Большинство знаков линейного письма В совпадает с линейным письмом А, однако, последнее до сих пор не поддается расшифровке потому, что первоначально базировалось на логограммах (иероглифах). Критское линейное письмо А произошло из рисуночных форм критского письма (видимо, из иероглифического B), хотя только треть знаков совпадает с иероглификой.
Линейное письмо Б
Линейное письмо B использовалось на материковой части Греции и на Крите на 50-150 лет позже линейного письма A. Чэдуик публикует свою книгу «Дешифровка линейного письма Б», русский перевод которой был предложен вниманию советского читателя в сборнике статей. Линейное письмо «Б» — это дальнейший этап развития критского «А». Линейное «Б» более усовершенствованное письмо и маловероятно, что оно принадлежит пришлым грекам с низким уровнем культуры, а не создателем самого письма. Фридрих, рис. 78, стр. 275. (Фридрих И. История письма.) Chadwick, 1989, рис. 28, стр.48. Stone lable from Troullos.
Знаки линейного письма а
Несмотря на то, что фактически линейное письмо Б расшифровал Вентрис, сделал он это только благодаря огромной работе своей коллеги. Минойское линейное письмо А. Письмо минойской культуры острова Крит, относящееся к позднему бронзовому веку. Однако доказано, что Линейное письмо А возникло на основе критского идеографического письма и по языку отличается от линейного письма Б. Поскольку линейное письмо B произошло из линейного письма А, оно не отражает фонетику микенского языка. Два письма явно происходят от линейного письма А: линейное письмо В, используемое на Крите и в Греции, которое было расшифровано в 1950-х годах Майклом Вентрисом и транскрибирует микенский греческий диалект, и кипро-минойский слог, используемый на Кипре. Дальнейшим развитием линейного письма А являются линейное письмо Б, троянское письмо (известно в двух надписях, обнаруженных Г. Шлиманом) и кипро-минойское письмо (сильно видоизменившееся по сравнению со своим предшественником).
Нить Ариадны для «Тайны лабиринта»
Чешский лингвист Вацлав Блажек — с языками афразийской макросемьи, которая включает в себя семитские языки на Ближнем Востоке, египетские древнеегипетский и коптский , берберские, кушитские, омотские и чадские на севере Африки. Заново проанализировав обе гипотезы, Георгий Старостин пришел к выводу , что показать близкую связь эламитов с дравидами или афразийцами у Мак-Альпина и Блажека не получилось, но эламский всё же может быть связан с этими семьями на более глубоком уровне. Доказательство такого далекого родства остается делом будущего. Что уже известно про эламское линейное письмо? К 2020 году известно всего 40 довольно коротких надписей.
В них можно идентифицировать 258 знаков. Это число говорит скорее о смешанном характере письменности: силлабарий и логограммы. Например, в сопоставимом по количеству знаков микенском линейном письме Б 87 слоговых знаков и 120 логограмм. Однако предполагается, что некоторые из 258 эламских знаков на самом деле — варианты друг друга.
Хотя известно не так много памятников, но они разбросаны по территории около 1000 километров от Суз до Конар-Сандала и охватывают несколько веков. В такой ситуации должны были возникать географические и хронологические варианты. Франсуа Дессе предполагает , что в одном месте единовременно употреблялось около сотни знаков. А это уже может быть чисто силлабическое письмо.
До Франсуа Дессе было предпринято две попытки дешифровки. Вальтер Хинц в 1960-х думал, что знает значение почти 60 знаков. Пьеро Мериджи в 1970-х считал, что достоверно можно говорить о значении 30 знаков. Франсуа Дессе в 2018 году делал более-менее надежные выводы о 13 знаках.
Отправной точкой для всех дешифровок является билингвальная аккадско-эламская надпись с упоминанием царя Пузур-Иншушинака. Существуют еще десять надписей, где встречается цепочка символов, которую можно отождествить с именем этого царя. Эти десять надписей группируются в три независимых текста: первый существует в четырех вариантах надписи А, B, C, E , второй — в трех надписи F, G, H и третий — в одном надпись I. Тексты с упоминанием Пузур-Иншушинака.
Alvarez-Mon, G. Basello et Y. Первый символ — детерминатив. Шинпишхук, как следует из клинописных источников, — отец Пузур-Иншушинака.
Цепочки под цифрами 3 и 4 — вероятнее всего, титулы Пузур-Иншушинака. Может быть интересно Месопотамия онлайн: как искусственный интеллект расшифровывает древние тексты В 2018 году Франсуа Дессе приступил к изучению корпуса металлических сосудов гунаги. Он заметил, что тексты на них имеют формульный характер, то есть состоят из устойчивых блоков с небольшой вариативной частью. Надписи на восьми сосудах начинаются с одного и того же символа на рисунке отмечен зеленым , за ним следует вариативная часть, скорее всего, это имя.
Дальше указывается титул на рисунке обозначен голубым. Франсуа Дессе заметил, что на десяти сосудах в титуле присутствует та же цепочка знаков, что шла за именем Пузур-Иншушинака на рисунке ниже — под цифрой 6, на рисунку выше — под цифрой 3. И это должны быть цари, жившие между 2050 и 1800 годами до н. Нашлось всего по одному кандидату: Шилхаха цепочка 2 и Эбарат II цепочка 3.
Так стало известно значение еще некоторых символов, и Франсуа Дессе открылась дорога к полной дешифровке.
Табличка из Идалиона Кипр Замечу, что в отличие от древнего Рима, к концу XIX века для европейских исследователей древние греки всё еще во многом были окутаны тайной, в античных источниках трудно было отделить правду от мифа, а что-то пришлось открывать заново. Причина была банальна: если территория Западной Римской империи представляла собой непрерывное культурное пространство, где до самого Нового времени господствовал латинский язык, то греки находились большей частью за пределами этого культурного пространства, под властью сначала Византии, «раскольников» с точки зрения европейских христиан, а потом и вовсе враждебной Османской империи, куда европейцы по доброй воле лишний раз свои носы не совали. Лишь экономический и политический крах османов сделал возможным открытие Трои , Микен, минойской цивилизации, а вскоре уже и толпы туристов рванули в Грецию, чтобы посмотреть на Акрополь, а иные - и прихватить с собой осколок мрамора из его руин.
Внешне отдельные знаки кипрского письма отдалённо напоминали знаки Линейного письма В. Казалось бы, ключ? Между обеими письменностями существовал пробел по времени примерно в полтысячелетия, за которое форма знаков изменилась почти до неузнаваемости. Если вам кажется, что задача решается легко — попробуйте, не имея промежуточных источников, сопоставить кириллицу, например, с латиницей?
А теперь усложним эксперимент - с немецкой готической фрактурой XIX века? А теперь усложним ещё больше — с готическим курсивом хотя бы начала XX века? Я не уверен, что в последнем Вы даже правильно опознаете буквы латиницы, если не знаете немецкий. Даже зная наверняка об общем происхождении кириллицы и различных вариантов латиницы от греческого алфавита, мы видим, что ряд знаков сопоставлению вообще не поддаются, а некоторые выглядят одинаково, но при том оказывается, что их форма совпала случайно, а восходят они к совершенно разным прототипам.
Готический курсив Зюттерлина начало ХХ века. Не зная немецкого, в этих знаках латиницу можно опознать с большим трудом У кипрского письма был предок; как предположительное промежуточное звено между надписями Крита и кипрским, его назвали « кипро-минойским ». Увы, тут дело обстояло ещё хуже — от этого письма почти ничего не осталось. И нельзя сказать, что пришли какие-то варвары и всё уничтожили.
Дело обстояло проще: и кипро-минойское письмо, и Линейное письмо В были не «народными», не для широкого обихода, а «дворцовыми», и за пределы дворца их знание не распространялось принципиально. Провели годовой учёт, записали нужное на табличках — отлично, пришёл новый год — старые таблички размочили, налепили новых, и пошли считать по новой. Но на Крите и в микенской Греции дворцы, к несчастью для современников, но к радости исследователей, периодически горели, а обожжённые пожаром таблички сохранялись в земле для потомков. А Кипр был своего рода «вечно мирной Швейцарией» бронзового века, очень важным для многих враждующих стран источником меди — потому его почти не затронул даже « бронзовый коллапс », погубивший сначала Трою, а за ней микенскую Грецию, минойский Крит, Хеттское царство, города-государства Палестины и подкосивший мощь древнего Египта.
Вот поэтому из «кипро-минойских» текстов за почти тысячелетие сохранились считанные единицы — остальные благополучно размочили и утилизовали писцы, безо всякого злого умысла. Недешифрованное "кипро-минойское" письмо - хуже всего изученный "родственник" письменностей Крита. Но вернёмся с Кипра обратно на Крит. Но едва высказав эту мысль, в следующей же строке отбросил ее: не могли жители минойского Крита быть греками, скорее всего, созвучие было случайно, если он вообще правильно прочел слово.
Сомнения Эванса отчасти имели эгоистическую природу: приятнее было ощущать себя исследователем уникальной "минойской цивилизации", чем всего лишь локального варианта уже известной цивилизации - греческой. Взять, к примеру, уже упомянутый выше Кипр с его собственной уникальной культурой и письменностью - многих ли интересует остров, иначе как популярный курорт? Кроме того, Эванс, надеясь справиться с дешифровкой сам, намеренно задерживал публикацию обнаруженных на Крите текстов а после его смерти их публикацию дополнительно задержала война. С текстами Линейным В из материковой Греции дело обстояло не лучше, их публикацию также затруднял ряд причин, связанных с соперничеством между научными школами.
Дешифровка Ещё при жизни Эванса на письменность обратили внимание два человека по разные стороны Атлантического океана. С одной стороны — старшеклассник Майкл Вентрис , в годы Второй мировой ставший военным лётчиком, а после войны работавший архитектором и уделявший Линейному письму В лишь столько времени, сколько оставалось свободным от работы. С другой — преподавательница древнегреческого языка в Бруклинском колледже Алиса Кобер. Первые шаги в дешифровке сделала Кобер, сумевшая опознать в надписях труднозаметные черты грамматики еще пока не опознанного языка.
Памятники письма обнаружены как на Крите, так и в местах нахождения крупнейших городов Микенской Греции — Микен, Пилоса, Тиринфа, Коринфа, Закинфа и др. Возникновение Хронологической границей утверждения власти греков на Крите является начало Финального дворцового периода в Кноссе около 1450 г. К этому времени относятся последние памятники догреческого линейного письма А; в Кноссе же памятники линейного А в этот период отсутствуют вообще, однако после небольшого хронологического разрыва появляются первые памятники линейного Б, которое, однако, не получает распространения на острове. В археологическом музее Хании о.
Крит имеются глиняные таблички с надписями как линейным А, так и линейным Б письмом, последние датируются 1300 г. На одном из стендов музея сказано, что Хания и Кносс являются единственными городами на Крите, где линейное А и Б сосуществовали в течение некоторого периода времени одновременно. Около 1450 г. На материке линейное письмо Б появляется позже, чем в Кноссе.
Несмотря на то, что у подавляющего числа слоговых знаков линейного письма Б имеются прототипы в линейном письме А, существует резкое различие в частоте употребления знаков; это заставляет часть исследователей предполагать, что письмо подверглось реформе для адаптации к греческому языку.
Крит, 2-е тысячелетие до н. В действительности они выглядят иначе. Линейное письмо Б развилось из линейного письма А, и некоторые знаки в них совпадают, однако обозначают ли они одни и те же звуки — неизвестно.
Линейное письмо A и линейное письмо B.
Критское линейное письмо А произошло из рисуночных форм критского письма (видимо, из иероглифического B), хотя только треть знаков совпадает с иероглификой. Дальнейшим развитием линейного письма А являются линейное письмо Б, троянское письмо (известно в двух надписях, обнаруженных Г. Шлиманом) и кипро-минойское письмо (сильно видоизменившееся по сравнению со своим предшественником). Определение термина Линейное письмо А. Выборка из десятков исторических словарей. Но изучение линейного письма А, минойской письменности, к сожалению, ничего не дало — его не удалось расшифровать. Один стиль назвали "Линейное письмо А", а другой "Линейное письмо B". Линейное письмо A было значительно старше и оно было создано на острове Крит.
Минойская цивилизация. Древняя Греция.
Несмотря на то, что фактически линейное письмо Б расшифровал Вентрис, сделал он это только благодаря огромной работе своей коллеги. ЛИНЕЙНОЕ ПИСЬМО А и Б (англ. Linear), письмена, использовавшиеся в бронзовом веке минойцами и микенцами на Крите и в Греции, в отличие от предшествовавших иероглифов. Сходство знаков линейного письма A и Б давно уже перестало быть новостью, но только сейчас исследовательнице удалось доказать, что довольно приличное количество графических разночтений знаков минойского письма перешло в линейное письмо Б. Как и линейное письмо А, эта система письма не расшифрована; возможно, обе они использовались для записи одного языка, однако единого мнения на этот счет нет. это система письма, которая использовалась минойцами (критянами) с 1800 по 1450 год до нашей эры для написания гипотетическ. Чэдуик публикует свою книгу «Дешифровка линейного письма Б», русский перевод которой был предложен вниманию советского читателя в сборнике статей.
История Древней Греции — Минойская письменность
В письменах древнего Крита встречаются и закрытые слоги, однако при написании согласные в их конце не ставились: к ним добавлялся еще один слог. Звонкие и глухие согласные не различались, и древние критяне, как и некоторые современные народы дальнего востока, не видели разницы и между R и L. Многие слова в греческий язык пришли именно из критского: mallos - шерсть от ma-ru , nikulea-смоковница или инжир, rhoia - гранат, sepia или sapia - каракатица, sitos - хлеб и thalassa - море. Древние критяне уротребляли такие слова, как домкрат, ткань, медицина.
Однако пришла в упадок их развитая минойская цивилизация быстро и неожиданно, как и многие другие древние культуры. Первой могущество государства, которое объединило в себе все острова Эгейского моря, пошатнула природная катастрофа. Вулканический взрыв на острове Фира Санторин вызвал очень сильное землетрясение и разрушительное цунами.
Судя по постройкам того периода, минойская цивилизация просуществовала еще около ста лет, пока не исчезла окончательно в 1450 году, когда в пожаре при неизвестных обстоятельствах сгорели все большие дворцы этой державы. Судя по письменным источникам древнего Крита, этеокритский язык просуществовал до III столетия до нашей эры, а последние найденные на нем записи были сделаны уже греческими буквами.
Частью на свои деньги, частью при поддержке Фонда исследования Крита археолог отреставрировал древнюю постройку. Со своей находкой он обращался вольно: полагают, что некоторые известные фрески он полностью написал сам, часть статуэток собрал едва ли не из произвольно набранных фрагментов.
Да и насколько облик отреставрированного дворца совпадает с тем, как здание выглядело тысячелетия назад — большой вопрос. Восстановленные руины Кносского дворца. Pinterest Однако Эванс потратил на свой проект большие деньги и, без сомнения, внес огромный вклад в изучение минойской цивилизации. Позже он занялся исследованием критского письма.
Именно Эванс выделил три формы древней письменности — иероглифику, линейное письмо, А и Б. Восставший из пепла Кносский дворец находился на холме. Все-таки его не зря сравнивали с лабиринтом — здание было построено довольно хаотично, так что незнакомые с планом посетители часто подолгу в нем блуждали. В плане он был прямоугольным, но сами помещения беспорядочно располагались вокруг четырехугольного двора.
Строился дворец дважды. Первый вариант дворца, по преданию, построил царь Минос, а архитектором его был Дедал. Первую постройку относят примерно к 2 тысячелетию до н. Около 1700 года до н.
Небольшие государства, расположенные вдоль западного побережья древней Малой Азии, были естественными преградами между хетто-лувийцами и минойским Критом. Очевидные антропологические различия между хетто-лувийцами и минойцами можно рассматривать как еще одно косвенное свидетельство против этой гипотезы. Ликийский В статье 2001 года Маргалит Финкельберг , почетный профессор классических наук Тель-Авивского университета, высказал предположение о «высокой степени соответствия между фонологической и морфологической системой минойского языка и системы ликийского языка. Гордон впервые предложил в 1966—1966 гг. Гордон использует морфологические данные, чтобы предположить, что u- служит префиксом в линейном письме А, как семитская связка u-. Однако связка Гордона u- основана на неполном слове, и даже если некоторые из определений Гордона верны, полный случай для семитского языка еще не построен. Финикийский In В 2001 году журнал Ugarit-Forschungen опубликовал статью Яна Беста «Первое начертание в пуническом письме - различия гласных в линейных письмах A и B», в котором он утверждал, что демонстрирует, как и почему линейное письмо A обозначает архаичную форму Финикийский.
Это было продолжением попыток Сайруса Гордона найти связи между минойскими и западно-семитскими языками. Исследования Юбера Ла Марля включают представление морфологии языка, избегают полной идентификации фонетических значений между линейными буквами A и B, а также избегают сравнения линейного письма A с критскими иероглифами. Ла Марль использует подсчет частот для определения типа слогов, написанных на линейном письме А, и принимает во внимание проблему заимствованных слов в словаре. Однако интерпретация Ла Марля линейного письма А имеет подвергался некоторой критике; он был отклонен Джоном Янгером из Канзасского университета, который показал, что Ла Марль произвольно изобрел ошибочные и произвольные новые транскрипции, основанные на сходстве со многими различными системами письменности такими как финикийский, иероглифический египетский, иероглифический хеттский, эфиопский, кипро-минойский, и т. Ла Марль сделал опровержение в «Ответе на замечания Джона Дж.
На рубеже XX в. Потрясающие результаты этих открытий еще и сейчас не могут оставить равнодушным ни одного наблюдателя. Грандиозный Кносский дворец с его тронными залами, лабиринтом коридоров, ванными комнатами, с его изысканными фресками и керамикой предстал пред изумленным взором археологов и историков как памятник древнейшей и вместе с тем высокоразвитой цивилизации.
И, наконец, архив Кносского дворца — сотни глиняных таблеток, покрытых письменами. Существование в Эгейском бассейне древнейшей письменности! Существование письменности до «гомеровской эпохи», которая — это ни у кого и никогда не вызывало сомнений — была бесписьменной! Раскопки на Крите свидетельствовали о связи двух новооткрытых культур, они привели к образованию понятия крито-микенской культуры или цивилизации , они снова «отодвинули» греческую историю в глубь веков, к середине И тысячелетия до н. Возникал могущественный образ древнейшей Эгеиды. Многое еще в нем было туманным и зыбким, многие очертания неясны, но уже бесспорными казались выводы о высоком уровне техники и культуры, о развитом общественном строе. Но наиболее волнующей оставалась загадка новооткрытой письменности. Потому самым блестящим достижением последних лет можно считать дешифровку этой так называемой минойской по имени легендарного владыки Крита — Миноса письменности.
История дешифровки заслуживает быть рассказанной, хотя бы вкратце. Еще сам Эванс, который ревниво оберегал найденные им письменные памятники и долгое время противился их опубликованию, предпринял первые попытки дешифровки. Его усилия были продолжены шведом Перссоном, а затем американкой Кобер. И хотя на этих начальных стадиях исследования загадка минойской письменности была далека от своего решения, удалось достичь некоторых позитивных выводов, которые оказались правильными. Была набросана в общих чертах картина эволюции минойской письменности: из письменности пиктографической рисунчатой , существовавшей на Крите примерно в 2000—1700 гг. Затем на базе этого письма, как было доказано тщательным изучением эпиграфического материала, развивается новая система письменности, отличающаяся от письма А хотя бы тем, что она оказалась более упрощенной и облегченной. Эта вторая система получила условное название линейного письма В. Однако эти бесспорные достижения мало чем могли помочь при чтении самих памятников минойской письменности.
Оставался ряд вопросов, ответ на которые имел решающее значение для успеха дешифровки. Каков язык или языки существующих надписей?
Линейное письмо A и линейное письмо B.
Фридрих, рис. 78, стр. 275. (Фридрих И. История письма.) Chadwick, 1989, рис. 28, стр.48. Stone lable from Troullos. Разновидность критского письма — Линейное письмо А. Кодекс Хаммурапи (Вавилон). О начальных периодах истории дешифровки линейного письма Б скажем только несколько слов.