Новости театр маяковского любовь по марксу

Театр им. ского. Любовь по Маркесу. Его колонкой о любви в местной газете начинает зачитываться весь город.

Премьера мюзикла «Маяковский» с Александром Песковым и Яниной Студилиной состоялась в Театре Луны

О том, почему врожденное чувство стиля Маяковского задавало тон всей его жизни и почему сегодня он был бы известным блогером, мы поговорили с худруком театра Терезой Дуровой. Театр Маяковского покажет петербуржцам три спектакля в честь своего столетия. В театре им. В. Маяковского проходит спектакль «Любовь по Маркесу». Режиссер постановки — Егор Перегудов. В Московском академическом театре имени Владимира Маяковского первая премьера текущего года – спектакль «Любовь по Маркесу» открыл XXIII фестиваль искусств «Черешневый лес». Премьера "Любви по Маркесу" в Театре Маяковского. Театральный и музыкальный критик, заместитель главного редактора журнала "Театральная афиша столицы" Ольга Романцова — о премьере спектакля "Любовь по Маркесу".

бордель на рассвете: "Любовь по Маркесу" в Театре им. Маяковского, реж. Егор Перегудов

Художественный руководитель Театра Маяковского Егор Перегудов рассказал, что ему близок магический реализм колумбийского писателя Габриэля Гарсиа Маркеса как способ взаимодействия с реальностью. Лауреат Нобелевской премии по литературе силой фантазии может трансформировать мир вокруг него. Худрук театра долгое время работал с одним из ключевых романов Маркеса — «Сто лет одиночества» вместе с молодыми артистами. Тем более что последние произведения Маркеса — горькие, исповедальные, но при этом очень жизнеутверждающие», — сказал Егор Перегудов. Первый показ спектакля пройдет 8 апреля в 18:00.

Да и немалую часть публики наверняка составят зрители, которые видели «Сто лет одиночества» и помнят: Перегудов умеет ставить Маркеса. Но здесь что-то разладилось. Выбранная история колумбийского писателя режиссеру не далась. Получилась череда эмоционально холодных сцен — и только. И как ни старайся, не узнаешь в авторе постановки того, кто создавал остроумные, нежные, чувственные спектакли. Невольно вспоминается Кай, которому попал осколок в сердце. Маяковского» В центре сюжета 90-летний старик, профессиональный журналист, который всю жизнь платил за секс и никого никогда не любил. На юбилей он дарит себе ночь с очень юной девственницей — ее поставляет его давняя подруга из борделя. И неожиданно влюбляется в нее, впервые в жизни. Не решаясь воспользоваться девушкой, мужчина любуется тем, как она спит, и пускается в воспоминания. Главного героя в спектакле играет Игорь Костолевский актер театра и кино, известен по фильмам «Звезда пленительного счастья», «Ася», «Гараж» и др. Вся постановка выглядит бенефисной, это фактически подарок актеру. Но материал не очень сценичен, точно не относится к числу «самоигральных». Кроме того, «подарок» вышел странным, поскольку роль, как говорится, дана на сопротивление. То есть она крайне сложно стыкуется с природной органикой Костолевского. Он сдержаннее, прохладнее, элегантнее своего персонажа.

Я поблагодарил его и сказал, что согласен даже стоять возле входа. И знаете, что самое интересное? Когда я уже сдавал куртку в гардероб, услышал за спиной на входе в театр смущённый женский голос. Оказывается, кто-то способен прийти позже, чем я! Женщина, если читаешь эти строки — привет тебе от собрата по рассеянности! Я робко сел на первое же пустое место возле входа. Но тут ко мне подошёл другой капельдинер, на это раз в лице очаровательной девушки, и в глубокой темноте тихо-тихо сопроводил меня — ещё подслеповатого после улицы — до моего места балкон, правая сторона, 1 ряд, 1 место. Каким же счастливым я был! И не только от того, что попал всё-таки на спектакль, но и от того, что не сдался! Гордился собой, любовался со стороны. В тот самый миг, когда я сел на своё кресло, словно в награду за непотопляемость мне на телефон беззвучно пришло сразу два сообщения: первое извещало о денежном переводе за одну мою творческую работу, второе было от очень хорошего человека, приглашающего меня в театр. Я поведал всё это для того, чтобы сказать: никогда не сдавайтесь, судьба любит упоротых. Судьба вас наградит за несгибаемость и стойкость. Но всё же, постарайтесь внимательнее относиться к расписанию спектаклей и никогда не опаздывайте в театр это я уже обращаюсь в первую очередь к себе. Театр имени Маяковского я почтил своим визитом впервые. И обычно я стараюсь описать впечатления от зрительского дебюта. Но, поскольку на спектакль я опоздал, то видел театр уже в полумраке в фойе и коридорах приглушили свет. В антракте же я рассматривать его не пошёл, потому что так устал от беготни, что не в силах был подняться с кресла. В финале же лишь немного похлопал артистам на поклоне и, не дожидаясь конца церемонии, побежал домой. Мне предстояло проделать тот же самый путь и в том же самом ритме, чтобы успеть на последнюю электричку. Поэтому, о театре я расскажу как-нибудь в другой раз. А сейчас перейдём к спектаклю. Хотя, на официальном сайте театра спектакль почему-то отнесли к жанру сценической фантазии. И с этим я бы поспорил. Ибо сценическая фантазия — это история, пересказанная языком балета, оперы, мюзикла и т. Или, перенесённая в наши дни, да ещё и в наши реалии: челябинская пятиэтажка, престарелый слесарь Иван Выхрестюк безнадежно влюблён в немую от рождения 8-классницу Клаву — приёмную дочь дородной буфетчицы Маньки Желтоног. Или нет, не в дочь буфетчицы, а в прекрасную наяду Кокитиду, дочь речного божества, наложницу Аида. Но спектакль «Любовь по Маркесу» очень близок иногда даже навязчиво близок к первоисточнику. Это не фантазия, не интерпретация. Это классическая и хочу польстить весьма добротная инсценировка. Сама же повесть «Вспоминая моих грустных шлюх», на мой взгляд, посредственная. Маркес писал её уже в преклонном возрасте после череды тяжёлых болезней и двадцатилетнего творческого молчания. Интересна она нам только потому, что это последнее крупное произведение мастера «магического реализма». В повести нет ничего, что могло бы перевернуть мир, глобально повлиять на читателей или её автора. Нет ярких образов, необычных метафор кроме одной, о которой позже. Нет ни одного виртуозного художественного приёма. Маркес во многом повторяет и себя раннего, и других писателей, рассказавших подобные истории до него. Первая аналогия, которая навязчиво бросается в глаза, это схожесть с «Лолитой» Владимира Набокова. Но, Маркес опоздал на пятьдесят лет. После самого скандального романа русско-американского писателя любовью взрослого мужчины к несовершеннолетней девочке никого уже не удивишь и не шокируешь. После «Лолиты» подобные истории немножко банальны и пошловаты. И можно сказать, что повесть «Вспоминая моих грустных шлюх» - это «Лолита» для бедных. Потому что у Набокова кроме методично растлеваемой девочки на каждой странице образ, метафора, игра слов, зашифрованная аллюзия, одним словом высокая литература. А у Маркеса хорошая, добротная, легкочитаемая, но какая-то выхолощенная до уровня массовых любовных романов несуразная история о 90-летнем старике, беспомощно волочащимся за 14-летней дебютирующей проституткой. Абсурда добавляет тот факт, что проститутка эта с завидным постоянством пребывает в стране грёз и сновидений. Недвижима, безмолвна, статична, инертна. Возможно, нас обманывают и это просто надувная кукла? Или манекен? Или галлюцинация?.. Давайте садиться и разбираться: была ли девочка? И тут я хочу вернуться к жанру сценической фантазии.

С тех пор в городе что ни день — то казнь. Он ждёт лучших обстоятельств, а любимая-то уже на сносях… За это ловеласу не сносить головы! Спасти брата спешит сестра Клавдио Изабелла. Мольбами и слезами благочестивая девчушка хочет смягчить приговор бездушного судьи. Тот тронут пламенем сестринской любви и предлагает… жизнь брата в обмен на её невинность! В пьесе есть два примечательных момента — это сцена встречи Клавдио с сестрой Изабеллой, где он пытается спастись ценой её чести но потом раскаивается ; и диалог, где Анджело делает Изабелле непристойное предложение. Замечательны они своими переходами — у Клавдио: от «лучше я умру» к «а может быть это и не грех» и «прости ради Бога, за минуту слабости»; у Анджело: «страсть-похоть — влюблённость — страх — подлость». Переключения происходят буквально в мгновения ока, а последствия меняют всю жизнь. Кирилл Кусков Тюремщик , Роман Фомин Лючио и Всеволод Макаров Клавдио Как ни странно, самыми интересными работами в этом эскизе мне показались не главные персонажи Анджело Евгений Матвеев и Изабелла Наталья Палагушкина , которые «двигали» сюжет; особую прелесть я увидел в ролях второго плана. Например, самая маленькая роль Эскала в блестящем исполнении Виктора Довженко. Чего стоит одна только сцена, где Анджело получает от Герцога бразды правления и советника Эскала!

Смотрите также

  • Премьера спектакля «Любовь по Маркесу»
  • Виртуальный хостинг
  • В Театре им. Маяковского выпустили главную премьеру юбилейного сезона - "Любовь по Маркесу"
  • Время поэта с плаката

Cпектакль "Любовь по Маркесу" в театре им. Вл. Маяковского

Официальные билеты на спектакль «Любовь по Маркесу» в Театре Маяковского, а также вся информация о спектакле: описание, фото, видео, рецензии. Главный режиссер «Ленкома Марка Захарова» Алексей Франдетти представил свой первый спектакль в этом театре — нашумевшую музыкальную драму «Маяковский», приуроченную к 130-летию со дня рождения поэта. "Хореография поэзии" Маяковского, его конструкции рифм легли в основу нового сценического языка и жанра – музыкальная драма. С 18 по 21 января 2023 года в Театре Маяковского проходил показ эскизов Лаборатории игрового театра – работ молодых режиссёров, которые вложили в.

"Любовь по Маркесу" в театре имени Маяковского

В театре им. В. Маяковского проходит спектакль «Любовь по Маркесу». Режиссер постановки — Егор Перегудов. Его колонкой о любви в местной газете начинает зачитываться весь город. Постановка, в основу которой легли стихотворения Владимира Маяковского, его воспоминания, письма и воспоминания Лили Брик и ее сестры Эльзы, — полностью автобиографична, в тексте сценария нет ни одного выдуманного слова. Официальные билеты на спектакль Любовь по Маркесу в театре Маяковского. Театр имени Маяковского я почтил своим визитом впервые.

«Любовь по Маркесу»: Ода жизни на пороге смерти

По замыслу режиссёра, в спектакле будет много музыки в исполнении женского оркестра и хореографии, поставленной чемпионом мира по латиноамериканским танцам Денисом Тагинцевым. Над сценографией и костюмами работает Владимир Арефьев, художник по свету — Дамир Исмагилов, композитор — Сергей Филиппов.

Несмотря на внушительный донжуанский список у героя было 514 женщин , Габито никогда по-настоящему не любил и не замечал чужой любви. Однажды он чуть не женился на кокетливой Химене Ортис, ведь покойная мать просила его жениться на белой женщине и родить хотя бы двоих детей, и во время помолвки учился вязать детские пинетки в этой сцене на Костолевского дважды вываливают целый таз клубочков розовой и голубой шерсти. Но говорить с Хименой было не о чем, и Габито был счастлив ее отъезду из городка. Он очень одинок, как всегда одиноки герои Маркеса. Но в отличие от них, ему подарена поздняя любовь, она обновляет и приносит веру, что даже сейчас, почти у заката, его жизнь может начаться заново. И неважно, что он просто-напросто придумал себе Дегальдину, и в реальности она не такая, как во сне и его фантазиях.

Поэтому во втором акте Костолевский появляется уже без старческой маски, движется совсем по-другому и заметно, что его герой иначе воспринимает мир. Беспокойные сны "Потрясенная реальностью этого чуда", как писал Маркес, молодеет и Роса Кабаркас. Женщина в старческой маске, суховатая, с согнутой спиной, недвусмысленно напоминающей о прожитых годах, мудрая и слегка циничная, как постаревшая Урсула в романе "Сто лет одиночества", во второй части спектакля она напоминает другую героиню этого романа — знойную красавицу Пилар. Этот образ выстроен языком пластики и танца. Поначалу смешная и угловатая, как подросток, девчонка, она постепенно становится женственной и грациозной. Сцены их с Габито свиданий поставлены сдержанно и деликатно. И хотя он воспевает обнаженное тело девушки, зрители видят только ее спину. Да еще Дегальдина, ворочаясь в беспокойном сне, кладет на его колени то свою голову, то ножку.

Штанкеты этой театральной инсталляции двигались вверх и вниз и раскладывались, как гармошка, полностью закрывая сценическое пространство в паузах между отрывками. Актриса выбрала фрагмент диалога с Оскаром Уайльдом, и фраза "Пока вы живете на сцене в ваших бессмертных ролях — нет времени думать о смерти" определила тему первого действия — театр и актеры. В дверях около задника вдруг появился… Александр Лазарев. Движущаяся видеопроекция выглядела естественно — как загримированный под Лазарева актер. Лирика и юмор Перегудов, до этого никогда не ставивший Чехова, сумел освоить и его лирику, и юмор. В драматическом этюде классика "Лебединая песня Калхас " зрителей порадовал дуэт комика Светловидова Александр Андриенко , который до сих пор витает в театральных облаках, мечтая о трагических ролях Дмитирия Самозванца, короля Лира, Гамлета или Чацкого, и суфлера Никиты Иваныча Евгений Парамонов , скептическими репликами опускавшего актера на грешную землю, которые зрители встречали понимающим смехом. Чтобы довести известного писателя Павла Васильевича читкой своей драмы настолько, чтобы он убил Мурашкину, Анне Ардовой хватило 17 минут.

При этом актриса практически ничего не прочла. Изображая "читку", она то баюкала свой толстенный опус как младенца, то играла с ней эротическую сцену, "плавала" между линиями костюмов, как по морю, и обрызгивала писателя струей настоящей воды. В финале, когда она легла на стол и стала, как вампирша, тянуть к писателю руки, он не вынес и огрел ее по голове бюстом Чехова. Скульптура разлетелась на мелкие кусочки, "занавес" из костюмов опустился, а Лобоцкий, высунувшись из их вороха, с удовлетворением произнес: "Присяжные оправдали его", вызвав смех и аплодисменты. Пока он работает в соседней комнате, она изображает приход любовника и страстную сцену. Актриса, третий раз в жизни играющая мужскую роль, устраивает настоящий спектакль в спектакле: говорит то своим голосом, то мужским басом, выпивает рюмочку по-женски и по-мужски, в соответствующий момент стонет от восторга.

Ловко балансируя на контрастах и парадоксах между фантазиями и вымыслом, режиссёр в тандеме с восхитительными актёрами и талантливой командой постановщиков погружает публику в магический реализм героев Габриэля Гарсиа Маркеса, писателя, который при жизни стал классиком и вошёл в историю. Егор Перегудов: «Мне близок магический реализм Маркеса как способ взаимодействия с реальностью - когда силой фантазии ты можешь трансформировать мир вокруг. Кажется, на данный момент это единственное, что могут делать люди искусства. Я долгое время занимался романом «Сто лет одиночества» с молодыми актерами, студентами. Сейчас хочется погрузиться в мир магического реализма с народными артистами, мастерами сцены. Тем более что последние произведения Маркеса — горькие, исповедальные, но при этом очень жизнеутверждающие». Преображение бравого интеллигента, находящегося в самом расцвете элегантного возраста, в сгорбленного морщинистого старичка настолько феноменально, что зрители гадают - действительно ли перед ними Игорь Матвеевич или это другой актёр, а Костолевской появится на сцене попозже? В не менее эксцентричном образе предстаёт и народная артистка России Ольга Прокофьева - она воплощает владелицу борделя Росу Кабаркас, которой почти 90 лет. Двух главных героев связывает почти вся жизнь, они понимают друг друга буквально с полуслова и полувзгляда. Журналист Габито благодаря магической силе воображения приглашает зрителей в путешествие по затейливым лабиринтам его насыщенной любовными похождениями жизни. У героя было 514 женщин, в день своего 90-летия он полон решимости, чтобы их стало 515! Но капризная фортуна решила иначе: девушка, которая должна была оказаться 515-ой мимолётной связью неумолимо стареющего ловеласа, становится его первой настоящей любовью, благодаря которой он постигает бесконечный смысл и уникальную энергию этого невероятного чувства. Вступив в свой 91-ый год жизни Габито понимает, что на протяжении долгих десятилетий он обесценивал великую силу Любви, акцентируя внимание лишь на физическом влечении. Согласно оригинальному сюжету, герой видит свою возлюбленную Дельгадину актриса Дарья Хорошилова в те моменты, когда она парит в царстве Морфея. Встреча за встречей Габито наблюдает за спящей девушкой и понимает, что эта платоническая любовь гораздо сильнее всех его чувств, которые он когда-либо испытывал.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий