«Президент Туркменистана подтвердил неизменную линию руководства страны на поддержку русского языка, развития культурных и образовательных контактов», – цитирует РИА Новости. Русский язык в Туркмении оказался под запретом из-за коронавируса. Русский язык в Туркмении оказался под запретом из-за коронавируса.
УЧАСТИЕ СТУДЕНТОВ ИЗ ТУРКМЕНИСТАНА В МЕРОПРИЯТИЯХ, ПОСВЯЩЕННЫХ МЕЖДУНАРОДНОМУ ДНЮ РОДНОГО ЯЗЫКА
Встреча завершилась чтением стихотворений поэта на туркменском языке и в переводах на русский. В Туркменистане работников предупредили о штрафах за использование турецких, узбекских и русских слов. В Туркменистане работников предупредили о штрафах за использование турецких, узбекских и русских слов. Согласно итогам исследования, Туркменистан занимает лидирующие позиции по сравнению с другими государствами Содружества в использовании русского языка в культурной сфере.
Сергей Лавров: Глава Туркмении выразил поддержку русскому языку в республике
Туркменистан предложит принять резолюцию «Всемирный день тюркских языков» на 78-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН, которая начинает свою работу в сентябре. Новости Туркмении сегодня, Все новости Ашхабада, Республики Туркменистан, СНГ и СССР. В самом Туркменистане, по непроверенным данным, русский язык преподают в трёх вузах: Туркменском государственном университете имени Махтымкули, Туркменском. Подписавшись, вы сможете читать все архивные новости, включая CentralAsia, Turmush, «Сводка», «Спорт», «Здравоохранение» и «Культура». Если у вас возникли вопросы, свяжитесь. Еще во времена правления первого президента Туркменистана а в стране были закрыты все школы с обучением на языках национальных меньшинств. В Ашхабаде прошли праздничные мероприятия в честь Дня русского языка.
«Поделить» Махтумкули. О культуре и языке соседей в Туркменистане и Узбекистане
Российско-туркменский бизнес форум проходит в Ашхабаде 19-20 января. В рамках него стороны обсуждают сотрудничество в области промышленной кооперации, строительства, информационных технологий, цифровизации, транспортно-логистического комплекса, образования и других сферах. В пленарном заседании форума приняли участие Мередов и председатель правительства РФ Михаил Мишустин.
Согласно постановлению, строительные работы поручено начать в декабре 2022 года и сдать объект с полной готовностью к эксплуатации в декабре 2024 года. В районе Дусти Хатлонской области, на юге Таджикистана проживает многочисленная туркменская диаспора.
Позитивные заявления для россиян со стороны Туркмении, равно как и его соседей, которые в последнее время делаются на тему Года русского языка, создания фондов, нужно воспринимать с известной степенью скепсиса.
Например, вспомним известную инициативу Нурсултана Назарбаева о русском языке: ведь русский не стал вторым государственным языком в республике, и она не отказалась от планов перехода на латиницу. Поэтому подобные действия главы верхней палаты парламента Туркмении направлены на то, чтобы потрафить России и получить от нее какую-то поддержку. Уступки, на которые идет туркменское государство в отношении России, не такие большие. Да, проведут культурные мероприятия, связанные с продвижением русского языка, пригласят российских артистов. Но, по большому счёту, на языковую политику это большого влияние не окажет. Открытие в Туркменистане филиала российского университета это позитивный факт. Однако нужно понимать, насколько серьезно это повлияет на политику сближения с Россией.
Ведь подобные заведения есть и в других государствах, например, в Киргизии, тем не менее ситуация там время от времени обостряется. Безусловно российские учебные заведения помогают в известной степени улучшению торговых связей с Россией, углублению культурных связей.
Безусловно российские учебные заведения помогают в известной степени улучшению торговых связей с Россией, углублению культурных связей. Институты поддерживают граждан из Центральной Азии, содействуют их адаптации в нынешних условиях, в частности, помогают мигрантам из постсоветских стран: им легче находить хорошую работу в России. Однако, повторюсь, рассчитывать на то, что подобного рода шаги как-то серьёзно изменят вектор внешней политики Туркмении всё-таки пока не приходится.
Если мы посмотрим на другие обстоятельства, на то, как эти же страны поддерживают некоторые санкционные действия антироссийского характера, например, с картой "Мир". В чем-то малом они идут на встречу России демонстративно, а в других аспектах, более важных, не делают этого. По сравнению с 90-ми годами с периодом правления в этом государстве первого президента Туркменбаши Сапармурата Ниязова, изменения, конечно, позитивные. Туркмения действительно стала более открытой и не только России, а всему миру. А образование всегда имеет в большей степени позитивный заряд.
Сегодня ситуация с регионом Центральная Азия достаточно сложная. Туркмения никуда не может деться от России, потому что понимает, что осуществление некоторых ее грандиозных планов, допустим, строительство газопровода из Туркмении через Афганистан в Пакистан и Индию осуществится только при благоприятных условиях с участием Российской Федерации.
В Туркменском национальном институте мировых языков вскрыты факты взяточничества
В Туркменистане с 15 марта по 6 мая состоится I Олимпиада по русскому языку. • обеспечить функционирование на базе зарубежной организации не менее 1 центра открытого образования на русском языке и обучения русскому языку в Туркменистане и не менее 1. О сервисе Прессе Авторские права Связаться с нами Авторам Рекламодателям Разработчикам.
Посол России поблагодарил руководство Туркмении за бережное отношение к русскому языку
Об этом на заседании правительства сказал вице-премьер, министр иностранных дел Рашид Мередов. В числе других гуманитарных инициатив: проведение в Туркменистане учредительной встречи Диалога молодежи Центральной Азии, организация в 2024 году Международной недели тюркских языков, приуроченной к 300-летию туркменского поэта-классика Махтумкули Фраги. По некоторым данным , в настоящее время общее число носителей тюркских языков составляет около 120 млн человек.
В олимпиаде принимали участие 1132 ученика из 278 школ республики, в которых изучается и преподается русский язык. Лингвистическое состязание состоялось при содействии посольства Российской Федерации в Туркменистане, от которого в награждении участвовал Кирилл Воронков. Пожалуйста, не забывайте подписываться на канал Новости Туркменистана и ставить лайки.
В самом Туркменистане, по непроверенным данным, русский язык преподают в трёх вузах: Туркменском государственном университете имени Махтымкули, Туркменском государственном педагогическом институте имени Сейитназара Сейди и Туркменском государственном институте мировых языков имени Довлетмаммеда Азади. Кстати, частное занятие преподавателя русского языка в Ашхабаде стоит 60 новых манатов 1300 рублей , хорошие преподаватели в цене, и они есть. Как пишут в соцсетях, русская школа и русские классы в туркменских школах это якобы до 50 учебных заведений чрезвычайно популярны. И туда даже устраивают «по большому блату», потому что там «образование настоящее». Именно такая «образовательная коррупция» стала поводом к массовым проверкам «русских классов» и их закрытию перед началом 2020 учебного года. Тогда объявление о закрытии русских классов и об увольнении директора школы Бяшима Гаитназарова привело к стихийному протесту родителей и учеников русского отделения 64-й школы. Потом якобы были сняты с должностей директора столичных 15-й и 27-й школ. Русские классы были частично закрыты в Лебапском велаяте, Туркменабаде. Причем прозападное признанное в России иноагентом радио «Азатлык» заявило , что вопрос ликвидации русских классов до 2030 года рассматривается на уровне правительства, что вызвало комментарии и ноту российского МИД РФ «с просьбой прояснить ситуацию в целях восстановления русскоязычных классов, что отвечало бы положениям Договора о дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Туркменистаном от 23 апреля 2002 года, предусматривающего поощрение изучения русского языка в Туркменистане и туркменского языка в Российской Федерации». Посольство России в Туркменистане выразило сожаление о закрытии русскоязычных отделений в школах. Как говорили в Ашхабаде, такой же прессинг ранее испытали школы, где изучали турецкий, казахский, узбекский языки. Осенью 2020 года стали известны факты, когда в Туркменабаде и этрапах районах Чарджоу и Фарап чиновники стали требовать от членов туркменских семей, разговаривающих между собой на русском, говорить по-туркменски.
Однако оппозиционные туркменские СМИ, функционирующие из-за рубежа, пишут, что в стране идет сокращение русскоязычных школ. Тем не менее президент Сердар Бердымухамедов ранее предложил создать совместный российско-туркменистанский университет. Взгляд из России Во взаимоотношениях с Россией лидеры центральноазиатских государств подчеркивают значимость русского языка для поддержания двусторонних отношений с Москвой, однако у себя на родине они проводят политику коренизации, считает первый зампредседателя комитета Госдумы по делам СНГ и связям с соотечественниками Константин Затулин. По его словам, это приводит к исчезновению русских имен и наименований, топонимики, что особенно видно по действиям казахстанских властей. Стесняет и тормозит этот процесс тот факт, что осуществить подобные шаги — перевод делопроизводство на местные языки, переход на латиницу — непросто. Это, во-первых, затратно. Во-вторых, требует иной раз глубоких перемен в сознании. Но они по этому пути идут, считая, что таким образом они укрепляют свою независимость, — сказал Затулин. Мешают этому процессу и другой фактор — «экономические связи, транспортные коридоры продолжают идти через Россию», добавил он. В Европе интерес к нашему языку поддерживают соотечественники, тогда как в Азии его изучают ради построения карьеры Чуть более позитивно оценивают ситуацию в Россотрудничестве. И мы должны проделать большую работу, чтобы молодые ребята изучали именно русский язык, имели для этого серьезную мотивацию, в будущем видели пути взаимодействия с Россией, — сказал Павел Шевцов. В этом направлении уже ведется работа — организуются мероприятия по повышению квалификации и переподготовки преподавателей русского языка, в Таджикистане построены пять школ по российским стандартам с преподаванием на русском языке, с Киргизией подписано соглашение о строительстве там девяти аналогичных школ. При этом в Россотрудничестве полагают, что тренд, когда русский язык уходил из этих стран — где-то по объективным, где-то по субъективным причинам, — преодолен, и в будущем Москва ожидает рост интереса к изучению русского со стороны граждан стран Центральной Азии.
В Туркмении заявили о поддержке русского языка и культуры "на государственном уровне"
Тогда взрыв русофобии связывали с реакцией Гурбангулы Бердымухамедова, который якобы был в ярости после инцидента в аэропорту Ашхабада, когда покидавшие страну туркмены после прохождения контроля и посадки в самолет демонстративно порвали свои туркменские паспорта. Власти Туркменистана не объясняют причин запрета на показ мультфильмов на русском языке в детских садах. Пишут также, что в школах проведены инспекции, после которых школьникам не рекомендовано использовать тетради с надписями на русском языке. А на вокзалах, в аэропортах, в транспорте удаляются объявления и инструкции на русском языке. Подтверждением всплеска русофобской кампании стала информация о новом законе Туркменистана «О почтовой связи», принятом 13 ноября 2021 года. В статье 26 «Использование языков в деятельности операторов» говорится: «Почтовые адреса отправителя и получателя почтовых отправлений, пересылаемых в пределах Туркменистана, должны оформляться на государственном языке, а за пределы Туркменистана — на языке страны назначения или языке, установленном актами Всемирного почтового союза». И там же: «Информационные, справочные и иные сведения, касающиеся деятельности операторов, а также образцы документов размещаются на государственном языке в местах, доступных для пользователей».
Ранее предоставление услуг почты в Туркменистане регулировалось общим законом «О связи» от 2010 года. Какие языки используются при почтовых отправлениях, в этом документе не говорилось, как и в ранее действовавшем законе 1996 года. И конверты, подписанные на русском языке, без проблем доходили до адресатов. Раньше не возникало также никаких проблем с отправлением телеграмм на русском языке. Сохранится ли эта возможность теперь, неизвестно. В новом законе телеграммы не упоминаются.
В 2022 году четверть двусторонних внешнеторговых операций, без учета расчетов за газ, осуществлялась в рублях. Ожидаем дальнейшего повышения доли национальных денежных единиц в общем объеме встречных платежей. На сегодняшний день в Туркменистане российские банковские карты, в том числе платежной системы "Мир", не используются. Но потребность в них определенно имеется у обучающихся в российских вузах туркменских студентов, туристов и представителей бизнеса, регулярно совершающих поездки в Россию.
Основу российского экспорта составляют продукты питания, металлопродукция и древесина, рост объемов закупок которых мы наблюдаем. Наряду с этим в Туркменистан поставляются российские производственное оборудование и транспортные средства. Отмечаем рост импорта из Туркменистана текстильных изделий и продовольствия. Расширение номенклатуры товаров красноречиво говорит о перспективах наращивания объемов внешней торговли.
В прошлом году география внешнеторгового оборота включала 38 российских регионов. Когда эта работа, по вашему мнению, может завершиться? В настоящее время установленные процедуры согласования проходит соответствующее постановление правительства РФ о поддер жке присоединени я Туркменистана к соглашению. В то же время необходимо учитывать, что его страной-депозитарием является Исламская Республика Иран.
Мы надеемся на скорейшее завершение всех необходимых формальностей. Уже сегодня Ашхабад наращивает транзит грузов по железнодорожному участку коридора, развивается морская логистика, готов проект по прокладке автомобильной трассы вдоль Каспия. Создание мультимодальных транспортных коридоров на территории Туркменистана делает его одним из ключевых участников международного транзита, что будет способствовать развитию внешней торговли в Центральноазиатском регионе и повышению инвестиционной привлекательности страны. При этом, по данным агентства, проект российской ветки "Сила Сибири — 2" могут притормозить.
В этой связи вопрос: Россия и Туркменистан являются конкурентами или партнерами в сфере поставок газа в Китай? В контексте заданного вопроса могу с уверенностью сказать, что наши страны ни в коем случае не являются конкурентами в области поставок газа в Китай, а, напротив, работают сообща, насыщая динамично развивающийся рынок Поднебесной голубым топливом. Безусловно, и Россия, и Туркменистан являются надежными поставщиками углеводородов, при этом наша страна поставляет газ преимущественно в северные и северо-восточные регионы Китая, в то время как Туркменистан — в западные провинции.
Классик туркменской литературы, основоположник туркменского литературного языка, великий поэт и мыслитель Востока Махтумкули Фраги Он объяснил, что университет предоставляет всю необходимую поддержку студентам, чтобы помочь им успешно освоиться в России. Различные интеграционные программы, языковые курсы и культурные мероприятия способствуют улучшению адаптационного процесса и обогащению опыта студентов-иностранцев. Но самой важной новостью, которую ректор сообщил на этой конференции, было решение университета ввести, начиная с будущего учебного года, стипендию имени Махтумкули Фраги для туркменских студентов. Такая инициатива принята с целью поощрения и поддержки отличившихся студентов, и это станет ещё одним шагом к обогащению образовательного процесса и созданию благоприятных условий для развития молодых талантов. Кроме того, в КЧГУ планируется провести фестиваль, посвящённый празднованию 300-летия со дня рождения Махтумкули Фраги, что также станет замечательным событием и очередным подтверждением приверженности университета качественному образованию и культурному развитию своих студентов. После завершения онлайн-участия в конференции в КЧГУ мероприятие продолжилось викториной на знание жизни и творчества Махтумкули Фраги.
По мнению профессора, открытие центра придаст мощный импульс туркменоведческим исследованиям и связям между армянскими и туркменскими поэтами. Сафарян завил, что в Армении большое внимание уделяется изучению жизни и творчества Махтумкули Фраги, 300-летие которого будет отмечаться в 2024 году. Произведения поэта переведены на многие языки мира, в том числе и на армянский.
Ласковая туркменская русофобия
Чрезвычайный и Полномочный посол Туркменистана в Армении Мухамметгелди Аязов 25 апреля прочитал лекцию для студентов-международников Российско-Армянского университета на тему "Внешняя политика Туркменистана - как философское наследие Махтумкули". Лекция была посвящена содержанию девиза года в Туркменистане "Кладезь разума Махтумкули Фраги" и 300-летнему юбилею великого классика. Мухамметгелди Аязов затронул ключевые аспекты туркмено-армянских культурно-литературных связей, имеющих глубокие корни.
Он поблагодарил руководство Туркменистана за «бережное отношение» к русскому языку и отметил ряд совместных проектов, направленных на его популяризацию в стране. Так, в Туркменистане построят новое здание Государственного русского драматического театра им. Пушкина, создадут Российско-туркменский университет, возведут новый корпус для начальных классов Совместной российско-туркменской школы им.
В ходе встречи председатель Совета Федерации поблагодарила Гурбангулы Бердымухамедова за созданные в стране возможности для изучения русского языка, сообщает пресс-служба Совета Федерации. Говоря о позитивном взаимодействии двух стран в сфере науки, культуры, образования, туркменский лидер отметил, что в Туркменистане русский язык является языком межнационального общения и большинство жителей страны понимают и общаются на русском языке.
Напомним, что 17 сентября Валентина Матвиенко в качестве почетного гостя посетила церемонию открытия V Азиатских игр в закрытых помещениях и по боевым искусствам.
Туркменистан построит на юге Таджикистана школу с туркменским языком обучения
В Туркмении заявили о поддержке русского языка и культуры "на государственном уровне" | Чрезвычайный и Полномочный посол Туркменистана в Армении Мухамметгелди Аязов 25 апреля прочитал лекцию для студентов-международников Российско-Армянского университета. |
В Туркмении заявили о поддержке русского языка и культуры "на государственном уровне" | В Туркменистане работников предупредили о штрафах за использование турецких, узбекских и русских слов. |
Туркменистан построит школу в Таджикистане для 540 учащихся на туркменском языке | Образцом туркменского литературного языка является язык Махтумкули. |
Новости дня Туркменистан.В детских садах Туркменистана запретили русский язык - YouTube | Участие в мероприятии приняла председатель Астраханского регионального национального общества «Туркменистан» Фаузия Кадырова. |
Посол рассказал о востребованности русского языка в Туркмении
Наоборот, власти Туркменистана порой считают владение этих людей собственными языками опасным и подозрительным. Так, белуджи, по мнению туркменских силовиков, используют языковую близость к иранцам для наркоторговли. А раз так, то белуджа можно запросто задержать и запытать насмерть — как бы в рамках борьбы с наркотиками. Какие уж тут школы для детей белуджей на родном языке… То же самое происходит в Туркменском национальном институте мировых языков имени Азади. Там изучаются языки, которые не являются родными для сколько-нибудь весомого количества граждан страны.
Единственное, что остается семьям, желающим сохранить свою национальную идентичность, — это нанимать детям репетиторов узбекского языка, а после школы отправлять их в вузы Узбекистана. Иными словами, существующая политика подталкивает меньшинства к эмиграции. Репетиторами для детей, готовящихся к отъезду на историческую родину, обычно становятся бывшие учителя отмененных узбекоязычных школ. Другие бывшие педагоги сами эмигрируют в Узбекистан или в Россию.
Также эмигрантами часто становятся выпускники педвузов узбекской национальности. Лишь единицы учителей закрытых школ смогли перейти на туркменский язык и продолжить работу. Они продолжают использовать узбекский язык в разговорах с учениками, но уже лишь частично, «контрабандой». Эта политика напоминает ту, что применяется в отношении путешествий.
Туркменистан формально имеет безвизовый режим с рядом экзотических стран, куда невозможно улететь прямым авиарейсом.
Определенный поворот, по мнению эксперта, случился в 2019 году, после того как российский «Газпром» возобновил ограниченные поставки туркменского газа. Затем были и другие договоренности.
Поэтому можно предполагать об определенном западном влиянии, в частности, турецком. Да и турецкие школы остаются в Туркменистане, хотя их количество в последние годы сократилось», — отметил Князев. Туркменская внешняя политика кардинально отличается от политики соседних центральноазиатских стран в том, что касается интересов России.
Однако эксперт не склонен считать, что примеру Ашхабада могут последовать соседние центральноазиатские страны. Напротив, был момент, когда сокращалось образовательное, информационное и языковое взаимодействие с Россией со стороны некоторых стран региона. Сегодня ситуация кардинально поменялась.
Все это обуславливает необходимость сохранения определенного, даже не юридического, а фактического статуса русского языка. Более того, в республике активно открываются филиалы российских вузов, и поэтому репрессивных мер в отношении русского языка не происходит. Таджикистан наверстывает упущенное в сфере образования.
За последнее десятилетние обучение на русском значительно сократилось, сейчас при помощи РФ открываются русские школы, и руководство республики этому не препятствует. Опять же исходя из простых прагматических соображений, связанных с огромной по масштабам страны трудовой миграцией. Нет также больших проблем в Киргизии и Казахстане.
Отмечается, что соответствующее постановление на расширенном заседании правительства подписал президент Туркменистана Сердар Бердымухамедов. Документ разрешает посольству Туркменистана в Таджикистане город Душанбе заключить контракт с подрядной организацией на строительство комплекса зданий общеобразовательной средней школы имени Махтумкули на 540 мест в селе Эргаша Султанова района Дусти. Согласно постановлению, строительные работы поручено начать в декабре 2022 года и сдать объект с полной готовностью к эксплуатации в декабре 2024 года.
Участники, занявшие первые три места, получат ценные призы, передает ТАСС. Ранее сообщалось, что в расширении возможностей по изучению русского языка заинтересован Вьетнам. Одним из важнейших образовательных центров по этому направлению станет Ханойский филиал Института русского языка имени А.
Кроме этого, свыше тысячи педагогов принимают участие в программе «Российский учитель за рубежом».