Новости спокойной ночи по китайски

Скачать русско-китайский разговорник в PDF бесплатно. Разговорные фразы на китайском, которые позволят вам расслабиться и наслаждаться общением. покойной ночи!; доброй ночи!; спокойной ночи! Хотите узнать, как будет слово Спокойной ночи по-китайски (упрощенный вариант)? Путунхуа в Китае имеет официальный статус с 1950-х гг. Письменностью китайского языка являются китайские иероглифы, насчитывающие свыше 60 тыс. знаков.

Приветствие по-китайски: несколько способов поздороваться

Как и в западной культуре, этот вопрос задают не с праздного интереса, а из вежливости. Давний знакомый может ввести в курс дела. Чаще отвечают утвердительными кивками. Аналог русского «алло». Куда идешь? Очередной способ поздороваться, в общении со знакомыми людьми. Также дань речевому этикету. Не обязывает к диалогу. Давно не виделись! К человеку, которого вы знаете и не видели некоторое время можно обратиться: «хао дзёу бу дзъэн!

В чайной традиции принято постукивать в знак благодарности. Вытянутыми пальцами, указательным и средним, правой руки — пару раз ударяют о стол. Выражая тем самым чайному мастеру, что все понравилось. Заключение Мало сказать «здравствуйте» по-китайски. Одно и то же слово, иероглиф в переводчике может означать совершенно разные вещи. На это влияет то, с какой интонацией или точнее тоном вы его произносите. Есть иероглифы, с одинаковым написанием и произношением. Но разным переводом. Чтоб не делать ошибок нужно уметь читать транскрипцию и знать произношение.

Иначе, рискуете попасть в смешную ситуацию. Таблица «Пиньинь» поможет написать, как звучат слова по-китайски. Написание транскрипций неизвестных слов тренирует правильное произношение. Оценка статьи: 1 оценок, среднее: 5,00 из 5 Загрузка...

Мне нужен размер побольше. Мне нужен размер поменьше. Мне нужно на 1 размер больше. Мне нужно на 1 размер меньше. Можно расплатиться картой?

Сколько стоит? Есть такой же, но с перламутровыми пуговицами? Есть ли у Вас что-то похожее? Спасибо, я пока сам посмотрю. Спасибо, я просто смотрю. Пожалуйста, не надо за мной идти. Очень дорого! Давай немного подешевле. Лай пхиеньи диар.

Мы бедные студенты, нам это не по карману. Продуктовый супермаркет Это цена за 1 цзинь? Где можно купить фрукты? Где можно купить овощи? Где можно купить мясо? Где можно купить алкогольную продукцию? Где можно купить молочную продукцию? Где можно купить кондитерские изделия? Где можно купить чай?

Мне нужен большой пакет. Мне нужен маленький пакет. Я расплачусь картой. Аптека Подскажите, пожалуйста, как пройти до ближайшей аптеки? Мне нужно обезболивающее. Мне нужен бактерицидный пластырь. Есть скидка детям? Есть скидка студентам? Экстренные случаи Пожалуйста, помогите мне.

Можно воспользоваться вашим телефоном? Таможня Где находится таможня? Где я могу оплатить пошлину? В китайском языке между числом и предметом ставится счетное слово. Вопросительные слова Где? Например, сколько стоит? Каким образом? От того, с кем предстоит общаться, мы выбираем форму обращения. Помимо приветствия, есть и другие распространенные фразы, которые помогут завязать и поддержать беседу с жителем Поднебесной, за чашечкой китайского чая.

Предложения строятся не так, как в русском языке, уместны в конкретных ситуациях. Большое количество диалектов в Китае создает трудности для общения, но Путунхуа — общий разговорный диалект, который понимают все жители. Здравствуйте по-китайски звучание Тоны в китайской речи определяют смысл сказанной фразы. Правильное произношение даст недвусмысленно вас понять. Для этого представлена транслитерация иероглифов русскими буквами и латиницей, но тоны она не передает. В квадратных скобках указано как пишется транскрипция. В кавычках как произноситься. Заполнить верное звучание слов значительно легче, если регулярно прослушивать аудиозаписи диалогов на китайском языке. Именно так нужно учить язык.

Это формальная фраза, уместная при обращении к незнакомцам. Дословно «ты» и «хорошо». Такое обращение приемлемо в письме. В современном Китае используют редко. Знакомых можно приветствовать, просто назвав по имени. Если это служебные отношения, то должности: доктор, профессор или начальник. Как представится на китайском Представление — элементарная форма вежливости.

Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Мы уезжаем 5 августа. Мы хотим сдать номер. Пожалуйста, соедините меня с комнатой 1208. Ресторан Принесите, пожалуйста, меню. Я хочу заказать это … это… и это. Это острое? Принесите счет. Очень вкусно! Торговый центр Где можно купить детские товары? Где можно купить обувь? Где можно купить женскую одежду? Где можно купить мужскую одежду? Где можно купить косметику? Где можно купить хозтовары? На каком этаже продуктовый супермаркет? Где здесь выход? Могу я это примерить? Где примерочная? Мне нужен размер побольше. Мне нужен размер поменьше. Мне нужно на 1 размер больше. Мне нужно на 1 размер меньше. Можно расплатиться картой? Сколько стоит? Есть такой же, но с перламутровыми пуговицами? Есть ли у Вас что-то похожее? Спасибо, я пока сам посмотрю. Спасибо, я просто смотрю. Пожалуйста, не надо за мной идти. Очень дорого! Давай немного подешевле. Лай пхиеньи диар. Мы бедные студенты, нам это не по карману. Продуктовый супермаркет Это цена за 1 цзинь? Где можно купить фрукты? Где можно купить овощи? Где можно купить мясо? Где можно купить алкогольную продукцию? Где можно купить молочную продукцию? Где можно купить кондитерские изделия? Где можно купить чай? Мне нужен большой пакет. Мне нужен маленький пакет. Я расплачусь картой. Аптека Подскажите, пожалуйста, как пройти до ближайшей аптеки? Мне нужно обезболивающее. Мне нужен бактерицидный пластырь. Есть скидка детям? Есть скидка студентам? Экстренные случаи Пожалуйста, помогите мне. Можно воспользоваться вашим телефоном? Таможня Где находится таможня? Где я могу оплатить пошлину? В китайском языке между числом и предметом ставится счетное слово. Вопросительные слова Где? Например, сколько стоит? Каким образом?

Как звучит спокойной ночи на китайском. Как по Китайски(основные слова и выражения на русском)

Разговорный китайский для переписки(приветствие и вопрос) | Пикабу Китайская культура обладает богатыми традициями, которые отражаются в различных способах приветствия, которые используются в разных ситуациях.
Как сказать «Здравствуйте» и «До свидания» на китайском Разговорные фразы на китайском, которые позволят вам расслабиться и наслаждаться общением Как звучит «доброе утро», «добрый день» и «спокойной ночи» по китайски.
Как пишется пока по китайски Спокойной ночи — [Wǎn ān] «ван ан», когда кто-то ложится спать на ночь.

Русско-китайский разговорник для туристов

Собираетесь в ближайшее время посетить Китай или готовитесь к деловым переговорам с китайскими партнерами? Здравствуйте по-китайски и другие распространенные фразы Китайские приветствия на русском. Приветствие по-китайски. Чаще всего, чтобы поприветствоваться в Китае используют выражении Ни хао. Русско-китайский разговорник вам очень пригодится при путешествии по Китаю, ведь английский, а тем более русский здесь понимают очень мало людей.

140 самых полезных выражений на китайском языке

По смыслу это выражение больше похоже на русское «всё в порядке? По своему значению они одинаковы. Этот вопрос задают не для того, чтобы услышать на него развёрнутый ответ, а, скорее, из вежливости. Если собеседники не старые знакомые, то для ответа будет достаточно просто кивнуть. Если говорящие давно знакомы, можно дать развёрнутый ответ. Алло Телефонный разговор мало чем отличается от обычного диалога при встрече. Яндекс картинки Куда идёшь? Если здороваетесь со знакомым китайцем, спросите его, вместо привычного «здравствуй» — «куда идёшь? Этот речевой оборот, также не предполагает долгого диалога, а произносится как оборот словесного этикета. Интересоваться куда человек держит путь, в Китае обычная традиция.

Этот вопрос задаётся, чтобы проявить своё участие и неравнодушие к вашей жизни. Поэтому не обязательно давать развёрнутый ответ, чтобы Вас не посчитали занудой. Гостям страны лучше избегать разговоров на политические темы и постараться не комментировать Китайскую республику, чтобы не быть неправильно истолкованными. Лучше выбирать нейтральные разговоры: например, обсудить семейные дела или пристрастия к еде. При совершении чайного ритуала, благодарность можно выразить без слов. Достаточно указательным и средним пальцами несколько раз постучать о стол. При этом пальцы должны быть вытянуты, и рука должна использоваться правая.

Или «хай» — все равно как сказать «привет» на китайском языке, возникло под влиянием английского и более распространенная форма.

Сказать «привет» компании: «нимен хао». Или — привет всем. Знакомых можно приветствовать, просто назвав по имени. Если это служебные отношения, то должности: доктор, профессор или начальник. Как представится на китайском Представление — элементарная форма вежливости. Достаточно назвать свое имя. Дословно это можно перевести как «меня называют». Иероглиф имеет значение местоимения «я».

Для вопросительной конструкции в китайском языке применяют частицу «нэ». Чаще используют не для простых вопросов, подразумевающих односложный ответ. Значение придает контекст, при произношении частицу эмоционально окрашивают. Также употребляют в риторических вопросах. В утвердительных предложениях она имеет побудительный смысл. Так, представившись, не нужно повторять вопрос для собеседника, чтоб уточнить его имя. Достаточно добавить частицу. Смысл как в русском: «а тебя?

И в китайском языке есть несколько вариантов приветствий и прощаний. Для каждого свой случай. Доброе утро! Утро — это промежуток времени с пяти до двенадцати часов. До девяти часов — раннее утро. В это время уместно говорить: Доброе утро — «Цзаошан хао». В остальное время приемлемо известное «ни хао» — «здравствуйте» как «добрый день». Добрый вечер С шести часов вечера до полуночи уместно выражение: Добрый вечер — «ванг шанг хао».

Спокойной ночи Ночное время начинается с полуночи и длится до пяти часов утра. Спокойной ночи — «ван ан», желают когда человек удаляется для ночного сна.

Достаточно добавить частицу. Смысл как в русском: «а тебя? И в китайском языке есть несколько вариантов приветствий и прощаний. Для каждого свой случай. Доброе утро! Утро — это промежуток времени с пяти до двенадцати часов. До девяти часов — раннее утро. В это время уместно говорить: Доброе утро — «Цзаошан хао».

В остальное время приемлемо известное «ни хао» — «здравствуйте» как «добрый день». Добрый вечер С шести часов вечера до полуночи уместно выражение: Добрый вечер — «ванг шанг хао». Спокойной ночи Ночное время начинается с полуночи и длится до пяти часов утра. Спокойной ночи — «ван ан», желают когда человек удаляется для ночного сна. Как тебя зовут Знакомиться на улице в Китае не принято. Есть традиция, по выходным в Шанхайском парке устраивают ярмарку знакомств. Развешивают анкеты тех, кто желает вступить в брак. В них указывают возраст, пол и круг интересов. Но самая важная информация — рост. Иногда приходят лично.

Исключение, для иностранцев, с типичной европейской внешностью. Китайцы с радостью их приветствуют, готовы завязать знакомство и добавить в друзья в социальных сетях. Как тебя зовут? Приятно познакомиться! Ты поел? Традиционный вопрос, который задают из вежливости, не является предложением перекусить или разделить трапезу. Вид приветствия, зародившийся в сельской местности. Проявление внимания, ни к чему не обязывающее. Ответ также предусмотрен этикетом: «чи лэ, нэ?

В общении можно использовать только рукопожатия.

При взаимодействии с китайцами лучше делать то, к чему они привыкли, а не проявлять излишнюю инициативу. Вообще, чуть раньше китайцы никогда не пожимали руки друг другу. Сейчас для них — это обычное явление. Ласковое рукопожатие признано в Китае жестом покорности и уважения. Ещё одним уважительным признаком является поклон. Он особенно важен на официальных мероприятиях. Чем глубже кланяется китаец, тем выше степень его уважительного отношения к тому, кому он кланяется. Китайцы любят задавать вопросы о семье. Если Вам далеко за тридцать, и Вы не связаны брачными узами, в диалоге жителю поднебесной лучше соврать. В противном случае, Вас начнут жалеть и считать несчастным, потому что только у несчастливого человека нет жены и маленьких продолжателей рода.

Яндекс картинки Как твоё имя? Ты поел? В Китае в момент приветствия, своего знакомого не спросят, как дела, а чтобы показать свою вежливость, обязательно спросят: ты поел? Способ приветствовать людей, в котором китайцы интересуются поел ли человек, может использоваться только по отношению к знакомым людям. Дело в том, что раньше в Китае многие жители голодали. Это сейчас страна вышла на новый уровень, когда на столах всегда есть еда.

Спокойной ночи по китайски пишется. Краткий русско-китайский разговорник: что нужно знать туристу

Спокойной ночи. это калька, китайцы так. Как пожелать «спокойной ночи» по-китайски. Когда наступила полночь, нужно желать спокойной ночи, говорить пожелание можно включительно до пяти утра: Wǎn ān – ван ан. (wǎn ān) Спокойной ночи.

Слово «спокойной ночи» на иностранных языках

Люди любят встречать сочувствие, ободрение и слышать комплименты, что бы они ни рассказывали. Что Вы говорите, когда слышите что-то увлекательное или интересное? Вот это круто! Китайское слово для «круто» заимствовано из английского «cool» и звучит в точности так же! Иначе говоря, это как сказать «Да ладно! Культурно это ближе к «О, боже! Снова нет точного эквивалента.

Три слова, чтобы помочь Вам выразить разделение чувств собеседника. Очень полезная фраза для выражения сопереживания. В формальных бизнес-контекстах это может быть расценено как грубость. Но совершенно приемлемо на вечеринке. Фразы для прощания Наконец мы подошли к словам для расставания. Вот как Вы можете попрощаться непринужденно и уместно.

Еще поговорим давайте пообщаемся еще в другой раз! Если Вам нужно уходить первым, Вы можете откланяться по-дружески. Эта фраза полезна для расставания ненадолго, например, если Вы встретитесь еще раз в тот же день. Это значит, что Вы, возможно, позвоните или напишете позже.

Это формальное приветствие, которое создает теплую и дружелюбную атмосферу. Она буквально означает "вы хорошо" и используется для приветствия нескольких людей одновременно. Это формальное приветствие, которое подходит для коммуникации с коллегами, одноклассниками или любой другой группой. Эта фраза буквально означает "позвольте спросить" и помогает установить вежливый тон в общении. Буквально означает "ты хорошо?

Подчеркнем, что все вышеперечисленные способы приветствия используются, вне зависимости от статуса и возраста собеседника. Как поздороваться на китайском с учетом статуса и возраста собеседника? В китайской культуре уделяется большое внимание уважению к статусу и возрасту собеседника. Это также отражается в приветствиях. Например, так можно поздороваться с хорошей знакомой или подругой, мамой, бабушкой, тетей и так далее.

Ми заказывали номер для двоих человек — Вомень юйдынлэ шуаньжэнь фанцзиен.

Чжэ шы вомэнь де хучжао. Есть номера в отеле для бронирования? Можно забронировать более дешевый номер? Можно соединить меня с постояльцем комнаты номер… — Тсын гэй во цзе … фанцьзиень. Мы отправляемся 5. Мы планируем уже сдавать свою комнату — Вомэнь сяюнь тхун фаан.

Для меня потребуется номер для одного — Во сюйяо данцзиень. Для меня потребуется номер для двоих — Во сюйяо шуаньженьцзиень. Я хочу снять номер с морским видом для двоих — Во сюйяо иегэ хайцьзин дэ шуаньжэнь фанцзиень. В туалете уже нет бумаги. Я считаю, что в моей комнате нужно убраться. Я хотела бы сменить номер — Воу сянь хуаньгэ фанцзиень.

В оплату включен утренний прием пищи?

Я проделала 15 процедур по рекомендации Юрия Александровича и после 13 процедуры мне стало легче, после 15 меня отпустили постоянные позывы в туалет. Сейчас живу нормальной жизнью. Те кто сомневается что это не работает , не верьте … иглотерапия работает , мне не один раз помога... Читать далее... Вера Михайловна, 06. Хочется отметить его профессионализм. Добрый отзывчивый большой мастер своей профессии. Знает отлично свое дело.

10 фраз на китайском языке, необходимых каждому туристу

На китайском языке фразу "Спокойной ночи" можно перевести как "晚安" (wǎn ān). Привет на китайском выглядит и звучит так (русский перевод нихао). Перевод "спокойной ночи" на китайский язык. База данных II. Найдено в русско-китайском словаре. Как пожелать «спокойной ночи» по-китайски.

Общие фразы

на китайский язык: «晚安!» спокойной: 冷静. ночи: 夜. Русско-китайский разговорник обязательно пригодится туристам (путешественникам), собирающимся посетить Китай и впечатлиться величием и богатой историей этой державы. Собираетесь в ближайшее время посетить Китай или готовитесь к деловым переговорам с китайскими партнерами? Китай является одной из древнейших цивилизаций, в этой республике до сегодняшнего дня сохранились памятки архитектуры, которым не один десяток тысяч лет. Нужно перевести "спокойной ночи" на китайский? Русско-китайский разговорник для туристов. Китай не только самая густонаселенная стран мира, но и самое посещаемое государство туристами.

Как сказать «Здравствуйте» и «До свидания» на китайском

Приветствие. Прощание на китайском языке (разговорник) хило, распространенная фраза в Китае, Звучит, наверное, красиво не очень, В переводе на русский это – «спокойной ночи».
Приветствие на китайском языке - nínhǎo. Как сказать доброе утро, добрый день и спокойной ночи Русско-китайский разговорник вам очень пригодится при путешествии по Китаю, ведь английский, а тем более русский здесь понимают очень мало людей.

Спокойной ночи!

Спокойной ночи – [Wǎn ān ] «ван ан», желают когда человек удаляется для ночного сна. Спокойной ночи. В нашей статье мы расскажем вам 13 способов сказать "Привет" на китайском языке.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий