Новости книга антуан де сент экзюпери маленький принц

Антуан де Сент-Экзюпери, будучи военным летчиком, в один из вылетов попал в авиационную катастрофу, это случилось в 1936 г. в пустыне в Ливии. Антуан де Сент-Экзюпери — потомок аристократов, литератор, летчик и автор знаменитого «‎Маленького принца». В 1946 году на родине Антуана де Сент-Экзюпери впервые было опубликовано его самое известное произведение – повесть «Маленький принц».

Топ-10 цитат из «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери

Роза — любовь , Лис — дружба , и верный друг Лис учит Маленького принца верности, учит всегда чувствовать себя в ответе за любимую и за всех близких и любимых. Необычно большие уши Лиса на рисунке Экзюпери, скорее всего, навеяны маленькой пустынной лисичкой — фенеком. Это было одно из многочисленных существ, приручённых писателем во время службы в Марокко. Памятник Сент-Экзюпери со стоящим у него за спиной Маленьким принцем в Лионе , Франция Экранизации и постановки[ править править код ] Маленький принц был адаптирован к многочисленным видам искусства и средствам массовой информации, включая аудиозаписи, радиопостановки, живую сцену, кино, телевидение, балет и оперу [10] [18]. Первой экранизацией «Маленького принца» стал вышедший в 1966 году одноимённый полнометражный фильм Арунаса Жебрюнаса , вызвавший в СССР серию критических замечаний в связи с идейными и смысловыми расхождениями с произведением Сент-Экзюпери [19].

Сходную критику вызвала и другая полнометражная картина — «Маленький принц» режиссёра Андрея Росса 1993, киностудия «Авантес» на Сахалине [20]. Первая западная полнометражная экранизация сказки, « Маленький принц » Стэнли Донена 1974 , была задумана как амбициозный проект с Фрэнком Синатрой в роли лётчика в итоге его заменил Ричард Кили , а в небольших ролях появились Джин Уайлдер Лис и Боб Фосс Змея [21] ; в итоге, однако, фильм имел довольно ограниченный успех, которым в первую очередь обязан музыке — совместной работе Фредерика Лоу и Алана Джея Лернера , номинированной на премию «Оскар» и удостоенной премии « Золотой Глобус ». Из анимационных адаптаций сказки значительный успех выпал на долю экранизации Марка Осборна 2015 , собравшей более 100 миллионов долларов в мировом прокате [22] и оценённой критикой как «чувствительный и трогательный портрет человечества» англ. Так, постановка парижского театра Lucernaire [fr] , осуществлённая в 1981 году, выдержала за 20 лет более 10000 представлений в стране и за рубежом [24].

В России в 2017 году отмечалось 50-летие постановки «Маленького принца», которую осуществила Екатерина Еланская : за полвека в этом спектакле успели сыграть Ольга Бган , Василий Бочкарёв , Александр Коршунов , Георгий Бурков , Леонид Сатановский , Игорь Козлов , Жанна Владимирская и другие известные артисты [25] , эта постановка получила широкое признание как зрителей, так и специалистов, включая переводчицу Нору Галь [26]. В области музыкального театра известна опера «Маленький принц» Льва Книппера , который считал её своим главным произведением наряду с песней « Полюшко-поле » [27] ; Книппер работал над оперой с 1962 по 1971 г. Получил известность балет Евгения Глебова 1981 , впервые представленный в 1982 году в Хельсинки, а годом позже — на сцене Большого театра постановщик Генрих Майоров , солисты Нина Ананиашвили и Алексей Фадеечев [28] , мюзикл Риккардо Коччанте 2002 и мн.

Он проводит время, приводя в порядок свою планету, выпалывая баобабы , которые всё норовят глубоко укорениться и заполонить всё вокруг. Маленький принц любит наблюдать закаты, которые на его малой планете можно увидеть несколько десятков раз в день по земному счёту. Почувствовав себя несчастным, Маленький принц улетает, чтобы изучить и познать другие места Вселенной. Посетив несколько других астероидов, он встречает много странных взрослых: короля которому кажется, что он правит звёздами , честолюбца который хочет, чтобы окружающие им восхищались , пьяницу который пьёт, чтобы забыть, что ему совестно пить , делового человека который постоянно считает звёзды, думая, что владеет многими из них и хочет купить ещё больше , фонарщика который, верный своему слову, каждую минуту зажигает и тушит фонарь и географа который записывает в книгу рассказы путешественников, но сам никогда не путешествует. По совету географа, Маленький принц посещает Землю, где кроме пилота, потерпевшего аварию самолёта, встречает и других персонажей и, общаясь с ними, узнаёт много важных вещей. Переводы «Маленького принца» в Национальном музее этнологии, Япония Опубликованы переводы «Маленького принца» более чем на 300 языках — по данному показателю повесть уступает только Библии которая переведена на 600 языков [12]. Общий тираж изданий «Маленького принца» к 2011 году превысил 80 млн [13] экз. Согласно воспоминаниям Александры Раскиной дочери писательницы Фриды Вигдоровой , которая была подругой Галь , Нора Галь познакомилась с этой книгой благодаря литератору Ирине Муравьёвой и перевела её в подарок ближайшим друзьям [14] , а затем Вигдорова на протяжении нескольких месяцев пыталась договориться о публикации с московскими журналами, пока наконец в журнале «Москва», благодаря его тогдашним сотрудникам Евгении Ласкиной и Льву Овалову , не было принято положительное решение [15]. Одновременно с этим, по сообщению поэта и критика Дмитрия Кузьмина , появилось не менее семи других переводов «Маленького принца» [16].

Среди них, в частности, перевод, который сделала в 1959 году известная революционерка Ирина Каховская , которая перевела её тоже в подарок для ближайшей подруги Екатерины Бибергаль. Давняя знакомая Каховской Екатерина Пешкова в том же 1959 году пыталась устроить этот перевод в журнал « Иностранная литература », однако редакция журнала, признавая художественные достоинства перевода, поместить его отказалась по «идеологическим» мотивам [17]. Единственный из альтернативных переводов «Маленького принца», увидевший свет в то время, — это перевод Горация Велле , который был целиком хотя и в разбитом на отрывки виде включён переводчиком в состав переведённой им биографии Сент-Экзюпери, написанной Марселем Мижо и изданной на русском языке в 1963 году. Хотя перевод Норы Галь стал почти что классическим на сегодняшний день он насчитывает больше 190 переизданий , после 2000 года было выпущено ещё девять других переводов повести.

Это будет мой тебе подарок.

Маленький принц пошел взглянуть на розы. Никто вас не приручил, и вы никого не приручили. Таким был прежде мой Лис. Он ничем не отличался от ста тысяч других лисиц. Но я с ним подружился, и теперь он — единственный в целом свете.

Розы очень смутились. Конечно, случайный прохожий, поглядев на мою розу, скажет, что она точно такая же, как вы. Но мне она одна дороже всех вас. Ведь это ее, а не вас я поливал каждый день. Ее, а не вас накрывал стеклянным колпаком.

Ее загораживал ширмой, оберегая от ветра. Для нее убивал гусениц, только двух или трех оставил, чтобы вывелись бабочки. Я слушал, как она жаловалась и как хвастала, я прислушивался к ней, даже когда она умолкала. Она — моя. И Маленький принц возвратился к Лису.

Самого главного глазами не увидишь. Ты в ответе за твою розу. И скорый поезд, сверкая освещенными окнами, с громом промчался мимо, и будка стрелочника вся задрожала. И в другую сторону, сверкая огнями, с громом пронесся еще один скорый поезд. И прогремел, сверкая, третий скорый поезд.

Одни только дети прижимаются носами к окнам. Он торговал усовершенствованными пилюлями, которые утоляют жажду. Проглотишь такую пилюлю — и потом целую неделю не хочется пить. Он возразил: — Хорошо, когда есть друг, пусть даже надо умереть. Вот я очень рад, что дружил с Лисом… «Он не понимает, как велика опасность.

Он никогда не испытывал ни голода, ни жажды. Ему довольно солнечного луча…» Я не сказал этого вслух, только подумал. Но Маленький принц посмотрел на меня — и промолвил: — Мне тоже хочется пить… пойдем поищем колодец… Я устало развел руками: что толку наугад искать колодцы в бескрайней пустыне? Долгие часы мы шли молча; наконец стемнело, и в небе стали загораться звезды. От жажды меня немного лихорадило, и я видел их будто во сне.

Мне все вспоминались слова Маленького принца, и я спросил: — Значит, и ты тоже знаешь, что такое жажда? Но он не ответил. Он сказал просто: — Вода бывает нужна и сердцу… Я не понял, но промолчал. Я знал, что не следует его расспрашивать. Он устал.

Опустился на песок. Я сел рядом. Это правда. Мне всегда нравилось в пустыне. Сидишь на песчаной дюне.

Ничего не видно. Ничего не слышно. Разумеется, никто его так и не открыл, а может быть, никто никогда его и не искал. Потом он уснул, я взял его на руки и пошел дальше. Я был взволнован.

Мне казалось — я несу хрупкое сокровище. Мне казалось даже, что ничего более хрупкого нет на нашей Земле. При свете луны я смотрел на его бледный лоб, на сомкнутые ресницы, на золотые пряди волос, которые перебирал ветер, и говорил себе: все это лишь оболочка. Самое главное — то, чего не увидишь глазами… Его полуоткрытые губы дрогнули в улыбке, и я сказал себе еще: трогательней всего в этом спящем Маленьком принце его верность цветку, образ розы, который сияет в нем, словно пламя светильника, даже когда он спит… И я понял, что он еще более хрупок, чем кажется. Светильники надо беречь: порыв ветра может погасить их… Так я шел — и на рассвете дошел до колодца.

XXV — Люди забираются в скорые поезда, но они уже сами не понимают, чего ищут, — сказал Маленький принц.

Роза, которую маленький принц любит и охраняет, —его красивая, но с непростым характером, жена, латиноамериканка Консуэло. А лис — хороший друг Экзюпери Сильвия Рейнхардт, которая помогала ему в трудные времена. Сегодня это одно из самых читаемых произведений в мире.

Сказка переведена на 250 языков и диалектов. Вологда, ул. Кубинская, д. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

“Маленькому принцу” – 70 лет

В своем посвящении к книге Антуан де Сент-Экзюпери пишет: «Ведь все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит». Сент-Экзюпери писал эту книгу для детей, так как она поможет детям сформировать важные в жизни качества человека. Читать онлайн книгу «Маленький принц» автора Антуана де Сент-Экзюпери. Антуан де Сент-Экзюпери был гражданским, а затем военным летчиком. Антуан де Сент-Экзюпери Маленький принц скачать в форматах epub, fb2, pdf, txt или читать онлайн.

Ваши дети не обязаны любить Антуана де Сент-Экзюпери и его «‎Маленького принца»

Но оно оказалось слишком трудным для малыша, чьи глаза не могли его понять, а руки — удержать, и в итоге им овладела грусть», — в этом письме 1930 года де Сент-Экзюпери впервые появляется замысел сказки. Писатель пропал в июле 1944 года после вылета с авиабазы на Корсике. Фрагменты самолета «Лайтнинг», пропавшего на широте Марселя, подняли из моря только в 2003 году. Спустя пять лет бывший пилот люфтваффе Хорст Рипперт признался журналистам, что 31 июля 1944 года сбил «Лайтнинг» именно в той зоне, где находился французский летчик, и видел крушение самолета.

По словам биографа Стейси Шифф, Сент-Экзюпери писал книгу летом и осенью 1942 года, как известно, по ночам, отмеряя время звонками друзьям и литрами черного кофе его следы остались на страницах рукописи, которая хранится в библиотеке Пирпонта Моргана в Нью-Йорке. Кажется, что замысел книги появился у Сент-Экзюпери естественно, как будто история Маленького Принца жила в нем все это время, дожидаясь важного момента в его жизни. Несмотря на то, что его переводчик, Льюис Галантьер, утверждает, что Сент-Экзюпери переписывал страницу сто раз, прежде чем отправить в издательство, создается впечатление, что книга далась автору легко. Иллюстрации к книге будут сделаны автором гуашью, купленной в аптеке на Восьмой Авеню, и представят в символической форме некоторые эпизоды сказки. Важно, что это не просто иллюстрации, а органическая часть произведения в целом: сам автор и герои его сказки все время ссылаются на рисунки и спорят о них.

Уникальные иллюстрации в «Маленьком принце» разрушают языковые барьеры, становятся частью универсального визуального лексикона, понятного каждому. В своем посвящении к книге Антуан де Сент-Экзюпери пишет: «Ведь все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит». У сурового летчика была особая нежность к детям. Он хотел выращивать детей, как цветы в саду: не зря же он не раз называл себя «садовником». Ему было жаль встреченного малыша, у которого были грубые невежественные родители, и сам он был счастлив, когда ему удавалось хоть в чем-то помочь ребенку.

Наверное, из-за любви к детям, из-за чувства ответственности перед теми, кто придет на Землю, сменив взрослых, он и написал в конце своей жизни замечательную сказку «Маленький принц». Скажем несколько слов о прообразах героев этой поистине книги на все времена. Образ самого Маленького принца одновременно и глубоко автобиографичен и как бы отстранен от взрослого автора-летчика. Он рожден из тоски по умирающему в себе маленькому Тонио — потомку обнищавшего дворянского рода, которого в семье называли за его белокурые сперва волосы «Королем-Солнце», а в колледже прозвали «Лунатиком» за привычку подолгу смотреть на звездное небо.

Книгу не только много раз переиздавали на разных языках, но и экранизировали и ставили на сценах театров. Исследователи творчества Антуана де Сент-Экзюпери продолжают спорить, кем же были прототипы Принца, Розы, Лиса, дети по всему миру просят взрослых «Нарисуй мне барашка!

Иллюстрация к повести-сказке «Маленький принц». Художник Антуан де Сент-Экзюпери Ко дню памяти «папы Маленького принца» вспомним самые яркие цитаты из легендарной книги. И начнем с главной, с той, что вынесена в авторское посвящение к книге: «Все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит». О любви и дружбе — Зорко одно лишь сердце.

Этот старец олицетворяет собой всю историю человечества с накопленным опытом и мудростью. Сам властитель — его духовный сын и наследник.

Помните, на одной из планет Маленький принц встретил Короля. Король был очень гордым, не замечал очевидных вещей и умел только повелевать. Но даже ослепленный своим величием, Король изрекал мудрые мысли: — Если я прикажу какому-нибудь генералу порхать бабочкой с цветка на цветок, или сочинить трагедию, или обернуться морской чайкой и генерал не выполнит приказа, кто будет в этом виноват — он или я? Власть прежде всего должна быть разумной. Если ты повелишь своему народу броситься в море, он устроит революцию. Я имею право требовать послушания, потому что веления мои разумны.

Властитель «Цитадели» — именно такой мудрый правитель, лишенный при этом тщеславия и самолюбования и поглощенный идеей отеческой любви и ответственности за свой народ. Его рассуждения то касаются конкретных случаев из жизни царства, то сводятся к поучениям, но в сущности выходят далеко за рамки прикладных советов и приобретают универсальное звучание. Хотя каждая из дорог — принуждение, потому что я оградил ее дорожными столбами. И что ты имеешь в виду, говоря «свобода» и не видя перед собой ни одной дороги? Или ты называешь свободой блуждание наугад в пустоте? Поверь, принуждение новой дороги увеличит твою свободу».

Глупость, зависть, закостенелость в праздности — вот с чем борется мудрый правитель. Скудные пески Юга из года в год взращивают племена, жаждущие жить, — наступает день, и эти племена завладевают мертвыми сокровищами мертвого народа. Я не люблю людей с омертвелым сердцем». Главной задачей правителя становится создание условий для самореализации народа и поиск объединяющей идеи. Но если ты хочешь, чтобы они возненавидели друг друга, брось им маковое зерно». Поражает разнообразие лиц и сюжетов, чередой сменяющих друг друга в выдуманном царстве.

Шаги к Господу Цитадель — это крепость, защищающая город от набегов беспощадных завоевателей. Помните евангельскую притчу о злых духах? И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным; тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там; и бывает для человека того последнее хуже первого» Мф. Пожалуй, «Цитадель» Экзюпери — это та крепость, которую он воздвигал в защиту души от происков врага рода человеческого. Эта удивительная книга, конечно, не может претендовать на догматичность и бесспорность. Это не свод вероучительных истин.

Но для христианского сердца она безусловно даст богатую пищу для размышлений. Сквозь неспешное течение мысли на страницах «Цитадели» отчетливо проступают слова молитвы. Легко представить себе, как они зарождались в долгих полетах над поверхностью такой маленькой и такой уязвимой Планеты людей. Я хочу преисполнить моих воинов благородством, а храм, на который люди тратят себя и который для них смысл их жизни, переполнить красотой. Но сегодня вечером, когда я шел с пустыней моей любви, я увидел маленькую девочку. Она плакала.

Я повернул ее к себе и посмотрел в глаза. Горе ее ослепило меня. Если, Господи, я пренебрегу им, я пренебрегу одной из частичек мира, и творение мое не будет завершено. Я не отворачиваюсь от великих целей, но не хочу, чтобы плакала и малышка. Только тогда мир будет в порядке.

Аудиокниги слушать онлайн

Другими выдающимися произведениями Экзюпери являются «Южный почтовый», «Ночной полёт», «Планета людей», «Военный лётчик», «Письмо заложнику» и «Цитадель». Антуан де Сент-Экзюпери — автор, сумевший завоевать признание широкой читательской аудитории аллегорическими романами о взрослых и детях.

А это был самый настоящий деревенский колодец. Но поблизости не было никакой деревни, и я подумал, что это сон. И ворот заскрипел, точно старый флюгер, долго ржавевший в безветрии. Медленно вытащил я полное ведро и надежно поставил его на каменный край колодца. В ушах у меня еще отдавалось пенье скрипучего ворота, вода в ведре еще дрожала, и в ней дрожали солнечные зайчики. Я поднес ведро к его губам. Он пил, закрыв глаза. Это было как самый прекрасный пир. Вода эта была не простая.

Она родилась из долгого пути под звездами, из скрипа ворота, из усилий моих рук. Она была, как подарок сердцу. Когда я был маленький, так светились для меня рождественские подарки: сияньем свеч на елке, пеньем органа в час полночной мессы, ласковыми улыбками. И Маленький принц сказал: — Но глаза слепы. Искать надо сердцем. Я выпил воды. Дышалось легко. На рассвете песок становится золотой, как мед. И от этого тоже я был счастлив. С чего бы мне грустить?..

Я достал из кармана свои рисунки. И какие длинные! И он опять засмеялся. Я ведь никогда и не умел рисовать — разве только удавов снаружи и изнутри. И я нарисовал намордник для барашка. Я отдал рисунок Маленькому принцу, и сердце у меня сжалось. Потом прибавил: — Я упал совсем близко отсюда… И покраснел. И опять, бог весть почему, тяжело стало у меня на душе. Ты возвращался к тому месту, где тогда упал? Маленький принц покраснел еще сильнее.

А я прибавил нерешительно: — Может быть, это потому, что исполняется год?.. И снова он покраснел. Он не ответил ни на один мой вопрос, но ведь когда краснеешь, это значит «да», не так ли? Но он сказал: — Пора тебе приниматься за работу. Иди к своей машине. Я буду ждать тебя здесь. Возвращайся завтра вечером… Однако мне не стало спокойнее. Я вспомнил о Лисе. Когда даешь себя приручить, потом случается и плакать. XXVI Неподалеку от колодца сохранились развалины древней каменной стены.

На другой вечер, покончив с работой, я вернулся туда и еще издали увидел, что Маленький принц сидит на краю стены, свесив ноги. И услышал его голос: — Разве ты не помнишь? Но нигде у стены я больше никого не видел и не слышал. Ты найдешь мои следы на песке. И тогда жди. Сегодня ночью я туда приду. До стены оставалось двадцать метров, а я все еще ничего не видел. После недолгого молчания Маленький принц спросил: — А у тебя хороший яд? Ты не заставишь меня долго мучиться? Я остановился, и сердце мое сжалось, но я все еще не понимал.

Тогда я опустил глаза, да так и подскочил! У подножья стены, подняв голову к Маленькому принцу, свернулась желтая змейка, из тех, чей укус убивает в полминуты. Нащупывая в кармане револьвер, я бегом бросился к ней, но при звуке шагов змейка тихо заструилась по песку, словно умирающий ручеек, и с еле слышным металлически звоном неторопливо скрылась меж камней.

Отмечал Верт и другой факт: скрываясь от антисемитизма, он впервые осознал, что он — еврей. В начале июня 1941 года правительство Виши приняло постановление, резко ограничивающее права евреев на свободу передвижения и профессиональную деятельность. Каждый еврей должен был «сознаться» правительству в своем происхождении и предоставить о себе исчерпывающие сведения.

В своем дневнике Верт записал: «Я еду в Лонc, чтобы объявить, что согласно закону от 2 июня 1941 года я — еврей. Я чувствую себя униженным. Впервые общество так оскорбляет меня. Если вы оскорбляете еврея во мне, то я — еврей, полностью еврей, еврей до кончиков пальцев и до самых кишок». Тем временем Сент-Экзюпери получил от своего американского издателя заказ на написание рождественской сказки. Над «Маленьким принцем» писатель работал все лето и осень 1942 года.

В апреле следующего года книга вышла с иллюстрациями автора. В первых же ее строках Сент-Экзюпери упоминает, что тот, кому посвящена эта повесть, «живет во Франции», где «сейчас голодно и холодно. И он очень нуждается в утешении». Леон Верт прочтет «Маленького принца» только после войны. В январе 1944 года он тайно вернулся в Париж, чтобы вместе с женой Сюзанной помогать французскому Сопротивлению. Эти дни тоже запечатлены в его дневнике, который в итоге будет опубликован во Франции в 1946 году под заголовком «Свидетельство — Дневник 1940—1944».

В начале августа 44-го Верт описывал в нем продвижение союзных армий в сторону Парижа и уличные бои за город. А вскоре услышал по радио, что Сент-Экзюпери пропал без вести. Не в силах бездействовать, Сент-Экзюпери добился права служить в разведывательной авиации Свободных французских сил. В последний день июля 1944 года он вылетел с Корсики для сбора данных о передвижениях немецких войск. Из этого полета писатель не вернулся.

Возможно, они лишь ищут свой путь, и когда-нибудь превратятся в прекрасных бабочек. Надо быть терпимее к недостаткам окружающих и уметь видеть прекрасное даже в нелицеприятном. Нужно лишь не забывать, какой силой они обладают — одной фразой человека можно сделать счастливым или несчастным, заставить плакать или смеяться. И берегите людей, с которыми вам комфортно молчать, — это бесценно.

И все напрасно. Глаза слепы. Искать надо сердцем. Сент-Экзюпери Saint-Exup;ry Антуан де 29. Родился в аристократической семье. В 1919-21 учился в Школе изящных искусств, в 1921-23 служил в армии; затем работал на заводе. В 1926 стал гражданским лётчиком, в том же году опубликовал первый свой рассказ "Лётчик". В 1927-29 был начальником аэродрома в Северной Африке. В его романе "Южный почтовый" 1929 пилоты - люди действия противопоставлены мещанам.

В 1929-31 пилот в Южной Америке, в Африке, затем лётчик-испытатель 1933-34. В 1931 опубликовал роман "Ночной полёт".

Топ-10 цитат из «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери

Презентация произведения Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький Принц» на кумыкском языке в переводе Нурьян Арслановой состоится 23 ноября в Национальной. Аллегорическая сказка Маленький принц Антуана де Сент-Экзюпери с авторскими изображениями, являющимися не просто иллюстрациями, а единым целым с самим произведением. 116605_original Вокруг «Маленького принца» Ники Гольц ведутся бесконечные споры – от полного неприятия до полного восторга. Этот шедевр Антуана де Сент-Экзюпери уже много лет является великой классикой мировой литературы, выйдя далеко за пределы Франции.

Книга-юбиляр «Маленький принц»

Сказку Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» на марийский язык перевёл народный поэт Республики Марий Эл Геннадий Сабанцев-Ояр. Книга Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» одна из таких. Антуан де Сент-Экзюпери, Амброз Бирс, Леонид Добычин и другие литераторы, чье исчезновение так и осталось загадкой. Антуан де Сент-Экзюпери бесплатно в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать отзывы, аннотацию. Дата поступления: 06.04.2023. Источник: РИА Новости. Сказку Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» на марийский язык перевёл народный поэт Республики Марий Эл Геннадий Сабанцев-Ояр.

7 апреля 1943 года первое издание книги Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц»

Маленький принц засыпал меня вопросами, но, когда я спрашивал о чем-нибудь, он будто и не слышал. Лишь понемногу, из случайных, мимоходом оброненных слов мне все открылось. Так, когда он впервые увидел мой самолет самолет я рисовать не стану, мне все равно не справиться , он спросил: — Что это за штука? Это самолет. Мой самолет. Он летает. И я с гордостью объяснил, что умею летать. Тогда малыш воскликнул: - Как! Ты упал с неба?

И Маленький принц звонко засмеялся, так что меня взяла досада: я люблю, чтобы к моим злоключениям относились серьезно. Потом он прибавил: — Значит, ты тоже явился с неба. А с какой планеты? Но он не ответил. Он тихо покачал головой, разглядывая самолет: — Ну, на этом ты не мог прилететь издалека... И надолго задумался о чем-то. Потом вынул из кармана барашка и погрузился в созерцание этого сокровища. Можете себе представить, как разгорелось мое любопытство от странного полупризнания о «других планетах».

И я попытался разузнать побольше: — Откуда же ты прилетел, малыш? Где твой дом? Куда ты хочешь унести барашка? Он помолчал в раздумье, потом сказал: — Очень хорошо, что ты дал мне ящик: барашек будет там спать по ночам. И если ты будешь умницей, я дам тебе веревку, чтобы днем его привязывать. И колышек. Маленький принц нахмурился: — Но ведь если его не привязать, он забредет неведомо куда и потеряется. Тут мой друг опять весело рассмеялся: — Да куда же он пойдет?

Все прямо, прямо, куда глаза глядят. Тогда Маленький принц сказал серьезно: — Это ничего, ведь у меня там очень мало места. И прибавил не без грусти: - Если идти все прямо да прямо, далеко не уйдешь... Впрочем, это меня не слишком удивило. Я знал, что кроме таких больших планет, как Земля, Юпитер, Марс, Венера, существуют еще сотни других, которым даже имен не дали, и среди них такие маленькие, что их и в телескоп трудно разглядеть. Когда астроном открывает такую планетку, он дает ей не имя, а просто номер. Например, астероид 3251. У меня есть серьезные основания полагать, что Маленький принц прилетел с планетки, которая называется «астероид Б-612».

Этот астероид был замечен в телескоп лишь один раз, в 1909 году, одним турецким астрономом. Астроном доложил тогда о своем замечательном открытии на Международном астрономическом конгрессе. Но никто ему не поверил, а все потому, что он был одет по-турецки. Уж такой народ эти взрослые! К счастью для репутации астероида Б-612, правитель Турции велел своим подданным под страхом смерти носить европейское платье. В 1920 году тот астроном снова доложил о своем открытии. На этот раз он был одет по последней моде — и все с ним согласились. Я вам рассказал так подробно об астероиде Б-612 и даже сообщил его номер только из-за взрослых.

Взрослые очень любят цифры. Когда рассказываешь им, что у тебя появился новый друг, они никогда не спросят о самом главном. Никогда они не скажут: «А какой у него голос? В какие игры он любит играть? Ловит ли он бабочек? Сколько у него братьев? Сколько он весит? Сколько зарабатывает его отец?

Когда говоришь взрослым: «Я видел красивый дом из розового кирпича, в окнах у него герань, а на крыше голуби», — они никак не могут представить себе этот дом. Им надо сказать: «Я видел дом за сто тысяч франков», — и тогда они восклицают: «Какая красота! А кто хочет барашка, тот уж конечно существует», — если сказать так, они только пожмут плечами и посмотрят на тебя как на несмышленого младенца. Но если сказать им: «Он прилетел с планеты, которая называется астероид Б-612», — это их убедит, и они не станут докучать вам расспросами. Уж такой народ эти взрослые.

Эти рисунки были выполнены писателем для его книги «Маленький принц».

Как сообщается, наброски выполнены тушью и акварелью. Среди рисунков есть изображение Маленького принца с Лисом, а также удава, который проглотил слона.

Роза, которую маленький принц любит и охраняет, - его красивая, но капризная жена, латиноамериканка Консуэло. А лис — хороший друг Экзюпери Сильвия Рейнхардт, которая помогала ему в трудные времена. В сказке множество афоризмов и фраз, ставших впоследствии известными. Вот некоторые из них: «Ты навсегда в ответе за всех, кого приручил». Встал поутру, умылся, привел себя в порядок — и сразу же приведи в порядок свою планету». Самого главного глазами не увидишь» Неотъемлемой частью сказки являются акварельные иллюстрации, которые сделал сам Экзюпери.

В 2015 году в Каннах должна была состояться премьера полнометражного мультфильма о Маленьком принце. Бесчисленное количество детей были вынуждены страдать, несмотря на жестокую ложную глубину книги Антуана де Сент-Экзюпери 1943 года, и в темном, неизбежном будущем бесчисленное множество детей будут молча просить сладкого освобождения от этой книги. Это отвратительное преступление особенно распространено во Франции, потому что, конечно, куда же без него». Быть может, оглушительный успех «Маленького принца» как раз можно объяснить тем, что это детская книга, которую часто выбирают для чтения взрослые. Ревизия: что не так с Мэри Поппинс Она как будто бы специально написана для того, чтобы взрослый читатель мог взгрустнуть о своем внутреннем ребенке. Вот как случилось, что с шести лет я отказался от блестящей карьеры художника.

Отличная детская книженция, не правда ли?

Антуан Экзюпери: Маленький Принц

Это была красавица с шипами, гордая и обидчивая. Мальчик полюбил ее всем сердцем, каждое утро поливал, накрывал колпаком, оберегал ее. Но капризная и привередливая роза постоянно манипулировала, вызывая у мальчика то чувство вины, то раздражение, то досаду. Но он своей любовью сделал ее неповторимо прекрасной и своей единственной розой. Маленький принц жил на крошечной планете, за которой старательно ухаживал, чистил вулканы, выпалывал баобабы, которые все норовили глубоко укорениться и заполнить все вокруг. Единственным развлечением его была возможность любоваться закатом.

Но однажды, почувствовав себя одиноким, Маленький принц улетел, чтобы изучить и познать другие места Вселенной.

И говорится в ней о самом важном: долге, верности, дружбе, любви и нетерпимости к злу. А главное, о том, каким же надо быть человеку на этой не очень-то совершенной, но любимой нами планете Земля!

Маленький читатель не все поймет, о чем хотел сказать автор, но многое разбудит его воображение и западет в память. Сказка «Маленький принц» переведена на все основные языки планеты. В русском переводе сказка вышла только 1958 году.

Она уже давно разошлась на цитаты: «Ты навсегда в ответе за всех, кого приручил», «Есть такое твердое правило. Встал поутру, умылся, привел себя в порядок — и сразу же приведи в порядок свою планету». Одной из центральных идей произведения является высказывание: «Самого главного глазами не увидишь».

Ранее, 25 февраля, британская писательница Имоджен Вест-Найтс раскритиковала правообладателей наследия автора Роальда Даля за планы выпустить новое издание его книги с «толерантными» правками. По ее мнению, это может исказить изначальный смысл произведений. В материале отмечается, что церковь исследовала использование гендерного языка по отношению к Богу в течение последних нескольких лет.

Путешествуя, он скучает и вспоминает свой цветок. Он считает, что в мире нет прекраснее цветка.

Когда на Земле ему встречается на пути целый розовый сад, наступает разочарование. Оказывается, существует сотни тысяч таких же роз. Позже Лис открывает ему глаза. Его Роза уникальная, потому что мальчик полюбил ее. Он заботился о ней день ото дня, и она стала особенной. После рассказа Лиса мальчик хочет вернуться к покинутому цветку.

Он вдруг понимает, что Роза дарила свою красоту и благоухание, и к ее капризам следовало бы относиться снисходительно. Разлука с Розой научила юного героя ценить дружбу, быть мудрым, чтобы прощать недостатки друга. Мораль В чем мораль «Маленького принца» как нельзя лучше расскажут цитаты: «Ты навсегда в ответе за того, кого приручил». Самого главного глазами не увидишь». Эти фразы из сказки стали крылатыми. Кроме того, мораль сказочной повести можно выразить пословицами: «Легче друга потерять, чем найти».

Вопросы и ответы к сказочной повести Повесть-сказку А. В разном возрасте смыслы и выводы видятся по-своему. Детям следует задавать наводящие вопросы. Они помогают вызвать интерес к произведению, и сформировать собственное мнение о прочитанном. Почему автор решил нарисовать удава, проглотившего слона? Что его вдохновило?

В 6 лет он прочитал книгу про джунгли и его обитателей. Он узнал, что удав глотает добычу целиком, и после этого не может шевелиться, и переваривает пищу полгода. В книге была картинка. На ней огромная змея вот-вот проглотит хищника. Автора, вероятно, впечатлила эта история, и он решил нарисовать свой рисунок на тему. Какая главная мысль посвящения перед текстом сказки?

Кто такой Леон Верн? Леон Верн — лучший друг автора, взрослый мужчина, который проживает во Франции. Автор посвящает ему книгу для утешения, потому что во Франции сейчас холодно и голодно. Он просит прощения у детей, что книга посвящена взрослому и уточняет, что она для Леона, когда он был маленьким. Главная мысль эпиграфа — «Маленький принц» предназначен для любого возраста. Книгу можно читать и взрослым, и детям.

Ведь все взрослые когда-то были детьми. Как ухаживал Маленький принц за своим астероидом, и что символизирует баобаб? Главный герой соблюдал важное правило — после того, как умоешься и приведешь себя в порядок, нужно позаботиться о планете. Чтобы вредное растение баобаб не проросло корнями вглубь и не разорвало астероид на куски, следует вовремя удалять ростки. Вначале баобаб и роза очень похожи, поэтому следует дать им немного подрасти, а затем вырвать вредное растение с корнем. Баобаб символизирует мировое зло, которое нужно искоренять.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий