Новости по армянский привет

Как будет по-армянски «привет»? Наиболее употребляемое приветствие в армянском языке – «барев». В нашей статье мы собрали самый большой русско-армянский разговорник и видеоуроки с самоучителем. Верховный глава Армянской церкви католикос Гарегин Второй, посещая Цицернакаберд, дал наставление армянским властям «не путать храбрость с трусостью» (о смысле этого наставления ниже). Русско-армянский разговорник: как объясниться в незнакомой стране. «Զա՛րկ, երբ քեզ հալածում են»․. Հանրապետության հրապարակից մեկնարկել է ավանդական ջահերով երթը.

Доброе утро по армянски

Приветствий в армянском языке насчитывается достаточно много. Как будет по-армянски «привет»? Наиболее употребляемое приветствие в армянском языке – «барев». Приветствий в армянском языке насчитывается достаточно много. Русско-армянский разговорник с самыми распространёнными фразами. Русско-армянский разговорник: как объясниться в незнакомой стране. Инч норутйуннер? Никаких - Воч ми Сейчас расскажу - Хима кпатмем Пожелания и Поздравления - Баремахтум ев шнорхаворанк Поздравляю вас!

Приветствие на армянском языке

Приветствие в разговорном армянском звучит как "барев", или "барев дзес" (привет вам). Бесплатный онлайн перевод с армянского на русский и обратно, армянско-русский словарь с транскрипцией, произношением слов и примерами использования. Առաջին սահմանասյունն է տեղադրվել Տավուշ-Ղազախ հատվածում I ԼՈՒՐԵՐ I 19:30 I 23․04․2024. Всемирно известный рэпер 50 Cent записал обращение на армянском. "Барев" (Բարև Ձեզ) или "барев дзез" (Բարև Ձեզ).

Как по-армянски Привет?

Немного об особенностях армянского языка В 2005 году армянскому алфавиту исполнилось ровно 1600 лет, это событие массово отмечали во всем мире. Говорят на армянском языке всего около 6,5 миллиона человек. Большинство из них составляет население территории Армении и Азербайджана, меньшая часть - эмигрирующие оттуда в другие страны. Армянский, будучи языком с древними письменными традициями, очень многие свои отличительные черты взял из других языков индоевропейской группы, многие из которых давно мертвы. Таким образом, благодаря ему сохранилось множество зацепок, по которым можно изучать особенности древней культуры. Не так много существует стран, где стародавние традиции соблюдаются с тем же усердием, с которым соблюдаются они в Армении. Нынешнее население очень органично вплетает их в свою жизнедеятельность. Барев дзес и прочие приветствия на армянском языке Приветствий в армянском языке насчитывается достаточно много.

Вот основные из них: барев; вохджуйн; вонц ес. Обычно, встречая на улице знакомого человека, армяне говорят ему «Барев дзес! Чтобы добавить немного уважения в своё приветствие, можно сказать: «Барев дзес аргели! Есть также сокращенный вариант «барев дзеса» - простое «барев», в большинстве ситуаций его хватает сполна. Ещё его можно заменить словом «вохчуйн». В тех ситуациях, когда нужно мимолётно поинтересоваться у человека, как у него идут дела, то есть задать вопрос в духе «как ты? Если человек не просто знакомый, а хоть сколько-нибудь близкий, используется специальное обращение, в зависимости от пола того, кого собираются приветствовать - либо «Вонцес ахпер джан?

Обращаясь к девушке, армяне иногда говорят «Вонцес сирюн джан». Обращаясь к ребенку, взрослые, как правило, говорят ему: «Барев ахчик джан», если это девочка или «Барев тга джан», если это мальчик.

Этa идея была поддержана в более 180 странах. С тех пор 21 ноября отмечается как всемирный день приветствий World Hello Day. При встрече люди желают друг другу добра и здоровья, благополучия и успехов в делах.

Назвал бабулей. Ах, сосед, ах, джан. Конечно, вместе с этими обращениями есть и общепринятые официальные парон и тикин, что означает госпожа и господин.

Но они какие-то холодные, отчужденные. Тикин подразумевает, что женщина ничья, не нужна или чужая. Парон - от слова барон, занесенного крестоносцами. В русском языке аналог - барин. Так могут сказать человеку, прекращая разногласия в споре. Дать ему понять, что не считают его родным. Ему не скажешь джан. Перевод с армянского должен учитывать менталитет нации.

Армения - это страна обычаев. По большому счету, все армяне - родственники. Они это помнят и стараются сохранять древние традиции, которые регулируют отношения и давно стали стержнем общества. И посетить эту замечательную страну, то перед поездкой совсем не лишним будет выучить несколько наиболее употребляемых фраз на армянском языке. Это поможет вам расположить местных жителей и еще лучше познакомиться с их жизнью и бытом. Армянский язык — один из древнейших в мире, он принадлежит к индоевропейской семье языков и имеет множество диалектов. Диалекты делятся на две группы: западноармянские и восточноармянские. На западноармянских диалектах разговаривают армяне Диаспоры, в то время как в Республике Армения преобладают восточные — прежде всего, ереванский.

Ереванский диалект несильно отличается от восточноармянского литературного языка, хотя в просторечии используется немало заимствованных из русского, персидского и английского языков слов несмотря на то, что в литературном языке практически нет иностранных слов — каждое из них, даже современные международные термины имеют чисто армянские соответствия. Для русскоязычного путешественника передвижение по Армении не будет сопровождаться языковыми проблемами: большинство армян прекрасно владеют языком. В то же время не будет лишним запомнить наиболее важные фразы и слова : Барев Дзез! Вонц эк? Вонц эс? Лав эм — Хорошо Инч ка? Что есть? Бари ереко!

Окнек индз, хнтрем — Помогите мне, пожалуйста Русастаниц эм — Я из России Шноракалутюн — Спасибо гораздо более широко употребляется более короткое «Мерси» Хнтрем — Пожалуйста Стацек — Возьмите водителю — деньги в маршрутке Кнерек — Извините Эс похоце ворна?

Месропа маштоца. Русско-армянский разговорник возможно также скачать бесплатно нажав на кнопку ниже И добро пожаловать в прекрасную древнюю страну — это конечно же Армения , и особенно хорошо, если Вы приедете в апреле-мае когда цветут деревья абрикосы и персики, или осенью в сентябре когда поспели фрукты и не так жарко… Содержание.

Как поздороваться по армянский?

Приветствие в разговорном армянском звучит как "барев", или "барев дзес" (привет вам). Учим армянский язык по диалогам (по книге в 2 частях). Русско-армянский разговорник для начинающих: список популярных фраз, которые нужно знать: фразы приветствия и прощания, фразы для извинения, благодарность, фразы для покупок, еда, числа, направления, сезоны и погода, фразы для чрезвычайных ситуаций. Привет на армянском языке: Здесь Вы найдете слово привет на армянском языке.

Здравствуйте по армянски произношение с ударением

Не так много существует стран, где стародавние традиции соблюдаются с тем же усердием, с которым соблюдаются они в Армении. Нынешнее население очень органично вплетает их в свою жизнедеятельность. Барев дзес и прочие приветствия на армянском языке Приветствий в армянском языке насчитывается достаточно много. Вот основные из них: Обычно, встречая на улице знакомого человека, армяне говорят ему «Барев дзес! Чтобы добавить немного уважения в своё приветствие, можно сказать: «Барев дзес аргели! Есть также сокращенный вариант «барев дзеса» — простое «барев», в большинстве ситуаций его хватает сполна. Ещё его можно заменить словом «вохчуйн». Читайте также: Лицо желтоватое что значит В тех ситуациях, когда нужно мимолётно поинтересоваться у человека, как у него идут дела, то есть задать вопрос в духе «как ты?

Месропа маштоца. Русско-армянский разговорник возможно также скачать бесплатно нажав на кнопку ниже И добро пожаловать в прекрасную древнюю страну — это конечно же Армения , и особенно хорошо, если Вы приедете в апреле-мае когда цветут деревья абрикосы и персики, или осенью в сентябре когда поспели фрукты и не так жарко… Содержание.

Архиепископ в полном облачении прибыл в Воскепар и потребовал от полицейских, оцепивших территорию разминирования, пропустить его и делегацию верующих в храм. В итоге архиепископ Баграт Галстанян стал одним из «лиц протеста» и его неформальным лидером. Верховный глава Армянской церкви католикос Гарегин Второй, посещая Цицернакаберд, дал наставление армянским властям «не путать храбрость с трусостью» о смысле этого наставления ниже. Учитывая, какой вес в обществе имеет Армянская апостольская церковь — это важный фактор. Кроме перекрытия дорог, характер протестов свелся к вывеске кустарных агитационных перетяжек в Ереване и на некоторых трассах, а также к перепалкам в социальных сетях и раздаче интервью. Перекрытия дорог возникали стихийно в разных районах Армении. Но их, как и попытки перекрытия центральных улиц в Ереване, быстро ликвидировала полиция. В другой день ждали саперов, осуществляющих разминирование территории. Наиболее внушительный пикет образовался в селе Киранц у единственного моста на стратегической трассе, ведущей из Армении в Грузию и далее в Россию и внешний мир. Статус этого моста так и не прояснен. Предположительно, после передачи территорий он должен будет охраняться армянскими войсками.

Синонимы и аналоги В армянском языке существует несколько синонимов и аналогов выражения «вонцес ахпер». Выбор синонимов и аналогов зависит от желаемого эффекта и специфики ситуации. Важно учитывать контекст и применять соответствующие слова для передачи смысла. Использование фразы в повседневной речи Выражение «вонцес ахпер» на армянском языке имеет несколько значений и может использоваться в различных ситуациях в повседневной речи. Словосочетание «вонцес ахпер» может быть использовано для выражения удивления, недоумения или удивленного одобрения. Например, если вы узнали, что ваш друг выиграл лотерею, вы можете сказать «Вонцес ахпер! Это невероятно! В этом случае фраза выражает ваше удивление и восхищение. Например, вы можете сказать «Вонцес ахпер я купил новый автомобиль». В этом случае фраза указывает на то, что покупка произошла совсем недавно.

35 главных слов и фраз для общения с армянами

Базовый армянский разговорник включает часто употребляемые в бытовых разговорах фразы и вопросы, цифры, числа, цвета, названия указательных знаков, продуктов и блюд национальной кухни.

Задайте вопрос нашему эксперту бесплатно задать вопрос Этой займет у вас 2 минут Напишите свой ответ или дополните вопрос: Вы можете сначала Авторизоваться или Зарегистрироваться Хотите узнать больше? Это будут разные варианты, какой… же точно, как и привет в Финляндии. Да… Наверяка вам попадалось, как по арабски здравствуйте - салам алейкум!

Как вы смеете! Это вы виноваты! Я разочарован - Ес хиастапвац ем...

Уточнение и переспрос - Парзабанум ев верахарзум Извините, что вы сказали? Нельзя ли уточнить? Что вы имеете ввиду? Откуда вы знаете? Кто сказал? Почему вы не отвечаете? Не поняла вопроса - Чхаскаца харцы Я вас не понимаю - Ес дзез чем хасканум Почему вы об этом спрашиваете?

Говорить «Здравствуйте» при встрече считается проявлением доброжелательности и готовности установить контакт. Армянская культура ценит и пропагандирует заботу о близких и взаимоуважение. Говоря «Здравствуйте», человек показывает, что он открыт к общению и готов выслушать собеседника. Важно отметить, что в армянском языке существуют различные варианты приветствия в зависимости от времени суток или контекста встречи. Например, утреннее приветствие выглядит как «Barev dzez», а вечернее — «Bari galust». Правильное использование этих фраз поможет создать еще более теплую и дружественную атмосферу. В целом, «Здравствуйте» в армянской культуре является неотъемлемой частью общения и помогает установить первичный контакт, выразить вежливость и открытость. Правильное приветствие встречи придает уверенность и показывает, что вы уважаете и цените своего собеседника. Основные правила произношения Для правильного произношения фразы «Здравствуйте» на армянском языке следует учитывать следующие правила: 1. Отличается он тем, что при произнесении кончик языка прикасается к нёбу, а не резко оттягивается.

Соблюдение этих основных правил поможет вам правильно произнести фразу «Здравствуйте» на армянском языке и создать положительное впечатление на собеседника. Фонетическая транскрипция В армянском языке есть определенные правила произношения, которые влияют на то, как правильно говорить слово «Здравствуйте» на армянском языке. В фонетической транскрипции армянского языка используются определенные символы и звуки, чтобы передать правильную произносительную форму слова. Фраза «Здравствуйте» на армянском языке звучит как «Barev dzez». Эти символы представляют собой сочетания букв, которые указывают на определенный звук. Произносить слово «Здравствуйте» на армянском языке нужно с учетом этих звуков и соблюдать правильный ударный тон в слове. Это может быть не так просто для неговорящих на армянском языке, поэтому рекомендуется обратиться за помощью к носителям языка или аудио материалам для правильного произношения. Это наиболее распространенное приветствие в Армении. Оно подходит для любого времени дня и в любой ситуации. Когда вы говорите «Barev», это означает «Привет» или «Здравствуйте».

Это еще одно общепринятое приветствие, которое можно использовать для приветствия друзей, коллег или незнакомых лиц.

Здравствуйте по армянски произношение с ударением

Уточнение и переспрос - Парзабанум ев верахарзум Извините, что вы сказали? Нельзя ли уточнить? Что вы имеете ввиду? Откуда вы знаете? Кто сказал? Почему вы не отвечаете? Не поняла вопроса - Чхаскаца харцы Я вас не понимаю - Ес дзез чем хасканум Почему вы об этом спрашиваете? А какого ваше мнение? А что бы вы сделали на моем месте?

Это вы виноваты! Я разочарован - Ес хиастапвац ем... Уточнение и переспрос - Парзабанум ев верахарзум Извините, что вы сказали? Нельзя ли уточнить? Что вы имеете ввиду? Откуда вы знаете? Кто сказал? Почему вы не отвечаете? Не поняла вопроса - Чхаскаца харцы Я вас не понимаю - Ес дзез чем хасканум Почему вы об этом спрашиваете? А какого ваше мнение?

На армянском языке «здравствуйте» звучит как «баревдзез», «доброе утро» — «барии луйс», «добрый день» — «бари ор», «добрый вечер» — «бари ереко», а «привет» — «вохчуйн». При встрече они говорят друг другу «салам алейкум», а в ответ слышат «алейкум ассалам». Также от представителя этого народа можно услышать «неджасян? Здороваются немцы выражением «гутен таг». Здороваются они друг с другом, произнося «мэндун». Друг друга они приветствуют так: «шумбрат». Приветствие с пожеланием удачи звучит как «норок»; «добрый день», «здравствуйте» — «бунэзиуа», «привет» — «салут». В Амурской области живёт 368 поляков. Евреи, которых в области 147 человек, здороваются, произнося «шалом». Чем владеете? Среди других языков распространены: английский, украинский, армянский, азербайджанский, татарский, белорусский, французский, немецкий. Практически каждый пятый иностранный гражданин в Приамурье — китаец. Большинство иностранцев в регионе — граждане Армении, Узбекистана, Украины, Азербайджана. Основные черты, свойственные армянскому народу — гостеприимство, радушное отношение к гостям, крепкие семейные ценности, почтительное отношение к взрослым. Приветствие и прощание Один из вопросов, который изучают туристы, впервые посещающие какую-либо страну, — это культура приветствия. В Армении нет особо строгих правил о том, как правильно приветствовать человека. При первой встрече с человеком принято пожимать руки. Хорошие приятели и близкие друзья могут сопроводить рукопожатие дружеским поцелуем — символ добрых отношений и длительного знакомства. Таким образом, пожимание руки — самый распространенный способ приветствия. Отношение к гостям Приехав в Армению, вы будете впечатлены не только живописной природой, но и внимательным отношением местных жителей к гостям. Причем такое гостеприимство — не искусственное, а настоящее отношение армян, которые прикладывают все усилия, чтобы гостям понравилось в их стране. Культура общения Народ Армении — очень открытый, сострадательный, всегда готовый помочь близкому, внимательный к собеседникам. Выбирая туры в Армению, вы можете быть уверены в своей безопасности: что бы с вами не случилось, вас не оставят без помощи. Аналогов этого слова в русском языке нет: оно используется в значении «милый», «дорогой». Такая приставка к имени лучше всего характеризует всю доброту, ласковость и внимательность армянского народа. Первые слова, которые можно услышать при знакомстве с любым армянином звучат так: «барев дзес». Именно так армяне приветствуют друг друга на своем родном языке когда просто встречаются или только-только знакомятся. Фраза «барев дзес» в переводе с армянского означает «здравствуйте», «добрый день». Однако, если перевести дословно, то можно получить фразу «добра вам» или «доброго солнца вам». Звучит немножко странно, но стоит углубиться в историю происхождения данного приветствия, все становится намного проще и понятнее. Барев дзес — у самых истоков Встречая друзей и знакомых привычными словами приветствия мы зачастую даже не задумываемся о первоначальном значении этих слов, а ведь они не только отличаются от современных значений, но и несут в себе весьма интересную информацию. Так, споры о первозданном значении фразы «барев дзес» продолжаются по сей день, еще раз раскрывая глубину истоков армянского языка. Некоторые утверждают, что слово «барев» является вариантом склонения слова «бари» — добро. Другие же видят в нем сложное сплетение слов «бари» и «арев» солнце. А некоторые даже видят в нем отголоски шумерского слова bar — солнце, или индоевропейского корня «ари» — ариец. И хотя большинство специалистов все же склоняются в сторону первого варианта, остальные версии так же имеют право на существование. Так, если считать что слово «барев» — это сокращение от двух вышеуказанных слов, то его значение можно расшифровать как «доброго солнца». А солнце — это источник света, оповещающий о начале нового дня. Таким образом, данная теория имеет под собой вполне твердую основу. Однако, большинство лингвистов все же придерживаются иной теории. Среди них и известный армянский лингвист, филолог Рачия Ачарян. В первом томе «Армянского коренного словаря» можно найти подробный анализ происхождения слова «барев». Анализируя сразу все версии, Ачарян все же придерживается мнения, согласно которому слово «барев» является суффиксированной версией слова «бари». Однако независимо от первоначального значения, сегодня фраза «барев дзес» в переводе с армянского обозначает слова приветствия с пожеланием доброго дня. И снова про «армянские» слова приветствия Фраза «барев дзес», несомненно, является самым распространенным способом приветствия среди армян. Однако, это далеко не единственный способ. Сегодня «барев дзес» звучит довольно официально, и таким образом зачастую здороваются в официальных кругах или с мало знакомыми людьми. Молодежь же разработала свой собственный уникальный словарь для общения, в который входят множество самых разных вариантов приветствий. Очень часто можно услышать и слова заимствованные с иностранных языков. Так английское «хай» и русское «привет» весьма частый гость в повседневном словаре армян. Однако здесь не только берут, но и с радостью отдают. Так, все в том же словаре Грачия Ачаряна можно прочитать и о заимствовании армянского слова барев цыганами. Именно в результате его трансформации появилось уже цыганское слово «паревен» pareven. Доброе утро! Добрый день! Добрый вечер! Всего доброго! Добро пожаловать! Как дела? Ес амуснацац чемКак Ваши дела? Как успехи? Инч норутю ка? Инч ка? Давненько вас не видел. Вот моя визитная карточка. Бари галуст!

Нет слов - Эл аселу бан чунем... Какая глупость - Инч химарутйун! Как вы смеете! Это вы виноваты! Я разочарован - Ес хиастапвац ем... Уточнение и переспрос - Парзабанум ев верахарзум Извините, что вы сказали? Нельзя ли уточнить? Что вы имеете ввиду? Откуда вы знаете? Кто сказал?

Содержание статьи

  • Русско-армянский разговорник: ваш помощник в путешествиях
  • Полезные фразы на армянском языке
  • Барев дзес и другие способы говорить по-армянски «здравствуйте»
  • Что значит слово Ахпер?

Полезные фразы на армянском языке

Магазины, гостиницы и рестораны — самые часто используемые слова и словосочетания, во время посещения магазинов и ресторанов, а так же перевод названий продуктов питания. Кроме того, здесь собраны фразы, которые помогут вам заселиться и комфортно пребывать в гостинице. Транспорт — перевод слов, которые понадобятся вам во время поездок на транспорте, либо слова, с помощью которых вы сможете узнать цену на билет или как пройти на ближайшую остановку, и какой выбрать маршрут автобуса. Перечень цветов — перевод и произношения всех цветов радуги и их оттенков. Непредвиденные обстоятельства — Раздел, который любой турист должен держать под рукой. Здесь собраны фразы, которые смогут выручить в самых тяжелых ситуациях. Вы сможете позвать на помощь, узнать, где ближайший полицейский участок или больница, и так далее. Продовольственная тема — перевод самых покупаемых и распространенных продуктов питания. Однако, приезжая в Армению, можно заранее выучить ряд слов, которые помогут наладить и облегчить контакт с местными жителями и расположить к себе.

Учим армянские слова Первое слово, которое будет приятно услышать местному жителю — это приветствие на его родном языке: «Барев дзес» Barev dzes — или просто «Барев» Barev , что означает «Здравствуйте». А чтобы попрощаться достаточно сказать «Цтесуцюн» Ctesuсyun — «До свидания». Слово изъявления благодарности для иностранца может показаться сложными для произношения — «Спасибо» — «Шноракалуцюн» Shnorakalucyun , но есть слово, известное всем и уже давно и прочно заимствованное армянами.

Про армянский коньяк, наверное, говорить излишне. Одним словом, во время совершения покупок можно спросить про стоимость той или иной покупки — «Сколько стоит? Слово «килограмм» в разговорном армянском «Кило» Kilo , так что предложение «Сколько стоит килограмм? Фраза «Где купить? В ресторане, при заказе еды, чтобы посоветоваться с официантом, например, какой выбрать шашлык по-армянски- хоровац, xorovac говорим так: «Инч хоровац хорурд ктак верцнел»? Inch xorovac xorurd ktak vercnel? Красное вино- «кармир гини» karmir gini , белое — «спитак гини» spitak gini.

Доброе слово Прекрасное слово «Любовь» по-армянски «Сер» Ser , а фраза «Я тебя люблю» звучит следующим образом: «Ес кез сирумем» Es kez sirumem. Свое восхищение увиденным можно выразить фразой «Как красиво! В Армении традиционно очень уважительно относятся к старшим, так что обратиться к пожилой женщине можно словом «Майрик» Mayrik — «Матушка», а к пожилому человеку- «Айрик» Hayrik — «Отец». Это самые распространенные уважительные и общеупотребительные армянские слова. Слово «Джан» — своеобразная приставка ко многим армянским словам, когда человек хочет выразить вам свое доброе отношение или расположение: «Сергей джан», «Доктор джан», «Майрик джан» и т.

Это наводит на мысль о более раннем источнике слова. Многое проясняет обращение за разъяснениями к сохранившимся древним индоевропейским языкам. В языке фарси, особенно в его древнеперсидском варианте, видим гораздо больше значений слова джан. Это, например, следующие: сердце; жизнь; сила; Сравнение с хинди подтверждает уменьшительную форму джан, добавленного к имени. Многие имена в Индии оканчиваются на джи или джан. Против тюркской версии можно аргументировать, что слово используется только теми народами, которые столкнулись с индоевропейской культурой, в частности, армянской. Что говорят носители языка Интересно узнать мнение самих носителей языка о том, что по-армянски значит джан. В армянской культуре, когда человека называют джан или джана, подразумевается, что собеседник близок по духу, это милый и уважаемый человек. Общение с ним приятно. Но, если напрямик спросить, что по-армянски значит джан, ответ будет не сразу. Кто-то скажет - это душа, а кто-то ответит - жизнь. Буквально же janya [джанья] означает тело. Древнее слово на санскрите означает человек. В Библии говорится о том, как Бог сделал из праха тело, вдохнул в него дыхание жизн, и Адам стал душою. Видимо, корни слова уходят так далеко, что многие народы считают слово своим. Многие говорят о неоднозначности перевода джан. С армянского на русский чаще всего оно означает дорогой. В обиходе слово прибавляют к именам, к маме тоже так обращаются. И просто могут сказать девушке: «Джана, подай, пожалуйста, ту вещь». В этом случае это становится обращением. Можно услышать на рынке: «Что продаешь, джан? Вовиджан, не ешь киндзу В фильме «Внимание, черепаха! Он зачинщик разных экспериментов и вообще первый мальчик в классе. Когда родители уходят на работу, он остается с бабушкой. Бабушка вывесила на балконе ящики, в которых вместо цветов выращивает зелень. Какая же армянская кухня без зелени! Ее называют на Кавказе мужской хлеб. Вова любит полакомиться свежей ароматной травкой, но бабушка все замечает и ласково говорит внуку: Вовиджан, не ешь киндзу.

Так, к примеру, сказав «бари луйс», вы тем самым пожелаете собеседнику доброго утра, «бари ереко» укажет на вечернее время, а наиболее распространенное приветствие — «бари дзез», что означает «добрый день». Кроме того, литературная речь, в отличие от разговорной, разделяет дружеский «привет», произносимый по-армянски как «вохчуйн», и толерантное «здравствуйте», употребляемое в форме уже известного «барев дзез». Приветствие Как будет по-армянски «как дела»? Спрашивая у собеседника по-армянски, как обстоят его дела, мы тем самым проявляем вежливость, схожую с приветствием, поэтому произнося фразу «инчпес ек», мы не только интересуемся его делами, но и одновременно здороваемся. Вариантом такого вопроса-приветствия может служить и выражение «инчпес ен горцере», которое в буквальном смысле переводится «как ваши успехи? Самые необходимые и распространенные слова для умения говорить и понимать по-армянски Безусловно, наиболее часто употребляемыми словами по-армянски буду утверждение «айо» ха и отрицание «воч» че , что переводится соответственно как «да» и «нет». Если вы обращаетесь с просьбой, то следует обязательно добавить «пожалуйста», что прозвучит как «хендрум ем». Подчеркнуть, что вы понимаете, о чем говорит собеседник, можно словом «асканум ем». А обратное утверждение, говорящее о том, что вам непонятна речь, звучит как «ес чем асканум». Согласие, звучащее по-русски «хорошо, ладно», у армян произносится как «лав». Слово «ничего» в армянском звучит как «вочинч». Спрашивая «сколько», вы произносите «инч арже». А если указываете «сюда», то следует сказать «айскохм», не забыв добавить при этом вежливое «хендрум ем».

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий