.

А вот посмотрим. Входит Матрена и становится у двери, приложив руку к щеке. Ты сам рассуди!

Какую тебе невесту нужно? Известно какую, обыкновенную. Нет, не обнаковенную.

Ты человек глупый, значит... Как же, глупый! Ишь ты, дурака нашла!

А что, умен? Ты молчи, не твое дело! Ты послушай!

Да что ты все: глупый да глупый! Это для тебя я, может быть, глуп, а для других совсем нет. Давай спросим у кого-нибудь.

Давай спросим! Да нечего и спрашивать. Ты поверь мне: я человек старый, обманывать тебя не стану.

Какой ты, Михайло Митрич, как погляжу я на тебя, спорить здоровый! Где ж тебе с ней спорить? Как же не спорить, когда она меня дураком называет?

Она лучше тебя знает. Коли называет, значит правда. Да что вы ко мне пристали!

Что вам от меня надо? Постой, погоди! Ты не шуми!

Ты возьми терпение, выслушай! Ты глупый человек, значит тебе умней себя искать невесту нельзя. Само собой.

Значит, тебе нужно искать глупей себя. Вот такую-то я тебе теперь... Бальзаминов встает.

Что ты ко мне пристаешь! Я тебе сказал, что я слушать тебя не хочу. А ты все с насмешками да с ругательством!

Ты думаешь, я вам на смех дался? Нет, погоди еще у меня! Что же ты сделаешь?

Я знаю, что сделать! Ты меня не тронь! Я служащий, обидеть меня не смеешь!

Я на тебя и суд найду! Что ты, в уме ли? А судиться так судиться!

Ты думаешь, я испугалась! Давай судиться! Подавай на меня просьбу!

Я ответ найду. В какой суд на меня жаловаться пойдешь? Это уж мое дело.

Да ты все ли суды знаешь-то? Чай, только магистрат и знаешь? Нам с тобой будет суд особенный!

Позовут на глаза - и сейчас решение. Для меня все равно. Что же станешь на суде говорить?

Проще было представить книжных героев. Текст кстати тоже совпадает практически на сто процентов. Книга оставила желание ее перечитать, что даже с хорошими произведениями случается не часто», — integriolib LiveLib. Ювелирно Островский представил нам эту фразу, растянув на трилогию. Очень хорошее произведение "3в1"», — bookvoedka LiveLib.

Первая премьера года - музыкальная комедия «Женитьба Бальзаминова»

За чем пойдёшь, то и найдёшь. Женитьба Бальзаминова (Островский)/СС 1959 (СО) — Викитека Будущий драматург и автор произведения «Женитьба Бальзаминова» родился в Москве, в 1823 году.
Читать книгу: «Женитьба Бальзаминова» Пьеса «Женитьба Бальзаминова» (укоренившись именно в таком названиии, хотя в оригинальном тексте автора оно стоит вторым) по-прежнему востребована, а ее действующие лица находят свое продолжение в типажах нового времени.

Очень краткий пересказ пьесы «Женитьба Бальзаминова»

  • Общие сведения
  • Александр Островский: другие книги автора
  • ЖЕНИТЬБА БАЛЬЗАМИНОВА А.Н.Островский | Официальный сайт Малого театра
  • Читать книгу: «Женитьба Бальзаминова»

В. А. Гаврилин. "Женитьба Бальзаминова". Фильм-балет

Что такое? Да Матрена меня разбудила на самом интересном месте. И очень нужно ей было там чашки убирать. Разве ты что-нибудь во сне видел? Да помилуйте! Вдруг вижу я, маменька, будто иду я по саду; навстречу мне идет дама красоты необыкновенной и говорит: «Господин Бальзаминов, я вас люблю и обожаю! Как обидно! Что бы ей хоть немного погодить? Уж очень мне интересно, что бы у нас дальше-то было.

Вы не поверите, маменька, как мне хочется доглядеть этот сон. Разве уснуть опять? Пойду усну. Да ведь, пожалуй, не приснится. Разумеется, не приснится. Экая досада! Мне бы теперь, по моим делам, очень нужно такой сон видеть; может быть, он мне что-нибудь и напророчил бы. Что, маменька, меня никто не спрашивал?

Декорации Марии Утробиной уносят вас в мир мечтаний Мишеньки Бальзаминова Дмитрий Марин , в его сны и всевозможные предприятия. И пока он, проснувшись, соотносит сон с реальностью, его забавная фея-маменька народная артистка России Ирина Муравьева царствует в лубочном мавринском мире, где громко кудахчут нарисованные на фанере куры, мяукает кошка, хрюкает хряк. Все мысли маменьки все о ней же — о богатой невесте. В этот спектакль вступаешь под музыку Валерия Гаврилина, как в старинную музыкальную шкатулку, которая обещает много чудес, тем более что главная чудесница, сваха Красавина народная артистка России Людмила Титова , о которой Достоевский написал, что «из всех свах Островского она должна занять первое место», уже на сцене.

И ее блистательный выход — как подтверждение слов писателя: «Я ее видал тысячу раз, я с ней был знаком, она ходила к нам в дом, когда я жил в Москве лет десяти от роду; я ее помню». Мишенька Бальзаминов отныне в ее власти, не ускользнет. Режиссер, как и обещал, с мощными силами подступил к Островскому, в спектакле заняты шесть народных артистов, и с каждым из их героев Бальзаминову придется вступить в поединок. И Дмитрий Марин убедителен в этом своем порыве.

Но в доме купчихи Ничкиной народная артистка России Людмила Полякова , к дочери которой Капочке Анастасия Дубровская они с маменькой приходят свататься, этот голубоглазый юноша с шарфиком под цвет глаз дважды переживает стресс — вначале от вида самой Клеопатры Ивановны, а потом от общения с ее братом Нилом Борисычем Неуеденовым народный артист России Владимир Носик , который просто гонит прочь незавидного жениха.

Точнее если не вдумываться - обхохочешься, а начнешь разбирать героев и характеры - совсем не до смеху», — jivaya Эксперт LiveLib. Вы давно в меня влюблены? В четверг после обеда, на прошлой неделе.

С деньгами-то мы и без ума проживем. Не пропустите новые события Получите книгу в подарок за подписку Подписаться.

В московском Малом театре премьера состоялась 14 января 1863 года. Роли исполняли: Бальзаминов — А. Рассказов, Бальзаминова — Н. Рыкалова, Красавина — С. Акимова, Чебаков — В. Дмитревский, Белотелова — А.

Колпакова, Анфиса — В. Бороздина, Раиса — А. Колосова, Матрена — X. Рассказова и П. Васильева, исполнителей роли Бальзаминова, А. Островский выделял как высокоталантливых артистов. Аверкиев вспоминал, что «Павел Васильев в этой роли был само совершенство» «Дневник писателя», 1886, стр. Из актеров более позднего времени лучшим истолкователем образа Бальзаминова был В.

В 1964 на киностудии «Мосфильм» была поставлена экранизация пьесы — фильм «Женитьба Бальзаминова»: режиссер К. Художественная проблематика и идея пьесы. Образ Бальзаминов — фарсово- комедийная интерпретация темы «маленького человека». Картины московской купеческой жизни. Вроде бы шутливые приключения Бальзаминова были показаны с таким сочувствием к «Маленькому человеку», что ничтожный и пустой герой поневоле начинал вызывать симпатию. Все мы ищем лучшей жизни, стремимся к счастью. Но правильное ли у нас представление о счастье? Островский на примере Бальзаминова показывает нам искаженное мерками общества представление о счастье и идеальной жизни.

Герои называют богатую невесту своим счастьем. Но автор заставляет нас задуматься — а в деньгах ли счастье? В данной пьесе автор поднимает тему маленького человека. Бедному неумному Бользаминову приходится выживать в московском обществе. А единственный способ быть признанным — это быть богатым, поэтому он ищет себе обеспеченную невесту. У главного героя от недостатка образования формируются неправильная система ценностей. Вместо того чтобы учиться, работать, он просто ходит. Складывается образ «обиженного Богом».

Еще Островский затрагивает тему выживания в обществе — каждый выживает как может: Бальзаминова пытается женить сына, Красавина пытается сосватать Белотелову, Чебаков хочет украсть богатую невесту, Пеженовы мечтают сбежать из дома. Островский жалеет Бальзаминова, поскольку тот наивен как ребенок, прост в своих суждениях и не находит общего языка с тем миром, в котором ему приходится существовать.

Кратко «Женитьба Бальзаминова» А. Н. Островский

Вдова спрашивает сваху Красавину, скоро ли она найдет для нее жениха. Красавина предлагает ей Бальзаминова, правда упоминает при этом, что он дурашен. В соседнем саду скучают сестры Пеженовы. Анфиса жалуется сестре, что не желает выходить замуж за тех женихов, что сватают братцы. Она ведает сестре о своем желании убежать вместе с Чебаковым. Анфиса интересуется у Раисы, нравится ли ей Бальзаминов, который часто приходит вместе с Чебаковым к их дому.

Раиса говорит о том, что он ей не очень нравится, а кокетничает с ним от тоски, но задумывается о побеге с Бальзаминовым по примеру сестры. Бальзаминов под видом башмачника приходит в дом Пеженовых и передает письмо Чебакова Анфисе. Миша признается Раисе, что влюблен в нее с прошлой недели, с четверга после обеда, и предлагает ей убежать с ним.

А в третьей части его ставят в такое положение, что ему кажется лучше провалиться сквозь землю. В конце концов, по пословице "дуракам - счастье", Бальзаминову все же повезло.

Женитьба Бальзаминова пьеса. Островский писатель Женитьба Бальзаминова. Островский свадьба Бальзаминова.

Островский Женитьба Бальзаминова. Женитьба Бальзаминова DVD. Женитьба Бальзаминова Автор. Женитьба Бальзаминова 2 DVD. Женитьба DVD. Жанна Прохоренко в фильме Женитьба Бальзаминова. Женитьба Бальзаминова фильм 1964 Постер. Женитьба Бальзаминова 1964 Постер. Женитьба Бальзаминова капочка.

Женитьба Бальзаминова фильм 1964 обложка. Женитьба Бальзаминова 1964 Blu-ray. Женитьба Бальзаминова фильм 1964 афиша. Женитьба Бальзаминова 1964. Женитьба Бальзаминова комедия, реж. Константин воинов, 1964 г. Донна Евстигнеева Женитьба Бальзаминова. Женитьба Бальзаминова фильм 1964 двд обложка. Комедия Женитьба Бальзаминова.

Пьесы Островского в театре Женитьба Бальзаминова. Свадьба Бальзаминова книга. Устинька в фильме Женитьба Бальзаминова. Книга Женитьба Бальзаминова Островского. Чебаков Женитьба Бальзаминова. Женитьба Бальзаминова иллюстрации. Женитьба Бальзаминова образы. Образ Мишеньки Бальзаминова. Женитьба Бальзаминова фильм 1964.

Обложки фильм Женитьба Бальзаминова.

Бальзаминов, узнав об этой новости, набирается терпения, мечтаний и ожидающим его счастьем. В конце одной из сцен он говорит известную фразу: «Вот был бы я царём, то я обязательно бы издал закон, мол, богатый должен жениться на бедной, а бедный на богатой. Кто против — тому смертная казнь! У пьесы крайне интересное устройство фактуры, ведь реальность здесь посредничает со снами, фантазиями и мечтаниями. Всё происходящее в большей степени сон, а не реальность, она здесь является нежелательным окончанием сна. Только финальная сцена в пьесе Островского ошарашивает Мишу Бальзаминова тёплым пугающим жёлтым свечением — метафорой реальности, обыденности и настоящего.

Реальность и сон как бы наконец-таки разделяются на две части, ломаясь в сознание главного героя: фразы о том, что Белотелова согласна выйти замуж и отданных ею же золотых часов свахе. В конце концов, мы видим то, как Миша сидит в своей комнате и ведёт диалог с пустотой, сам с собой. Этот финал говорит о болезни Бальзаминова, нежели о странности или идиотизме. Он не дурак, он серьёзно болен, в первую очередь психологически. Теперь становится ясно, всё это не реальность или сон, а обычное больное воображение.

История создания фильма «Женитьба Бальзаминова»

советский исторический комедийно-драматический фильм 1964 года режиссера Константина Войнова, снятый по трем пьесам Александра Островского. «Женитьба Бальзаминова» – пьеса, которая была написана автором в 1861 году. Женитьба Бальзаминова для детей на ночь и родителей на сайте РуСтих Сказки.

Женитьба Бальзаминова

Комедия «Женитьба Бальзаминова» была снята Константином Воиновым на основе 3 пьес Александра Островского: «Праздничный сон — до обеда», «Свои собаки грызутся, чужая не приставай!», «Женитьба Бальзаминова». 1 января 1863 года состоялась премьера комедии «Женитьба Бальзаминова». (1861) Картины московской жизни КАРТИНА ПЕРВАЯ ЛИЦА: Павла Петровна Ба.

А.Н.Островский. Трилогия о Бальзаминове. Часть I

Это является своеобразной закольцовкой композиции. Также это служит символом, что ничего в обществе, в мире не изменилось от того, что Бальзаминов женился на Белотеловой. Мы понимаем, что сегодня у них праздник, а с завтрашнего дня все пойдет своим чередом. Пояснение сюжета понадобилось автору в названии, так как данная пьеса является заключительной частью трилогии о Бальзаминове. В предыдущих пьесах автор рассказывал нам о неудачах Бальзаминова в поисках невесты. Для того чтобы заинтриговать читателя, уже знакомого с этим героем, Островский вносит в название этот намек окончание метаний главного героя. Третья часть названия задает атмосферу произведения, пространство, в котором будут существовать герои. Мы уже воспринимаем эту пьесу как зарисовку, набросок, легкий эскиз. Эта часть также подсказывает нам, что пьеса является частью цикла произведений Александра Николаевича, объединенных названием «картины московской жизни». История создания.

Пьеса «За чем пойдешь, то и найдешь» замыкает трилогию о Бальзаминове. Также в этой трилогии есть пьесы: «Праздничный сон до обеда», «Свои собаки грызутся, чужая не приставай! Написана в 1861 году. Впервые пьеса была опубликована в том же году в сентябрьском номере журнала Федора Достоевского « Время». Отсылая свое новое произведение в Петербург Достоевскому для напечатания, драматург писал: «Милостивый государь, Федор Михайлович. Посылаю Вам пьеску, которую обещал для Вашего журнала. Нездоровье помешало моей работе, и я кончил ее позже, чем желал бы. Когда прочтете эту вещь, сообщите мне в нескольких строках Ваше мнение о ней, которым я очень дорожу. Вы судите об изящных произведениях на основании вкуса: по-моему, это единственная мерка в искусстве.

Вы меня крайне обяжете, если выскажете свое мнение совершенно искренно и бесцеремонно». XIV, стр. Достоевский ответил 24 августа 1861 года: «Вашего несравненного « Бальзаминова» я имел удовольствие получить третьего дня… Что сказать Вам о Ваших «сценах»? Вы требуете моего мнения совершенно искреннего и бесцеремонного. Одно могу отвечать: прелесть. Уголок Москвы, на который Вы взглянули, передан так типично, что будто сам сидел и разговаривал с Белотеловой. Вообще, эта Белотелова, девица, сваха, маменька и, наконец, сам герой, — это до того живо и действительно, до того целая картина, что теперь, кажется, у меня она вовек не потускнеет в уме… из всех Ваших свах Красавина должна занять первое место. Я ее видал тысячу раз, я с ней был знаком, она ходила к нам в дом, когда я жил в Москве лет десяти от роду; я ее помню». Достоевский, Письма», ГИЗ, 1928, стр.

Достоевский организовал у себя чтение пьесы и об интересных для автора впечатлениях слушателей также сообщал в письме: «…Некоторые из слушателей и из слушательниц вашей комедии уже ввели Белотелову в нарицательное имя. Уже указывают на Белотелову и отыскивают в своей памяти девиц Пеженовых» там же. Эту пьесу можно отнести к зрелому периоду творчества Островского. Так как к моменту написания этой комедии, Александр Николаевич был уже очень известным и уважаемым писателем.

Пьеса таким образом была принята Петербургской императорской труппой к постановке. Исполнители: Бальзаминов — П. Васильев, Бальзаминова — Ю.

Линская, Красавина — Воронова, Чебаков — П. Степанов, Белотелова — Е. Васильева 2-я, Раиса — А. Натарова, Матрена — Рамазанова[5]. Театральный критик и драматург Д. Аверкиев 1836—1905 вспоминал, что «Павел Васильев в этой роли был само совершенство» «Дневник писателя», 1886, стр. Кстати, старший брат Павла Васильева, выдающийся артист Московской императорской труппы С.

Васильев, в своей статье «Островский и театр» рекомендовал играть все три пьесы о Бальзаминове «в один вечер, в форме трилогии» «Русское обозрение», 1890, VII, стр. Шумского спектакль был показан в Москве на сцене Малого театра московская императорская труппа. Исполнители: Бальзаминов — А. Рассказов, Бальзаминова — Н. Рыкалова, Красавина — С. Акимова, Чебаков — В. Дмитревский, Белотелова — А.

Колпакова, Анфиса — В. Бороздина, Раиса — А. Колосова, Матрена — X. Образ Бальзаминова прочно вошел в классику русской драматургии. Садовская в роли Красавиной «За чем пойдёшь, то и найдёшь» Островского. Эту роль актриса исполняла в постановках 1883 и 1886 гг. Пьеса буквально не сходила со сцены московского Малого театра[10], да и сам Малый театр получил во второй половине 19 века негласное прозвище Дом Островского.

Возобновлений этой пьесы проходило множество раз. И посмотрите, как настойчиво он добивается того, в чем полагает должное воздаяние своим достоинствам, именно богатой невесты.

Немного погодя Ничкина пристает к ним.

Ничкина перестав петь. Бросьте, а то и меня взманили. Что это, маменька, как вы капризны!

Вдруг на меня нашла фантазия петь, а вы не даете. Да жарко, Капочка. В другой раз сами будете просить, а у меня фантазии не будет.

Кто ж виноват, что вам жарко. Это даже довольно странно с вашей стороны! Ну, уж ты!

Чем же мне развлекаться прикажете? Кавалеров у нас не бывает. Только и делаем, что по целым дням с Малашей в окно глядим.

Вы, пожалуй, и этого не позволите. Делай что хочешь, только не тревожь ты меня. Устинька входит в шляпке.

Те же и Устинька. Здравствуйте, Клеопатра Ивановна! Здравствуй, Устинька!

Что, жарко на дворе? Что это за наказанье! Здравствуй, Капочка!

Снимает шляпку. Сейчас видела твой предмет, ходит по набережной в забвении чувств. Одно сердце страдает, а другое не знает.

Что же, Клеопатра Ивановна, вы посылали к нему Гавриловну? Да… вот… баловница я. И не надо б мне вас слушать-то, а я послала нынче.

Кто меня похвалит за это! Всякий умный человек заругает. Да вот пристала, ну я по слабости и послушалась.

Кто его знает, какой он там! Придет в дом… как жених… страм. Над сердцем нельзя шутить.

В сердце-то замирание бывает, сударыня. Какое сердце! Так, с жиру… Знаем мы это сердце-то… сама была в девках… Другая б строгая мать-то пришила б хвост-то тебе, да сама б нашла жениха-то хорошего, а не сволочь какую-нибудь.

Нынче уж тиранство-то не в моде. Какое тиранство! Не то что тиранство, у меня и рассудку-то не хватает… да и жарко-то… Батюшки!..

Самые нынешние понятия. А в чахотку-то, маменька, разве не приходят от родителей? Разве есть законы для чувств?

Разве не бегают из дому-то в слуховое окно? Или в форточку. А то и в подворотню, барышня.

Так-то так… да уж и воли-то вам большой дать нельзя… с вами стыда-то и не оберешься… на все Замоскворечье… Устинька. Однако какой сюжет вы об нас имеете! Мы, кажется, себя ничем не доказали с такой стороны.

Уж маменька скажет словечко — одолжит. Вот этак при людях отпечатает, ведь осрамит, куда деться от стыда! Подумают, что мы и в самом деле такие.

Разве нет баловниц-то? Неправду, что ль, я говорю? Хотя и есть, но все-таки это до нас не относится.

Все больше от родителей, потому что запирают. Нельзя и не запирать-то… вас… Устинька. Напрасно так полагаете.

Одно суеверие. Никакого толку-то нет от запиранья. Все-таки спишь спокойнее… не думается… не то, что на свободе.

Капочка, Устинька и Маланья хохочут. Чему вы смеетесь-то? Известно, присмотр лучше… Без присмотру нельзя.

Чему вы? Своему смеху.

Никакие важных дел за ним нет; остановки не будет. А я соследила, куда он ходит. Куда же? Тут близехонько. Только он не прямо ходит, а круг большой делает, чтобы соседям виду не показать. Таково далеко уйдет, да потом и воротится переулками: глаза отводит. Да будет ли толк-то какой-нибудь?

Кто ж его знает? Уж это его дело. Надо полагать, что и тут ничего себе не выиграет. Отчего же ты так, Матрена, думаешь?

Кратко «Женитьба Бальзаминова» А. Н. Островский

Кадр из фильма "Женитьба Бальзаминова" 1964 Кадр из фильма "Женитьба Бальзаминова" 1964 В первой пьесе перед нами бедная семья Бальзаминовых — мать и сын. Миша мечтает жениться на богатой невесте. Ему даже сон об этом сниться. Проснeшься, хвать - ан нет ничего.

Перестану верить снам. Что ты? Как можно снам не верить?

Краевский, П. Федоров и др. Под давлением общественного мнения Литературно-театральный комитет пересмотрел свое постановление о «Женитьбе Бальзаминова» и 17 ноября 1862 года большинством голосов шесть против четырех допустил пьесу к представлению, с оговоркой, что автор, чье имя приобрело известность, будет сам отвечать за свое произведение, комитет же «не признает большого литературного и сценического достоинства в пьесе Островского» и делает для нее исключение ввиду бедности репертуара Александрийского театра 1 января 1863 года петербургский Александрийский театр впервые показал пьесу «За чем пойдешь, то и найдешь» при следующем распределении ролей: Бальзаминов — Пав.

Васильев, Бальзаминова — Ю. Линская, Красавина — Воронова, Чебаков — П. Степанов, Белотелова — Е.

Васильева 2-я, Раиса — А. Натарова, Матрена — Рамазанова. В московском Малом театре премьера состоялась 14 января 1863 года.

Роли исполняли: Бальзаминов — А. Рассказов, Бальзаминова — Н. Рыкалова, Красавина — С.

Акимова, Чебаков — В. Дмитревский, Белотелова — А. Колпакова, Анфиса — В.

Бороздина, Раиса — А. Колосова, Матрена — X. Рассказова и П.

Васильева, исполнителей роли Бальзаминова, А.

Точнее если не вдумываться - обхохочешься, а начнешь разбирать героев и характеры - совсем не до смеху», — jivaya Эксперт LiveLib. Вы давно в меня влюблены? В четверг после обеда, на прошлой неделе. С деньгами-то мы и без ума проживем. Не пропустите новые события Получите книгу в подарок за подписку Подписаться.

Мало тебе этого, так у нас еще лавки есть. Ты уж что-то много насказала! Я боюсь, понравится ли мой Миша такой невесте-то. Это уж его дело.

Да что это его не видать? Не знаю, он дома был. Бальзаминов входит. Явление четвертое Те же и Бальзаминов. Красота ты моя писаная, разрисованная! Всё ли ты здоров? А у нас все здоровы: быки и коровы, столбы и заборы. Я еще и говорить-то с тобой не хочу. Вот что! Нет, Миша, ты с ней не должен таким манером обращаться; ты еще не знаешь, какую она пользу может тебе сделать.

Не тронь его, пущай! Что это ты такой гордый стал? Аль нашел на дороге сумму какую значительную? Она-то пользу сделает? Что вы, маменька, ей верите? Она все обманывает. Я обманываю? Значит, ты души моей не знаешь. Ты слыхал ли когда песню: Никто души моей не знает И чувств моих не могут описать. За что она меня, маменька, обманывает?

Что я ей сделал? Она сваха — она и должна сватать, а не обманывать. А ты ищи себе под пару, так тебя никто и не будет обманывать; а то ты всё не под масть выбираешь-то. Глаза-то у тебя больно завистливы. А тебе какое дело? Да и совсем не от зависти я хочу жениться на богатой, а оттого что у меня благородные чувства. Разве можно с облагороженными понятиями в бедности жить? А коли я не могу никакими средствами достать себе денег, значит я должен жениться на богатой. Ах, маменька, какая это обида, что все на свете так нехорошо заведено! Богатый женится на богатой, бедный — на бедной.

Есть ли в этом какая справедливость? Одно только притеснение для бедных людей. Если б я был царь, я бы издал такой закон, чтоб богатый женился на бедной, а бедный — на богатой; а кто не послушается, тому смертная казнь. Ну вот когда такой закон от тебя выдет, тогда мы и будем жить по-твоему; а до тех пор, уж ты не взыщи, все будет по старому русскому заведению: «По Сеньке шапка, по Еремке кафтан». А то вот тебе еще другая пословица: «Видит собака молоко, да рыло коротко». Вот видите, маменька, вот она опять все на смех. Зачем она пришла? Кто ее просил? Мне ведь как хотите! Я из-за своего добра кланяться не стану.

Какая мне оказия? Что это ты, Гавриловна? Ты видишь, он не в своем уме. Как тебе, Миша, не стыдно! Что ж он важиость-то на себя напустил? Навязывать ему, что ли? Уж это много чести будет! Москва-то не клином сошлась: найду не хуже его. Нет, ты этого, Гавриловна, не делай. Это тебе грех будет!

Ты, Миша, еще не знаешь, какие она нам благодеяния оказывает. Вот ты поговори с ней, а я пойду: признаться сказать, после бани-то отдохнуть хочется. Я полчасика, не больше. Да хоть и больше, так кто ж тебе запретит? Бальзаминова уходит. Явление пятое Красавина, Бальзаминов, потом Матрена. Вот ты сердиться-то умеешь, а каково мне было тогда, как меня из дому выгнали? Вот так асаже! А ты еще все не забыл? Видишь, какой ты злопамятный!

Ну вот за этот-то самый афронт я и хочу тебе заслужить. Чем же ты заслужишь? Невесту нашла. Ну уж не надо. Опять то же будет. Я сам нашел. Мудрено что-то! Где ж это? Как же! Ничего у тебя не выдет.

А вот посмотрим. Входит Матрена и становится у двери, приложив руку к щеке. Ты сам рассуди!

В. А. Гаврилин. "Женитьба Бальзаминова". Фильм-балет

И какое нам дело до этого чудака Бальзаминова, с его «пунктиком» по поводу женитьбы на богатой невесте и непоколебимой уверенностью в собственных высоких достоинствах, требующих непременного вознаграждения в виде этой самой невесты? Комический образ Бальзаминова переродился в интерпретации драматурга в персонажа лирического, вызывающего сочувствие и самого драматурга, и читателя. Женитьба Бальзаминова 2017 г.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий