Его, как и многие другие советские мультики, смотрели не только дети, но и взрослые. И именно этот мультфильм был удостоен Государственной премии СССР. Первый советско-американский мультфильм, снятый по заказу Советского комитета защиты мира. Советские мультфильмы для взрослых телевидение,СССР,мультипликация,воспоминания.
13 мультфильмов производства СССР, которые изначально снимались не для детей, а для взрослых
Этот мультфильм великолепен своей психологией, но — для взрослых. В советских мультиках нет детей. Там — маленькие взрослые, решающие взрослые проблемы. Ребёнок не должен строить детскую площадку и очищать озеро Крокодил Гена , не должен решать проблемы добычи еды и защиты жизни «Котёнок по имени Гав» , да и хорошо отрепетированный навык выносить мусорное ведро, печь пироги и поливать цветы тоже под большим вопросом, если речь идет о девочке, которой в этом возрасте положено играть с подружками в резиночку во дворе Наташка из «Домовёнка Кузи». У Наташи отнимают волшебный сундучок метафора радости и детства , у Дяди Фёдора — кота я не могу себе представить степень чёрствости человека, который может сказать: «А какая от кота польза? Никто его не звал, потому что он никому не нужен. Ребёнок в СССР в качестве «ребёнка» действительно был никому не нужен, он должен был сразу стать маленьким взрослым, и вся система образования, начиная с яслей, была нацелена на это. Неслучайно Федьку зовут не Федькой, а Дядей Фёдором, в его случае перелом уже произошел — он уже стал маленьким взрослым, настолько взрослым, что смог сам уйти из дома и автономно существовать. А вспомните «Когда зажигаются елки»: «Терпеть надо! Не маленький!
Говорит, когда зайчик смеётся от щекотки. Все чувства советский ребёнок должен был держать в себе! И в первую очередь — радость. Ну да, в «Щенячьем патруле» герои нереалистичные. А разве в советских мультфильмах — реалистичные? Ведь не было таких детей, которые только и мечтали класть кирпичи до вечера «Песенка мышонка» , делали уроки, не глядя в телевизор «Попугай Кеша» , выстраивались в очереди на прививки «Бегемот, который боялся прививок». В последнем мультфильме вообще использован запрещённый прием: в очереди сидят только взрослые «разумные» дети, после чего у ребёнка должно создаться впечатление, будто он ОДИН боится прививок один, понимаете, а не ВСЕ! В советских мультиках широко использовались все те приемы, которые сегодня признаны запрещёнными в родительской практике общения с детьми: стыдить, запрещать плакать и проявлять чувства, сравнивать с другими. Дети с этим отъёмом радости и чувств боролись, как могли.
Зная основы детской психологии, легко проследить возникновение у ребёнка внутреннего конфликта, когда его внутреннего Ребёнка — шалящего, делающего ошибки, протестующего, желающего «запретного» лакомств, например — считали стыдным, должны были уничтожить. Считать часть себя плохим — это очень тяжело. Но нельзя убить эту часть себя, и она в той или иной форме возвращалась. Детские писатели и сценаристы очень хорошо показали её отделение в мультфильмах. Я думаю, что Карлсон психологически — это часть личности Малыша, та часть, которой взрослые люди вокруг него родители и няня существовать запрещали, поэтому Малыш был вынужден просто отделить её от себя. Кто нашалил?
Брак 1987 Гарри Бардин — гений советской и российской мультипликации, делавший свои маленькие шедевры из пластилина, спичек, проволоки и прочих подручных материалов. Знаменитые «Брэк! Но временами Бардин касался и совсем недетских тем, как, например, в мультфильме «Брак». Трагикомическую хронику непростых взаимоотношений пары веревок по имени Буся и Мася какой-то причине показывали по советскому ТВ гораздо чаще, чем другие работы мастера, хотя подлинный смысл мультфильма младшее поколение вряд ли понимало: для них ссорящиеся неясно из-за чего куски шпагата всегда оставались просто кусками шпагата, забавно коверкающими язык. Мы — женщины 1988 Эзопов язык часто помогает грустные вещи превратить в забавные. Украинский режиссер Сергей Кушнеров «Остров сокровищ», «Возвращайся, Капитошка», «Как Петя Пяточкин слоников считал» принял участие в мультипликационном альманахе студии «Укранимафильм» под названием «Мы — женщины». В своем мультфильме он додумался уподобить никчемного мужа куску дерева, который бесконечно пилит сварливая жена. И заслужил одобрительные улыбки многих зрителей, которым уже случалось побывать в ЗАГСе. Ветер 1988 Если показать поклонникам «Ишь ты, Масленицы» и «Ух ты, говорящей рыбы» мультфильм «Ветер», выпущенный патриархом армянской мультипликации Робертом Саакянцом в 1987 году, они, скорее всего, удивились бы: неужели это сделал тот же человек? Дело в том, что самые знаменитые мультфильмы худрука «Арменфильма» были сняты по рассказам классика армянской литературы Ованеса Туманяна, то есть это были чужие истории, пускай Саакянц и придал им уникальную визуальную форму. А вот в «Ветре», сочиненном режиссером самолично, он мог реально говорить то, что думает сам, благо перестройка уже наступила, и гласность вместе с ней. Снять «антиядерный» мультфильм о служащем полигона, которого на рабочем месте посещают странные видения, Саакянца подтолкнули недавняя холодная война и еще совсем свежая чернобыльская катастрофа.
Здесь есть драма, опера, детский утренник, мюзикл и даже экспериментальная постановка. В озвучивании мультика «Пиф-паф, ой-ой-ой» принимали участие известные советские артисты Ролан Быков, Ирина Муравьёва, Ян Арлазоров и другие. Сценарий мультфильма принадлежит перу Юрия Энтина. Музыку написал Максим Дунаевский. Эта лента рассказывает о съёмочном процессе во всех деталях, с иронией и изобличением бюрократии, с которой сталкивались кинематографисты в нашей стране в прошлые годы. В мультике очень много музыки. Заглавную песню «Фильм, фильм, фильм» исполняет советская рок-группа «Сокол», которая была основана в Москве в начале 60-х. Кроме того, в эта анимационная картина содержит пародийные сцены на советскую цензуру. Удивительно, что «Фильм, фильм, фильм» не был из-за этого отправлен на полку.
А смеху было столько! А радости! Скучно ёрзая на стуле, Машенька не засмеялась ни разу. А над чем? Тревожные, вонзающиеся в уши своей взвинченностью нотки клавесина, знаменующие начало мультфильма «Винни-Пух» , в котором никто из персонажей не улыбается и все, кроме толстяка, страдают депрессией? Этот мультфильм великолепен своей психологией, но — для взрослых. В советских мультиках нет детей. Там — маленькие взрослые, решающие взрослые проблемы. Ребёнок не должен строить детскую площадку и очищать озеро Крокодил Гена , не должен решать проблемы добычи еды и защиты жизни «Котёнок по имени Гав» , да и хорошо отрепетированный навык выносить мусорное ведро, печь пироги и поливать цветы тоже под большим вопросом, если речь идет о девочке, которой в этом возрасте положено играть с подружками в резиночку во дворе Наташка из «Домовёнка Кузи». У Наташи отнимают волшебный сундучок метафора радости и детства , у Дяди Фёдора — кота я не могу себе представить степень чёрствости человека, который может сказать: «А какая от кота польза? Никто его не звал, потому что он никому не нужен. Ребёнок в СССР в качестве «ребёнка» действительно был никому не нужен, он должен был сразу стать маленьким взрослым, и вся система образования, начиная с яслей, была нацелена на это. Неслучайно Федьку зовут не Федькой, а Дядей Фёдором, в его случае перелом уже произошел — он уже стал маленьким взрослым, настолько взрослым, что смог сам уйти из дома и автономно существовать. А вспомните «Когда зажигаются елки»: «Терпеть надо! Не маленький! Говорит, когда зайчик смеётся от щекотки. Все чувства советский ребёнок должен был держать в себе! И в первую очередь — радость. Ну да, в «Щенячьем патруле» герои нереалистичные. А разве в советских мультфильмах — реалистичные? Ведь не было таких детей, которые только и мечтали класть кирпичи до вечера «Песенка мышонка» , делали уроки, не глядя в телевизор «Попугай Кеша» , выстраивались в очереди на прививки «Бегемот, который боялся прививок». В последнем мультфильме вообще использован запрещённый прием: в очереди сидят только взрослые «разумные» дети, после чего у ребёнка должно создаться впечатление, будто он ОДИН боится прививок один, понимаете, а не ВСЕ! В советских мультиках широко использовались все те приемы, которые сегодня признаны запрещёнными в родительской практике общения с детьми: стыдить, запрещать плакать и проявлять чувства, сравнивать с другими. Дети с этим отъёмом радости и чувств боролись, как могли. Зная основы детской психологии, легко проследить возникновение у ребёнка внутреннего конфликта, когда его внутреннего Ребёнка — шалящего, делающего ошибки, протестующего, желающего «запретного» лакомств, например — считали стыдным, должны были уничтожить.
Рисованная пропаганда. Как в СССР промывали мозги
СССР мультипликация мультфильм мультик психоделика странное советские мультфильмы. Мультфильм довольно бодро крутили по немногочисленным советских каналам, в том числе и в прайм-тайм, и школьники того времени передавали его название из уст в уста. Сейчас термин "мультфильм для взрослых" звучит двусмысленно. Очень мало в советских мультфильмах встречается зрелых личностей, где все три компонента — Взрослый, Родитель и Ребёнок — уравновешены и не находятся в состоянии конфликта. Фру-89 (1989) Странные и сюрреалистичные советские мультфильмы не для детей Он же «Слева направо» и «Фрустрация-89». Надежда, В СССР делалось много мультфильмов именно для взрослой аудитории, в основном сатирического характера.
Советские мультфильмы, поднимающие взрослые темы в своих сюжетах
Карлсон нашалил. А Малыш Карлсона любит. Он продолжает любить ту «плохую» часть себя, просто она существует уже отдельно. Вот так он решил этот внутренний конфликт. Поэтому неслучайна одна важная деталь: стоит взрослым людям появиться в комнате Малыша — как Карлсон чудом исчезает. Разумеется, Малыш тут же превращается в «маленького взрослого человечка», который должен делать уроки, подтянуть штаны и вообще вести себя как полагается. Домовёнок Кузя у Наташки, думаю, то же начало — детское, шалящее, отделённое от ставшей строгой и одинокой Наташки. Кузенька тоже внезапно «умирает» с появлением в комнате взрослых. Очень интересный персонаж. Примечателен он тем, что символизирует ребёнка, оказавшегося в мире взрослых, которые не уверены в себе и потеряны, то есть сами как дети, но только без свойственной детям радости и уверенности в себе.
И они не знают, что с этим ребёнком Чебурашкой делать! Он для них — неизвестное существо. Практически как для многих наших родителей из 90-х. Они не знают, как дальше жить, они не нашли себя и даже друзьями-то обзавестись не сумели, куда уж им воспитывать детей. А ведь тот, кто психологически не был ребёнком, не прожил эту часть себя, в дальнейшем не сможет адаптироваться к миру и чувствовать себя защищённым… Чебурашка в их мире одинок и не нужен, лишний пазл. Потому что они и сами ощущают себя лишними. Образов отделённого от «правильного и удобного ребёнка» шалящего дитяти в советских мультиках и сказках очень много. Капризничает и балуется не Верочка, а обезьянка Анфиса; Попугай Кеша — альтер эго правильного мальчика Вовки, который только и делает, что учит уроки и даже не смотрит телевизор; мыши и кот Леопольд — из той же серии. Задача у этих мультиков вроде бы была в том, чтобы советские дети стали такими, как Вова, и не стали такими, как Кеша.
А происходило ровно наоборот! Ну кто помнит серенького мальчика Вову? Кто помнит унывающего Гену? Все помнят Шапокляк! Котёнка Гава! Сценаристы и писатели заложили в мультфильмы вовсе не воспитательный оттенок «будьте собранными, ребята, а не как эти», а напротив — крик души детей, потерявших детство и радость.
Тем более что главный герой выглядел карикатурой одновременно на Хрущева, Горбачева и Ельцина. Вообще-то фантастика made in USSR больше ориентировалась на сюжеты о покорении космоса смелыми советскими гражданами, нежели об ответных визитах недобрых пришельцев. Однако в 80-е голливудская продукция показала, что бывает и иная точка зрения, а в журналах перестроечной поры часто печатались леденящие кровь откровения «контактеров», рассказывавших, как их украли зеленые человечки и всю ночь катали на летающей тарелке. В эту пору и появился мультфильм «Миссия пришельцев», рассматривающий вышеуказанную тему в юмористическом ключе. Пришельцы прилетают на Землю и желают провести над кем-нибудь опыт. Первым им попадается советский алкоголик с двумя извилинами в мозгу, для которого единственными ценностями являются водка, голые бабы и сберкнижка с несколькими тысячами рублей на счету. Все, наверное, помнят мегапопулярную короткометражку Игоря Ковалева «Крылья, ноги и хвосты» о том, как гриф учил страуса летать. Это далеко не единственное «птичье» произведение мастера — к теме пернатых он возвращался при любой возможности «Кстати, о птичках», «Дакмен», «Птица в окне», сумасшедший американский трэш-сериал «Шоу пьяного Ворона».
Маяковский разворачивает большой чертёж — он трансформируется в проект реальности ХХХ века. Дальше сюжет рассказывает об одном дне из жизни обычного жителя Москвы. Люди будущего свободно летают на другие планеты, производят всё на заводах — от молока до музыки, — и управляют погодой. Любой человек может добраться до работы не больше чем за 15 минут вот уж действительно фантастика , вовсю практикуется криозаморозка, а в мире нет расизма, милитаризма — даже штрафы за нарушение скорости не выписывают. При работе с визуальной составляющей использовалось несколько техник. В первой части изобразительного ряда используются фотокадры и фрагменты кинохроники. Образ Маяковского создавался способом фотоперекладки с использованием изображений артиста Театра им. Моссовета Михаила Погоржельского. Вторая часть, посвященная будущему, создавалась также в технике перекладки. Люди здесь — бумажные полуобъёмные куклы, выполненные в технике «горельеф», подсвеченные сбоку. Перемещаются они на фоне планов-чертежей. Изначально фон должен был быть золотым, в стилистике живописи Андреа Мантеньи — чтобы подчеркнуть величие грядущего. Но вариант не приняли: посчитали, что золото может быть мерилом истинных ценностей совершенного общества. На итоговый вариант авторов натолкнули витрины магазина. На них вывесили стенды с проектами будущих застроек Москвы и фраза В. Маяковского из поэмы «Хорошо»: «Я планов наших люблю громадьё…». Таким образом, авторы будто разворачивают перед зрителем картины грандиозного проекта-цели. Герои «живут» и действуют в пространстве квартир, домов и улиц, оформленных в виде планов и чертежей. Конфликт Режиссёр: Гарри Бардин Как показать войну… на спичках? Между тем, именно эту метафору можно увидеть в мультфильме «Конфликт». Всё произведение — это набор метафор и олицетворений. Синие и зеленые спички не поделили коробок. С этого и начинается конфликт, нарастающий с пугающей скоростью. Коробка от спичек и вовсе напоминает гроб. А заключительная сцена аллегорически показывает последствия атомной войны.
Он точно отражает ситуацию, когда пытаешься не пить во время застолья или объясняешь родственникам, что сидишь на диете. Это сатирический мультфильм с хэппи-эндом, где судья-филин выносит справедливый приговор воробью, который просто хотел жить здоровым образом жизни. Однако он предназначен для взрослых, так как содержит множество пародий, которые создатели умудрились уместить в 20-минутную историю о шефе иностранной разведки и его противникам. Все эти мультфильмы являются настоящими произведениями искусства, которые заслуживают внимания и стоят просмотра не только для детей, но и для взрослых. Они показывают, что мультфильмы могут быть не только развлечением для детей, но и отличной формой искусства для взрослой аудитории.
Не по-детски. 10 советских мультфильмов для взрослых
Да, советские мультипликаторы были убеждены, что важные идеи можно доносить с помощью мультфильмов и до взрослого населения. Какие мультфильмы выпускали в СССР и какие темы затрагивали мультфильмы для взрослых? Сейчас термин "мультфильм для взрослых" звучит двусмысленно. Главная › История › «Это недопустимо!»: какие советские мультики напугали руководство СССР.
13 мультфильмов производства СССР, которые изначально снимались не для детей, а для взрослых
СССР мультипликация мультфильм мультик психоделика странное советские мультфильмы. Сейчас термин "мультфильм для взрослых" звучит двусмысленно. Первый советско-американский мультфильм, снятый по заказу Советского комитета защиты мира.
Невероятно! Эти 10 советских мультфильмов под запретом!
Категорией «для взрослых» помечались мультфильмы, поднимающие совсем недетские темы, сюжет которых вряд ли могли оценить дети. мы собрали подборку самых интересных советских мультфильмов для взрослых. Однако это далеко не самый сюрреалистический мультфильм советской эпохи. Но были среди них настоящие бриллианты, которые остались в памяти до сих пор Давайте попробуем вспомнить самые интересные советские мультфильмы для взрослых. Категорией «для взрослых» помечались мультфильмы, сюжет которых вряд ли могли оценить дети, поднимающие совсем не детские темы.
Советские мультфильмы для взрослых часть 1.
Он рассказывает о странной семье, где жена занимается домашними делами, а муж принимает все это как должное. Однако однажды к ним в квартиру приходит незнакомец, который утверждает, что жена мужчины — курица. Что же делать в такой ситуации? Он получил несколько международных премий, включая «Золотые Ворота» и «Серебряный лев». Этот мультфильм рассказывает историю о добром человеке, который вдруг нападает на двух дворничих.
Путешествие Козявина превращается в странное роуд-муви: он идет по прямой, никуда не сворачивая и встречая на своем пути очень странных персонажей — например, повесившихся, но продолжающих работать служащих. Всего за 10 минут режиссер показал, как чиновник перестает быть человеком, опасаясь покинуть свое место в общество и нарушить допустимые границы. Анимационная лента рассказывает о добряке Василие Васильевиче Мамине, который внезапно нападает на двух дворничих, и если какой-то мультфильм можно назвать советским «Джокером», то именно этот. Почему же он предназначен для взрослых?
Его жена курица 1990 Все, наверное, помнят мегапопулярную короткометражку Игоря Ковалева «Крылья, ноги и хвосты» о том, как гриф учил страуса летать. Это далеко не единственное «птичье» произведение мастера — к теме пернатых он возвращался при любой возможности «Кстати, о птичках», «Дакмен», «Птица в окне», сумасшедший американский трэш-сериал «Шоу пьяного Ворона». А апофеозом этого увлечения стала авторская картина под названием «Его жена курица», снятая в 1990 году — в тот странный и недолгий период, когда каждый творец уже делал то, что хотел, и у государства еще находились на это деньги. В буквальном смысле на экране творится полный сюр и тарабарщина: человек с синим лицом и в тюремно-полосатой пижаме идиллически сожительствует с курицей. Потец 1992 «Обнародуй нам, отец, что такое есть потец? По сюжету поэмы трое сыновей допытываются у отца, что такое «потец», и тот, ударяясь в иносказания, долго и путанно пытается донести до них довольно простую вещь: «Потец — это холодный пот, выступающий на лбу умершего». Поэма, к созданию которой Введенского подтолкнула смерть отца, вобрала в себя множество политических, исторических, психологических подтекстов, делающих невозможным ее прямое прочтение. Страсти-мордасти 1991 Мультипликационный альманах «Страсти-мордасти» появился на свет в год, когда СССР окончательно пошел ко дну, но яркие приметы Союза, такие как звуки советского радио и первая цветная советская еженедельная газета «Собеседник», успели найти в нем отражение. Три истории готичная постапокалиптика о плотоядных мутантах будущего, кровавая история о приключениях сбежавшего от мясорубки куска мяса и издевательский ремейк народной сказки о взбесившемся колобке несколько раз были показаны по советскому ТВ, потрясая детские умы. Черный юмор и пародийную подачу оценили по достоинству далеко не все зрители. Даже по нашим временам он смотрится дерзко: работать с мясными ошметками и кровью за прошедшие четверть века больше никто из мультипликаторов так и не осмелился. Смотрите также: 10 популярнейших выпусков киножурнала «Фитиль». Юмор и сатира из СССР 15 короткометражных фильмов, которые смотрятся на одном дыхании «На краю Земли» — весёлый мультфильм о тяготах жизни на горной пограничной заставе Еще больше интересного:.
Ух ты, говорящая рыба! Уже понятно, что в советском союзе обожали кормить детей фауной, дикой и не очень. Вот только эта картина не совсем о такой рыбе, какую ты сейчас представил. Алмаз грузинской мультипликации «Ух ты, говорящая рыба! Это баллада абсурду, за которой наблюдаешь с недоумением и интересом. Красочные образы мутируют из одного в другой, и, наблюдая за этой фантасмагорией, сам не замечаешь внезапного духовного роста. Кто расскажет небылицу? Эта работа, известная каждому советскому ребенку, тоже вышла из-под пера Роберта Саакянца. В ней перед нами разворачивается классический сюжет: взбалмошный и жадный царь против простого и неприхотливого народа. Повелитель страны нашел отличный способ разбогатеть: объявил конкурс на лучшего рассказчика небылиц. Кто расскажет историю, в которую царь не поверит, тот получит полцарства. Вот только если небылица покажется ему вполне вероятной, рассказчик должен будет отдать все свое имущество. Проблема в том, что царь в невероятно «доверчивом» настроении... Бревно из цикла «Мы — женщины» Наверно, лучший способ описать этот мультфильм — последняя фраза, которую произносит главный персонаж: «Н-да! Она полна звуков и действий, а в интерпретации авторов еще и вызывает массу вопросов.
Советский мультфильм для взрослых, указывающий на актуальные проблемы
Не был исключением и СССР, где было снято громадное количество таких мультфильмов. Хочется сразу пояснить для тех, кто не застал те времена — мультфильмы для взрослых, это не то, о чем вы подумали. Никакой «клубнички» в этих мультфильмах не было. Категорией «для взрослых» помечались мультфильмы, поднимающие совсем недетские темы, сюжет которых вряд ли могли оценить дети. Эти темы были разные: агитационные, сатирические, пародийные, экранизации классических литературных произведений. В программе телепередач так и писали «Мультфильм для взрослых». И, кстати, многие из этих мультиков всё равно нравились детям. Лично я первый раз познакомился с мультфильмами этой категории лет в семь с очень интересного мультика «Приключения Васи Куролесова».
Сейчас этот мультфильм считается вполне детским, но я помню до сих пор, что в ТВ-программе он был обозначен именно как «для взрослых» Эта замечательная экранизация повести Юрия Коваля сильно мне понравилась тогда. Я увидел мультик другого рода.
Зрелище получилось лёгкое и непритязательное, и может, именно поэтому мультфильм не стал особо известным. Говорящие рыбы и атомные бомбы Несмотря на огромное количество талантливых и смелых советских авторов, при словах «психоделические мультики» первым приходит на ум Роберт Саакянц, точнее, мультфильмы студии «Арменфильм». Саакянц был заядлым битломаном и убеждённым хиппи, и команда соратников по студии подобралась ему под стать. В интернете любят шутить, что знаменитые советские экспериментаторы внесли вклад в психологические травмы особо впечатлительных детей, но правда в том, что вклад в историю мультипликации они внесли куда больший.
Самые известные мультики «Арменфильма» — экранизации армянских сказок в жанре «комического сюрреализма», но не все знают, что талантливые аниматоры студии снимали не только их. Он снят по мотивам сказки Ованеса Туманяна которая называется просто «Говорящая рыба». По сюжету старик ловит говорящую рыбу, но жалеет её и отпускает обратно в море. Вскоре он встречает чудище по имени Ээх что за день у пожилого трудяги! Образы в мультфильме текучие, изобретательные и ни на что не похожие, они надолго врезаются в память и заставляют гадать, что же это было за чудо. Конечно, одним таким мультиком Саакянц не ограничился.
Год спустя выходит мультфильм «В синем море, в белой пене…» — снова рыбаки, снова могущественная магия, и снова фантазии на тему армянских сказок. Мальчик и его дедушка вылавливают из моря кувшин с заключённым внутри морским царём. В благодарность за освобождение царь решает сделать мальчика преемником и женить на своей дочери. Мальчик не то чтобы в восторге от такого предложения — его не прельщает перспектива быть женатым на девушке с головой рыбы и топить корабли. Особую популярность мультику принесла песня «В море ветер, в море буря…» в исполнении Анаит Каначян — в народе эту песню знают по строчке «Оставайся, мальчик, с нами, будешь нашим королём». Роберт Саакянц Посредством анимации Саакянц и его коллеги хотели делиться не только изобретательными стилистическими находками, но и мыслями на более серьёзные темы.
Для этого они выпускали взрослые мультики — с кучей политических отсылок, насилием, безжалостной сатирой и даже эротикой. Мультфильм «Урок» 1987 стал вольным переложением рассказа Ольги Ларионовой «Где королевская охота». Группа участников космического сафари беззаботно прожигает жизнь на борту шикарного лайнера. Они высаживаются на неизвестной планете, чтобы поохотиться, но вскоре выясняется, что после убийства любого инопланетянина убийца превращается в свою жертву. Идеи пацифизма звучали в «Уроке» как никогда громогласно — Саакянц даже вставил в финал мультфильма строки из песни Джона Леннона «Imagine». Прежде чем смотреть следующий мультфильм, учтите, что в нашем списке он самый непростой для восприятия.
Главные темы «Ветра» 1988 лежат на поверхности — критика вооружённых сил, страх перед ядерным оружием и потеря человеческого облика теми, кто, не задумываясь, отнимает жизни. Разобраться в деталях — задача посложнее. Главный герой — военнослужащий на КПП ядерного полигона. На его глазах окружающая реальность меняется совершенно жутким образом. В какой-то момент мультфильм начинает напоминать натуральный ночной кошмар, из которого нет выхода, — точнее, выход есть, но совсем не тот, что мы привыкли видеть в мультиках. Но в конце концов, что может быть страшнее ядерного апокалипсиса?
В дальнейшем Саакянц продолжил всё более и более бескомпромиссно критиковать власть в своих работах — восхитительная смелость под стать масштабу личности Роберта Аршавировича. Саакянц был не единственным автором, который размышлял на тему опасности ядерного оружия. В 1984 году вышла работа Назима Туляходжаева «Будет ласковый дождь» студия «Узбекфильм». В основе лежал одноимённый рассказ Рэя Брэдбери. И рассказ, и мультик названы в честь замечательно жуткого стихотворения Сары Тисдейл. Мультфильм показывает обычный день из жизни робота системы жизнеобеспечения — он готовит хозяевам завтрак, включает радио, в общем, занимается повседневными делами.
Загвоздка в том, что люди, о которых он заботится, уже превратились в радиоактивный пепел. Каждая вторая сцена битком набита страшными образами последствий ядерного апокалипсиса — Туляходжаев выбрал радикальный, но эффективный способ предостережения. Интересно, что много лет спустя похожую отсылку на рассказ Брэдбери вставят в видеоигру Fallout 3. Там робот читает стихотворение Тисдейл лежащему на кровати детскому скелету.
И отказывается рожать второго ребенка, которого так хотят муж и сын — ведь они-то добрые и любят не только приблудных котов, но и детей.
Кстати, обратите внимание на мамину грудь: во второй серии мультфильма она становится размера на два больше. Конечно, ведь родная дочь на эту роль никак не подходит. Что она может вообще, кроме как наряжаться и распевать песни? Ну и стать призом для преемника отца, в дополнение к сундуку сокровищ. С первых минут понятно, что Настенька гораздо лучше своих сестер, ведь ей не нужны дорогие вещи, ей и цветочка достаточно.
Впоследствии Настенька демонстрирует полноценный стокгольмский синдром, влюбляясь в шантажиста и похитителя, который держит ее в заложницах. А сестры ее наглядно демонстрируют, что никакой женской дружбы не бывает и что женщины возненавидят даже родную сестру, если у нее шмотки лучше. В конце Настенька получает награду за хорошее поведение — прекрасного и богатого принца. Мальчикам тоже иногда достается. Вот и в этой сказке безвольный, аморфный Кай сидит и ждет, пока две сильные женщины выяснят, у кого на него больше прав.
А в следующих мультфильмах мы найдем не только сексизм, но и откровенную мизогинию. Скорее всего мужчины просто не могли принять тот факт, что и женщины могут обладать необходимыми предпринимательскими качествами, боевым задором и руководящей жилкой.
Сегодня мультфильм выглядит наивно, а полвека назад его премьера стала целым событием. И ему разрешили показать, что будет с Америкой, если она продолжит увеличивать объемы вооружения.
Лента получилась явно не для просмотра впечатлительными юными зрителями. Едва ли детям была понятна истинная трагедия отношений двух кусков шпагата Буси и Маси и их попыток найти взаимопонимание. Режиссер Сергей Кушнеров «Остров сокровищ» тоже коснулся тонкой темы семейных отношений.