путешествие чичичкова Глава I (Приезда Чичикова в город N) город Отставной чиновник приезжает в город N, чтобы скупить мертвые души у местных помещиков. Чичиков тут же знакомится со всеми чиновниками города N: губернатором, прокурором и др. Он всех. В гостях у Коробочки Чичиков оказывается случайно, когда едет от Манилова, чтобы нанести визит Собакевичу. Первым помещиком, которого Чичиков посетил, был горбатый Горшков. это, можно сказать, первая стадия омертвления человеческой души. Кто из помещиков отдал Чичикову мёртвые души, не взяв с него платы?
Кого из этих помещиков Чичиков посетил первым?
«Мёртвые души» краткое содержание поэмы Гоголя за 1 минуту и подробно по главам за 5 минут | Что делал в бричке Чичиков по дороге в гостиницу? |
Краткое содержание и анализ поэмы Н. В. Гоголя «Мёртвые души» | На этой странице находится ответ для кроссворда или сканворда с заданием «Первый помещик, которого навестил Чичиков в "Мертвых душах"». |
Чичиков и Коробочка: встреча и разговор о покупке мёртвых душ, описание обеда у помещицы | Посещает Чичиков и бал у губернатора. |
Образы и характеристики помещиков — героев поэмы Николая Васильевича Гоголя «Мёртвые души» | два типа характеров в поэме "Мертвые души" Русский помещик в литературе первой половины XIX века Характеристики помещиков в поэме «Мертвые души». |
Библиотека
- Краткое содержание «Мёртвые души»
- Другие персонажи
- Кого покупает Чичиков?
- В поэме "Мёртвые души", какого помещика Чичиков посетил первым?
- Сочинение миниатюра на тему: почему чичиков посещал помещиков в такой последовательности.
Визит Чичикова к одному из помещиков
После обеда, на котором больше пьют, чем едят, причем и напитки и еда отличаются безыскусностью, товарищ-зять Ноздрева откланивается, а Чичиков заводит разговор о покупке мертвых душ. Ноздрев требует объяснений. Приходит очередь Павла Ивановича сочинять: сначала он говорит, что хочет придать себе статуса, пока настоящих крестьян не купит, затем рассказывает, что они нужны ему для количества — он хочет жениться на богатой невесте, но родители ее требуют, чтобы у жениха было не менее 300 душ, а ему не хватает полутораста. Ноздрев зовет его мошенником и не верит, Чичиков оскорбляется. Далее следует странный торг: Ноздрев пытается всучить вместе с душами то кобылу, то собаку, то шарманку, то бричку — его взял азарт. Рассерженный отказами Ноздрев велит слуге не давать лошадям гостя сено. Чичиков остается ночевать и перед сном корит себя, что завел речь с Ноздревым о столь важном деле. Наутро Чичиков все-таки соглашается сыграть на души в шашки, но Ноздрев жульничает и здесь. Дело почти доходит до драки, но входит капитан-исправник и докладывает о подаче на Ноздрева в суд. Чичиков пользуется ситуацией и уезжает.
Глава V На Ноздрева обозлен даже кучер Селифан: лошадям не дали овса. Бричка Чичикова на дороге сцепляется с бричкой двух незнакомых дам, крестьяне из деревни помогают разнимать. В один год так наполнят ее всяким бабьем. Чичиков приезжает к Собакевичу, у него большая деревня, окруженная лесами. Дом крепкий, основательный, словно военная крепость, но несколько нелепый. Жена Собакевича — высокая и статная дама. Разговор с хозяином не клеится: тот ругает всех чиновников от губернатора до полицмейстера, причем ругает и характеры людей, и их манеры, и быт их. Случайно Собакевич упоминает некоего помещика Плюшкина, у которого крестьяне мрут, как мухи , и это вызывает интерес Чичикова. Живет Плюшкин в пяти верстах.
Следует обильный обед, после которого гость предлагает хозяину уже знакомую сделку. Тот, не удивляясь, соглашается, но заводит свирепый торг: просит за мертвого, как за живого! Аргументы — каждый из них был выдающимся крестьянином Собакевич помнит всех наизусть , и возражения, что они были крестьянами, а теперь и не существуют вовсе, не действуют. Чичиков долго уговаривает упрямого Собакевича, и в итоге тот соглашается уступить ему душу за два рубля с полтиной. Договорившись о сделке, Павел Иванович отправляется дальше: к Плюшкину. Глава VI Автор рассуждает о красоте российских деревень, вспоминая путешествия своей юности. В это время Чичиков въезжает в странную деревню: все в ней в упадке, рассыпается, мостовая никудышная. Всюду плесень и разруха. У помещичьего дома Чичиков встречает странное существо, которое принимает сначала за ключницу, затем — за ключника.
Дом Плюшкина — скопище хлама различной надобности, в углу комнаты — запыленная куча вещей. Прежде он был просто бережливым хозяином, но после смерти жены, бегства одной дочери и смерти другой он сначала стал подозрительным, а затем и вовсе превратился в полусумасшедшего скрягу. Познакомившись со странным хозяином, Чичиков хвалит богатство Плюшкина, но тот возражает, что тысячи душ уже давно нет, и около 120 померли во время горячки, а есть и беглые, тоже человек 70. Пользуясь скупостью Плюшкина, Чичиков предлагает ему переписать на него мертвые души, дает по 25 копеек за беглых, и будто бы по доброте душевной обязуется платить пошлину за них вместо Плюшкина: Мы совершим на них купчую крепость, как бы они были живые и как бы вы мне их продали. На радостях избавления от мертвых душ помещик приглашает Чичикова угоститься горелым калачом и старым ликером, но гость отказывается.
Азартность и пристрастие к азартным играм, таким как карточные игры. Беспринципность и желание действовать исключительно в своих интересах, не задумываясь о моральных или этических аспектах. Подлость и готовность к любому мошенничеству или предательству в угоду собственной выгоде. Ноздрев становится единственным помещиком в поэме, который не заключает сделку с Чичиковым. Спорить с ним — неблагодарное и сложное дело из-за его грубости и уверенности в себе. Собакевич представлен как грубый и самоуверенный мужчина с практическим складом ума, хитростью и склонностью к применению силы. Плюшкин В конце своего путешествия главный герой Чичиков посещает усадьбу Плюшкина перед возвращением в город. Внешне Плюшкин выглядит жалким и незначительным, но на самом деле он обладает огромным богатством.
В Манилове черты прекраснодушного человека, но он, по словам Гоголя, " черт знает, что такое". Плюшкин же "прореха на человечестве". Рассказ о нем завершается горестным восклицанием автора: "И до какой же гадости мог снизойти человек, мог измениться так".
Кто был первым из помещиков которых посетил Чичиков? Манилов Первый помещик, которого Чичиков удостаивает визитом, — это человек средних лет по фамилии Манилов. В чем порок Манилова? Первым помещиком, к которому приехал Чичиков, был Манилов. У него говорящая фамилия. Гоголь с долей иронии описывает его как человека вежливого, постоянно улыбающегося и пишет, что у него глаза напоминают сахар. На примере Манилова автор высмеял льстецов, лицемерие, слащавость. Что значит скупать мертвые души? Опекунский совет в XIX веке выдавал помещикам ссуды под залог крепостных крестьян. Другими словами, помещики получали кредиты за то, что закладывали своих крестьян в качестве имущества. Чичиков собирается заложить свои "мертвые души" в Опекунский совет и получить за них ссуду, "живые деньги" - по 200 рублей за душу. Чем угощает Чичикова Собакевич? Обед у Собакевича - это один из ярких эпизодов в поэме "Мертвые души". В семье Собакевичей настоящий "культ еды": здесь обычный обед превращается в пир.
Мертвые души краткое содержание
Впервые увидев Плюшкина, Павел Иванович Чичиков даже не сразу смог определить пол этого человека. Даже не жизнь, существование Плюшкина не имеет смысла. Некогда бережливый хозяин, семьянин превращается в «прореху на человечестве». Таким образов, порядок знакомства Чичикова с помещиками не случаен. Каждый последующий помещик дополняет образ предыдущего новыми пороками, превращаясь в итоге в окончательно духовно омертвевшего человека, коего и представляет собой Плюшкин.
Стол, кресла, стулья — всё было самого тяжёлого и беспокойного свойства, — словом, каждый предмет, каждый стул, казалось, говорил: «И я тоже Собакевич! Наконец, Чичиков, чтобы о чём-то говорить, стал расхваливать чиновников города. Собакевич же совершенно озадачил его заявлением: «Это всё мошенники, весь город там такой: мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет.
Все христопродавцы. Один там только и есть порядочный человек: прокурор; да и тот, если сказать правду, свинья». Обед у Собакевича был даже чересчур сытным. Хозяин придерживается следующего правила: «У меня когда свинина — всю свинью давай на стол, баранина — всего барана тащи! Лучше я съем двух блюд, да съем в меру, как душа требует. Собакевич подтвердил это делом: он опрокинул половину бараньего бока к себе на тарелку, съел всё, обгрыз, обсосал до последней косточки». Оставшись наедине с Собакевичем, Чичиков сообщил ему цель своего визита.
Собакевич сразу же выразил желание продать мёртвых крестьян по сто рублей за штуку. Чичиков разинул рот от удивления. Собакевич обосновал столь высокую цену тем, что крестьяне у него «все на отбор», а не какая-нибудь дрянь. Каретник Михеев, плотник Степан Пробка, кирпичник Милушкин, сапожник Максим Телятников в своё время славились на всю округу. Чичиков же говорит, что от этого нет никакого проку, ведь эти крестьяне умерли. После длительных торгов Собакевич продаёт мёртвые души по два с половиной рубля за штуку. Чичиков уехал очень недовольный поведением Собакевича и думал про себя: «По два с половиной содрал за мёртвую душу, чёртов кулак!
Глава 6 Избы в деревне Плюшкина были очень ветхими: бревно на избах было темно и старо, крыши сквозили, как решето, окна были без стёкол. За избами стояли огромные клади господского хлеба, они положены были очень давно, на их верхушке росла всякая дрянь. Господский дом был длинен непомерно и выглядел «дряхлым инвалидом». Почти все окна в нём были забиты, на стенах была обнажена штукатурная решётка. Позади дома тянулся заросший и заглохлый сад. Всё говорило о том, что когда-то здесь было обширное хозяйство, сейчас же не было ничего, оживляющего картину, — «ни отворявшихся дверей, ни выходивших откуда-нибудь людей, никаких живых хлопот и забот дома! Нельзя было понять, баба это или мужик.
На поясе у фигуры висели ключи, а потому Чичиков решил, что это баба, и обратился к ней со словами: «Послушай, матушка, что барин? Он сообщил, что у него есть дело к барину, и ключница сказала ему идти в дом». Из тёмных сеней подуло холодом, как из погреба, в комнате же был полный беспорядок. Казалось, что сюда нагромоздили всю мебель дома, бюро же было завалено всякой всячиной: там были исписанные бумажки, рюмка с жидкостью, в которой плавали мухи. В углу комнаты была навалена куча того, что погрубее и что недостойно лежать на столах. Нельзя было понять, что находилось в куче, так как она была покрыта толстым слоем пыли; «заметнее прочего высовывался оттуда кусок деревянной лопаты и старая подошва сапога». В комнату вошла ключница, и, как выяснилось, это и был барин.
Чичиков был поражён этим известием. Лицо Плюшкина было такое же, как у многих худощавых стариков, только подбородок выступал далеко вперёд, так что Плюшкин должен был каждый раз закрывать его платком, чтобы не заплевать; маленькие глазки ещё не потухли и бегали из-под высоко росших бровей, как мыши. Гораздо замечательнее был наряд Плюшкина: «никакими стараньями нельзя было докопаться, из чего был состряпан его халат: рукава и верхние полы до того засалились и залоснились, что походили на юфть, какая идёт на сапоги; назади вместо двух болталось четыре полог, из которых охлопьми лезла хлопчатая бумага. На шее у него то лее было повязано что-то такое, которого нельзя было разобрать: чулок ли, подвязка ли, или набрюшник, только никак не галстук». Если бы Чичиков встретил этого человека у церковных дверей, то дал бы ему медный грош. Но ведь это был не нищий, а богатый помещик! У него было больше тысячи крестьян, все амбары и кладовые были завалены холстами, зерном, сушёной рыбой, хозяйственной утварью.
Но и этого Плюшкину было мало: каждый день он ходил по деревне и собирал всё подряд: старые подошвы, бабьи тряпки, гвозди, черепки, — затем всё это попадало в кучу, которую видел Чичиков. А ведь когда-то Плюшкин был хорошим хозяином, имел семью, виделся с соседями. Хозяйство хорошо работало под его зорким взглядом, речь Плюшкина была проникнута опытностью и познанием света. Но жена Плюшкина умерла, и часть мелких забот перешла к нему. Плюшкин стал беспокойнее, подозрительнее и скупее. Старшая дочь убежала со штабс-ротмистром, и они обвенчались в деревенской церкви. Отец послал вслед дочери проклятье.
В доме стало ещё пустее, в хозяине стала заметнее обнаруживаться скупость. Сын, без спроса отца, определился в полк, но Плюшкин не дал ему денег на обмундирование. Умерла младшая дочь Плюшкина, и он остался совсем один в доме. Сын Плюшкина проигрался в карты, и Плюшкин послал ему отцовское проклятие и больше никогда не интересовался им. Покупщики перестали приезжать в имение, так как хозяин был слишком скуп. Хлеб и сено Плюшкина превращались в навоз, мука — в камень, холсты в пыль. Доход же в хозяйстве собирался по-прежнему, оброк, возложенный на крестьян, не уменьшался.
Старшая дочь как-то приезжала к Плюшкину со своим сыном, но не получила денег от отца. Плюшкин стал жаловаться Чичикову на свою бедность, постоянные хлопоты, и тот сказал, что готов облегчить его положение — купить у него мёртвые души и платить за них подати. Плюшкин на радостях даже дал гостю чай с заплесневелым сухарём. Чичиков вернулся в номер гостиницы в самом весёлом расположении духа, так как приобрёл у Плюшкина более ста двадцати душ. Глава 7 Автор говорит, что изображает жизнь не прекрасною, а такою, какая она есть на самом деле. Он показывает «всю страшную, потрясающую тину мелочей, опутавших нашу жизнь, всю глубину холодных, раздробленных, повседневных характеров, которыми кишит наша земная, подчас горькая и скучная дорога». И долго ему ещё предстоит идти рука об руку «со своими странными героями, озирать всю громадно несущуюся жизнь, озирать её сквозь видный миру смех и незримые, неведомые ему слёзы!
Оказалось, что у него было теперь четыреста душ! Каково же было удивление Чичикова, когда в списке крестьян Собакеви-ча он увидел женское имя: Елизавета Воробей. Чичиков очень долго ходил от одного чиновника к другому, пока не дал взятку. После совершения крепости помещики отправились в дом к председателю, чтобы «вспрыснуть покупочку», Чичиков сказал, что покупает крестьян на вывоз в Херсонскую губернию, он даже сам поверил в это. Вечер прошёл очень весело, пили за Чичикова, за невесту, которую хотели найти ему в городе. Глава 8 Покупки Чичикова стали предметом разговоров в городе, его стали считать за миллионщика. Все жители «душевно любили» Чичикова, буквально носили его на руках.
И на дам он произвёл замечательное впечатление. Чичиков получил приглашение на бал к губернатору. Там он был в центре всеобщего внимания, распространяя на окружающих радость и веселье; он постоянно чувствовал себя в чьих-то объятиях. Дамы тотчас же окружили Чичикова и заняли его своими разговорами, «подсыпая кучу самых замысловатых, и тонких аллегорий, которые все нужно было разгадывать, отчего даже выступил у него на лбу пот». И вдруг Чичикова как будто оглушили ударом; рядом с губернатором он увидел ту самую блондинку, которую встретил на дороге, ехавши от Ноздрёва. Она оказалась дочерью губернатора, только-только «выпущенной из института». Чичиков тут же переключил внимание на блондинку, стал занимать её разговорами, она же зевала во время его рассказов.
К другим дамам Чичиков больше не подходил, не замечая явных знаков внимания с их стороны. Этого же дамы не могли простить никому — и Чичиков приобрёл врага в их лице. В это время случилась пренеприятнейшая неожиданность: в залу вошёл Ноздрёв и заявил, что Чичиков скупает мёртвые души. На слова Ноздрёва никто не обратил особенного внимания, так как он всегда врал, Чичиков же провёл вечер в пренеприятнейшем состоянии духа.
Появилось предположение и о том, что Чичиков — переодетый Наполеон.
Чтобы разрешить все вопросы, чиновники обращаются к Ноздрёву, хотя знают, что он лгун. Ноздрёв подтверждает, что Чичиков — шпион, фальшивомонетчик и похититель девиц. Все эти слухи так подействовали на прокурора, что, пришедши домой, он ни с того ни с сего умер. Только после этого происшествия все узнали, что «у покойника была душа, хотя он по скромности никогда её не показывал». Чичиков ничего не знал о происходящем в городе, так как простудился и три дня не выходил из своей комнаты.
Наконец, он выздоровел и в бодром настроении решил навестить чиновников города; каково же было его недоумение, когда его не приняли ни в одном из домов! Вечером к Чичикову приходит Ноздрёв и сообщает о том, какая каша заварилась в городе по его вине. Чичиков понял, что ему нужно поскорее убираться из города и приказал Селифану, чтобы бричка была готова на заре. Глава 11 Но получилось не так, как хотел Чичиков. Во-первых, он сам проснулся поздно, а, во-вторых, Селифан не подготовил бричку лошади не подкованы, колесо нужно перетянуть, перед брички раскачался.
Все эти дела были сделаны через пять часов, и, наконец, бричка Чичикова выехала из ворот гостиницы. Но одну из улиц перегораживает погребальная процессия хоронят прокурора , и Чичиков вынужден затаиться в бричке, чтобы не быть узнанным. И вот Чичиков выехал из города, и опять перед ним дорога. Автор говорит, что Русь имеет над ним тайную власть. Чего же ты хочешь от меня?
Какая не-постижимая связь таится между нами? Что пророчит сей необъятный простор? Здесь ли не быть богатырю, когда есть место, где развернуться и пройтись ему?... Неестественной властью осветились мои очи: у! Происхождение Чичикова «темно и скромно».
Родители его были дворяне. Затем отец отвёз сына в город к родственнице, и Чичиков стал ходить в классы училища. На прощание отец дал ему наставление: «Больше всего угождай учителям и начальникам». С товарищами не водись, они тебя добру не научат; а если уж пошло на то, так водись с теми, которые побогаче, чтобы при случае могли быть полезными. Не угощай никого, а веди себя лучше так, чтобы тебя угощали, а больше всего береги и копи копейку; эта вещь надёжнее всего на свете».
Эти слова отца запали в душу Павлуши. К науке у Павлуши не было особенных способностей, но он отличался прилежанием и опрятностью. Большой ум у него был со стороны практической. Из данной отцом полтины он не издержал ни копейки, а через год уже сделал к ней приращения. Он продавал богатым товарищам пряники и булки, когда те были голодные, слепил из воска снегиря и выгодно продал его.
На уроках Павлуша вёл себя очень смирно, потому был на хорошем счету у учителей. При выпуске он получил аттестат и книгу с золотыми буквами «за примерное прилежание и благонадёжное поведение». Через какое-то время из училища был выгнан один из учителей и с горя стал пить. Все бывшие ученики собрали для него деньги, продав даже некоторые свои вещи, только Чичиков пожадничал. Учитель, узнав об этом, сказал: «Эх, Павлуша!
Вот как переменяется человек! Ведь какой был благонравный, ничего буйного, шёлк! Надул, сильно надул... Наконец, с помощью начальника Чичиков занял вакантное место, о свадьбе же совсем перестал говорить. Начальник, при встрече с Чичиковым, повторял про себя: «Надул, надул, чёртов сын!
За шесть лет оно так и не было построено, зато у каждого из членов комиссии появился свой собственный дом, повара, лошади. Но тут неожиданно старый начальник был смещён новым, блюстителем правды. Он отстранил всех чиновников от должности, всё их имущество же перешло в казну. Во время всех этих невзгод Чичиков похудел и позеленел, так как нужно было опять всё начинать с начала. Чичиков поступает в службу по таможне, так как с этого места можно многое иметь.
Он проявил необычайный талант к обыскам и досмотрам, контрабандистам от него не было житья. Чичикова повышают, и он представляет свой проект по поимке всех контрабандистов. Сам же он вступает с ними в сговор и получает огромные деньги. Чичиков ссорится со своим напарником, и тот пишет донос на него. Сделка с контрабандистами стала явной, началось судебное разбирательство.
Чичикову удалось увернуться из-под уголовного суда, но всех своих денег он лишился. Но Чичиков не сдаётся. Его осеняет идея о покупке мёртвых душ он собирается их под видом живых заложить в банк, а получив под залог ссуду, скрыться. С этой целью герой и приезжает в город NN. Сущность Чичикова автор определяет так: хозяин, приобретатель.
Конечно, читателям он может не понравиться, ведь они привыкли к благородным героям. На это автор отвечает: пусть посмотрит в свою душу и спросит себя: «А нет ли и во мне какой-нибудь части Чичикова? Его ли душе, стремящейся закружиться, загуляться, сказать иногда: «чёрт побери всё! Её ли не любить, когда в ней слышится что-то восторженно-чудное? Кажись, неведомая сила подхватила тебя на крыло к себе, и сам летишь, и всё летит: летят вёрсты, летят, летят навстречу купцы на облучках своих кибиток, летит с обеих сторон лес с тёмными строями елей и сосен, с топорным стуком, вороньим криком, летит вся дорога невесть куда, в пропадающую даль, и что-то страшное заключено в сем быстром мелькании, где не успевает означиться пропадающий предмет, — только небо над головою, да лёгкие тучи, да продирающийся месяц одни кажутся недвижны.
Эх, тройка! Птица тройка, кто тебя выдумал? Знать, у бойкого народа ты могла только родиться, в той земле, что не любит шутить, а ровнем-гладнем разметнулась на полсвета, да и ступай считать вёрсты, пока не зарябит тебе в очи. И не хитрый, кажись, дорожный снаряд, не железным схвачен винтом, а наскоро, живьём, с одним топором да долотом снарядил и собрал тебя ярославский расторопный мужик. Не в немецких ботфортах ямщик: борода да рукавицы, и сидит чёрт знает на чём; а привстал, да замахнулся, да затянул песню — кони вихрем, спицы в колёсах смешались в один гладкий круг, только дрогнула дорога, да вскрикнул в испуге остановившийся пешеход — и вон она понеслась, понеслась, понеслась!
И вон уже видно вдали, как что-то пылит и сверлит воздух. Не так ли и ты, Русь, что бойкая необгонимая тройка несешься? Дымом дымится под тобою дорога, гремят мосты, все отстаёт и остаётся позади. Остановился пораженный божьим чудом созерцатель: не молния ли это, сброшенная с неба? Что значит это наводящее ужас движение?
И что за неведомая сила заключена в сих неведомых светом полях? Эх, кони, кони, что за кони! Вихри ли сидят в ваших гривах? Чуткое ли ухо горит во всякой вашей жилке? Заслышали с вышины знакомую песню, дружно и разом напрягли медные груди и, почти не тронув копытами земли, превратились в одни вытянутые линии, летящие по воздуху, и мчится вся вдохновенная богом!..
Русь, куда ж несёшься ты?
Главный герой попадает к Настасье случайно, заинтересовывает ее предложением о покупке мертвых душ. Однако персонаж негативно относится к предпринимательнице. Гоголь описывает ситуацию следующим образом: Автор отмечает старинное убранство дома, в котором проглядывается пошлость; Женщина осторожно отнеслась к сделке, стараясь не продешевить; Даже умелый хитрец Чичиков утомился после торгов с Настасьей; Павел характеризует женщину как бестолковую, скупую. Визит к Коробочке отнимает много сил, после чего Чичиков продолжает свое путешествие. В каком порядке Чичиков посещал помещиков — Ноздрев и Собакевич Главный персонаж решил скоротать время, посетив местный трактир. Здесь он знакомится с Ноздревым.
Собакевича Павел уже знал к этому моменту после встречи на светском ужине у губернатора. Через Ноздрева писатель выражает суть русской разгульной души, не находящей себе места. Он делает героя: Вспыльчивым, склонным к разжиганию споров; Азартным, любящим карточные игры; Беспринципным, действующим исключительно себе во благо; Подлым, готовым на любое мошенничество ради наживы, интереса. Ноздрев стал единственным помещиком в поэме, который не заключил сделку с Чичиковым. Спорить с ним — слишком сложное, неблагодарное задание. Собакевич представлен грубым, уверенным в себе мужчиной.
В какой последовательности Чичиков посещает помещиков? Мертвые души
Первым помещиком, которого Чичиков посетил, был горбатый Горшков. Чичиков встречался с помещиками в определённом порядке. Первым, кого он посетил, был Манилов. Елизавету Воробей? путешествие чичичкова Глава I (Приезда Чичикова в город N) город Отставной чиновник приезжает в город N, чтобы скупить мертвые души у местных помещиков. Чичиков тут же знакомится со всеми чиновниками города N: губернатором, прокурором и др. Он всех. Чичиков не мог понять, как помещик такой большой деревни в такое превратился.
Мертвые души. Краткое содержание по главам
«Мертвые души» — краткое содержание произведения | Гоголь описывает Плюшкина не как помещика, а как ключницу, которую Чичиков сначала принимает за женщину. |
Мертвые души - краткое содержание | Кто из помещиков отдал Чичикову мёртвые души, не взяв с него платы? |
Кого посетил Чичиков первым среди помещиков в поэме Гоголя "Мертвые души"? | Я воспользуюсь этим авторским планом, чтобы рассказать о визите Чичикова к Манилову — первому из помещиков, которого он посещает. |
Краткое содержание «Мёртвые души» Гоголь Н. В. | Гоголь сначала даёт пейзаж, описание поместья, затем появляется сам помещик (портрет); далее идёт описание его жилища, слуг и домочадцев (у кого они есть) И последнее-разговор о купле-продаже мёртвых душ. |
Сочинение миниатюра на тему: почему чичиков посещал помещиков в такой последовательности.
Первым помещиком, у которого побывал главный герой поэмы Чичиков, был Манилов. Чичиков мечтал о богатстве, но на первых порах ему пришлось довольствоваться жалкой службой в казенной палате с мизерным жалованием. Вот посмотри-ка, Чичиков, посмотри, какие уши, на-ка пощупай рукою. Завидев Чичикова, помещик не сомневался, что гость приехал поесть даром, и был приятно удивлён, когда тот предложил заплатить за обед.
«Мертвые души», краткое содержание по главам поэмы Гоголя
Последовательность посещения Чичиковым помещиков. Чичиков посещает помещиков в такой последовательности: Манилов, Коробочка, Ноздрев, Собакевич, Плюшкин. Первым он посетил Манилова. Чичиков встречался с помещиками в определённом порядке. Первым, кого он посетил, был Манилов.
Последовательность посещения Чичиковым помещиков – визит к Манилову
- По следу Чичикова. Детективное расследование (Александр Борисович Банков) / Проза.ру
- Очень краткое содержание
- Анализ произведения
- В какой последовательности Чичиков посещает помещиков? Мертвые души
Кого из этих помещиков Чичиков посетил первым?
Последовательность посещения Чичиковым помещиков – визит к Манилову. Когда он просит Чичикова посмотреть на бричку, в которой приехал, «он нагнул сам голову Чичикова, так что тот чуть не ударился ею об рамку». Чичиков заезжает в трактир, где знакомится с Ноздревым, а затем принимает приглашение помещика посетить его деревню. Помещик так хвалился своими владениями, что Чичиков устал их осматривать, хотя Ноздрёв приписал к своим землям даже лес, который никак не мог быть его собственностью. Чичиков начал своё путешествие по имениям помещиков. В имении Собакевича Чичиков долго уговаривает помещика продать ему мёртвые души, и тот соглашается.