Основное отличие слова «извини» от слова «прости» заключается в том, что «извини» используется для обращения к собеседнику, когда вы осознаете свою ошибку и хотите попросить о прощении. «Прости» и «извини»: в чем разница? Когда люди произносят «извини» или «извините», своей вины они особо и не чувствуют. Разница между извини и прости всего лишь в отношении к тебе, как человеку. Елена Дмитриева. 28 подписчиков. «Прости» и «извини»: в чем разница? |. Но «извини» и «прости» неправильно употребляют даже те, для кого русский – родной.
В чем разница между выражениями прости и извини?
2 Разница между «прости» и «извини». В отличие от слова «извини», слово «прости» обычно используется в более серьезных ситуациях, когда произошло что-то значительное, что требует глубокого сожаления и прощения. Воронежцам объяснили разницу в употреблении слов «простите» и «извините». В случае с «прости», как и в случае с «извини» человек показывает адресату, что он действительно раскаивается из-за своего поведения. прощение.«Прощённое Воскресенье» - мощная социальная традиция, ритуал, правило, помогающее сделать себя себя и окружающих цельными с Смотрите видео онлайн «Чем отличается «Прости» от «Извини». Но «извини» и «прости» неправильно употребляют даже те, для кого русский – родной.
Чем слово прости отличается от извини. «Прости» или «извини» - большая разница
большая разница. «Прости(те)» используется, в основном, в кругу самых близких людей, потому как только с ними завершить конфликт можно одним раскаянием и словесными обещаниями. В отличие от извинения, извинение не может использоваться для выражения сочувствия к чьей-либо ние признает только собственные чувства человека по поводу ошибки.
Тайна прощения — узорочье слова и смысла
- Отличие извини от прости. «Прости» или «извини» - большая разница
- 3 Comments
- Прости и извини в чем разница?
- Чем отличается слово извини от прости?
- Основные отличия между «прости» и «извини»: смысл и применение в разных ситуациях
В чем отличие между Извини и прости. Разница между извинением и прошением
Никогда не стоит использовать извинение, как унижение или средство угодить. Вы должны быть готовы на действия, которые могут исправить ошибку. Не стоит просить прощение, только чтобы снять вину с себя или доказать, что вы лучше, чем кто-то другой. Когда вы просите прощения, делайте это искренне и откровенно — только так вы можете получить настоящее прощение.
Вот, например, причинили вы кому-то неудобство, случайно наступили на ногу или зацепили плечом. Соблюдая этикет, воспитанный человек извиниться за это, выразив сочувствие, или, бросив формальное «извините». Кто-то в таких ситуациях пытается разрядить обстановку, выразив свое сожаление интересным вариантом «сорри» или «пардон». Извиняясь в этой ситуации, люди говорят, что не имели никакого злого умысла, задев человека, но и извиняются не считая себя виноватыми в сложившейся ситуации — произошедшее всего лишь неудачное стечение обстоятельств, а извинение всего лишь соблюдение этикета. Но давайте рассмотрим такую ситуацию, когда приходится просить прощение за то, что, как говорится, «наломали дров», неважно, намеренно или случайно.
Человек чувствует вину за собой и, выражая свое сожаление, использует слово «простите», звучащее довольно искренне, выражая тем самым, что признает вину, извиняется за неудобства или принесенный ущерб и гарантирует, что такого больше не повторится. Возникает вопрос, как правильно - «извините» или «простите» - в этом случае, да и в каких ситуациях лучше использовать то или иное слово. С точки зрения филологов Чтобы разобраться, как правильно: «извините» или «простите», давайте обратимся к азам русского языка и попробуем сделать морфологический разбор слов.
Поверьте, на самом деле, я не такая, какой многие из вас меня представляют, и совсем не важно, плохо вы думаете обо мне или хорошо — я все равно не такая. Простите меня. Этими словами я хочу лишь позволить себе быть собой. Но мне так трудно это дается, пока в моем окружении есть те, кто считает меня в чем-то лучше.
Этими словами я хочу позволить себе быть слабой. Не такой возвышенной и неземной, а обычной — со слезами, без маникюра, ПМС, депрессией и негодованием. Обычной слабой женщиной со всеми недостатками и глупостями, капризами и завистью. Этими словами я хочу позволить себе просить вас принять меня такой, какая есть. Именно простить и принять. Прошу понять, что я, вполне возможно, могу не оправдать ваших ожиданий, надежд или не сдержать данные обещания, могу улыбнуться, а могу отвернуться. И, знаете, простите меня за то, что я имею сейчас, — это действительно результат большой и трудной работы над собой, отношениями и принятием самой себя в этих отношениях, часто через слезы и боль, даже если вам кажется, что это не так.
Простите меня… Я признаю свою вину. Я постараюсь исправиться. Давайте устраним эти сложности. Просто посмотрим друг к другу в глаза, просто улыбнемся, просто обнимемся или просто поговорим. Я такая, какая есть, позвольте мне быть собой. Я вас уже простила… Чем отличается извинение от прощения. Почему произнести фразу «прошу прощения» сложнее, чем сказать «извините»?
Казалось бы, значение этих слов совершенно одинаковое. А разница лишь в написании и краткости слова. И если нам понятно, как написать слово «извините» или «извиняюсь», то с тем, как правильно — «прошу прощения» или «прощение» — не очень. Так давайте же и с разницей между словами разберемся, и с правописанием. Чем отличаются слова? Что нам проще сказать — Первый вариант все же лучше. И дело не в том, что это слово произносить быстрее и проще.
Оно более современно, в сравнении с «аналогом». Действительно, на сегодняшний день редко кто говорит «прошу прощения». Это не модно. А между тем следование такой моде допускает подмену понятий. Кто-то возмутится и скажет: что за бред? Какие такие подмены? Все просто.
Когда мы просим прощения, мы признаем свою вину и хотим освободиться от нее. То есть мы просим освобождения от вины такой нехитрой фразой. Если же мы извиняемся, то скрываем под этим словом самооправдание. Мы не признаем вины, оправдываем себя, а слово «извините» произносим только для вида. Кстати, как правильно писать — «прошу прощения» или «прошу прощение»? Об этом мы обязательно поговорим, только в следующих подразделах. А пока вернемся к тому, о чем беседовали.
Казалось бы, слово «извините» не несет никакой отрицательной окраски. Тогда назревает вопрос: почему, к примеру, в храме существует Прощеное воскресенье? Не извинительное, а именно — прощеное? Да и в классической литературе обычно пишут «он попросил прощения», а не «он извинился». Понятна мысль? Возвращаемся к написанию «Прошу прощения» или «прощение» — как писать будем? Давайте вспомним падежи.
Учили давным-давно, классе в пятом, наверное. Не будем перечислять названия, ибо вряд ли кто-то смог забыть их. Нам нужны два падежа: родительный и винительный. Как правильнее: прошу чего или прошу что? И тут возникает тупик. Прошу что? Вполне себе.
Мы скажем и напишем «прошу прощение у тебя». Но верно ли это будет в соответствии с правописанием? Кто-нибудь помнит об управлении глаголом? Если нет, то сейчас вспомним — не беда. Управление глаголом «Прошу прощения» или «прощение»? Как мы выше выяснили — прощение. Но так ли это?
Глагол «просить» работает с двумя падежами: винительным и родительным. Это хорошо, конечно, но нам-то что делать? Какой нужен нам? Обратимся к старым добрым правилам русского языка. О чем они говорят? О том, что если в компании у глагола находится конкретное существительное, то потом им припишут винительный падеж. А у нас какое существительное?
К таким существительным относятся те, которые определяют различные абстрактные явления и эмоции. Например, красота, холод, прощение. Если глагол «просить» употребляется с отвлеченным существительным, то падеж — родительный. Вот мы и ответили на интересующий вопрос: «прошу прощения» или «прощение». Резюмируем Какую цель мы преследуем в этой статье? Рассказать читателю о том, как правильно пишется и говорится — «прошу прощения» или «прощение». Кроме того, было рассказано, в чем разница между извинением и прощением.
Основные аспекты статьи: Когда мы просим прощения, мы признаем свою вину и раскаиваемся в содеянном. Когда извиняемся — пытаемся оправдаться, рассчитываем на то, что нас поймут и пожалеют. Мы же случайно сделали что-то плохое, без задней мысли. Почему мы пишем Потому что «прощение» — отвлеченное существительное. Глагол «просить» в паре с отвлеченным существительным управляет родительным падежом. Заключение Основная цель достигнута, читатель информацию получил. Теперь мы знаем, что правильным будет писать «прошу прощения».
Знаем также, в чем разница между словами «извините» и «прошу прощения». А так же что вообще значит «простить» и как это сделать. Но довольно часто нам самим приходится играть в противоположном лагере — просить прощения. А есть ли какая-то разница между выражениями «прости», «прошу прощения», «мне очень жаль», «извини», «я извиняюсь», «я приношу свои извинения»? Толковые словари признают их близкими синонимами, и многие люди уверены, что смысл всех этих фраз зависит исключительно от привычек самого говорящего. Но, оказывается, между каждым из них есть веское смысловое различие. Ведь, как писал Тургенев, «велик и могуч русский язык».
Что ж, давайте просвещаться вместе. Как это обычно происходит Мало кто вообще обращает внимание, какими словами заглаживает конфликты. Случайно причиняя кому-либо неудобство наступили на ногу в транспорте, отвлекли занятого человека, потому что нам действительно очень надо, и причём срочно , чаще всего мы довольствуемся сочувствующим или, наоборот, безразлично-формальным «извините». Кое-кто любит даже ввернуть комичное заморско-славянское словцо — «пардоньте», «я пардонируюсь» чего-чего делает? Этим мы как бы показываем, что не имели злого умысла и произошедшее — это всего лишь неподвластное нам стечение обстоятельств. Поэтому в принципе мы себя и виноватыми не считаем — но чего не сделаешь ради соблюдения этикета… А если уж мы, что называется, от души «наломали дров» не важно, намеренно, не полностью понимая ситуацию или просто нечаянно — обычно звучит достаточно искреннее «прости те ». Это подразумевает, что мы осознаём причинённый ущерб и гарантируем, что этого больше не повторится.
Восток и Запад не договорятся В Европе и Америке сказать «извините» означает показаться человеком учтивым и тактичным. С остальными такой номер не пройдёт: никто вам не простит, если вы не задекларируете доходы, обворуете супермаркет или ещё как-нибудь «свернёте с пути добродетели». Разговор будет совсем другой и в другом месте, и на его исход повлияет размер материальной компенсации, которую вы в состоянии принести пострадавшей стороне. Если сумма покроет размеры ущерба, можно говорить о прощении. В конце концов, кто, как не западная католическая цековь веками использовал «индульгенции» как право откупить от своих грехов? Ну а Восток — дело тонкое. Один из учителей, Шрила Шридхар Махарадж, как-то изрёк: «милость выше справедливости!
Библейское «простите должникам вашим» тоже не означает «простите, что они так долго не возвращают деньги» — здесь современным бюрократическим языком говорится о безвозмездном «погашении кредита». Но если отвлечься от финансовой стороны вопроса и сконцентрироваться на духовной, то станет очевидно: во всём мире прощение обозначает отмену наказания за какую-либо провинность и помилование. Гранит филологических наук Готовы ностальгировать? Сейчас мы вспомним школьный курс русского языка и устроим «морфологический разбор». Интересует нас корни слов — в них заложены ключи к пониманию скрытого смысла речи. Попробуем так же обратить внимание на завершённость или незавершённость действия в различных формах извинений. То есть мы говорим — и при этом сами же себя извиняем наглость — второе счастье!
Но в наше время суть фразы уже размылась, и происходит совсем другое: мы один раз делаем красивый «словесный реверанс» — и умываем ручки. А уж примет ли другая сторона наши извинения или не примет — нас совершенно не касается. Фактически это такой изящный способ сказать: «Моя совесть чиста — а вы как хотите, можете дальше дуться как вы злопамятны и мелочны, если что ». Это — акт искреннего «покаяния», — а лежачего, как известно, не бьют: раз уж мы обещаем исправиться, надо дать ещё один шанс. К тому же, древние славяне под словом «простить» подразумевали ещё и «исцелить». И в этом заложен глубочайший смысл: мы просим избавить нас от груза вины, который изнутри подтачивает наши силы и здоровье. Понимать его следует скорее как завершённое, самодостаточное извинение — но сказанное без желания отделаться от ответственности.
Подсознание и метафизика Казалось бы, всё просто: либо мы не признаём за собой вину, либо признаём и раскаиваемся. Но есть проблема. Это к чему вообще: нашему подсознанию не важно, с какими отрицательными частицами, суффиксами и окончаниями в него загружают смысл основного слова. Когда мы говорим «я не виноват», до малоизученных уголков разума это самое важное «НЕ» просто не доходит! Бесконечно извиняясь, мы потихоньку приучаем себя испытывать скрытое чувство вины. И само же посылает нам сигналы: «я должен быть наказан». Так и получается: понижается самооценка, а люди вокруг начинают смотреть как на «козла отпущения» и обвинять даже в том, чего мы не делали.
Так что теперь, в случае чего молча делать «покер-фейс»? Вместо «извините» можно говорить «мне очень жаль» — и не боятся кармической расплаты из глубин космоса. Умение признавать вину и приносить извинения — одна из характеристик зрелой личности. Но порой они ошибочно воспринимаются лишь как важная часть социокультурных норм и нас с детства учат говорить: «Прости меня, я не специально». К сожалению, этот навык не всегда развивается в течение жизни и часто застревает на том самом уровне, которому нас обучили. Поэтому извинения взрослых людей порой звучат несостоятельно, как детский лепет. Почему нам так сложно извиняться?
Это значит признавать свою ошибку и неправоту, а для того, чтобы показать, что ты не идеален, нужно мужество. В детстве от нас требовали извинений, заставляя пойти подумать о своем поведении или угрожая лишением сладостей или мультиков. В результате социокультурные нормы не осознавались, а насаждались извне, и сопровождали их непонимание, ущемленность, обида. Взрослые, наделенные властью, требуют того, чего ребенок не хочет или пока не может понять, и многие из нас вместе с навыком надолго усваивают это чувство унижения.
А вот слово «извини» происходит от слова «вина». Здесь «из» указывает на то, что человека нужно в буквальном смысле вывести «из вины».
В толковом словаре Ожегова «извини» трактуется как «выражение сожаления по поводу причиненного беспокойства или ущерба». Например, за беспокойство, некорректные слова, неуклюжесть и пр. Зачастую в таких ситуациях нет долгих раздумий над содеянным и желания во что бы ни стало заслужить прощения.
разница между извини и прости определение
Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией. Ежедневная аудитория портала Стихи.
Но бывают и другие извинения. Те, к которым обычно долго готовятся. И которые зачастую выливаются в откровенный разговор с высказыванием претензий, поиском компромисса и обоюдным примирением. В большинстве случаев допустимо употреблять оба слова в разных формах, кроме «извиняюсь», ведь в таком случае говорящий лишь сообщает о намерении извиниться, но фактически этого не делает. Степень ущерба Лингвисты подчеркивают, речевой акт процесса «настоящих» извинений включает три составляющие. Первая — и самая главная — причиненный ущерб.
Вторая — извиняющийся, который причинил ущерб. Третья — адресат извинения. Извинениями виновник пытается избавиться от ответственности за причиненные неудобства, моральные переживания и другой урон. Прощающий, в свою очередь, «освобождает» виновника от ответственности, даже если не произносит «прощаю» или «извиняю». В толковом словаре Ожегова «извини» трактуется как «выражение сожаления по поводу причиненного беспокойства или ущерба». За доставленное беспокойство, некорректные слова, неуклюжесть, при которой мы задели человека или наступили на ногу, принято извиняться. Зачастую в таких ситуациях нет долгих раздумий над содеянным, нет чувства вины и раскаяния, желания во что бы ни стало заслужить прощения. А вот «извини» обычно всего лишь демонстрируют воспитанность.
Если же совершен серьезный проступок, недостаточно просто принести извинения. За серьезный ущерб, оскорбление, ошибку мы хотим не просто извиниться, а получить прощение.
Он может сказать: «Мам, я вот тут разбил твою любимую вазочку, извини меня». Тем самым он хочет оправдаться: «Я не виноват, так получилось». Это признание себя вне ситуации, снятие с себя ответственности за событие. По домострою такое допускалось для ребёнка до 7-летнего возраста, крепостных крестьян, людей, находящихся в кабальной зависимости. Для взрослого человека— это рабство, признание себя рабом или несостоятельным ребёнком.
А что такое «прости»? Это означает: я виноват, я признаю свою вину, но отпусти мне ее, прими меня таким, какой я есть, я постараюсь исправиться. Это уже позиция взрослого, ответственного человека. Именно поэтому во всех письмах супругов, возлюбленных, монахов, в обращении к Богу, в судебных записях допросов языческих волхвов и травников — везде вы найдете слова прощения, а не извинения. Готовы ли вы попросить прощения… У родителей, за редкие звонки? У детей за крики и пропадания на работе вместо совместных вечеров и выходных? У бывших возлюбленных за то, что мало старались для отношений, были зациклены на себе и своих потребностей?
У друзей и подруг, которых вспоминаете только когда вам что-то нужно, например, поплакаться в жилетку или занять денег?
Второе же слово - это проявление искренней просьбы о прощении, несмотря на то, что не существует никаких обстоятельств, оправдывающих поведение говорящего. Если мы произносим слово "прости", мы признаем свою вину и принимаем на себя ответственность за произошедшее, чаще всего надеясь на понимание и поддержку того, кто находится перед нами. Но, в случае с "извини", наша просьба о прощении может содержать объяснения и аргументы, которые смягчат вину и уменьшат рану, которую мы причинили. Прощение, с другой стороны, должно быть выражено в тех случаях, когда вы готовы дать человеку второй шанс, несмотря на действия или слова, которые привели к обиже или конфликту.
Не пропустите самое важное
- Чем отличаются слова?
- Что означают эти два слова?
- KMSAuto Net 2024-2025 – для Windows 7-10-11
- Прости и извини: в чем разница, чем отличаются слова? |
В чём разница между "извини" и "прости"?
Вдумайтесь, слова "извини" и "прости" мы употребляем подсознательно, зачастую не отдавая себе отчёт,что именно мы подразумеваем)). Прости и извини: в чем разница между словами. Воронежцам объяснили разницу в употреблении слов «простите» и «извините». Воронежцам объяснили разницу в употреблении слов «простите» и «извините».