«Женщина без тени» была завершена в 1917 г. Шла Первая мировая война – казалось бы, как могла появиться эта возвышенная сказка в такое тревожное время? Мариинский театр прокомментировал инцидент с травмированием хористки. "Женщина без тени" в Мариинском. Похоже, опера на немецком всё-таки не моё.
"Женщина без тени" Р.Штрауса, Мариинский театр, реж. Джонатан Кент
Вместе с ней в отделение была доставлена ее 17-летняя дочь. Ранее балерина Мариинского театра Оксана Скорик рассказала , что инцидент с применением перцового баллончика зрительницей во время спектакля поразил ее. Танцовщица подчеркнула, что больше всего удивилась тому, что такая история случилось в Санкт-Петербурге , так как город имеет репутацию культурной столицы России.
Спор вокруг балета В 2022 году балетмейстер Нела Назирова предъявила иск к Мариинскому театру, заявив о нарушении ее авторских прав на либретто балета "Тысяча и одна ночь". По ее версии, спектакль основан на произведении, созданном ею совместно с Максудом и Рустамом Ибрагимбековыми в 1975 году, когда она работала главным балетмейстером в Азербайджанском государственном театре оперы и балета. Там она проработала три года.
Когда начался армяно-азербайджанский конфликт, Назирова решила покинуть Баку, так как имела армянские корни. Она переехала в Париж, где вышла замуж за французского певца Жака Дуваляна. Как рассказал Sputnik Азербайджан юрист, член Коллегии адвокатов АР Руслан Мухтаров, Нела Назирова обратилась с исковым заявлением к Федеральному государственному бюджетному учреждению культуры "Государственный академический Мариинский театр" с требованием обязать Мариинку прекратить использование либретто без ее согласия и без указания ее в качестве соавтора. По его словам, она требовала взыскать с Мариинского театра компенсацию за нарушение исключительных прав на произведение в размере 2 млн рублей, а потом сумма была увеличена до 5 млн и 100 тыс.
Охрана труда Авторское право на систему визуализации содержимого портала iz. Указанная информация охраняется в соответствии с законодательством РФ и международными соглашениями. Частичное цитирование возможно только при условии гиперссылки на iz.
Вот и слушайте. Ну, и опера ярко прокатолическая, символом чего является мощное звучание органа. А мощная мелодия Маргариты в тюрьме?
Это просто какой-то образцово-показательный католический гимн. Но вот мощного образа христианской католической церкви, под стать возгласам органа и Маргаритиного гимна, тоже в опере нет. Как знак — вроде присутствует. Но не как образ. В общем, душа Маргариты в финале оперы на заднем плане устремляется в небеса, а Маргарита остается лежать на сцене. В спектакле присутствует аллюзия на «голубизну». Мефистофель появляется из постели Фауста. Зибель у Гуно — это юноша с еще не «сломавшимся» голосом, поэтому в партитуре партия написана для женского голоса типа альта. А постановщица решила просто превратить Зибеля в девушку. Но тут тоже очень отдаленный намек на «розовые» мотивы.
В опере действуют как бы две пары — мужская Мефистофель и Фауст и женская Маргарита и Зибель-девушка. Зибель-девушка вполне себе ничего поет. В спектакле никакие пластические намеки на «голубизну» и «розовость» не проступают. Возможно, у постановщицы и было что-то такое в голове, возможно, раньше что-то и пластически было оформлено, но, вероятно, попросили убрать или сами убрали. Спектаклю — десять лет. Смазан эпизод с подписью Фауста кровью. Нет этого в этой постановке. Ну, подписал какую-то бумажку. И в конце, когда Мефистофель показывает эту расписку Фаусту, выглядит это так, что теперь Фауст будет работать у Мефистофеля шофером. Опускается на бытовой уровень.
Тема Ада в этой постановке тоже смягчена. Нет Вальпургиевой ночи — ночи соблазнов, ночи греха. Решили не нагнетать этот эпизод сатанинского разврата. А балету и так работы в Мариинском театре хватает. Обойдется опера «Фауст» и без Вальпургиевой ночи с балетом. В общем, адские соблазны невнятны. Богатая драматургия Гёте и Гуно как-то обытовлена. Мефистофель — не Мефистофель. Фауст — не Фауст. Марту Шверляйн, которую по ходу соблазняет Мефистофель, поет стройная певица Лидия Бобохина, а Маргарита, Ирина Чурилова, хоть и с хорошим голосом, но полновата.
Голос до среднего динамического диапазона у Маргариты сегодня звучит отлично, а вот при нарастании драматизма начинается некоторая детонация, но в допустимых пределах. В общем, в Мефистофеле нет ничего мефистофелевского, даже и в современном понимании этой темы. Ну, ходит какой-то дядька, даже и фрак появляется только во второй половине оперы. Мефистофеля даже трудно отличить от Фауста. Одним словом, два каких-то усредненных мужичка, ничем особо не отличающихся. А вот Валентин, брат Маргариты, хорош! В тот вечер это был баритон Алексей Марков. Поражает мелодическое богатство Гуно. Просто какой-то фейерверк блестящих мелодий по всей опере. Одна из самых мелодичных опер в мировом репертуаре.
К музыке Гуно у Чайковского было противоречивое отношение. Хотя хор a cappella по поводу смерти Валентина в «Фаусте» Гуно и хор a cappella по поводу смерти Германа в финале «Пиковой дамы» заметно перекликаются. Я знал по газетным отзывам, что опера неудачна, скучна, но действительность далеко превзошла мои ожидания. Нельзя себе представить ничего более плоского, бездарного, жалкого, как эта музыка. Даже мастерства никакого нет, точно ее будто написал неопытный и бесталанный новичок. Вообще художественная организация Гуно есть для меня загадка. Ничего подобного история музыки не представляет». Я нахожу только, что в этой легенде у Берлиоза слишком слабо очерчена фигура Мефистофеля: он не рельефен, не характерен — это не ужасный гётевский демон, презрительно смеющийся над людскою добродетелью, а просто un pauvre diable бедный дьявол, бедный малый с парижских бульваров. У Гуно эта фигура гораздо характернее воспроизведена». Инструментовать-то они могут хорошо, но в своей концепции все держатся на старых началах.
Женщину арестовали на семь суток за дебош в Мариинском театре
главное произведение Штрауса по признанию самого композитора. Наконец-то удалось посмотреть/ послушать оперу Рихарда Штрауса Женщина без тени на новой сцене Мариинского. Смотрите видео онлайн «Женщина без тени» на канале «Литературные откровения» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 5 января 2024 года в 7:02, длительностью 00:00:54, на видеохостинге RUTUBE. Уже начали вести учет Мариинских постановок с большим количеством женских партий невыносимых к прослушиванию, список открыла "Электра", теперь вот "Женщина без тени". Редкий театр может похвастаться наличием этой оперы в своем репертуаре, – в России лишь Мариинский осуществил собственную постановку "Женщины без тени".
«Женщина без тени» Рихарда Штрауса
Мастера даже были готовы вшить в костюм альпинистское снаряжение, но от смелой идеи пришлось отказаться. На сцене постановщики постарались соединить реальный мир с фантастическим. Золотая птица соседствует с автомобилем и стиральной машиной. Сюжет оперы Рихарда Штрауса «Женщина без тени» дает возможность трансформации одного пространства в другое. Такой замысел потребовал от создателя сооружения самых сложных декораций премьерных спектаклей за последнее время. Макет автомобиля, который из зала не отличить от настоящего, монтировщики собрали прямо на сцене. Сложное оформление оперы под стать партитуре. В мире едва ли наберется десяток театров, где бы шла «Женщина без тени». Джонатан Кент, режиссер-постановщик : «Музыка действительно носит исключительный характер. В ней есть некий радикализм. И в этой опере есть пять совершенно уникальных и очень трудных для исполнения партий.
В среду Мариинский театр открывает 239-й сезон. В театре рассказали, что в сентябре театр покажет все свои недавние премьеры. В конце месяца пройдут два мультижанровых спектакля по произведениям Стравинского — «Байка.
Вечером 10 июня одна из зрительниц спектакля «Лебединое озеро» в Мариинском театре, повздорив с другими, распылила перцовый баллончик. В результате спектакль срочно остановили, за медпомощью обратились три человека.
Что думаешь?
Оперу «Бенвенуто Челлини» французского композитора-романтика Гектора Берлиоза покажут 10 января в Мариинском-2. Титульную партию исполнит восходящая звезда российской оперы Иван Гынгазов. Драматическая симфония «Ромео и Джульетта» Берлиоза прозвучит 16 января в Мариинском-2 вместе со знаменитыми прелюдией к «Послеполуденному отдыху фавна» Клода Дебюсси и «Болеро» Мориса Равеля.
Опера «Женщина без тени»
премьера: 10 октября 1919 года, Венская государственная опера Премьера в Мариинском театре: 16 ноября 2009 года. В рамках внеконкурсной программы "Золотой Маски" "Мариинский театр в Москве" Валерий Гергиев показал премьеру оперы Рихарда Штрауса "Женщина без тени". премьера: 10 октября 1919 года, Венская государственная опера Премьера в Мариинском театре: 16 ноября 2009 года. Женщина без тени опера Рихарда Штрауса Мариинский. Мариинский театр новая сцена концерт.
Мариинский театр открылся после каникул премьерами «Орлеанской девы» и «Тангейзера»
Мариинский театр наконец опубликовал на российской сцене «Женщину без тени» Рихарда Штрауса. Худрук сообщил, что в репертуаре Мариинского театра сегодня – оперы Прокофьева, Шостаковича, Стравинского, и сейчас, по его словам, театр ставит перед собой задачу поддержать ныне живущих композиторов. Музыкально «Женщина без тени» — самая изящная и бесспорная мариинская победа последних лет, сопоставимая разве что с гергиевскими же «Парсифалем» и «Электрой». «Женщина без тени» перегружена аллегориями, действие осложнено, и, хотя партитура ослепительна, в популярности она уступает другим произведениям Штрауса. Женщина без тени опера Рихарда Штрауса Мариинский. Мариинский театр новая сцена концерт. Редкий театр может похвастаться наличием этой оперы в своем репертуаре, – в России лишь Мариинский осуществил собственную постановку «Женщины без тени».
Татьяна Сержан на сцене Мариинского театра
Редкий театр может похвастаться наличием этой оперы в своем репертуаре, – в России лишь Мариинский осуществил собственную постановку "Женщины без тени". Опера «Женщина без тени» Фото: предоставлено Мариинским театром. Редкий театр может похвастаться наличием этой оперы в своём репертуаре, — в России лишь Мариинский осуществил собственную постановку «Женщины без тени».
Опера в Мариинском театре. Из дневника 2023-2024 г.г.
Божьим благословением были бы для него дети, но у них с Женой их нет. Кормилица предлагает Жене отдать свою тень и способность иметь детей, предлагая ей взамен любовника и богатые наряды. Старая сводница опутывает молодую женщину волшебными жестами и заклинаниями, словно сетью, и Жена красильщика заключает сделку. Императрица едва понимает этот грязный торг, благодаря которому она получает желаемое. Но дело сделано, гостьи внезапно исчезают, и Жена красильщика остается одна.
Из темноты доносится жалобный плач ее нерожденных детей… Ничего не подозревающий Красильщик возвращается домой. Барак и его Жена молча ложатся каждый в свою постель. Действие II Фантомом тоскующего и жаждущего любви юноши манит кормилица молодую женщину. Как только Красильщик уходит, юноша появляется в его доме.
Барак не знает, что происходит, но его глупому доброму сердцу становится все тяжелее и тяжелее. Он чувствует что-то неладное, словно кто-то зовет его на помощь. В эту злую игру вовлечена и Императрица. В тревожных ночных грезах она видит своего супруга, одиноко идущего по лесу, снедаемого эгоистическими подозрениями.
Сердце его уже окаменело… Она пробуждается от вещего сна, но ее дни еще ужаснее, чем ночи. Не место существу из мира духов в мире людей. Однако Императрица постепенно побеждает страх перед людьми и начинает чувствовать свою вину перед Бараком. Чтобы исполнить договор, Кормилица призывает на помощь дьявольские силы.
Тяжелые сумерки окутывают все вокруг.
Задумку автора по достоинству оценили современные постановщики - то, что происходит на сцене Мариинского театра, в этом спектакле поразит даже искушенных любителей оперы". Мировая премьера "Женщины без тени" "Die Frau ohne Schatten" состоялась в 1919 году. Либретто написал австрийский поэт Гуго фон Гофмансталь 1874-1929 , который работал над несколькими операми Рихарда Штрауса в том числе "Кавалер розы" и "Ариадна на Наксосе". Сочиняя сюжет "Женщины...
Есть трансцендентный мир, красочный, яркий, богатый — и есть серый и невзрачный человеческий. На этом, в общем-то, нехитром приёме и держится вся постановка. Многое строится на масштабных визуализациях, от которых захватывает дух. Впрочем, обилие визуальных эффектов не отвлекает зрителя от самого главного — собственно, музыки.
Они поднимаются, думая друг о друге: он - прощая ее; она - прося о прощении, покорно и впервые — с любовью. Они выходят наверх, стремясь найти друг друга, и встречают Кормилицу, стоящую перед закрытыми воротами Храма... В глубине Храма стоит Императрица и жаждет суда. Но кто будет судить ее? Царь духов, ее строгий отец? Завеса скрывает его лицо. Смелое обращение Императрицы остается без ответа. Лишь нежно журчит вода Золотого источника, Источника Жизни. Императрица слышит голоса разлученных супругов и отступает, не прикоснувшись губами к Золотому источнику. Вода отступает. На каменном троне сидит Император, неподвижный, окаменевший. У ног статуи снова начинает бить Источник Жизни. Сверху доносятся голоса: «Скажи: я хочу — и тень той женщины будет твоей, и он тут же поднимется, и оживет, и пойдет с тобой». Императрица застывает в страшной борьбе с собой. Едва слышное: «Я не хочу! Она побеждает. Она победила ради себя самой и ради того, кто без ее самоотречения навечно остался бы камнем. И ради тех двоих, которые, пройдя сквозь страдания, должны были возвыситься. Отчетливая тень падает на пол Храма.
Опера «Женщина без тени»
Антирусский посыл демонстрацией сцен самосожжения несопротивлявшихся староверов был, конечно, вреден, но ведь «Хованщина» — это мировая классика, независимо от того, хорош или плох сюжет этой оперы. Опера гениальная? Постановка великолепная? Оркестровка Шостаковича усиливает воздействие музыки?
А то, что в сюжете оперы заложены отвратительные идеи саморазрушения и самоуничтожения, а не сопротивления врагам… Ну, что делать? Вот каков смысл фразы «что написано пером, не вырубишь и топором». Даже если написаны вредоносные мысли.
Страшная штука! Об исполнении оперы. Все певцы очень сильные.
Великолепный голос у Юлии Маточкиной в роли главной героини оперы староверки Марфы. Оркестр звучит блестяще под управлением Валерия Гергиева. Великолепны хоровые сцены.
Классическая опера в классической постановке. Зал практически полон и горячо приветствовал аплодисментами постановку. Декорации очень технологичны, поворачиваются какие-то стеночки, и как бы меняется место действия — от комнаты Фауста до комнаты Маргариты.
В собор тоже удачно превращаются эти стеночки, и Мефистофель вещает с кафедры церковной сначала для каких-то академиков в шапочках, а потом и для падшей Маргариты. Эти же стенки превращаются в декорации уличных сцен. Правда, отсутствует тюрьма в финале оперы.
А ведь Бог и Дьявол — это же герои этой оперы. Быт бытом, а Бог и Дьявол — это ведь не совсем быт в образном плане. Так вот, эти образы Бога и Дьявола практически отсутствуют в понятном отображении, хотя присутствуют не привлекающие особого внимания фигуры сатанинско-мефистофелевского плана.
Так сказать, слуги Дьявола, посланцы, вьющиеся около Маргариты. Нечего голову забивать современным россиянам про Бога и Дьявола. Музыка хорошая?
Вот и слушайте. Ну, и опера ярко прокатолическая, символом чего является мощное звучание органа. А мощная мелодия Маргариты в тюрьме?
Это просто какой-то образцово-показательный католический гимн. Но вот мощного образа христианской католической церкви, под стать возгласам органа и Маргаритиного гимна, тоже в опере нет. Как знак — вроде присутствует.
Но не как образ. В общем, душа Маргариты в финале оперы на заднем плане устремляется в небеса, а Маргарита остается лежать на сцене. В спектакле присутствует аллюзия на «голубизну».
Мефистофель появляется из постели Фауста. Зибель у Гуно — это юноша с еще не «сломавшимся» голосом, поэтому в партитуре партия написана для женского голоса типа альта. А постановщица решила просто превратить Зибеля в девушку.
Но тут тоже очень отдаленный намек на «розовые» мотивы. В опере действуют как бы две пары — мужская Мефистофель и Фауст и женская Маргарита и Зибель-девушка. Зибель-девушка вполне себе ничего поет.
В спектакле никакие пластические намеки на «голубизну» и «розовость» не проступают. Возможно, у постановщицы и было что-то такое в голове, возможно, раньше что-то и пластически было оформлено, но, вероятно, попросили убрать или сами убрали. Спектаклю — десять лет.
Смазан эпизод с подписью Фауста кровью. Нет этого в этой постановке. Ну, подписал какую-то бумажку.
И в конце, когда Мефистофель показывает эту расписку Фаусту, выглядит это так, что теперь Фауст будет работать у Мефистофеля шофером. Опускается на бытовой уровень. Тема Ада в этой постановке тоже смягчена.
Нет Вальпургиевой ночи — ночи соблазнов, ночи греха. Решили не нагнетать этот эпизод сатанинского разврата. А балету и так работы в Мариинском театре хватает.
Обойдется опера «Фауст» и без Вальпургиевой ночи с балетом.
На деле же его история проста и традиционна: она о превращении хаоса в космос. Кто такая «женщина без тени»? Что это за символ? Понятно, что здесь мы имеем дело с неорганизованной бесформенной материей, лишённой различий в своих составных, лишённой даже самого понятия «часть». В этой среде попросту нечему и не от чего отбрасывать тень. Традиция этим свойством наделяет женское начало мира.
Который, заметим, всегда форма. Где выход из парадокса, утверждающего первичность женского мифа по отношению к мужскому, но приоритет мужского мира и его доминирование над женским в созидательной истории? Да вот он, и о нём говорит христианство: женщина-жидкость сама становится сосудом-формой лишь в тот момент, когда в ней зачинается дух — новая жизнь. Поэтому в «Женщине без тени» основная коллизия — поиск материнства и симметричный отказ от него. А также — преодоление мужского и женского в священном браке, высвобождение из бесформия-небытия мириадов нерождённых детей вполне традиционная метафора: от соитий Урана и Геи возникало чудовищное потомство, буквально вбиваемое отцом снова в хаос. В общем, рождение мира. Сюжет прост: у Императора есть жена, не отбрасывающая тени.
Поэтому не способная к деторождению. Ей нужна тень как залог плодовитости. И она идёт искать необходимое для заключения священного брака. На нижнем уровне мы видим Красильщика и его жену. Последняя готова расстаться с тенью, отказаться от нерождённых детей: ради обретения земного наслаждения и могущества она готова на преступление и кощунство. Жена Императора ищет форму, жена Красильщика отказывается от неё. Наверху идёт напряжённая созидательная работа, внизу — разрушение, смерть… Понятно, что после Войны, когда мироздание было беременно новыми формами, ни Штраус, ни Гофмансталь не могли сочувствовать жене Красильщика.
Её период только что завершился. Поэтому в опере должен был возникнуть момент разделения хаоса на этом уровне внешнее насилие всегда действеннее внутренних побуждений. Рождение мира — всегда убийство, разделение, в его основе — жертва. В руках Красильщика появляется меч аккурат после признания жены в намерениях. Жена Красильщика не осуществила задуманное. Конечно, в рамках христианского дискурса намерение равно действию, однако боги решают причудливо. Традиция говорит о том, что для достижения могущества, богоподобия, необходимо пойти либо путём отказа от мирского и тем самым обрести силы в священной области , либо путём преступления, кощунства.
Размер декораций и музыкальный объем «Женщины без тени» впечатлят любого. Особенно если учесть, что Рихарда Штрауса в Москве вообще не поют: здесь для этого ни голосов, ни соответствующих ресурсов нет. Мариинка же не только подняла и осилила эту модернистскую махину, но и выставила ее прямиком в Большом театре.
Великий законодатель оперной моды на миф и «божественные длинноты» влит в музыку своего тезки Рихарда Штрауса, будто капля в стакан воды. Героизированная женственность-жертвенность вагнеровской «Валькирии» -- важная, но далеко не единственная составляющая насыщенного мистикой и реализмом действия штраусовской «Женщины». Автор впитал самые главные австро-немецкие оперные правила.
Параллельные влюбленные пары небожителей и обычных людей -- точь-в-точь как у Моцарта в «Волшебной флейте». Оттуда же -- тема любовных испытаний. Заклятия божественной любви, как и несовершенство любви земной -- прямиком из вагнеровского «Кольца нибелунгов».
Зато вместо трех универсумов подзабытой эпохи Просвещения -- «Природа! По мысли Рихарда Штрауса и его либреттиста Гуго фон Гофмансталя женщина без тени -- это женщина, не способная родить. То есть зафиксировать свое место в природе фактом продолжения рода.
Откуда берутся дети, знают все. Но написать на эту тему пространную оперу, вместив в музыку довольно сложные жизненные мотивации от «хочу -- не хочу» в соображениях обычной жены до «могу -- не могу» в соображениях полубожественной императрицы , смог только Рихард Штраус. Сам Штраус был замечательно счастлив в браке с довольно взбалмошной, но преданной и смелой женщиной Паулиной Штраус.
Ничего, что благодаря их союзу на обозрении оперной публики впервые оказалась вполне реальная стерва. Важнее другое. Начав писать «Женщину без тени» сразу после сараевского сигнала к Первой мировой, успешный 50-летний композитор передал свое ощущение нарушенности мира через нарушенные семейные отношения.
А уж если заглушает оркестр - то ответственность дирижера. Спасибо тем солистам Театра, которые ни при каких обстоятельствах не поют на сцене с напором и никогда не кричат. Еще раз спасибо всем создателям спектакля. И спасибо Рихарду Штраусу, всё-таки опера необычная и заставляет каждого о чём-то задуматься.