Читать Полностью: " Связанные Долгом Автор: Кора Рейли Серия: Хроники мафии. Заметка от Коры: Все привет, я знаю, что возникла некоторая путаница с датой выхода книги «Испорченный безумием». Читать онлайн полные версии книг популярного автора Кора Рейли без сокращений на телефоне и компьютере. By Frenzy I Ruin (Sins of the Fathers #5) by Cora Reilly – Free eBooks Download. Description: Aurora Scuderi spent her childhood and teenage days doing one thing– loving Nevio.
Автор Кора Рейли
- Загубленная добродетель
- Авторизация
- Кора Рейли, Анастасия Шкребо
- Все книги Коры Рейли — скачать и читать онлайн книги автора на Литрес
- Кора Рейли - все книги автора | Бесплатная библиотека
Кора Рейли Книги 🎲
Наверное, Данте заразил меня своей отчужденностью. Если это так, то скоро я стану снежной королевой. Это больше, чем мне бы хотелось. Его умершая жена была всего на два года моложе него, и женаты они были около двенадцати лет. Тем не менее, в его устах это звучало так, как будто я заставляю его на мне жениться. Почти все мужчины в нашем мире заводили себе молодых любовниц, когда жены старели, однако же Данте был раздосадован тем, что я слишком молода.
Я не просила на мне жениться. Он не выглядел рассерженным, он вообще никак не отреагировал. Выражение его лица оставалось таким же, как и всегда. Стоическое и бесчувственное. Это было очень грубо.
Не стоило мне это говорить. Данте покачал головой. Ни единый волосок не выбился из его идеальной прически. На штанинах не было даже капельки грязи, невзирая на ноябрьский снегопад. Я не хотел тебя обидеть.
Как бы мне хотелось, чтобы его голос не звучал так равнодушно, но тут уж ничего не поделаешь, по крайней мере, пока мы не поженились. Я не должна была на тебя огрызаться. Нам нужно обсудить еще кое-что, и, к сожалению, на сегодняшний вечер у меня назначена встреча, а завтра рано утром я улетаю. Однако моя семья не получила приглашения. Как и на помолвку Арии, были приглашены только ближайшие члены семьи и руководители нью-йоркской и чикагской Семей, чему я была рада.
Это был бы мой первый выход в свет после того, как мое обручение с Данте предали огласке. И тогда не избежать сплетен и любопытных взглядов. Во взгляде Данте на секунду мелькнуло удивление, но потом оно испарилось. Он потянулся к карману пиджака и достал маленькую бархатную коробочку. Я приняла ее и открыла.
Внутри лежало бриллиантовое кольцо. Всего несколько недель назад я сняла помолвочное и обручальное кольца, которые надевал мне Антонио. По большому счёту они ничего не значили для меня. После небольшой заминки я взяла кольцо и надела его себе на палец, потому что Данте никак не дал понять, что хочет сделать это сам. Я посмотрела на его правую руку, и сердце тревожно сжалось: он по-прежнему носил свое старое обручальное кольцо.
Горечь разочарования наполнила меня. Неужели он до сих пор любит свою умершую жену, или это просто дань привычке? Он заметил мой взгляд, и впервые за все это время его бесстрастная маска на мгновение соскользнула, но это случилось так быстро, что я ни в чем не была уверена. Данте не стал ничего объяснять, но от такого, как он, этого и не стоило ожидать. Поскольку мы договорились, что официальная помолвка не нужна… — Я ни с кем ни о чем не договаривалась, меня даже никогда об этом и не спрашивали, но стоило ли удивляться.
Сколько себя помню, моя семья посещала дом Скудери в первый день Рождества. Я сообщу твоему отцу, в какое время заеду за тобой. У меня есть телефон, и я умею им пользоваться. Данте пристально посмотрел на меня. Кажется, я увидела искру веселья, на секунду мелькнувшую на его лице.
Как хочешь. Мне пришлось взять паузу, чтобы подавить смех, потому что такое поведение не подобает леди, и только потом я смогла продиктовать номер. Закончив печатать, Данте сунул телефон обратно в карман и молча встал. Я тоже поднялась и стала разглаживать несуществующие складки на юбке, чтобы скрыть раздражение за заученными манерами. Я очень надеялась, что он расслабится после нашей свадьбы.
Он не всегда был таким сдержанным. Я слышала истории о том, как он доказывал, что по праву занимает свое положение, и насколько эффективно может действовать, когда дело касается предателей и врагов. Было что-то темное и дикое за его манерами ледяного принца. Коротко поблагодарив, я вышла в холл. Попытка что-либо понять по выражению его лица была бы бесполезной, так что утруждаться я не стала.
Дойдя до конца коридора, я постучалась в дверь в кабинет отца. Голоса внутри стихли, и через мгновение отец открыл дверь. Мать стояла у него за спиной. При одном взгляде на ее лицо мне стало понятно, что она жаждет наброситься на меня с вопросами, но сдерживается из-за присутствия Данте. Я раздумывала, не чмокнуть ли его в щеку, но отказалась от этой идеи.
Просто кивнула ему с улыбкой, прежде чем уйти. Мать зацокала каблуками позади меня, догнала и схватила за руку. Данте не кажется довольным. Это ты его чем-то обидела? Я подсмотрела на нее.
Просто у Данте всегда абсолютно холодное лицо. Мать внимательно посмотрела на меня. Ты выиграла мужа в лотерею, и я уверена, что под холодной маской Данте скрывается страстный любовник. Мне до сих пор не по себе от двух единственных разговоров о сексе с моей матерью за всю мою жизнь. Сначала, в мои пятнадцать, она пыталась рассказать о птичках и пчелках, когда я уже хорошо знала, откуда берутся дети.
Даже в католической школе для девочек эта информация не была секретом.
Я ожидала от истории Невио большего и очень жаль, что Кора написала лишь бы что. Какие-то моменты растянула, какие-то скомкала и вообще не раскрыла.
Надо было хотя бы расписать ту поворотную историю, после которой Невио решил вернуться домой.
Мать меня убьет, а отца, скорее всего, хватит удар. Просто ненадолго погрузилась в воспоминания. Два месяца — это немного, но так как эта свадьба будет скромной, времени на подготовку достаточно. Я кивнула. Немного печально было от того, что наша свадьба будет скромной, но устраивать нечто грандиозное настолько быстро после смерти Антонио было бы дурным тоном, и к тому же учитывая, что это будет второй брак для меня и Данте, настаивать на роскошном банкете было бы нелепо.
Уверена, что других подходящих вариантов было в избытке. Меня распирало любопытство с тех пор, как отец рассказал о своей договоренности с Данте. Я понимала, что спрашивать о таком не полагается. Если бы об этом узнала мать, закатила бы истерику. На лице Данте не дрогнул ни один мускул. Мой отец предлагал твою кузину Джианну, но я не хотел, чтобы моя жена едва достигла совершеннолетия.
К сожалению, большинство женщин к двадцати годам уже замужем, а почти все вдовы гораздо старше или у них уже есть дети, что, как ты понимаешь, недопустимо для мужчины моего положения. Существовало великое множество правил этикета, как только дело доходило до поиска подходящей партии, особенно для человека в положении Данте. И именно поэтому многие были шокированы, когда меня провозгласили его будущей женой. Такое решение Данте не понравилось многим. Ты, конечно, еще довольно молода, но с этим ничего не поделаешь. Ошеломленная его равнодушием, несколько мгновений я молчала.
Я уже не была такой наивной, как раньше, но в глубине души все же надеялась, что, по крайней мере, одна из причин, почему Данте выбрал меня, заключалась в том, что я привлекала его, что он считал меня красивой или хоть чуть-чуть интересной, но холодный расчет разрушил всякую надежду. Наверное, Данте заразил меня своей отчужденностью. Если это так, то скоро я стану снежной королевой. Это больше, чем мне бы хотелось. Его умершая жена была всего на два года моложе него, и женаты они были около двенадцати лет. Тем не менее, в его устах это звучало так, как будто я заставляю его на мне жениться.
Почти все мужчины в нашем мире заводили себе молодых любовниц, когда жены старели, однако же Данте был раздосадован тем, что я слишком молода. Я не просила на мне жениться. Он не выглядел рассерженным, он вообще никак не отреагировал. Выражение его лица оставалось таким же, как и всегда. Стоическое и бесчувственное. Это было очень грубо.
Не стоило мне это говорить. Данте покачал головой. Ни единый волосок не выбился из его идеальной прически. На штанинах не было даже капельки грязи, невзирая на ноябрьский снегопад. Я не хотел тебя обидеть. Как бы мне хотелось, чтобы его голос не звучал так равнодушно, но тут уж ничего не поделаешь, по крайней мере, пока мы не поженились.
Я не должна была на тебя огрызаться. Нам нужно обсудить еще кое-что, и, к сожалению, на сегодняшний вечер у меня назначена встреча, а завтра рано утром я улетаю. Однако моя семья не получила приглашения. Как и на помолвку Арии, были приглашены только ближайшие члены семьи и руководители нью-йоркской и чикагской Семей, чему я была рада. Это был бы мой первый выход в свет после того, как мое обручение с Данте предали огласке. И тогда не избежать сплетен и любопытных взглядов.
Во взгляде Данте на секунду мелькнуло удивление, но потом оно испарилось. Он потянулся к карману пиджака и достал маленькую бархатную коробочку. Я приняла ее и открыла. Внутри лежало бриллиантовое кольцо. Всего несколько недель назад я сняла помолвочное и обручальное кольца, которые надевал мне Антонио. По большому счёту они ничего не значили для меня.
После небольшой заминки я взяла кольцо и надела его себе на палец, потому что Данте никак не дал понять, что хочет сделать это сам. Я посмотрела на его правую руку, и сердце тревожно сжалось: он по-прежнему носил свое старое обручальное кольцо. Горечь разочарования наполнила меня. Неужели он до сих пор любит свою умершую жену, или это просто дань привычке? Он заметил мой взгляд, и впервые за все это время его бесстрастная маска на мгновение соскользнула, но это случилось так быстро, что я ни в чем не была уверена. Данте не стал ничего объяснять, но от такого, как он, этого и не стоило ожидать.
Поскольку мы договорились, что официальная помолвка не нужна… — Я ни с кем ни о чем не договаривалась, меня даже никогда об этом и не спрашивали, но стоило ли удивляться. Сколько себя помню, моя семья посещала дом Скудери в первый день Рождества. Я сообщу твоему отцу, в какое время заеду за тобой. У меня есть телефон, и я умею им пользоваться. Данте пристально посмотрел на меня. Кажется, я увидела искру веселья, на секунду мелькнувшую на его лице.
Как хочешь. Мне пришлось взять паузу, чтобы подавить смех, потому что такое поведение не подобает леди, и только потом я смогла продиктовать номер. Закончив печатать, Данте сунул телефон обратно в карман и молча встал. Я тоже поднялась и стала разглаживать несуществующие складки на юбке, чтобы скрыть раздражение за заученными манерами. Я очень надеялась, что он расслабится после нашей свадьбы. Он не всегда был таким сдержанным.
Я слышала истории о том, как он доказывал, что по праву занимает свое положение, и насколько эффективно может действовать, когда дело касается предателей и врагов. Было что-то темное и дикое за его манерами ледяного принца.
То, что происходит с книгой Невио и было до этого с книгой Греты - не правильно. Мало того что нам кидают самые ужасные спойлеры, портя впечатление от еще даже не вешедшей книги, а так еще после прочтения нашей мнение зачастую не улучшается. Те, кто не понимает о чем я.
Читать Извращенные Эмоции (Рейли) полностью
- Все книги Рейли Кора
- Связанные ненавистью читать онлайн бесплатно Кора Рейли | Флибуста
- Главы 1-2 «Испорченный безумием» – Telegraph
- Связанные долгом - Кора Рейли
Книги Кора Рейли
Удобная онлайн читалка для книги Связанные ненавистью автора Кора Рейли. Читайте лучшие книги автора Кора Рейли. А еще отзывы о книгах и цитаты из произведений: Связанные ненавистью, Связанные любовью, Вознесенная грехом, Связанные искушением, Вознесенная грехом. Бесплатная доставка книг автора Рейли Кора в магазины сети и другие удобные способы получения заказа.
Серия книг Кора Рейли
Когда ее принимают во всемирно известный институт моды в Париже, условие ее отца — взять с собой ее телохранителя. Анна определенно не прочь против нескольких недель беззаботного веселья со своим задумчивым защитником. Сантино Бианчи стал Головорезом Наряда, потому что ему нравился азарт охоты и убийства. Присматривать за дочерью своего Капо — почетное задание, от которого он не может отказаться. Его мысли об Анне?
Кровь была и в первый раз, и во второй, и даже в третий. Много крови, боли, ужаса и мольбы. Тогда не было представления простыней.
Наша горничная, которая никогда не приходила мне на помощь, убирала их. Сегодня я не буду умолять. Это не остановило моего обидчика много лет назад. Это не остановит моего мужа. Я знала эти истории. Я видела его в клетке.
Мало того что нам кидают самые ужасные спойлеры, портя впечатление от еще даже не вешедшей книги, а так еще после прочтения нашей мнение зачастую не улучшается.
Те, кто не понимает о чем я. Не надо этого делать, потому что ничем хорошим не закончится.
Эти книги полностью описывают их иерархию, правила семей и жизнь с конкурентами. Сильные и красивые мужчины, которые готовы на все ради своей семьи и жен. В данных книгах поднимается проблема отношений мужчин и женщин в браке, советую читать с осторожностью, потому что не всем может понравиться избиение, насилие и т. Полное раскрытие героев, словно погружаешься в их эмоции и жизнь.
Войти на сайт
Предлагаем вашему вниманию произведение «Испорченный безумием». Автор Кора Рейли. Рецензии, цитаты. Возможность купить. Хроники мафии», Кора Рейли «Хроники Каморры» (кроссовер). Читать онлайн «Связанные ненавистью» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). Кора Рейли можно лишь в ознакомительных целях, после ознакомления, рекомендуем вам приобрести платную версию книги, уважайте труд авторов! Вы хотите читать полностью онлайн книгу Извращенные Эмоции от автора Кора Рейли бесплатно без сокращений, и библиотека Knigochet дает вам такую возможность. Если бы он начал читать молитву за наших жертв, он мог бы продолжать убивать в одиночку.
Связанные долгом
Рождённые в крови Кора Рейли 1. Связанные честью 1,5. Связанные честью. Поглощенные безумием / Absorbed by madness by violettrayti. Cora Reilly is an author of romance and romantic suspense novels.
Серия книг "Грехи Отцов" - Кора Рейли
Сильные и красивые мужчины, которые готовы на все ради своей семьи и жен. В данных книгах поднимается проблема отношений мужчин и женщин в браке, советую читать с осторожностью, потому что не всем может понравиться избиение, насилие и т. Полное раскрытие героев, словно погружаешься в их эмоции и жизнь. Вместе с ними решаешь проблемы, делаешь выбор, который так или иначе повлияет на историю.
Как и ожидалось, ящик, зарытый в землю под кустом, был пуст.
Тот, кто пережил нападение, тоже в первую очередь направился в это место. Надеюсь, это был Грей. Ему необходимы деньги. Он пока не стал таким же находчивым или, скорее, безжалостным, как все мы, поэтому ему будет тяжелее добыть деньги иными способами.
Снова сев на байк, я проверил еще два места в черте города, а затем направился на свалку, расположенную примерно в тридцати минутах езды от города. Она принадлежала Коди, поэтому я и избегал этого места. Он использовал ее для отмывания наших наркоденег. У меня не было ключей от ворот, поэтому ничего не оставалось, как припарковать мотоцикл перед ними и перелезть через забор, обнесенный колючей проволокой.
Как только мои ноги коснулись земли на противоположной стороне, раздался разъяренный лай, и вскоре из-за небольшого домика, служившего зданием технического обслуживания, выскочили два ротвейлера. Я не знал этих собак, и, что еще хуже, они не знали меня. Скорее всего, они были из одного из пометов Эрла. При себе у меня не было никакого оружия.
Судя по тому, как выпирали их ребра, собак давно не кормили. Коди, вероятно, плохо заботился о них еще до того, как его схватили в плен. Он всегда говорил, что голодные собаки — лучшие охранники. Два массивных ротвейлера, набросившиеся на меня, похоже, рассматривали меня, как свою следующую пищу.
Я ринулся к первой куче раздавленных машин и начал забираться наверх, пока не достиг вершины. Собаки прыгали, но не могли взобраться. Оглядевшись, я придумал способ добраться до домика, перелезая с одной кучи на другую. Собаки следовали за мной, огрызаясь и рыча.
Их шерсть была грязной, а у одной из собак имелся порез на боку, который, похоже, был инфицирован. Я избавился от своей рубашки, разорвал ее на две части и бросил в другую сторону. Собаки сразу же погнались за ней.
Он красив, невероятно богат и обладает манящей харизмой, которая заставляет девушек буквально охотиться на него.
А еще внутри Луки скрывается настоящий монстр, ведь убийство для него — обычное дело. Сможет ли добрая и нежная Ария растопить сердце бездушного хищника? Порядок чтения цикла «Хроники мафии: рожденные в крови» Коры Рейли: «Связанные честью» 2014 год ;.
Так было меньше шансов, что Данте заметит мою дрожь. Он сказал мне несколько дней назад. Я опустила глаза, когда мою грудь сдавило от подавляемых эмоций. Антонио не был хорошим мужем, он вообще ни в какой степени не был им, но он был моим другом, и я знала его всю жизнь, потому и согласилась выйти за него замуж. Но я была слишком наивна, не поняла, что на самом деле значит брак с мужчиной, которого не интересовала ни я, ни женщины вообще. Мне хотелось ему помочь.
Быть геем в мафии нельзя. Если бы кто-нибудь узнал, что Антонио предпочитает мужчин, они бы убили его. Когда он попросил меня о помощи, я ухватилась за эту возможность, втайне рассчитывая, что смогу его завоевать. Я думала, что он не захочет больше быть геем, и у нас будет настоящий брак, но эти надежды разбились очень скоро. Вот почему мерзкая, эгоистичная часть меня вздохнула с облегчением, когда Антонио умер. Я верила, что наконец-то освободилась, чтобы найти мужчину, который будет любить меня или, по крайней мере, желать.
К счастью, это была лишь очень небольшая часть меня, и я чувствовала уколы совести. И все же, может, у меня появился шанс, и мой второй брак, наконец, подарит мне мужа, который будет относиться ко мне как к женщине. Похоже, Данте неправильно истолковал мое молчание. Мать меня убьет, а отца, скорее всего, хватит удар. Просто ненадолго погрузилась в воспоминания. Два месяца — это немного, но так как эта свадьба будет скромной, времени на подготовку достаточно.
Я кивнула. Немного печально было от того, что наша свадьба будет скромной, но устраивать нечто грандиозное настолько быстро после смерти Антонио было бы дурным тоном, и к тому же учитывая, что это будет второй брак для меня и Данте, настаивать на роскошном банкете было бы нелепо. Уверена, что других подходящих вариантов было в избытке. Меня распирало любопытство с тех пор, как отец рассказал о своей договоренности с Данте. Я понимала, что спрашивать о таком не полагается. Если бы об этом узнала мать, закатила бы истерику.
На лице Данте не дрогнул ни один мускул. Мой отец предлагал твою кузину Джианну, но я не хотел, чтобы моя жена едва достигла совершеннолетия. К сожалению, большинство женщин к двадцати годам уже замужем, а почти все вдовы гораздо старше или у них уже есть дети, что, как ты понимаешь, недопустимо для мужчины моего положения. Существовало великое множество правил этикета, как только дело доходило до поиска подходящей партии, особенно для человека в положении Данте. И именно поэтому многие были шокированы, когда меня провозгласили его будущей женой. Такое решение Данте не понравилось многим.
Ты, конечно, еще довольно молода, но с этим ничего не поделаешь. Ошеломленная его равнодушием, несколько мгновений я молчала. Я уже не была такой наивной, как раньше, но в глубине души все же надеялась, что, по крайней мере, одна из причин, почему Данте выбрал меня, заключалась в том, что я привлекала его, что он считал меня красивой или хоть чуть-чуть интересной, но холодный расчет разрушил всякую надежду. Наверное, Данте заразил меня своей отчужденностью. Если это так, то скоро я стану снежной королевой. Это больше, чем мне бы хотелось.
Его умершая жена была всего на два года моложе него, и женаты они были около двенадцати лет. Тем не менее, в его устах это звучало так, как будто я заставляю его на мне жениться. Почти все мужчины в нашем мире заводили себе молодых любовниц, когда жены старели, однако же Данте был раздосадован тем, что я слишком молода. Я не просила на мне жениться. Он не выглядел рассерженным, он вообще никак не отреагировал. Выражение его лица оставалось таким же, как и всегда.
Стоическое и бесчувственное. Это было очень грубо. Не стоило мне это говорить. Данте покачал головой. Ни единый волосок не выбился из его идеальной прически. На штанинах не было даже капельки грязи, невзирая на ноябрьский снегопад.
Я не хотел тебя обидеть. Как бы мне хотелось, чтобы его голос не звучал так равнодушно, но тут уж ничего не поделаешь, по крайней мере, пока мы не поженились. Я не должна была на тебя огрызаться. Нам нужно обсудить еще кое-что, и, к сожалению, на сегодняшний вечер у меня назначена встреча, а завтра рано утром я улетаю. Однако моя семья не получила приглашения. Как и на помолвку Арии, были приглашены только ближайшие члены семьи и руководители нью-йоркской и чикагской Семей, чему я была рада.
Это был бы мой первый выход в свет после того, как мое обручение с Данте предали огласке. И тогда не избежать сплетен и любопытных взглядов. Во взгляде Данте на секунду мелькнуло удивление, но потом оно испарилось. Он потянулся к карману пиджака и достал маленькую бархатную коробочку. Я приняла ее и открыла. Внутри лежало бриллиантовое кольцо.
Всего несколько недель назад я сняла помолвочное и обручальное кольца, которые надевал мне Антонио. По большому счёту они ничего не значили для меня. После небольшой заминки я взяла кольцо и надела его себе на палец, потому что Данте никак не дал понять, что хочет сделать это сам. Я посмотрела на его правую руку, и сердце тревожно сжалось: он по-прежнему носил свое старое обручальное кольцо. Горечь разочарования наполнила меня. Неужели он до сих пор любит свою умершую жену, или это просто дань привычке?
Он заметил мой взгляд, и впервые за все это время его бесстрастная маска на мгновение соскользнула, но это случилось так быстро, что я ни в чем не была уверена.
Рейли Кора читать онлайн
Фамилья — Правящая мафиозная семья на Востоке. Но их объединяет одно - семья. Ради своих близких они готовы свернуть горы и не только. Я до дрожи в коленях люблю читать книги про мафию, их устройство и криминал.
Her age and status made her off-limits but even someone as dutiful as him has only so much control. Lily suspects her sisters and Romero would risk everything for her, but is her happiness worth that much? Is love worth a war between the Cosa Nostra and the Outfit?
Я не верил. Пока не встретил ее. Грету Фальконе. Самая защищенная принцесса мафии от безумцев Лас-Вегаса, она запретна для меня.
Лука тоже не в восторге от этого брака, так как предпочитает более опытных женщин. Он красив, невероятно богат и обладает манящей харизмой, которая заставляет девушек буквально охотиться на него. А еще внутри Луки скрывается настоящий монстр, ведь убийство для него — обычное дело. Сможет ли добрая и нежная Ария растопить сердце бездушного хищника? Порядок чтения цикла «Хроники мафии: рожденные в крови» Коры Рейли: «Связанные честью» 2014 год ;.
Связанные Долгом
- Кора Рейли - Связанные долгом о чем книга
- Испорченный безумием читать
- Искупление графа Ноттингема / The Redemption of Earl Nottingham - Манхва читать онлайн
- Новые главы
Опасная невинность
Кора Рейли || Испорченный безумием. Кора Рейли — автор популярных серий любовных романов «Рожденные в крови», «Хроники Каморры» и Love & Mafia. Read story Извращённые кражей Фанаты НевРоры, вам сюда:Второй Тизер от Коры Рейли к нашей душераздирющей долгожданной книге Авроры Скудери и. Скачать книги Кора Рейли без регистрации. Кора Рейли Погубленная добродетелью. Cora Reilly. Заметка от Коры: Все привет, я знаю, что возникла некоторая путаница с датой выхода книги «Испорченный безумием».
Рейли Кора читать онлайн
Все должно было быть идеально. Мать была суровым критиком, но Триш с Анастасией были еще хуже. Они бы наверняка заметили, если бы я подобрала не тот тон теней для век к своему платью или если бы моя рука дрогнула, когда я наводила стрелки. Именно их пристальное внимание к моей персоне всегда служило мощным стимулом подходить к своему образу со всей тщательностью. Они были причиной того, почему я всегда была в тонусе. Для чего же еще нужны друзья. Мое платье было темно-зеленым, а тени для век всего на несколько тонов светлее. В последний раз проверила маникюр на наличие трещин, но ногти тоже выглядели безупречно. Они были покрыты нежным темно-зеленым лаком. Я несколько раз разгладила подол платья, чтобы он идеально облегал мои колени, затем снова пригладила волосы и убедилась, что ни одна заколка не выпала.
Нам нужно выезжать, — прокричала мама снизу. Я посмотрела на свое отражение и снова разгладила невидимые складки на платье, окинула взглядом колготки, затем, наконец, заставила себя поспешить из комнаты, пока мама вконец не потеряла терпение. Я могла бы часами проверять свой наряд на возможные огрехи, если бы у меня было время. Мама стояла в дверях, впуская в дом прохладный осенний воздух, когда я сошла вниз. Она посмотрела на свои золотые часы, а потом надела свою великолепную шубу, которая стоила жизни многим горностаям. Даже несмотря на то, что в ноябре в Лас-Вегасе было необычайно холодно, шуба была здесь совершенно не к месту, но поскольку мама купила шубу много лет назад в России и любила ее до безумия, она использовала любую возможность, чтобы надеть ее, даже если это было не по погоде. Я подошла к ней, не обращая внимания на кислую мину Талии, которая стояла, прислонившись к перилам. Мне было ее искренне жаль, но я не хотела, чтобы кто-то или что-то испортило мне этот вечер. Отец и мать почти никогда не разрешали мне посещать вечеринки, а сегодняшний вечер был самым большим событием года в кругах, где вращалась моя семья.
Все, кто стремился занять хоть сколько-нибудь высокое положение в Лас-Вегасе, пытались получить приглашение на праздник в честь Дня благодарения у Фальконе. И в этом году я была приглашена впервые. Триш и Анастасии посчастливилось присутствовать в прошлом году, и если бы отец не запретил мне, я бы тоже пошла. Я чувствовала себя маленькой и обделенной всякий раз, когда Триш и Анастасия говорили о вечеринке в предыдущие и последующие недели, что они делали без остановки, вероятно, потому, что это давало им возможность позлорадствовать. Я покраснела. Он тоже должен был быть приглашен. До этого я встречалась с ним всего дважды, и наше общение было более чем неловким. Не желаю наткнуться на них где-нибудь в доме, когда мы вернемся, — приказала мама, не глядя на мою сестру. Талия упрямо вздернула подбородок, но даже с другого конца комнаты я могла видеть намек на слезы в ее глазах.
И снова чувство вины нахлынуло на меня, но я осталась стоять неподвижно рядом с входной дверью. Мама заколебалась, как будто тоже поняла, как обидно было Талии. Она произнесла это так, как будто это не было ее решением исключить Талию из числа приглашенных на вечеринку. Хотя, честно говоря, я не была уверена, что Фальконе будут слишком счастливы, если люди начнут брать с собой своих младших детей, учитывая, что Фальконе не отличался терпением или любовью к семейным ценностям.
Взгляни на меня. Данте, я думаю, что заслуживаю хотя бы этой маленькой любезности. От мужа волнами исходило напряжение, когда он все же повернулся ко мне. Он смотрел, но не приближался. И на этот раз не делал вид, что я невидимка. Его голубые глаза блуждали по моему обнаженному телу. Мои соски затвердели в прохладном воздухе кабинета, но я не запахнула шелковый халат, несмотря на непреодолимое желание укрыться от холодного исследования Данте. Его взгляд задержался на вершине моих бедер немного дольше, чем на остальных участках тела, и меня озарила робкая надежда. Его блондинистые брови сдвинулись.
Книга интересная, почитать можно. Но эта совершенно не та книга, с которой нужно начинать знакомства с Корой Рейли. Но если говорит в общем, то я всё равно СОВЕТУЮ книгу, особенно если вы любите тему мафии, страсти, разница в возрасте между героинями и горячие сцены MaryWain 05 Авг 2023 12:54 о книге Только работа, никакой игры Не смотря на многие комментарии по поводу забитой-бесячей героини, я такого не ощутила. Я ожидала измен от регбиста, учитывя его вечные ночные эскапады, но была приятна удивлена его преданности. Было приятно читать картину заботы Ксавье и то, как он поменялся и перевернул свой мир ради Эви. Эви можно было понять, учитывая какой была Фиона. Он был самоуверен во всем, хвастаясь, выставлял на всеобщее обозрение своих женщин и богатство, и был расслаблен, как будто ничто не могло заставить его пульс учащаться, но свои добрые дела держал при себе. Он излучал уверенность в себе.
Его взгляд был почти осязаем, как призрачное прикосновение к моей обнаженной коже. Я не была попрошайкой. Я знала, что почти уложила его, и жаждала сегодня вечером заняться сексом. Ты бы предпочел, чтобы я нашла себе любовника, который бы освободил тебя от обязанности прикасаться ко мне? Я не была уверена, что у меня хватит на это духу. Нет, я знала, что не смогу, но эта провокация была моим последним шансом. Если Данте не среагирует и на это, то не представляю, что еще можно сделать. Данте сжал губы, стиснул челюсти и двинулся на меня. Я задрожала от желания и возбуждения, когда он остановился передо мной.