Серебристая кровь покрывала руки и одежду призрака, и его лицо, отражавшее отблески того серебра, выражало глубокую скорбь. У нас в школе только два самых лучших парня: Поттер, который скорее поцелует Снейпа, чем пригласит на бал слизеринку, а тем более Милисенту, и Малфой, который, к сожалению, пригласит меня. Драко уже два года не упускает случая меня облапать, хотя добрая половина слизеринок, да и не только слизеринок сидит на диете, чтобы он только посмотрел на них чуть ласковее. black_small_square: Истинная Слизеринка. Author's Avatar.:milky_way: Космический Кекс 08/31/19. Читать бесплатно Слизеринка по неосторожности (СИ) OTSTAN-A.
драмиона фанфики слизеринка по крови (120) фото
Mari_Sha (Слизеринская_Леди) все записи автора Это один из самых лучших фанфиков о Панси Правда он мини, но ржач вам обеспечен! эксклюзивный контент от Kass2010, подпишись и получи доступ первым! Книга "Слизеринка по неосторожности" "OTSTAN-A" произведет достойное впечатление на любителя данного жанра. Венозная кровь для анализов.
Принцесса Слизерина
Благодаря уму, харизме, остроумию и благородности, моментально ощущаешь симпатию к главному герою и его спутнице. Положительная загадочность висит над сюжетом, но слово за словом она выводится в потрясающе интересную картину, понятную для всех. В романе успешно осуществлена попытка связать события внешние с событиями внутренними, которые происходят внутри героев. Написано настолько увлекательно и живо, что все картины и протагонисты запоминаются на долго и даже спустя довольно долгое время, моментально вспоминаются.
Вот он идет рядом. Безвольное, не обезображенное интеллектом лицо, большие, сильные руки, тяжелая поступь. Почувствовав, что я смотрю на него, оборачивается, но сразу же отводит глаза в сторону: у меня очень тяжелый взгляд, его не может вынести даже Малфой. Однажды он сказал мне, что, когда я смотрю на него, он чувствует, как на его плечи ложится груз непомерной, непонятной ему вины.
Мы вместе уже два года, но он старается не встречаться со мной взглядом. Как-то не было времени… — я отвечаю рассеянно, но он не обращает внимания: с утра я всегда немного не в себе. С гордо поднятыми головами мы входим в Большой зал. Все оборачиваются на нас — элита почтила их своим присутствием. Проходим на свои места. Я замечаю, что Милисента уселась рядом с Гойлом и строит ему глазки. Но он не понимает ее намеков и молчит, тупо глядя в тарелку.
Самый лучший парень! Пойдем к озеру — там нас не будут искать. Кофе успокаивает нервы.
Гермиона Грейнджер Слизерин арт. Грейнджер Малфой Нотт. Слизерин Малфой. Малфой квиддич. Драко Малфой квиддич. Квиддич Слизерин. Гарри Поттер аниме Слизерин. Гарри Поттер аниме Хогвартс. Гарри Поттер слизеринец аниме. Салазар Слизерин Гарри Поттер. Альбус Поттер слизеринец. Альбус Северус Поттер аниме. Альбус Северус и Гарри. Гарри и Альбус Северус Поттер. Моргана Гарри Поттер. Салазар Слизерин и Годрик Гриффиндор. Люциус Малфой Слизерин. Салазар Слизерин арт. Салазар Слизерин и Воландеморт. Гарри Поттер арт Гарри Слизерин. Нарцисса Малфой и Беллатриса арт. Драко Панси и Блейз. Блейз Забини и Теодор Нотт. Блейз Забини и Пэнси Паркинсон. Эра мародеров ученики Слизерина. Гарри Поттер ученики Слизерина. Эра мародеров Гарри Поттер. Люциус Малфой и Северус Снейп. Гарри Поттер Северус и Люциус. Снейп и Люциус. БТС Слизерин. БТС Хогвартс Юнги. Слизерин ученики БТС. Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер. Гарри Поттер и Гермиона на Слизерине. Дафна Гарри Поттер Слизерин. Джемма Фарли Слизерин. Дафна Гринграсс аниме. Дафна Гринграсс Слизерин. Хогвартс Северус Снейп. Гарри Поттер Хогвартс Северус. Северус Снейп арт Слизерин. Гарри Поттер Слизерин Забини. Harry Potter Слизерин Драко Малфой. Северус Снейп Hogwarts Mystery. Гарри Поттер Когтевран аниме. Хогвартс Поттер Art. Годрик и Салазар. Гарри Поттер квиддич Слизерин. Гарри Поттер команда по квиддичу Слизерин. Гарри Поттер команда Слизерина. Гарри Поттер квиддич команда Слизерина. Том Марволо Реддл. Том Реддл и Гарри Поттер. Том Марволо Реддл и Гарри Поттер. Том Риддл и Гарри Поттер. Слизерин нарцисса Малфой. Гарри Поттер Слизерин ученики. Слизерин герб. Картинки Слизерин.
Нет больше сил бежать... Споткнувшись она упала. Кто-то что то прокричал... Вспышка зелёного света... Мэл проснулась.
Техническая поддержка
- слизеринка по крови фанфик (120) фото
- Фф наследница слизерина
- Трудный денёк Лили и Сириуса
- "Слизеринка" || The Draco Malfoy Website :: Сайт, посвященный Драко Малфою
- Сдать анализы в Краснодаре
- Обсуждение:
драмиона фанфик слизеринка по крови (120) фото
По мере приближения к апофеозу невольно замирает дух и в последствии чувствуется желание к последующему многократному чтению. На протяжении всего романа нет ни одного лишнего образа, ни одной лишней детали, ни одной лишней мелочи, ни одного лишнего слова. Юмор подан не в случайных мелочах и не всегда на поверхности, а вызван внутренним эфирным ощущением и подчинен всему строю. Благодаря уму, харизме, остроумию и благородности, моментально ощущаешь симпатию к главному герою и его спутнице.
Человек, который ненавидел ее больше, чем кого-либо другого на планете, просто за то, что она не чистокровная. Ей придется провести остаток своей жизни с ним. Вероятно, и детей с ним... Она не будет плакать перед Дамблдором.
Она говорит, что он был поражен и не совсем счастлив. Я считаю правильным выражением было бы в ярости и с отвращением к идее". Вы поженитесь через две недели, на свой день рождения. Кстати, я дал разрешение Мисс Джинни Уизли оставаться дома с вами до свадьбы, вместо того чтобы вернуться в Хогвартс на седьмой год завтра. Она вернется после свадьбы на учебу". У нее было две недели, чтобы попрощаться со всем; попрощаться со своей обычной жизнью, и привыкнуть к мысли о замужестве на том, кто ненавидит ее и, вероятно, превратить ее жизнь в кошмар. И на ее день рождение.
На ее день рождение! Он протянул руку и похлопал ее по плечу. Что я мог сделать... Мне жаль". Гермиона закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Успокойся, сказала она себе. Рыдая, как четырехлетняя, это все равно не поможет сейчас.
Можно развестись с ним будет, если найти другого чистокровного, кто не состоит в браке, которого, я боюсь, на данный момент практически невозможно найти. Ну, в самом деле, ты можешь выйти замуж за Крэбба или Гойла... Если тебе что-нибудь нужно от меня, не стесняйтесь спрашивать, ладно? До свидания". С громким хлопком, он исчез. Джинни внимательно посмотрела на Гермиону. Может, он изменился?
И он никогда не называл тебя или любого из твоих братьев по именам. Он всегда называл вас "Уизли". И он никогда не называл Гарри по имени, тоже. Я буду держать пари, он продолжит называть меня Грейнджер даже после того, как мы поженимся! Гермиона выпрямилась и глубоко вздохнула. Все сходили с ума, особенно Рон, и Гарри, казалось, было больше... Джинни снова вздохнула и положила руки на плечи Гермионе.
Что бы ни случилось, мы здесь. Гермиона", - сказал он, сразу пошел вперед и взял ее руку в свою, " ты..... Мы не раз начинали с этого. Ты сейчас с Луной, и я знаю, что ты любишь ее, и ты не расстанешься с ней из-за меня. Ты знаешь, и ты не хочешь жениться на мне, потому что мы больше не любим друг друга". И вообще, тебе, наверное, будет лучше со мной, чем с Малфоем! Ты не можете выйти за него — ты просто не можешь!
Я ненавижу его. Но я должна сделать это, тем не менее. Я не могу принять такую жертву от тебя, Рон. Ты собираешься жениться на Луне, как вы планировали сделать это, а я выйду замуж за Драко Малфоя, потому что нет другого выбора. Джинни, Рон и Гарри сели рядом с ней и обняли ее. Она улыбнулась им сквозь слезы и знала, что она должна была помнить, даже если это не было утешением в тот момент: она всегда будет помнить, что у нее замечательные друзья, которые поддержали бы ее в любой ситуации. Часть 2 "Гермиона, ты уже думала, где ты и Драко собираетесь жить после свадьбы?
Все замолчали и обернулись, чтобы посмотреть на Гермиону, оказавшуюся в глубокой тени малинового. Нарцисса Малфой прислала мне сегодня утром сову. Она приглашает тебя прийти в Малфой-Мэнор, чтобы обсудить детали". Если он убьет ее, он не будет вынужден на это! Если Гермиона захочет, то я могу пойти с ней, потому что я знаю, Нарциссу. Мы были хорошими друзьями, после того как Люциус был убит. Поэтому я единственная, кто действительно может помочь и не сделать хуже".
Вы только сделаете все хуже, чем уже есть. Я расскажу тебе все, когда вернусь". Поскольку это был солнечный день, она была одета в шорты цвета хаки и белую блузку. Тебе нужно что-то более уместное, так что ничего слишком короткого". Гермиона поднялась наверх и стояла перед шкафом, не зная, что делать. Она опустилась на колени и стала искать одежду. Какую одежду миссис Уизли имела в виду, когда она сказала, что "уместно"?
Она должна была надеть платье? Мы выходим через пятнадцать минут". Пятнадцать минут спустя Гермиона сбежала вниз, одетая в модную одежду,с подводкой для глаз и помадой, с ее распущенными волосами у нее не было времени на это , чувствуя себя полной идиоткой. Миссис Уизли схватил ее за руку. Мы уже должны быть там! Вы хотите использовать Дымолетный порошок? С громким хлопком, Гермиона и миссис Уизли трансгрессировали.
Он был просто огромный, почти как Хогвартс, с широко открытыми садами вокруг него. Гермиона не могла понять, но помнила, что только два человека жили в нем. Зачем им нужно так много места?! Эльф-домовик тут же появился. Он признал миссис Уизли сразу и пригласил их войти. Они шли за ним к большой двери поместья. Во время ходьбы, глаза Гермионы были широко открытыми с удивлением и восхищением все рассматривала она.
Сад был просто прекрасным, и, очевидно, очень хорошо о нем заботятся. Однако одно беспокоило ее: не человеческие руки сделали эту прекрасную работу. Если я собираюсь жить здесь, я заставлю Малфоя платить им! Она поклялась для себя. Как только они вошли внутрь поместья, которое было красивым, но холодным на вид, с очень высокими потолками и каменными стенами, высокая, симпатичная, блондинка подошла к ним. Я Нарцисса Блэк Малфой, мать Драко". Гермиона подарила робкую улыбку и пожала руку Нарциссе.
О, да. Он наверняка изменился,-горько подумала Гермиона. Совершенно иной, чем он был раньше. Раздался громкий стон сверху. Гермиона услышала его шаги, как он вышел из комнаты и направился к лестнице. Тогда он начал спускаться. Гермиона впервые увидела его кроссовки, потом джинсы, потом его рукава светло-зеленой рубашки, а затем, наконец, его лицо, такое лицо, она никогда не хотела бы снова увидеть.
Никого ведь важного здесь нет," Драко сорвался. Миссис Уизли кивнула на него и улыбнулась. Нарцисса, однако, выглядела наиболее неудовлетворенной.
Опять Гойл. Сколько можно мучить меня своим присутствием? Его руки большие и потные. Они обнимают меня, и кажется, что я вот-вот задохнусь в крепких, как силки, объятиях. Но самое странное то, что мне приятно. Мне хочется большего. И я улыбаюсь ему, стараясь не показать своего замешательства. Его губы тянутся к моим губам. Они пухлые и красные, меня охватывает чувство предвкушения, оно разливается по коже, отдаваясь мурашками… Я просыпаюсь. Сон настолько реальный, что не хочется открывать глаза. Я ворочаюсь с боку на бок, и тут звенит будильник. В душе плещется Милисента. Судя по тому, что она поет какую-то веселую песенку, настроение у нее отличное. В такие минуты ей наплевать на то, что у нее нет слуха. Она готова мучить невольных слушателей целую вечность. Иногда я удивляюсь богатству ее фантазии. Кажется, я переоценила ее фантазию. Но, может, во сне Милисенты так оно и было… - Он скорее похож на вяленую рыбу, которую невозможно расшевелить даже при помощи Crucio. Судя по румянцу на ее лице, она и сама поверила в реальность своего сна. Спускаюсь в гостиную. Верный Малфой уже там. Или нет?! При виде меня он не встает, не приглаживает волосы… даже не смотрит в мою сторону, поглощенный рассказом Гойла. Или мне просто кажется? Ну, надо же! Милисента и вправду куда-то там ходила… под какую-то лестницу. Но мне не дают спокойно все обдумать. Он в ярости. Мой тон похож на что угодно, но только не на извинения. И вдруг мне становится смешно. Ну, что ты можешь сделать мне? Воспитание не позволит. Об этом даже речи нет. Только попробуй! Поворачиваюсь и ухожу на завтрак. За столом сажусь рядом с Милисентой и не обращаю на Малфоя никакого внимания. А он злится. Кончик его бледного носа становится красным, и это забавляет меня. На Историю Магии тоже иду одна. Но внезапно меня догоняет Гойл. Его густой голос так неожиданно ломает тишину, что я вздрагиваю. Это что-то новенькое. Обычно Малфой никогда не присылает адвокатов. Я была уверена, что он решает все проблемы сам. Неужели я и вправду назвала его по фамилии? Гойл пожимает плечами, но не уходит. Он просил назначить время и место очередного свидания, - Гойл говорит так, как будто заучил текст наизусть. А может, так оно и было? Я только ухмыляюсь. Малфой гордый. Что же заставило его пойти против принципов? Мне становится интересно. Взмахиваю мантией, почти как Снейп, и подхожу ближе к Гойлу. Я наступаю, но он не отходит, хотя в его глазах ясно читается испуг. Я буду ждать его там… - Хорошо, - Гойл сглатывает и быстро уходит, не оборачиваясь. Я рада, что мне удалось хотя бы сыграть на его нервах, если уж я не могу заставить его отступить. Но, с другой стороны, Крэбб и Гойл не привыкли отступать. Отступать - прерогатива Малфоя. Весь день обдумываю свой наряд. Рождественский бал - важное событие. Пожалуй, у меня есть одно сногсшибательное платьице, но придется кое-что переделать… Куда же без изюминки? За обедом ловлю на себе насмешливый взгляд Монтегю. Либо он что-то задумал, либо… - Ты на мне дыру протрешь, - бросаю ему через стол, но он только ухмыляется. Как мне надоели эти фирменные ухмылки а ля Малфой, а ля Монтегю… Тоже мне, герои-любовники! Хотя Монтегю очень даже ничего. Не так хорош, как Малфой, конечно, но… - Пэнси, ты на Истории Магии уронила… - у стола стоит Эрни Макмиллан из Хаффльпафа и протягивает мне значок старосты. Я даже и не заметила, как обронила его: не до того было. Эрни явно надеется на благодарность. Неужели он и вправду думает, что у него есть шанс?! Беру значок, ясно давая понять, что благодарности не будет, и прикалываю его на мантию. Милисента смотрит на меня с завистью - на пятом курсе она была влюблена в Макмиллана, но тот жестоко отверг ее, разбив ей сердце. Точнее, отколов от него еще кусочек. Потому что, если посчитать всех, кто когда-либо отверг ее, не хватит пальцев на руках. Не может же сердце столько раз разбиваться! Макмиллан, насупившись, отходит в сторону. Я продолжаю есть с таким выражением на лице, как будто ничего не произошло. Вечером иду в библиотеку почитать что-нибудь к занятию Снейпа. Он, вообще-то, неплохой дядька, но уж больно требовательный. И предмет его довольно важный. Конечно, работать я не собираюсь, но надеюсь обязательно открыть какое-нибудь сильнодействующее приворотное зелье. Какая же ведьма об этом не мечтает! Но в книжке, которую я читаю, ничего об этом не пишут. Там вообще пишут мало полезного, и я удивляюсь, откуда Снейп достает такие интересные лекции?! Мимо проходят Крэбб с Гойлом. Малфоя с ними нет, значит, они собрались заниматься какой-нибудь ерундой. Малфой никогда не участвует в глупых играх. Только непонятно, почему они в библиотеке. Это последнее место, где я стала бы их искать. Впрочем, они, не замечая меня, направляются вдоль стеллажей вглубь помещения, и мне становится интересно. Откладываю скучный том и с независимым видом следую за ними. Ага, они идут в тупик, значит, будет важный разговор. Я сворачиваю за соседний стеллаж и, остановившись у окна, прислушиваюсь. Он парней меня отделяет только один книжный ряд, поэтому я отлично слышу их шепот. Слышится тяжелое дыхание, а затем звук поцелуя. Милисента тихонько хихикает. Все смолкают. Меня никто не приглашал на свидание так романтично, тайком. Малфой на всю гостиную объявил, что я его девушка, и инцидент был исчерпан. Я с завистью закусываю губу. Как это низко, встречаться под лестницей! Но мое внимание привлекает продолжение разговора. Еще бы! Разве можно сравнивать ее со мной! Даже Крэбб с его куриными мозгами это понимает. Не знала, что у него есть хоть какое-то чувство юмора. Крэбб снова хрюкает. Крэбб молчит, а я готова заплакать. Да как он может такое говорить! Жалкий, безмозглый тупица! Это я-то заноза! Да они сами бегают за мной, как привязанные! Я не желаю больше слушать глупый разговор ограниченных людей и убегаю в гостиную. Не обращая внимания на Малфоя, который что-то кричит мне вслед, врываюсь в спальню и бросаюсь на кровать. Слезы сами собой льются из глаз потоком. Я молочу кулаками по подушке, меня колотит от злобы и бешенства. Я просто утопаю в чувстве зависти к Милисенте. Значит, с ней тепло?! Я вскакиваю с кровати и кровожадно оглядываюсь по сторонам. Значит, она добрая?! В комнате никого больше нет. Только праздничное платье Милисенты торжественно висит на манекене. Значит, я - заноза?! Я подбегаю к платью и начинаю срывать его с манекена. Я бросаю его на пол и топчу ногами, пытаясь причинить ему максимальный вред. Получи, получи, Милисента! Устав, я снова падаю на кровать и засыпаю. Просыпаюсь от воплей Милисенты. Мое платье! Я поднимаю голову с подушки. Чувство такое, как будто у меня тяжелейшее похмелье. Ничего, пусть тоже поплачет. Ей полезно. Он звучит безразлично. Зря Милисента целовалась с Гойлом. И, поверь, не он один. Милисента понимает, что это шутка, и улыбается мне. Я согласно киваю. Вдруг Милисента начинает суетиться - скоро десять, пора под лестницу. Мне становится очень жаль себя. Так лень тащиться на Северную башню! Не хочу больше ее видеть. Ровно в полночь я, необыкновенно красивая, стою на самой вершине Северной башни и пытаюсь отдышаться. Никого нет. Малфой опаздывает. Непохоже на него. Но я подожду, мне не жалко. Правда, тут холодно, но я не боюсь временных трудностей. Тем более, что Малфой точно знает, как надо согреть девушку. Прошла уже целая вечность. Никакого намека на Малфоя. Это уже не смешно. Может, его поймал Филч? Начинаю волноваться. Высота перестает завораживать, становится пугающей. Ну, где же он? Его все нет. Я совсем замерзла, и только гордость не дает мне признать, что он просто не пришел. Наверное, решил отомстить за вчерашнее. Он может быть очень коварным! Ну, зачем я придумала свидание на такой верхотуре?! У встреч под лестницей тоже есть свои преимущества. На глаза наворачиваются слезы. Еще никто так не поступал со мной! Как он посмел?!
У нас в школе только два самых лучших парня: Поттер, который скорее поцелует Снейпа, чем пригласит на бал слизеринку, а тем более Милисенту, и Малфой, который, к сожалению, пригласит меня. Он всегда меня приглашает… Встаю, наконец, с постели и направляюсь в душ. Милисента следует за мной. Мне даже жаль ее. Ее никто никогда не приглашал на бал, поэтому теперь она придает этому слишком большое значение. Не могла бы ты уточнить? Правда, Малфой и есть половая тряпка, но Милисенте об этом знать не нужно. Тем более, что Грегори Гойл не лучше. Самый тупой парень в школе - пожалуй, это про него. Хотя… На безрыбье и рак - рыба. Но Милисенте не нужно знать и об этом. Я совсем забыла, что у нас в школе не два, а три самых лучших парня - Крэбб, Гойл и Лонгботтом! Лонгботтом вовсе не так безнадежен, как первые двое, но они на моем факультете и в компании Малфоя, поэтому я стараюсь не обсуждать их ни с кем: это может повредить моей репутации. Милисента совсем расстраивается и выходит. Хоть несколько минут смогу побыть наедине с собой. Милисента больше со мной не разговаривает, поэтому я одеваюсь в полной тишине. Как приятно! Спустившись в гостиную, вижу Малфоя в компании Крэбба и Гойла. Развалившись в кресле, он громко ругает Поттера и Уизли за то, что те посмели родиться. Увидев меня, он порывисто встает. Приглаживает и без того идеально уложенные волосы и направляется ко мне. Картинно поцеловав меня в щеку, предлагает руку, и мы все вместе отправляемся на завтрак. Вот он идет рядом. Безвольное, не обезображенное интеллектом лицо, большие, сильные руки, тяжелая поступь. Почувствовав, что я смотрю на него, оборачивается, но сразу же отводит глаза в сторону: у меня очень тяжелый взгляд, его не может вынести даже Малфой. Однажды он сказал мне, что, когда я смотрю на него, он чувствует, как на его плечи ложится груз непомерной, непонятной ему вины. Мы вместе уже два года, но он старается не встречаться со мной взглядом. Как-то не было времени… - я отвечаю рассеянно, но он не обращает внимания: с утра я всегда немного не в себе. С гордо поднятыми головами мы входим в Большой зал. Все оборачиваются на нас - элита почтила их своим присутствием. Проходим на свои места. Я замечаю, что Милисента уселась рядом с Гойлом и строит ему глазки. Но он не понимает ее намеков и молчит, тупо глядя в тарелку. Самый лучший парень! Пойдем к озеру - там нас не будут искать. Кофе успокаивает нервы. Будет орать, что не представляет, как можно отказать такому парню, как он, хоть в чем-то. Почему я с ним? Потому, что люблю все самое лучшее. Потому, что Малфой жутко богатый. Потому, что, пока я с ним, я - королева. Одна из самых желанных девушек в школе и уж точно самая красивая в Слизерине. И пусть кто-нибудь только посмеет сказать обратное! Вот почему сейчас я безропотно молчу и ем свой тост, который не лезет в горло. Вот почему я всегда терплю нудные разговоры на тему "любишь - не любишь". И только я знаю, что, в конце концов, будет так, как угодно мне, даже если решение озвучит Малфой. Он всегда потакает мне. Потому, что предпочитает все самое лучшее. Потому, что нуждается во мне и, по-своему, любит. Потому, что, пока я с ним, он - король. Это мне удалось убедить всех вокруг, что его волосы - платиновые, а не белобрысые, что его глаза - серебристые, а не блекло-серые, что он - самый красивый парень в школе, а не просто бледный мальчишка с острыми чертами лица и неустойчивой психикой. И он знает это. Вот почему он злится, но никуда от меня не денется. Крэбб тянется за солонкой и разливает на Милисенту тыквенный сок. Она смешно вскрикивает, вскакивает и, игриво ругая неуклюжего Крэбба, начинает отряхивать мантию. Я пытаюсь найти на лице Гойла признаки хоть каких-то эмоций, но не нахожу. Зато снова встречаюсь с его глазами. Оказывается, они у него голубые. А я всегда думала - карие… Нумерология тянется целую вечность. Малфой нападает на Грейнджер, та вспыхивает и пытается достойно ответить на его выпады, но теряется и замолкает, напустив на лицо гневное выражение. Пусть притворяется, сколько ее душе угодно! Я-то знаю, что Малфой нравится и ей. Может, встречаться с ним она и не стала бы, но попробовать вкус его губ уж точно не отказалась - я вижу это в ее глазах. Я вижу это в глазах почти всех девушек в этой школе. И я привыкла. Выхожу из кабинета и направляюсь на Травологию. Малфой следует за мной. Вдруг нас догоняют Поттер и Уизли: Грейнджер нажаловалась им. Малфой хмурится и делает шаг назад, но не отступает - имидж не позволяет. Однако он определенно родился под счастливой звездой: из-за поворота выходят Крэбб и Гойл, которые обрушиваются на Поттера и Уизли. Завязывается драка. Я, Малфой и Грейнджер молча наблюдаем за происходящим какое-то время, потом грязнокровка бросается спасать друзей. Пара простеньких заклятий - и вот уже Крэбб корчится на полу от щекотки, а Гойл валяется в углу, держась за руку. Троица гриффиндорцев с достоинством удаляется, посылая на прощание проклятия нам всем и Малфою в частности. Крэбб и Гойл поднимаются. Малфой направляет палочку на Крэбба и отменяет щекоточное заклятие. Мы продолжаем свой путь на Травологию. Гойл отстает. Он держится за руку и упорно молчит всю дорогу. Это плохой знак - обычно они с Крэббом долго обсуждают все свои драки. Я вырываюсь из объятий Малфоя и останавливаюсь. Остальные тоже замирают на месте и удивленно смотрят на меня. Он краснеет: - Все в порядке… - Покажи руку, - я знаю, что это звучит, как приказ, но по-другому не могу. Я уже не раз ловила себя на том, что разговариваю со всеми, как с подчиненными. Настоящая леди Малфой! Гойл покорно снимает мантию и закатывает рукав рубашки. Открытый перелом - видно невооруженным глазом. Но я дотрагиваюсь до его руки, как будто желая еще раз убедиться в этом. Он вздрагивает - прикосновение причиняет ему боль - но молчит. Ни он, ни Крэбб не привыкли жаловаться. Жаловаться - прерогатива Малфоя. Достаю палочку и начинаю покачивать ее в руке, вспоминая подходящее заклинание. Малфой, Крэбб и Гойл внимательно следят за моими действиями. А мне на ум, как назло, не приходит ничего полезного. Мы скажем Спраут, что ты плохо чувствуешь себя, - фальшиво заверяет он. Ничего говорить он не будет - уж я-то точно знаю. Гойл пытается раскатать рукав обратно, но действия тут же отражаются на его лице гримасой страдания, поэтому он поднимает мантию и ковыляет прочь с несчастным видом. Гойл останавливается. Я знаю этот его тон. Его голос всегда звучит так, когда ему надоедают приколы Малфоя, а иногда и мои. Но он никогда не возмущается. Я подхожу к нему и произношу: - Fastencio! Рука зафиксирована. Теперь болеть будет меньше. Разворачиваюсь и иду к Малфою, который уже бросает на меня недовольные взгляды. Мы предпринимаем еще одну попытку добраться до теплиц. Я окидываю его презрительным взглядом и прохожу в парник. Гойл появляется в гостиной только вечером. Он выглядит очень усталым. Мадам Помфри вылечила ему руку, а Снейп снял с Гриффиндора двадцать баллов за применение магии в коридорах школы. Кроме того, Слизерин получил еще двадцать баллов за хорошую работу старост, которые вовремя сообщают начальству о безобразиях. Я сижу в кресле у камина и пишу реферат по Трансфигурации. Малфой делает задание по Зельям. Крэбб читает комиксы. Гойл подходит к нему и дружелюбно толкает в бок. Крэбб отрицательно мотает головой. Это значит, что на Травологии никто даже не заикнулся о причине его отсутствия. Гойл вздыхает и медленно идет в спальню. По дороге его останавливает Милисента и спрашивает, что он собирается надеть на бал. Гойл молчит. Милисента нехотя подходит ко мне, и я начинаю втолковывать ей скучнейший материал. Гойл может, наконец, спокойно подняться в спальню и лечь. Глава 2 Почему я помогаю этому убогому придурку? Уже раннее утро, я а так и не смогла заснуть, пытаясь найти ответ на этот вопрос. Отбить его у Милисенты просто ради того, чтобы доказать всем, что я самая лучшая? Мне это неинтересно. Если я захочу, он будет бегать за мной, как собачонка, бросит Малфоя, пойдет против всего факультета… Но я не захочу. Это слишком просто. Что тогда заставило меня назвать его по имени? Ведь я в упор не замечала его, пока Милисента не сказала, что он - самый лучший. Поднимаюсь с кровати и направляюсь в душ - все равно уже не засну. Приведя себя в порядок, медленно спускаюсь в гостиную. Там никого нет, все еще спят. Я сажусь у погасшего камина и подбираю ноги, сворачиваясь калачиком. Миссис Малфой никогда не поступила бы так, но я ведь пока еще не замужем. Малфой не забыл про мой отказ прогулять Нумерологию и честно отчитал меня за это, когда мы ходили на Астрономическую башню целоваться. В принципе, целоваться можно и в гостиной, но мне больше нравится там, наверху. Это так здорово! Как будто стоишь на вершине горы, а ветер шевелит твои волосы, и кажется, что за спиной вот-вот вырастут крылья… Только я понимаю, что взлететь все равно не смогу: всего один взмах, и грехи утянут меня вниз, в преисподнюю. Как греховны поцелуи Малфоя! Но как сладки! Незаметно для себя проваливаюсь в полудрему, вспоминая наше свидание. Малфой как удобное роскошное кресло. С ним отдыхаешь телом, с ним устаешь душой. Просыпаюсь от неожиданно накрывшего меня грохота. Открываю глаза, готовая ко всему… и вздыхаю с облегчением. Посреди гостиной стоит Гойл и неуклюже переминается с ноги на ногу, глядя то на меня, то на поваленный им столик. Я снисходительно киваю головой - все нормально. Малфой всегда жалуется, что этих двух оболтусов, Крэбба и Гойла, просто невозможно растолкать. Гойл смущенно пожимает плечами, и тут я вспоминаю, что Спраут велела ему быть на всех уроках, иначе она поставит вопрос о его отчислении. А он вчера пропустил занятие. И никто даже не сказал, что на то была веская причина. Мне становится неприятно. Это ощущение гриффиндорцы называют совестью, а Малфой - мигренью. Я отворачиваюсь. Гойл проходит и садится на диван, открывая учебник. Тупо глядит на строчки, но я вижу, что мое присутствие не дает ему сосредоточиться. Но он не попросит меня уйти. Я встаю и направляюсь к выходу из гостиной. Мне надо развеяться. Выхожу из башни Слизерина и натыкаюсь на Кровавого Барона. Уж тут-то мне никто не помешает! Лужайка покрыта снегом. Мне холодно, но морозный воздух освежает и бодрит, придает силы.
Сдать анализы в Краснодаре
Некромант, темный маг и заботливый отец обнял своего уснувшего СЫНА и мгновенно переместился в его спальню. Игнотус положил его на кровать, и щелчком пальцев переодев в ночную рубашку, заботливо укрыл одеялом. Постоял некоторое время, любуясь, затем переместился в кабинет. Ему многое следовало обдумать. Вокруг стояла тишина.
Темные силуэты деревьев изредка выступали по бокам. Под ногами что-то хрустело. Неожиданно туман стал рассеиваться и Салазар обнаружил, что стоит перед какой-то не то скалой, не то холмом, окруженным круглыми камнями. Случайно зацепив один ногой, он поразился его легкости и какой-то странной форме.
Когда туман рассеялся окончательно, Салазар обнаружил, что холм покрыт чешуей. Неожиданно это нечто зашевелилось и под потрясенным взглядом подростка оказался гигантский василиск, разворачивающий свои кольца. К его лицу приблизилась здоровенная голова и язык молниеносно облизал его лицо. Пылающие, как два маленьких солнца глаза, внимательно смотрели на него.
Страха не было. Салазар зачарованно огладил голову змеи и рассмеялся, когда тот довольно прижмурился и зашипел. Змей подхватил хвостом парня и посадил на себя. Тело змеи оказалось неожиданно горячим.
Парень обхватил его руками и счастливо улыбался, слушая его шипение и чувствуя, как расслабляются мышцы, уходит тревога и легчает на душе. Салазар спал и счастливо улыбался. Ему снился василиск, лежащий в груде человеческих черепов и шипящий ему колыбельную. Скоро надо будет одеваться и идти искать стаю Грейбека.
Надо будет одеть старые, потертые вещи, что бы выглядеть нищим, забитым безработным оборотнем, которого он мастерски изображал перед всеми. Допивая чашку кофе, Люпин поглядывал на часы - скоро должен прийти Джеймс. Раздавшийся стук в дверь заставил его улыбнуться. Он подошел к двери и распахнув ее получил мощный удар в лоб, отправивший его в беспамятство.
Приходил в себя он тяжело. Голова раскалывалась от боли, перед глазами все плавало. Тот, кто его ударил, должен был быть очень сильным и быстрым - все же Люпин был оборотнем, человек с ним чисто физически бы не справился. Ремус проморгался и со стоном огляделся.
Он сидел в кресле, скованный серебряными цепями, покрытыми рунами, а перед ним... Люпин похолодел. Хотелось скулить от ужаса и предчувствия грядущих неприятностей. Прямо напротив Люпина стояло кресло, в котором сидел рослый, мощного телосложения мужчина, одетый как магл-байкер - в кожаные штаны, заправленные в тяжелые шнурованные ботинки до середины голени, футболку и кожаную куртку.
С его грубоватого, но обладающего какой-то хищной привлекательностью лица, на Люпина смотрели янтарно-желтые глаза. По обе стороны от кресла стояли двое мужчин, одетых аналогично. Их взгляды были полны ненависти... Ремус попытался справиться с приступом ужаса.
Теперь ему никуда идти не надо. Грейбек пришел к нему сам.
Лучи предзакатного солнца мягко скользили по стенам замка, давая возможность насладиться последними теплыми деньками.
Но недолго оставалось гриффиндорцам радоваться волшебству этого момента, ведь навстречу им шел Малфой со своей верной компашкой. Они что-то возбуждено обсуждали, а заметив Трио оживились ещё больше, указывая на них. Гермиона почувствовав нарастающее напряжение, попыталась успокоить друзей, но не успела сказать и слова, как Малфой воскликнул: — О, посмотрите, кто идёт!
Типа наши герои! Ты уж прости, Поттер, что не собираюсь вылизывать тебе ботинки за то, что ты типа кого-то там прикандычил! Ты ведь тоже там был!
Ну и как тебе? Греешься в лучах славы Мальчика, который не сдох? Кулаки Гарри сами собой сжались и вот он уже шел по направлению к Малфою, тот выступил наперед, готовясь к драке.
Что ты… — Отстань, Пэнси! Мало вам было на пятом курсе? Тогда друзьям приходилось нелегко, за год поиска крестражей им пришлось пережить многое, поэтому они не могли спокойно слышать искаженные слизеринцами, которые спокойно сидели в тепле и уюте, версии, в то время как они пытались любыми способами приблизить день смерти Тёмного Лорда.
Рон и Гарри хотели ещё что-то возразить, но Гермиона, не дав им этого сделать, потащила их в гостиную под громкое улюлюканье слизеринцев.
Я ещё не всё сделал, что МакГонагалл задала. Он держал тебя почти до самого отбоя. Гарри удивило, что Тедди заметил это. Ну, я пошёл? Тедди слегка поморщился и затем кивнул: — Давай. Мне тоже ещё надо дочитать по истории магии. Они отправились в душевую, и хотя Гарри попытался вести себя осторожно, он заметил, что Тедди пристально наблюдал за ним, когда он, прежде чем снять и перекинуть через край кабинки мантию, тщательно задёргивал штору. Он снова помылся как можно быстрей, поспешно оделся; и только когда его школьные брюки прилипли к мокрым ногам, он понял, что забыл вытереться. Ну и ладно, ничего страшного, зато никто ничего не заметил.
Едва он зашнуровал свои кроссовки, как в душевую вошли Драко с Забини. Забини зыркнул на него, но Гарри, притворившись, что ничего не заметил, собрал свои вещи, взял скатанную в тугой комок футболку и выскользнул мимо них наружу. В гостиной было тихо, только за парой столов расположились группки студентов, доделывающих домашнюю работу. Наверно, Гарри — и Тедди — не были единственными, кто не успел выучить уроки. Гарри полагалось делать домашнее задание вместе с Тедди, Забини и Миллисент Булстроуд, но он пропустил первое общее занятие из-за вчерашней отработки. И сегодня тоже пропустит. Как бы то ни было, пока есть время до завтрака, стоит немного поработать над эссе. Тедди присоединился к Гарри через четверть часа и при этом странно посмотрел на него, но ничего не сказал, только дважды переспросил, какую главу по истории магии задали прочитать. Так, в тишине, они прозанимались вдвоём до двадцати минут восьмого, когда Маркус Флинт — первогодкам полагалось обращаться к нему «префект Флинт» — позвал всех строиться на завтрак. Поскольку первый курс должен был идти впереди, Гарри поспешил убрать учебник и пошёл к двери.
Драко стоял в шеренге первым, прямо за ним — Панси Паркинсон, а потом — Гарри. Ему ещё не представилось случая пообщаться ни с одной девочкой со своего курса, но он и не знал, о чём говорить с девчонками; поэтому, когда Панси захотелось посмотреть на него, он отвёл глаза и едва удержался, чтобы не предложить ей взглянуть на его шрам. Ведь единственно из-за этого люди и обращают на него внимание: только вчера его двенадцать раз просили дать посмотреть, и это не считая Хогвартс-экспресса. Он по-настоящему ненавидел всё это. И не спрячешься, когда все вокруг глазеют на тебя. Паркинсон презрительно фыркнула и отвернулась. Гарри перевёл дыхание. Но когда они вышли за портрет в коридор, Флинт лёгким толчком в грудь остановил Гарри. С насмешливой улыбкой он наклонился и шепнул ему: — Следи за манерами, Поттер, и не устраивай из еды спектакль. Он указал подбородком на Драко: — Если не знаешь, как прилично есть, смотри, как это делают другие.
Затем он убрал руку и подтолкнул Гарри к одноклассникам. Лицо Гарри пылало. Всю дорогу до Большого зала он рассматривал носки кроссовок и не мог избавиться от мысли, что идущий прямо за ним Тедди слышал слова Флинта. За завтраком Гарри, как ему и было сказано, внимательно смотрел на Драко и брал с него пример, когда надо было пользоваться столовыми приборами, чтобы взять еду с общих блюд. Но живот всё ещё крутило, и аппетита не было. Он выпил немного тыквенного сока — самая вкусная штука, какую он только пробовал! Солнце по-летнему ярко светило с потолка Большого зала, но ещё удивительней было огромное количество сов, внезапно спикировавших сверху из окон. У каждой был груз, или в когтях, или прицепленный к лапе: письмо, маленькая посылочка или ещё что-нибудь. Гарри заулыбался, глядя на них. Совиная почта — это так круто!
Но когда большущая тёмно-коричневая сова с размахом крыльев чуть ли не в рост Гарри уронила письмо в его тарелку, сразу же взмыв к потолку и вылетев из зала, он просто изумился. На пергаменте стояло его имя, значит, письмо адресовано именно ему. Но кто мог ему написать? Уж конечно, не Дурсли — стоит только вспомнить, как повёл себя дядя Вернон, когда совы пытались доставить Гарри приглашение в Хогвартс. Он сломал тоненькую зелёную печать с парой сплетённых змей и открыл послание. Записка была очень короткой, безо всяких приветствий: После завтрака отправляйтесь в лечебное крыло и проверьте Ваш лоб. Я хочу услышать диагноз во время вечерней отработки. Никакие оправдания не принимаются. Профессор Снейп Письмо так расстроило его, что даже Драко это заметил и спросил, что случилось. Драко приподнял светлую бровь: — А… ну тогда увидимся на чарах.
Пока Гарри поднимался на широкую площадку по мраморной лестнице в вестибюле, он обдумывал указание Снейпа. Почему его декан интересуется, болит ли у него лоб? Этим утром Снейп спросил, не расковырял ли он шрам, но так хмурился при этом, что Гарри был совершенно уверен: Снейп подозревает, что про кошмар тот всё наврал. Вздыхая и так ни до чего и не додумавшись, Гарри вошёл в больничное крыло. Длинные ряды кроватей тянулись по обе стороны зала, а всю стену напротив занимало окно, выходящее во двор. Помещение было очень светлым — из-за белых стен и белья — особенно по сравнению со слизеринскими комнатами. В дальнем конце комнаты, рядом со шкафчиком, стояла средних лет ведьма и один за другим перебирала пузырьки, делая пометки в своём списке. Дверь закрылась за ним, Гарри сделал несколько шагов: — Мадам Помфри? Женщина подняла голову и улыбнулась. Она поставила последнюю бутылочку и протёрла руки салфеткой, торчавшей из кармана.
Не совсем... Женщина нахмурилась и подошла поближе. Гарри сел на самый краешек, чтобы не испачкать бельё — ведь он пришёл всего-навсего проверить шрам. Он убрал волосы со лба, и мадам Помфри ахнула. По-прежнему придерживая чёлку одной рукой, он уставился на другую, лежащую на коленях. Дурацкий шрам. Медиковедьма стояла прямо над ним, и голос её звучал озабоченно: — Он очень красный, да, хотя не думаю, что это инфекция. Дайте-ка посмотрю... Сквозь его голову прошла лёгкая, чуть покалывающая волна, начавшаяся в том месте, где находился шрам. Больно не было, но он резко отпрянул.
Это не инфекция. Я дам вам мазь, которая содержит подходящее в нашем случае обезболивающее. В первый раз я намажу вам сама и хочу, чтобы вы пользовались ею три раза в день всю следующую неделю. Она должна уменьшить опухоль и принести вам облегчение. Всё ясно? Мадам Помфри вышла за мазью, и Гарри отпустил волосы. Вернулась она со склянкой из синего стекла; мазь была похожа на сливки светло-голубого цвета и пахла апельсином и гвоздикой. Её пальцы бережно прикасались к его коже, втирая крем вокруг шрама. Боль вдруг утихла, и шрам перестало саднить. Он глубоко вздохнул и прикрыл глаза, почти раздавленный этой безыскусной добротой.
Не так уж и страшно, да? И дайте мне знать, если боль усилится или притирание перестанет помогать… Обращайтесь ко мне, что бы ни случилось, — добавила она. Это прозвучало как приказ, и Гарри послушно кивал, пока она провожала его к выходу. Уроки в этот день были те же самые, что и вчера, только сразу после обеда — большая перемена, а вместо трансфигурации — чары. Его перо взлетело где-то с шестого по счёту Wingardium Leviosa — не так скоро, как у Тедди и Забини, но гораздо быстрей, чем у двух громил, дружков Драко. На гербологии Гарри снова попытался поздороваться с Роном Уизли и его приятелями, но Рыжий с гримасой отвращения повернулся к нему спиной. Гарри постарался отогнать обиду прочь, как он поступал с болью в шраме, пожал плечами и вернулся к столу, который он делил с Драко, Гойлом и Крэббом. Не понимаю, что ты суетишься, — проворчал Драко. Гарри снова пожал плечами, напустив на себя равнодушный вид. Но я так понял, он не любит слизеринцев.
Драко хмыкнул: — Разумеется, не любит. И не он один. Теперь ты понимаешь, откуда взялось первое правило? Кивнув в знак согласия, хотя, по правде говоря, он предпочёл бы и дальше оставаться в неведении, Гарри переключил своё внимание на профессора Спраут, невысокую женщину со въевшейся грязью под ногтями. Остаток дня прошёл неплохо, он даже успел на перемене дописать своё эссе по трансфигурации и начал читать учебник по чарам. После ужина Гарри поплёлся на отработку, от страха ноги подкашивались, но он всё-таки добрался до кабинета декана. Собрав волю в кулак, он робко постучал и замер, пока не услышал в ответ "войдите". Как и прошлым вечером, Снейп сидел над грудой пергаментов. И, как и прошлым вечером, не поднял головы. Гарри не опоздал, он был в этом абсолютно уверен, и даже явился на минуту раньше.
Но лучше не спорить — себе дороже; он это давно усвоил. Гарри подчинился, удивляясь, почему Снейп не скажет сразу, как вчера, в чём будет заключаться отработка. Прекрасно понимая, что сейчас лучше не суетиться, он сел как можно ровнее: сжатые руки на коленях, глаза опущены. Он не смог бы сказать точно, сколько прошло времени, прежде чем глава Слизерина отложил перо и устремил свой тяжёлый взгляд на Гарри, который буквально ощущал, как тёмные глаза буравят его. Поднять головы он не осмелился. Она дала мне мазь. Гарри наконец поднял голову и отбросил волосы со лба. Мазь, — скривился Снейп. Пристыженный, Гарри порылся в сумке и вытащил синий пузырёк. Снейп свинтил крышечку и понюхал содержимое, кивнул и вернул его Гарри.
Смотрите, используйте, как предписано. Снейп ещё с минуту сверлил Гарри глазами, пока тот изучал каменную кладку пола, потом передвинул у себя на столе какие-то бумаги и сказал бесстрастным тоном: — У меня для вас дополнительные правила. Ваше поведение за столом в Большом зале не осталось незамеченным даже представителями других факультетов. Я настаиваю, чтобы студенты Слизерина соблюдали правила приличия сообразно обстановке. От этих слов в животе у Гарри всё сжалось. Все вокруг судачили о нём постоянно, о том, что произошло в далёком детстве, чего он и не помнил. Будто всё это было достойно внимания! Но если на самом деле они обсуждали его воспитание — то, как он ел... Ему сделалось нехорошо. Дурсли, которые могли бы служить Гарри примером для подражания, не позволяли ему есть вместе с ними.
Так откуда же ему было узнать, как правильно вести себя за столом? Он вдруг осознал, что молчание затянулось, а Снейп, хотя вопроса и не задавал, ждёт от него какой-то реакции. Гарри стиснул зубы и поднял голову: — Да, сэр, префект Флинт мне уже говорил об этом. Внимательно изучите и незамедлительно приступайте к выполнению, — Снейп протянул ему пергамент, и Гарри взял его дрожащими руками. Снейп скривился: — Вы даже не прочли, Поттер. Сделайте это сейчас, чтобы я мог ответить на ваши вопросы. Гарри-то надеялся спрятать правила и прочитать их позже, где-нибудь в укромном месте, в одиночестве. Но, похоже, ему предстоит ещё одно унижение. Он просмотрел текст, отмечая, как много пунктов начиналось с запрета делать то-то и то-то и сколько раз встречалось слово «отвратительно». Спина покрылась испариной, и к тому времени, как он прочитал до конца, пергамент у него в руках ходил ходуном.
Кровь гудела в ушах; смутно осознав, что зубы его вот-вот треснут, он разжал челюсти. На секунду зажмурившись, он попытался вернуть себе равнодушный вид — профессор не должен взять над ним верх; нельзя дать ему ещё больше себя смутить, позволив увидеть, как Гарри сломается. Едва только он смог говорить без дрожи в голосе, Гарри взглянул Снейпу в глаза: — Нет, сэр. Всё вполне понятно. Профессорское лицо было таким же пустым, как и у Гарри, ни тени презрения или насмешки. Вся сцена длилась то ли одно биение сердца, то ли целый час, а затем Снейп чуть заметно кивнул: — Очень хорошо. Наскоро собрав свои вещи, Гарри поспешил укрыться в относительной безопасности слизеринской спальни. Глава 6 Северус кивнул, хотя был уверен, что мальчишка лжёт. Это выражение лица заинтересовало Северуса только потому, что он был совершенно уверен: оно было нужно Поттеру, чтобы скрыть настоящие, гораздо более сильные, чувства. Он и сам часто пользовался такой маской и потому прекрасно знал, что за ней может скрываться.
Не отрываясь от проверки работ, Северус вложил в свой тон как можно больше холода и спросил: — Приходите впритык? Но выражение лица мальчишки не изменилось, хотя Северус был уверен, что уловил во взгляде Поттера… обречённость? Чтобы сказать точнее, пришлось бы посмотреть ему прямо в глаза. И всё-таки он был удивлён ответом Сопляка: — Да, сэр, извините. Указав пером на стул рядом со своим столом, Северус сказал: — Сядьте, — и был ещё раз шокирован, когда Сопляк-Который-Продолжал-Его-Удивлять подчинился без каких-либо возражений, просто сцепив руки, положил их на колени, опустил голову, ссутулился и застыл практически неподвижно. Слишком неподвижно для ребёнка одиннадцати лет. Северус ожидал всевозможного ёрзанья, дёрганья коленками и шарканья ногами. Он никогда не видел, чтобы дети сидели так тихо, особенно по собственной воле. Когда Северус решил, что мальчишка уже достаточно поволновался, он отложил перо, закрыл чернильницу и взглянул на Поттера. Он знал, что тот неотрывно смотрит на свои руки, но видеть перед собой склонённую голову — это уж слишком.
Что, Мерлина ради, с ним творится?! Где нахальные, дерзкие реплики? Где знаменитая гриффиндорская бравада? Он был уверен, что мальчишка будет храбриться изо всех сил подобно своему отцу, хотя он и слизеринец. Что, выходит, мальчишка — трус? Не поэтому ли он попал на Слизерин? Северус покачал головой: такие размышления никуда не приведут. Северус постукивал указательным пальцем по записке мадам Помфри, лежащей на краю стола, и просчитывал варианты дальнейших действий. Как и всегда, когда кто-нибудь из его змеек обращался к медиковедьме, она извещала Северуса о заболевании и предпринятом лечении и рекомендовала, как потом долечивать ребёнка. В записке она также упоминала, что заметила странности в поведении мальчика, вдобавок, он слишком мало весит для своего роста и возраста.
Исследуя его шрам, она незаметно наложила на мальчика ещё несколько других диагностических заклинаний, которые показали, что организм Поттера истощён и обезвожен, кроме того, у него неправильно подобраны очки. Она практически уверена, что всестороннее обследование выявит иные нарушения в организме мальчика, но не имеет права провести его без согласия законных опекунов ребёнка или декана факультета. Заканчивалась записка ультиматумом: либо Северус вплотную займётся Поттером и выдаст ей необходимое разрешение, либо она пойдёт со своими выводами прямо к директору и уже у него попросит согласие на полное обследование. Эта её угроза разозлила Северуса больше всего. Позволить им разбираться с проблемами Поттера без его, Северуса, участия означает расписаться в собственной слабости. Значительная доля студентов Слизерина происходила из, мягко говоря, неблагополучных семей, и когда дети возвращались в школу после зимних или летних каникул, декан первым делом удостоверялся, что они здоровы, сыты и одеты. Никогда не случалось такого, чтобы он пренебрёг интересами своих змеек, и предположение, что он не в состоянии исполнить свой долг в отношении Поттера, выглядело оскорбительным. Однако Поппи знала его лучше, чем кто-либо другой, знала его ещё студентом и знала всю эту историю с Мародёрами — ей часто приходилось осматривать Северуса после столкновений с компанией Поттера-старшего. Она была одной из немногих — хорошо, одной из тех двух человек — к чьему мнению он прислушивался. Если у неё есть причины сомневаться в его способности или желании разобраться с ситуацией Поттера...
Ну, что ж. Поскольку Северус не приветствовал вмешательство директора в дела его факультета, поскольку его чувства по отношению к мальчику не имели в данном случае никакого значения, поскольку Поттер был слизеринцем, Северус осознавал свой долг перед ним и совершенно очевидно, что он должен его исполнить. Вопрос: как? Как он должен разбираться с этим делом, если единственное, на что он сейчас способен — не поддаться желанию вышвырнуть мальчишку из своего кабинета? От его тона мальчик слегка подался назад. Почти незаметно, но Северус уловил это движение и взял себе на заметку, чтобы потом обдумать. Мальчишка наконец поднял голову и отбросил волосы со лба с довольно странным выражением лица. Северус ухмыльнулся. Неужели Поттер принял его за одного из членов своего фан-клуба? Щёки и уши Сопляка отчаянно покраснели, он залез в свою сумку и достал синий пузырек.
Северус открыл крышечку и принюхался, просто чтоб удостовериться в содержимом, потом кивнул и вернул склянку Поттеру. Подходящее болеутоляющее и противовоспалительное средство — он сам сварил летом. Подавив вздох, Северус ещё несколько минут рассматривал мальчишку, пока тот изучал каменную кладку пола. Итак, как он собирается поступить? Прежде всего, приходится признать, что поведение мальчишки его крайне настораживало. Обычно, когда дело касалось его новых змеек, он предпочитал быть во всеоружии. Однако, не располагая сведениями о жизни Поттера до Хогвартса, никак нельзя быть уверенным, что полностью владеешь ситуацией. Сова, отправленная родственникам Поттера в Суррей с тем, чтобы условиться о времени встречи, ещё не вернулась, и это было ещё одной подозрительной деталью, беспокоившей Северуса: пусть Дурсли не стали тратить своё драгоценное время на ответ, но сова уже должна была вернуться. Если до завтра она не прилетит, он пошлёт ещё одну. Положив перед собой другой пергамент, Северус мысленно взвешивал, отдавать ли его Поттеру.
Если подозрения Поппи верны, это пойдёт только во вред. Но если нет, если мальчишка просто пренебрегает своим собственным здоровьем, питаясь, как попало, тогда эти правила послужат напоминанием, что здесь ему потакать никто не собирается. И, как водится, Северус позволил возобладать собственным доводам над соображениями Поппи. Всё же есть смысл отдать Поттеру новые правила: Альбус должен быть уверен, что с Героем магического мира всё в порядке. Придя к решению, Северус бесстрастно проговорил: — У меня для вас дополнительные правила. И стал ждать. Прошло довольно много времени, прежде чем Поттер поднял голову. Его упрямо стиснутые челюсти заставили Северуса на секунду восхититься щенком. Внимательно изучите и незамедлительно приступайте к выполнению, — Северус протянул ему пергамент, но когда заметил, как дрожат у мальчика руки, чуть было не передумал отдавать. Пытаясь спровоцировать хоть какую-нибудь реакцию со стороны мальчишки, Северус резко бросил: — Вы даже не прочли, Поттер.
Он наблюдал, как мальчик изучает правила. Было легко узнать почерк мисс Торренс, но в тексте безошибочно угадывалась грубоватая прямолинейность мистера Флинта. Пункты пестрели такими пассажами, как: "Не хватай руками еду с тарелок, пользуйся вилкой и ложкой", "Ешь с закрытым ртом — противно смотреть на полупережёванную пищу в твоей пасти" и "Не вытирай рот рукавом или другими частями своей мантии". Лицо Поттера бледнело по мере того, как он продвигался вперёд, потом снова покраснело, и к концу текста его руки затряслись ещё сильнее. Ожидая от Поттеровского сынка взрыва, Северус спросил своим самым спокойным тоном: — Следует ли мне разъяснить какое-то из правил, Поттер? Мальчишка зажмурился, стараясь придать своему лицу равнодушное выражение. Северус с любопытством смотрел, как тот пытается взять себя в руки, и, наконец, поймал взгляд мальчика. Отчаяние и стыд в глубине этих зелёных глаз сказали Северусу больше, чем он хотел знать о том, насколько справедливы были подозрения Поппи. И снова мальчишка поразил его, когда ответил совершенно спокойно, без намёка на боль, скрывающуюся под внешней невозмутимостью: — Нет, сэр. Северус выдержал долгий взгляд Поттера, борясь с искушением немедленно применить к мальчишке легилименцию, чтобы удовлетворить своё любопытство.
В сложившихся обстоятельствах это не принесло бы ничего хорошего ни одному из них. Но он всё выяснит, не одним, так другим путем; как говорится, есть много способов снять шкуру с низла. В результате Северус просто кивнул: — Очень хорошо. Быстро собрав свои вещи, Поттер буквально растворился в воздухе, и Северус едва ли мог его в этом винить. Было хорошо за полночь, когда декан Слизерина вернулся к себе в комнаты, и он совершено не помнил, что там было, в тех эссе, которые он проверял... Благословение Мерлину, в эту ночь сигналов тревоги не поступало — на этот раз он вряд ли бы справился со своим гневом, если бы его разбудили — и на следующее утро он впервые с начала учебного года проснулся отдохнувшим. За завтраком он наблюдал, как дотошно и скрупулезно Поттер следует новым правилам, однако держался мальчишка более скованно, чем прежде. Сидящий рядом Малфой недоуменно поглядывал на Поттера и единственный поддерживал бремя разговора с ним; Северус перехватил и откровенно оценивающий взгляд Нотта. Когда прибыла совиная почта, Северус смотрел, как Сопляк изучает его последнее послание. Поттер читал приказ явиться для обследования к мадам Помфри и бледнел, затем сунул пергамент в карман.
Но он не пошёл в больничное крыло сразу, как вчера, а налил себе ещё сока. Тоже неплохо, если он обезвожен, как утверждает Поппи. Но когда мальчишка остался сидеть до конца завтрака, дожидаясь одноклассников, чтобы вместе идти на уроки, Северус нахмурился. Почему Сопляк перестал его слушаться именно сейчас? Несколькими паршивыми часами позже, узнав от Поппи, что Поттер так у неё и не появился, Северус во время обеда послал ему ещё одну записку, назначая мальчишке отработку на вечер. Если и дальше так пойдёт, он обречён терпеть общество Сопляка ежевечерне до конца семестра! От одной только мысли об этом ему сделалось плохо. За слизеринским столом мальчишка сжал записку в кулаке так, что костяшки побелели, и с горящими враждебностью глазами повернулся в сторону преподавательского стола, а конкретно, в сторону Северуса. А характер-то всё-таки у нас имеется! В ответ Северус лишь приподнял бровь.
Глаза Поттера сузились, и он быстро перевёл свой взгляд в конец стола — то ли на директора, то ли на Хагрида — и внезапно схватился за лоб; с лица мальчишки сбежала вся краска. Нахмурившись, Северус внимательно смотрел на него, в то время как и Малфой, и Нотт озабоченно наклонились к Сопляку. Боль, видимо, быстро прошла, и в следующий момент Поттер опустил руку, сконфуженно покраснел — понятно, опять устроил спектакль — и вернулся к еде, но больше размазывал еду по тарелке, чем ел. Подавив вздох, Северус проигнорировал заикавшегося рядом Квиррелла и стремительно вышел из Большого зала. До начала занятия он отправил Дурслям второе письмо и быстро сделал несколько пометок в личных делах студентов. Вторая половина дня промчалась быстрей, чем ему хотелось бы — ведь после ужина ему предстояло лицезреть Поттера — хотя выпускной класс и не дал ему скучать на уроке. Когда Поттер появился, пунктуальный как всегда, Северус вновь заставил мальчика сидеть, терзаясь неизвестностью, пока сам не закончил проверку работ, заданных на лето. Отложив перо, он минуту-другую изучал упрямое выражение лица и напряжённые плечи Сопляка. Мальчишка поднял на него дерзкий зелёный взгляд: — Нет, сэр. Всё верно.
Северус поднялся. С широко распахнутыми глазами, Поттер не сделал попытки подняться, напротив, как можно глубже вжался в стул. Мне не нужно… это, как его… обследование. Со мной всё в порядке, правда. Я не намерен терпеть вашу дерзость. Будучи главой факультета, именно я решаю, как вы будете отрабатывать взыскание. Так вот, сегодня — в больничном крыле. Он выдержал паузу и продолжил тем самым вкрадчивым тоном, который даже у его коллег вызывал приступы страха: — Не заставляйте меня тащить вас за шкирку через пол-Хогвартса. Мальчишка сглотнул и взглянул на дверь, как будто прикидывая шансы на побег, надо сказать, весьма незначительные. Северус шагнул к нему и поднял руку, сделав вид, что хочет схватить мальчишку за шиворот.
Щенок подскочил, взмахнул руками, будто прося пощады, и рванул к двери. Глава 7 Ранее: Всю дорогу до владений мадам Помфри Северус следовал за ним по пятам, готовый схватить мальчишку, если тот попытается сбежать.
Harry Potter - Гермиона Грейнджер. Мерлин Слизерин. Гермиона Грейнджер слизеринка.
Гарри Поттер Слизерин. БТС Гарри Поттер. Гарри Поттер ученики Хогвартса. Гарри Поттер наследник Слизерина. Ровена Рейвенкло и Салазар Слизерин.
Салазар Слизерин и Ровена Равенкло арт. Ровена Когтевран и Салазар Слизерин. Кандида Когтевран и Салазар Слизерин. Пэнси Паркинсон из Гарри Поттера. Слизерин Факультет Драко Малфой.
Гарри Поттер слизеринцы. Сестры Гарри Поттер нарцисса Беллатриса. Беллатриса Блэк и нарцисса Блэк. Беллатриса нарцисса и Андромеда из Гарри Поттера. Аниме Гарри Поттер Слизерин Пэнси.
Блейз Забини и Дафна Гринграсс. Гермиона Грейнджер Слизерин арт. Грейнджер Малфой Нотт. Слизерин Малфой. Малфой квиддич.
Драко Малфой квиддич. Квиддич Слизерин. Гарри Поттер аниме Слизерин. Гарри Поттер аниме Хогвартс. Гарри Поттер слизеринец аниме.
Салазар Слизерин Гарри Поттер. Альбус Поттер слизеринец. Альбус Северус Поттер аниме. Альбус Северус и Гарри. Гарри и Альбус Северус Поттер.
Моргана Гарри Поттер. Салазар Слизерин и Годрик Гриффиндор. Люциус Малфой Слизерин. Салазар Слизерин арт. Салазар Слизерин и Воландеморт.
Гарри Поттер арт Гарри Слизерин. Нарцисса Малфой и Беллатриса арт. Драко Панси и Блейз. Блейз Забини и Теодор Нотт. Блейз Забини и Пэнси Паркинсон.
Эра мародеров ученики Слизерина. Гарри Поттер ученики Слизерина. Эра мародеров Гарри Поттер. Люциус Малфой и Северус Снейп. Гарри Поттер Северус и Люциус.
Снейп и Люциус. БТС Слизерин. БТС Хогвартс Юнги. Слизерин ученики БТС. Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер.
Гарри Поттер и Гермиона на Слизерине. Дафна Гарри Поттер Слизерин. Джемма Фарли Слизерин. Дафна Гринграсс аниме. Дафна Гринграсс Слизерин.
Хогвартс Северус Снейп. Гарри Поттер Хогвартс Северус.
:black_small_square: Истинная Слизеринка :black_small_square:
полное видео на канале. #фанфик "Слизеринка по крови" Начало Истории. Фанфик по фэндому Джоан Роулинг "Гарри Поттер" Основные персонажи:Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Рональд Уизли, Джинни Уизли, Гарри Поттер, Астория Гринграсс, Блейз Забини, Пенси Паркинсон. Тегисумерки это фанфик по гарри поттеру, все началось с похода в гринготтс фанфик, фанфик леви и т и 18 фикбук, малфа википедия, зверополис ficbook. They had always known what happened, but a small part of them both never truly wanted to give up on the small chance that their son was alive, but after two years of no news it was a forgone conclusion.
Фф наследница слизерина
Иностранцам будет строже с отдыхом - придется 14 дней посидеть на карантине - что весьма правильно. Можно предположить что к 1 августу все наладиться Елена 31 мая 2020 12:46 Разрешение на торговлю вы берете у местной администрации, в том населенном пункте, в котором планируете торговлю. Gwest 24 мая 2020 19:28 на 5 полочке где елочки Будь в курсе! Популярное за месяц Задавайте правильные вопросы чтоб получить хорошие ответы Ответы на многие вопросы. Задайте вопрос - получите ответы Выберите правильный один ответ среди множество вопросов. Вы так же можете сформировать свой вопрос и дождаться быстрого ответа.
Азирафаэль и Кроули яой. Кроули и Азирафель слэш. Сенен ай принц. Жанры фанфиков.
Жанры книг для фанфиков. Жанр фанфиков Харт. Снарри Северус Омега. Юнги концерт 2023. Люциус и Гермиона. Северус Снейп Гермиона Грейнджер Люциус. Драко Снейп Люциус и Гермиона. Первородные фикбук. Дневник Маркуса.
Наследие Луны 89 часть фанфик. Фанфики по морским дьяволом ревность. Драрри 18. Драрри 18 арт. Подарки на фикбуке. Ссылка на фанфик в фикбуке. Удаление работ в фикбуке и. Сын смотрителя маяка фанфик Вигуки. One Direction фанфики.
Фото для групп в в фанфиках. Известные фанфики. Платина и шоколад фанфик Чацкая. Самый популярный фанфик на фикбуке. Редактор на фикбуке. Имя на фикбуке. Фф Гермиона и Драко NC-17. Драмиона NC. Драмиона арт NC-17.
Фанфик Исповедь драмиона. Драко Малфой арт 18 драмиона.
Ярко алый поезд подъезжает к станции. Пора прощаться с родными. Мои родные маглы Том и Джин Грейнджеры.
Семь лет назад,когда я получила письмо из Хогвартса они очень мной гордились. Я понимаю, что ты уже большая,но не сильно отвлекайся на мальчиков! Обещаю писать почаще. Ждать пришлось недолго и вот в купе ввалилось трое весело разговаривающих ребят. Точнее одна девушка и два парня.
Девушка - моя подруга- Джиневра Уизли. Попробуй ее так при ней назвать, убьет. Поэтому для всех она просто Джинни. Сказать что она была красива это ничего не сказать. Яркие рыжие волосы спадали на плечи волнами, ее карие глаза светились, как огоньки, у нее была стройная фигура и многие парни засматривались на нее, но ее сердце отдано другому.
И это кто-то снова накупил сладостей. Гарри Поттер- "Мальчик-который-выжил" или просто мой лучший друг с первого курса. Он весьма симпатичный и добрый парень с яркими зелеными глазами. У него есть отличительная черта- это шрам молнии на лбу, что делает его особенным. Он ничуть не изменился характером, как был веселым и любящим приключения мальчишкой, так и остался.
Ну вот опять очки сломаны. Рональд Уизли брат Джинни, а так же мой друг. Высокий, рыжий мальчуган и такой родной для меня. Если честно он мне нравится, но не как друг. Я надеюсь, что со временем он перестанет смотреть на Лаванду и обратит внимание на меня.
Это мои друзья, ставшие за все это время мне семьей. Я сидела и читала книгу в то время, как эта троица болтала о квиддиче. С таким хорошим настроением мы ехали, до того, как нас прервали. Это оказался второкурсник из Пуффендуя. Ее звала профессор Макгонаглл- и убежал.
С этими словами я вышла из купе, наткнувшись на Блейза Забини. Он посмотрел на меня так, будто я только что призналась ему в любви, но ничего не сказал, пошел дальше. Я двинулась вслед за ним. Наконец он выдержал и развернулся. В молчании мы продолжали путь.
Профессор Макгонагалл встретила нас с двумя значками для старост. Я была на седьмом небе от счастья! Она вручила их нам, отдала правила и сказала, что мы можем идти. Как только я зашла в купе, мое лицо озарилось улыбкой. Рон снова перемазался в шоколаде, а Джинни отчитывала его за то, как он ест.
Гарри же тихо сидел в сторонке, чтоб не попасть под разгоряченную руку девушки, и тихо посмеивался. Ты только посмотри, как ест мой брат! Кстати зачем Макгонагалл вызывала. Я показала им значок старосты. Джинни кинулась с объятиями, Гарри сказал: -Ну чтож Герми, я так и знал!
Ты больше всех достойна этой должности! И отчего то мне пришла в голову мысль. В этом году все будет по другому! Алый поезд быстрой змейкой мчится вдаль, везя с собой юных волшебников. За окнами с невероятной скоростью мелькают красивые пейзажи, освещаемые солнцем, с каждой минутой спешащим за горизонт.
Время стремительно близится к вечеру. Кто-то из юных волшебников едет не впервой, а кто-то вот только первый раз войдет в одну из самых величественных школ чародейства и колдовства - Хогвартс. Да, они - волшебники, и им выпала великая честь учиться всем премудростям магии в одной из лучших школ. Волнение будущих первокурсников можно буквально почувствовать на вкус, ведь от того, как их распределят, зависит их дальнейшая жизнь. Хотя, вот кому-кому, а одной очень умной девчушке с большими карими глазами и густой копной светлых кудрявых волос уверенности о будущей принадлежности к одному из факультетов было не занимать.
Гермиона Грейнджер, а это была именно она, уже давно, с тех пор как впервые побывала в Косом Переулке и приобрела бесчисленное количество заинтересовавших её книг, изучила их все. Да-да, дабы не попасть впросак из-за незнания волшебного мира и не выглядеть глупо. Так вот, Гермиона была просто уверена в том, что обязательно попадёт в Рейвенкло, ведь она была умной не по годам и очень любила учиться. Эпитетами умная и самоуверенная - а временами чересчур самоуверенная - можно было охарактеризовать одиннадцатилетнюю Гермиону Грейнджер. Не буду дальше повествовать вам о дальнейших событиях , произошедших до распределения учеников по факультетам, ибо они всем прекрасно известны и никаким образом не влияют на нашу дальнейшую историю.
В корне изменит историю лишь одно слово Распределяющей шляпы. Из небольшой шеренги учеников, оставшихся ждать своего распределения, вышла наша героиня, приговаривая себе под нос: - Спокойно, только без паники. Всё будет хорошо, - несмотря на свою показную уверенность, Гермиона Грейнджер очень переживала. Гермиона, чуть не споткнувшись по пути, подошла к табурету, села и надела на голову Распределяющую шляпу. Как только она это сделала, то услышала, будто в своей голове, слова: - Хм...
Умна, очень умна, жаждешь знаний, трудолюбива, хитра и изворотлива, да и храбрости тебе не занимать. Однако вижу в тебе ещё большую жажду проявить себя. Тебе будет рад каждый факультет Хогвартса, однако только в одном из них ты сможешь в полной мере проявить все свои качества, поэтому... Гермиона была в шоке.
А шрам на лбу - крестраж!
Какое же удивление произвело на Гарри, когда ему всё рассказал Минерва, с духом Дамблодора. Какую сторону выберет Гарри, убить Реддла, и умреть сам, или оставить Рона и Гермиону на попечению Реддлу? Что же он предпримет?
Анализ группы
- Комментарии:
- Слизеринка по крови
- Слизеринка
- # Заголовок 1
- Читать "Слизеринка по неосторожности (СИ)" - "OTSTAN-A" - Страница 1 - ЛитМир Club
- Месть Слизерина. Фанфик Гп. Гет.
Комментарии:
- Месть Слизерина. Фанфик Гп. Гет.
- слизеринцы и их расстройства #слизерин #слизеринец #слизеринцы #слизеринка #slytherin
- Популярные книги
- Сириус Блэк – супергений: 68 комментариев
Полка настенная белая лофт интерьер
Слизеринка по крови | Главная» Новости» Фанфик гермиона пенси. |
фанфик несчастная слизеринка | Скачать Слизеринка по неосторожности в формате — [ FB2, EPUB, PDF, RTF ] и др. |
Фанфик слизерин | Проблемная слизеринка. |
Лучше будь слизеринцем! ( Better Be Slytherin! by jharad17 ) | Сириус, Лили, запомните, никто не должен знать о том, что вы поменялись телами, никто – сказав это, Дамблдор вышел из больничного крыла. - мистер Блэк, у вас сегодня 2 свидания, одно со слизеринкой Энн Дейви, а второе с гриффиндоркой Сьюзи Болл, - на лице Сириуса. |
Часть фанфик | Да, Чёрт Возьми, Я — Слизеринка!, Трейлер К Фанфику. |
Слизеринка
Трудный денёк Лили и Сириуса | Фанфик "Слизеринка", СС/ГГ, R, макси, в работе, главы 5, 6 Фанфик "Семнадцать мгновений судьбы", СС/ГГ, PG-15, продолжение. |
▪Истинная Слизеринка▪ | «Фанфики» Amino | подзобыли мы с тобой что на крови поклялись. |
драмиона фанфик слизеринка по крови (120) фото | Анализ сообщества ВКонтакте Фанфики по Драмионе, подписчики, фотографии, ВК dramionafic. |
Сдать анализы в Краснодаре | Название: Слизеринка Автор: Cheshirra Бета: SAndreita Пейринг: СС/ГГ Рейтинг: R Жанр: Action, Adventure, Hurt/comfort Дисклаймер: основа не моя, всё тети Ро Саммари: Северус Снейп заглядывае. |
Гарри Поттер и Орден Феникса (2007)
В коридорах она нередко сталкивалась с Пэнси Паркинсон – слизеринка иногда кивала ей, заставляя Гермиону гадать, что послужило причиной смены отношения. Скачать Слизеринка по неосторожности в формате — [ FB2, EPUB, PDF, RTF ] и др. ID работы: 3597746. Слизеринка по крови. Роулинг Джоан «Гарри Поттер». Hmmm something's wrong. We can’t seem to load this story right now. Try going back or reloading. Книга "Слизеринка по неосторожности" "OTSTAN-A" произведет достойное впечатление на любителя данного жанра.
Сириус Блэк – супергений
В романе успешно осуществлена попытка связать события внешние с событиями внутренними, которые происходят внутри героев. Написано настолько увлекательно и живо, что все картины и протагонисты запоминаются на долго и даже спустя довольно долгое время, моментально вспоминаются. Благодаря динамичному и увлекательному сюжету, книга держит читателя в напряжении от начала до конца. С невероятным волнением воспринимается написанное!
Он даже не знает, продолжила ли Трейси общаться после того события в конце учебного года со Стоун или нет. Трейси сказала всё это искренне. И в этом и заключена манипуляция. Она честно показывала, что Гарри её единственный друг, и поэтому он не сможет отвернуться от неё. Ему совесть не позволит.
Может, стоило её позвать в тот вечер, чтобы именно она скрепила Обет с Джеммой, чем оказавшаяся такой ненадёжной Эмилия? Поставив себя на её место, видя словно со стороны, как он сам отдаляется от неё, Поттер почувствовал, словно медленно падает в глубокий колодец, а стены смыкаются над ним. Он ощутил укол стыда. И приятное ощущение власти над ней. Всё это смешалось в нём. Но ничего страшного, всё ещё можно поправить. Тёмные брови девушки хмурились, пухлые губы были поджаты, а чёрные глаза наблюдали за ним из-под чёлки. Слабый запах цитруса приятно щекотал ноздри, а Гарри вспоминал, как они вместе сидели в библиотеке, читая книги про драконов.
Девочка тогда немного стеснялась, но в следующие дни, если он сидел один, то, заходя в библиотеку, кидала на него вопросительный взгляд, безмолвно спрашивая, можно ли подсесть. Мальчик просто кивал ей или делал приглашающий жест, и её лицо озарялось скромной улыбкой. Только вот тогда он не рассказал ей причину своей заинтересованности драконами. Не счёл нужным. Не доверял? Он лишь общался с ней, иногда помогая и получая поддержку в ответ, но близкого доверия к ней не испытывал. Ни к кому не испытывал. Но её проникновенные слова… Так, может, стоит проверить, достойна ли она?
Может, она и есть его лучший друг в школе? Тот, кому можно действительно доверять? Тут же он вспомнил, как на уроке у мадам Трюк, когда Малфой обвинил его в том, что он сочувствует гриффиндорцам и дружит с Уизли, Трейси отшагнула от него. Нет, надо её проверить. Читали про драконов. Он ощущал себя старше её, словно она была его сестрёнкой. Дыхание девушки словно обожгло его ладонь. Он закончил приводить в порядок её причёску.
Взгляд зелёных глаз скользнул по девичьим плечам и вильнул в бок. Теперь он выжидающе смотрел на неё. Драко, — имя Малфоя редко звучало из неё уст, поэтому для Гарри было странно услышать его, — тогда болтал, что лесник напился и сам поджёг дом. Но она не соответствует истине. Хочешь знать правду? Твоё доверие. И молчание об услышанном. Её глаза обежали его лицо, словно ища что-то.
Клянусь магией! И, скорей всего, даже шокирует, — то ли потихоньку нагнетал Гарри, то ли подготавливал Трейси к новости. И тем необычнее то, что один из них оказался на территории Хогвартса. Он чуть улыбнулся, когда лицо девушки исказилось от изумления: глаза расширились, рот чуть приоткрылся.
Парвати сошла первая, и когда спрыгнула на сушу, то лодка подкосилась. Я чуть не свалилась в воду, как меня сзади кто-то придержала за талию. Я покраснела.
Повернувшись, увидела белобрысого мальчика, сальные волосы которого мне показались грязными. Хагрид повел нас наверх по каменной лестнице, освещая дорогу огромной лампой. Вскоре мы оказались на влажной от росы лужайке у подножия замка. Еще один лестничный пролет — и теперь мы с Парвати стояли перед огромной дубовой дверью. Я хлопнула его по плечу, чтобы успокоился, и ему стало легче. Убедившись, что все в порядке, Хагрид поднял свой огромный кулак и трижды постучал в дверь замка. Стук был настолько громким, что я даже прикрыла уши.
Парвати начала что-то шептать мне, но я её практически не слышала, была увлечена самой дверью. Она огромная и какая-то необычная. Я не могу сказать, что это дубовая дверь, но и не железная или металлическая. Она… Непонятно, в общем, какая. Не хочу описывать. После стука Хагрида, дверь открылась. За ней стояла высокая черноволосая волшебница в изумрудно-зеленых одеждах.
Лицо ее было очень строгим, и Гермиона сразу подумала, что с такой лучше не спорить и вообще от нее лучше держаться подальше. Голос хоть и строгий, но приятный. Мы оказались в огромном зале — таком огромном, что здесь легко поместился бы наш с родителями дом. На каменных стенах горели факелы, потолок терялся где-то вверху, а красивая мраморная лестница вела на верхние этажи. Мы с подругой шли вслед за профессором МакГонагалл по вымощенному булыжником полу. Проходя мимо закрытой двери справа, я услышала шум чьих-то голосов — должно быть, там уже собралась вся школа. Но профессор МакГонагалл вела нас совсем не туда, а в маленький пустой зальчик.
Нас много, поэтому тут было тесно, и мы постарались втиснуться в эту комнатушку, дыша друг другу в затылок и беспокойно оглядываясь. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета. Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший большее количество очков, побеждает в соревновании между факультетами - это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи.
Церемония отбора начнется через несколько минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, я советую вам собраться с мыслями. Ее глаза задержались на мантии Невилла, он стоял рядом. Мантия сбилась так, что застежка оказалась под левым ухом, а потом на грязном носу рыжего бестия, которого я видела в купе с Гарри. Перед тем как выйти, она обернулась. Повернувшись, я увидела Гарри, который спрашивал у рыжего мальчугана о распределении. Я лишь закатила глаза.
Какие, нафиг, могут быть сейчас испытания, если мы даже учиться ещё не начали? Хотя за лето, пока у меня была возможность, я изучила учебник по заклинаниям, и кое-какие могут, даже, пригодиться на этом распределении. Мало ли что. Я локтём чувствовала, как Парвати рядом трясётся. Блин, как же он меня бесит… - самая умная, что ли? Напротив Гарри встал белобрысый мальчик, - меня зовут Малфой, Драко Малфой! Как его там….
Ах да — Рона. Судя по твоей внешности, ты — Уизли. Мой отец говорит, что ваша семья не более, чем ошибка волшебной родословной. Гарри еле сдержал его, чтобы друг не совершил ошибку. Парвати дёрнула меня за рукав мантии, чтобы я не лезла, а у меня уже руки чесались, чтобы влезть в разговор. Что значит — неправильных? Я увидела, как Драко протянул Гарри руку для рукопожатия.
Все ждали, как же отреагирует знаменитость. На удивление, Гарри пожал ему руку, правда, резко притянул к себе. Драко вырывает руку из его хватки и отходит в сторону. Я подпрыгнула от неожиданности. Повернув голову, я увидела перед собой профессора, — церемония отбора сейчас начнется. Выстройтесь в шеренгу, — скомандовала профессор, обращаясь к первокурсникам, — теперь, идите за мной! У меня было ощущение, словно ноги налились свинцом.
Я и Парвати пошагали за профессором.
Фанфики придумать. Кот фанфик. Фанфик леди баг и супер кот безумие ангел и демон. Слэш NC-17. Ремус Люпин и Сириус Блэк слэш 18. Юнмины мемы.
Юнмины фанфики. Юнмины арт омегаверс. Фф юнмины оборотни омегаверс. Тэхён и Чимин. БТС арт 18 Вигуки. BTS Art 18 Вигуки. Вигуки BTS 18.
Драко Малфой и Гермиона Грейнджер. Драко Малфой и Гермиона Грейнджер арт 18. Гермиона Грейнджер и Драко Малфой 18. Юнги концерт 2023. Фанфик Вайнона Эрп. Фанфик про Тэхена и Дженни. Рон Уизли и Гермиона арт.
Гермиона Грейнджер и Рон Уизли арт. Шип драрри. В иной жизни Бокуто и Акаши. В иной жизни фанфик волейбол Акаши и Бокуто. В иной жизни бокуака. В иной жизни фанфик. Фф Гермиона и Драко NC-17.
Драмиона NC. Драмиона арт NC-17. Фанфик Исповедь драмиона. Что такое Примечание в фанфике. Как читать в фикбуке. Описание для фанфика. Фанфик Химера Вигуки.
Фанфик господарь Вигуки. Слизеринка по крови фанфик. Топ фф драмиона. Подарки на фикбуке. Ссылка на фанфик в фикбуке. Удаление работ в фикбуке и. Фанфики книга фанфиков.
🦋Слизеринка по ошибке💕
Часть 1. Истинная Слизеринка | эксклюзивный контент от Kass2010, подпишись и получи доступ первым! |
Fanfik slizerinka po krovi garripotter germiona drako ron fanfik | Видео | После уроков слизеринка бежала в библиотеку и под неусыпным оком мадам Пинс, выбирала и читала книги, перелистывая страницы. |
полное видео на канале. #фанфик "Слизеринка по крови" Начало Истории, Видео, Смотреть онлайн | Слизеринка заорала, пытаясь убрать руки Розы. |
Настоящая слизеринка. Как вышло так, что она среди нас? И вообще… Кто она, чёрт возьми, такая | Фанфик «Resistance» на сайте |