Новости сколько слов в татарском языке

Татарский алфавит. ТАТАРСКИЙ ЯЗЫК, язык волгоуральских татар. Один из гос. языков Республики Татарстан. 13. В татарском языке порядок слов довольно жесткий: определение предшествует определяемому, сказуемое завершает предложение, то есть ставится на последнем месте в предложении, обстоятельство предшествует главному слову(сказуемому), дополнение. Изучайте татарский язык, отгадывая слова. Правила игры: Загадано слово состоящее из пяти букв на татарском языке. Необходимо за шесть попыток отгадать загаданное слово, при этом вводя другие слова. В татарском языке традиционно различают три диалекта: средний (центральный, казанский), западный (мишарский) и восточный (сибирскотатарский).

Навигация по записям

  • Оставляйте реакции
  • Жители в России стали больше читать на татарском языке
  • Татарский язык — Википедия
  • Родной язык – это аманат
  • Народ.Ру: ПРОЕКТ “МИР-2050”: ТАТАРСКИЙ ЯЗЫК
  • Челнинец рассказал, сколько людей в мире говорят на татарском языке

Модальные слова (хәбәрлек сүзләр)

Пока татарский язык не входит в число исчезающих. Однако недаром же раньше у Forvo. На него в 2011-2016 годах были совершены сильнейшие хакерские атаки. Иногда сайт не работал неделями.

Значит, кому-то он мешал. Сейчас проблему в основном решили, работаем спокойно. Так увеличивается база.

В основном берём цитаты из произведений татарских классиков, пословицы, поговорки, загадки. В последнее время стали включать цитаты из современной татарской поэзии. В поисках подходящих выражений активно изучаем различные словари.

Александр Петелин из Байконура, который ранее пополнял русскую базу, прислал мне программу обработки больших текстов, за что я ему очень благодарен. Это облегчает и поиск нужных и интересных выражений. Мы также вводим татарские слова на заманалифе — это современная татарская латиница, разработанная в конце прошлого века и утверждённая в 2012 году для применения «в научных целях».

Мы переводим на заманалиф только словарные корни - без склонений и спряжений. Я верю, что мы когда-нибудь всё равно перейдем на заманалиф, возможно, сохранив при этом и современную кириллическую письменность. Насколько хватает сил, даём ещё переводы татарских слов на другие языки.

Я в основном делаю переводы на английский, немецкий, турецкий и вьетнамский языки. Почему на вьетнамский? Но по разным обстоятельствам через полтора года учёбу пришлось бросить.

Но любовь к оригинальному и компактному вьетнамскому языку сохранил и даже написал статью по грамматике вьетнамского языка для Википедии. Она была признана лучшей статьей месяца в 2015 году - А есть ли предел словарной базы татарского языка? Сейчас в базе 770 тысяч слов и выражений.

К тому же слова можно повторять на разных диалектах и говорах.

По всей республике в эти дни пройдут десятки мероприятий, посвященных Дню родного языка. В мае в КГАСУ пройдет ежегодная читательская конференция по языку и литературе, на которой также будут представлены произведения Габдуллы Тукая. В конференции примут участие студенты первого курса и преподаватели. Дорогие друзья!

Мы живём в многонациональном Татарстане, который является образцом толерантности, уважительного отношения к культуре, традициям и языкам народов, проживающих в нашей республике.

Такими данными с "Реальным временем" поделилась пресс-служба "Мегафона". Наибольший интерес к таким ресурсам проявляют клиенты оператора из Башкортостана и Самарской области. Самым быстрорастущим сегментом стали сетевые площадки периодических изданий на татарском.

I was born in twenty-ou-one. Я родилась в 2001-м году. Я была рождена в 20 часов 01 минуту. Делай аудиозаписи этих текстов на микрофон mp3-плеера например, проси носителя прочесть их. Перед поездкой заграницу спишись с теми, у кого ты будешь жить.

Сколько слов в фразе?:

  • Как меняется татарский язык - Татарское Дворянское Собрание Санкт-Петербурга
  • Тэмлетамак (на татарском языке)
  • Что-то пошло не так!
  • Тэмлетамак (на татарском языке)
  • Что-то пошло не так!
  • Татарский язык

Тэмлетамак (на татарском языке)

В татарском языке большую группу послеложных слов составляют имена, выражающие пространственные и временные отношения. Употребляясь в пространственных падежах, они являются своеобразным средством связи. Статистика МегаФона показывает рост на 30% трафика на сайты и сервисы с контентом на татарском языке. Самые распространенные слова. Татарский язык - 70000 самых распространенных слов. Список основан на литературных произведениях.

Эксперт предложил способ введения новых слов в разговорную речь татарского языка

Татарстанцы выбрали слово года на татарском языке Новое татарское слово появилось в политическом лексиконе под конец 2022 года, а в оборот вошло в начале 2023 года.
Татарский язык — Википедия Количество слов в татарском словаре: узнайте, сколько слов в татарском языке.
Жители России стали чаще читать на татарском языке — Реальное время В татарском языке имеется 9 исконных гласных.

Модальные слова (хәбәрлек сүзләр)

Лексика современного татарского языка, как и русского языка, представляет собой сложную систему, состоящую из раличных по происхождению, по сфере употребления и стилистической значимости групп слов. В татарском языке также выделяется группа существительных с аффиксом множественного. Современный татарский язык уже не совсем тот, на котором говорили наши предки сто, стопятьдесят или двести лет назад. Изучайте татарский язык, отгадывая слова. Правила игры: Загадано слово состоящее из пяти букв на татарском языке. Необходимо за шесть попыток отгадать загаданное слово, при этом вводя другие слова. Кроме них, в татарский язык вместе с заимствованными словами вошли еще три русских звука: о (долгое), э (долгое), ы (долгое), отличающиеся от татарских звуков, передаваемых теми же знаками.

«Когда в Башкирии говорят о «северо-западном диалекте», то имеют в виду татарский мензелинский»

Татарский язык — Татар теле Этнический язык татар. 1. Татарский язык — национальный язык татар, государственный язык Республики Татарстан и второй по распространённости и по количеству говорящих национальный язык в Российской Федерации. А в орфографии татарского языка укрепился принцип графического оформления русских и пришедших через посредство русского языка заимствований, т.е. новые русские и европейские слова в татарском языке пишутся аналогично их русскому варианту. Online – Учим татарский. Татарские слова о летней погоде!

Подростковая романтика? Перевели, что говорил Маратик Айгуль на татарском в «Слове пацана»

С точки зрения происхождения различаются исконно татарские и заимствованные слова. Следует отметить, что многие татарские собственные имена по происхождению являются арабскими. Большинство этих имен красивы не только по звучанию, но и по смыслу, содержанию. Значительную часть заимствований составляют русские и иноязычные слова, вошедшие через русский язык. В историческом плане русские заимствования делятся на два периода: 1 заимствования, вошедшие в татарский язык до Октябрьской революции; 2 вошедшие после революции. До Октябрьской революции большинство русских заимствований было принято в несколько измененном виде, то есть они соответствовали фонетическим принципам татарского языка. Основу словарного состава татарского языка составляют исконно татарские слова — веками отшлифованные народом жемчужины родного языка.

Тонкости языка на обучающих сайтах и онлайн-словарях больше других познают пензенцы, башкортостанцы и москвичи. Самой быстро растущей категорией год к году стали сетевые площадки периодических изданий, выходящих на татарском языке. По средней длительности пребывания на сайте также лидируют онлайн-СМИ.

А в татарском языке глагольное значение зачастую передается двумя словами. Возьмем, например, основной татарский глагол язу. Когда он соединяется с модифицирующими глаголами , получается 20 других, но уже сложных, аналитических глаголов...

В целом же, модифицирующих глаголов в татарском языке свыше 30, а простых глаголов, по скромным подсчетам, минимум, 15 тысяч. Если умножить 30 модифицирующих на 15 тысяч простых глаголов, то получится минимум 450 тысяч сложных. Однако присоединение к основному глаголу модифицирующего глагола во многих тюркских грамматиках он называтся вспомогательным представляется не всегда возможным. Говоря научным языком, модифицирующий глагол может встречать лексическое семантическое сопротивление основного глагола. П олучается бессмысленность, в этом и заключается сопротивление. И таких примеров в татарском языке много.

Это как в русском, когда все имеющиеся приставки не могут все сразу присоединиться к одному простому глаголу. Если даже мы рассмотрим из 30, допустим, только 5 модифицирующих глаголов и умножим их на 15 тысяч простых глаголов, то уже получим 75 тысяч составных глаголов по всем стилям и лексическим разделам татарского языка! Вообще я хочу подчеркнуть, что татарский и тюркские языки очень богаты глаголами. Итак, возьмем 75 тысяч составных глаголов и 15 тысяч простых глаголов - получается 90 тысяч глаголов в татарском языке! И это только глаголы! А где вы видели такой словарь с таким количеством глаголов татарского языка?

А его ведь можно и просто необходимо составить! Но вы уже начали эту работу... В настоящее время я работаю над «Толковым словарем составных глаголов татарского языка» и первую часть этого словаря от буквы А до буквы К я завершил и издал. В нее включено где-то 10 тысяч составных глаголов и дано их толкование. Вторая часть словаря, куда входит около 12 тысяч составных глаголов, пока в компьютерном варианте... Однако, я уже пожилой и, как вы понимаете, моих сил на полное завершение этого труда может не хватить...

Очень хотелось бы, чтобы тюркологи изыскали все возможности, в том числе, финансовые для создания группы специалистов, которые могли бы продолжить эту работу, на которую, конечно, уйдет много времени... А внесено ли в другие современные словари татарского языка такое количество, такое богатство глаголов? В однотомном «Толковом словаре татарского языка» издания 2005 года, - одним из авторов и научным редактором которого является ваш покорный слуга, - составленным нашим коллективом отдела лексикологии и лексикографии Института языка, литературы и искусства Академии наук Татарстана, - впервые включено свыше 20 тысяч таких глаголов. Но чтобы составить словарь с полным количеством составных глаголов, как я уже сказал, необходим труд целой жизни одного человека или многолетняя работа группы ученых... Для меня, Фуат Ашрафович, то, что вы рассказали о глагольном богатстве татарского языка - настоящее открытие... Примерно каков процент из этого количества составных глаголов используется современными татарами в устной и письменной практике?

Во многих случаях они употребляются в татарском языке, но не все. Ибо в имеющихся татарских школах пока нет серьезных разработанных методик по преподаванию составных глаголов. Только недавно их начали включать в вузовские программы, где раньше они практически не подлежали изучению. Интересно отметить, что чем талантливее писатель, тем больше у него в произведениях составных глаголов, природа которых, как правило, имеет очень богатую и убедительную образность! Что изучено в татарском и тюркских языках на сегодняшний день и что предстоит еще изучить? Татарский литературный язык имеет многовековую историю.

Однако он изучен пока фрагментарно, по произведениям отдельных писателей или по отдельным периодам, но не полностью. В настоящее время не имеется сплошного, последовательного исследования истории татарского литературного языка со дня его возникновения, то есть с Булгарского периода до сегодняшнего дня. Об этом еще писал видный языковед Э. Это предстоит еще сделать и это - наша первоочередная задача. Естественно, имеется острая необходимость составления многотомного толкового словаря татарского языка с включением 150-200 тысяч слов. Работа в этом направлении, конечно, ведется, но, на мой взгляд, очень медленно.

Функциональная грамматика татарского языка только начинает разрабатываться. Как известно, все грамматики тюркских языков описаны и продолжают описываться от формы к значению например, сначала приводится суффикс, а после дается его значение. К описанию языка можно подойти и с другой стороны, сначала описать семантику, то есть смысл слова, а после дать средства ее выражения. В настоящее время часть этой работы сделана, мною разработано функциональное словообразование татарского языка и оно издано в виде монографии. Следует подчеркнуть, в языкознании часто путают функциональную грамматику языка с функционально-семантическим полем. Они представляют разные лингвистические явления.

Функциональная грамматика — это грамматика, выражающая значение слова только грамматическими средствами. А функционально-семантические средства включают в себя все языковые средства выражения семантики, т. От такой путаницы даже не освободились известные московские языковеды. В тюркских языках не изучены аналитические выражения падежных значений. Поэтому категория падежа не только в татарском языкознании, но и во всей тюркологии в самом плачевном состоянии. Она пока слабо разработана, однако уже защищена одна кандидатская диссертация о наличии в татарском языке аналитических выражений падежных значений.

А пока в татарском языке преподается всего лишь 6 падежей! Как показывает жизнь, старые, отживающие представления о татарском языке с трудом сдают свои позиции в науке. Тем ни менее, мы идем медленными, но верными темпами к ясному и четкому пониманию грамматики и словообразования татарского и других тюркских языков. И такая научная школа в этой области зародилась у нас в Казани. О переходе татарского языка на латиницу. Что вы думаете по этому поводу?

И для выражения всей фонетики татарского языка достаточно ли всех букв латинского или кириллического алфавитов? В свое время я был одним из сторонников перехода татарского языка на латиницу. Но после всех препонов, учиненных федеральными властями, я думаю, что сегодня уже не столько важен переход татарского языка на латиницу, сколько следует добавить недостающие три буквы к существующему на кириллической основе татарскому алфавиту, состоящему из 38 букв. Это необходимо для достижения точного и полного отображения звукового строя языка. Не можем же мы все время держать свой алфавит в подвешенном состоянии. Возможно, со временем будет решен вопрос о переходе на латинскую графику.

По меньшей мере, из латинского алфавита необходимо взять хотя бы одну букву «w». И тогда, возможно, отпадут все трения вокруг этого вопроса, спорные вопросы орфографии и т. Здесь нужно учесть еще и то обстоятельство, что на кириллическом алфавите уже создан огромный пласт татарской литературы советского и более современного периодов, что тоже не следует сбрасывать со счетов... Что необходимо для развития татарского языка как государственного? Это вопрос очень тяжелый и болезненный. Рассмотрим его по трем направлениям: языковая политика, языковая ситуация и образование.

В настоящее время все эти направления не работают на сохранение и развитие татарского языка. После принятия Татарстаном неплохого Закона о языках, а также Программы сохранения и развития татарского языка и других языков народов, населяющих нашу республику, федеральный центр внес в федеральный закон о языках поправки, по сути блокирующие возможность татарскому народу полноценно сохранять и развивать свой язык. Эти поправки исключили из государственного стандарта образования возможность сдачи экзаменов на татарском языке после окончания школ и других учебных заведений, а также при поступлении в ВУЗы. Имеет место и сокращение школ с полным преподаванием всех предметов на татарском языке. Поэтому говоря о нынешней языковой ситуации, я могу сказать о существенном неравенстве татарского языка в нашей республике по сравнению с русским языком... Чтобы исправить эту ситуацию необходимо отменить положение о сдаче единого государственного экзамена на русском языке в татарских школах, ввести в республике изучение татарских языка и культуры в школах с русским языком обучения, а также вести документацию и на татарском языке.

И что также очень важно, на мой взгляд, следует не сокращать, а увеличивать средства массовой информации - теле-радио каналы, газеты, журналы - на татарском языке. Необходимо, чтобы на телевидении и радио полезная, интересная, ежедневная злободневная информация имела бы возможность подаваться и звучать не малыми дозами, а постоянно на татарском языке... Все эти меры могли бы поднять и укрепить статус татарского языка как государственного и, конечно, способствовать возрождению и развитию качественного функционирования татарского языка во всех его аспектах. Инера Сафаргалиева Этноним татары исторически закрепился за тюркоязычным населением Урало-Поволжской историко-этнографической области, Крыма, западной Сибири и за тюркским по происхождению, но потерявшим свой родной язык татарским населением Литвы. Волго-Уральские и Крымские татары являются самостоятельными этносами. Татары являются одним из крупных тюркоязычных этносов.

Они являются основным населением Республики Татарстан.

Там есть и удмуртские сказки, и татарские, и эрзянские», - рассказывает Наталья. В прошлом году Наталье присвоили звание мастер-шефа татарской кухни. Рассказываю гостям, как делали тукмач, когда раньше девушку замуж выдавали и заставляли тонко резать лапшу, показываю, как делать эчпочмаки, губадию и другие блюда». В эрзянском языке четверть слов имеют схожее с татарским языком произношение и написание, утверждает Наталья. Возможно, тогда пришли в наш язык и к нашему народу слова из татарского языка», - говорит собеседница. Среди похожих она приводит слова бабай дед , айгыр жеребенок , этэч петух , бакча сад , сакал борода , дошман враг , давыл шторм , йон шерсть , ансак ансамбль.

Мы собираемся в следующем году выпустить словарь, где будут слова, которые перекочевали из татарского языка в эрзянский и наоборот. Мы уже начали собирать такие слова», - поделилась собеседница ИА «Татар-информ». В Татарстане проживает 19 156 мокшан и эрзян. По словам Натальи, в Камско-Устьинском районе есть уникальная этнографическая группа.

«Мэхэббэт пыяласын»: татарстанцы выбрали слово года в республике

Неделя вторая. Учимся комбинировать слова и общаться Эту неделю я начала с курса «Татарский для продолжающих». В нем 25 уроков и такие же темы, как и в предыдущем, только лексика и грамматика более обширная и сложная. Время изучения увеличилось: в день на пять уроков я тратила примерно три часа. Online» я узнавала новые слова, а из видеоуроков Дмитрия Петрова — как правильно применять их на практике. Еще я заметила, что если знаешь, с помощью каких окончаний образуются слова в татарском, то можно по звучанию понять смысл незнакомых слов. Я понимала все слова кроме «берлек» и точно была уверена, что «бер» — это один, а окончание «лек» указывает на существительное, оставалось лишь образовать его. Я перевела поговорку как «Сила в единстве» и оказалась права.

Кстати, Дмитрий в своих видео часто вспоминает пословицы, потому что с их помощью удобно учиться комбинировать слова. Он просит учеников переводить известные русские поговорки на татарский. Ведь важно не только запоминать новую лексику, но и понимать, как слова образуются и комбинируются между собой. Также я начала поиски нейтив спикера, чтобы практиковаться в общении на татарском. Написала об этом в обсуждении в группе «Учим татарский язык» во «ВКонтакте». В нем изучающие татарский язык ищут себе собеседников. На мое сообщение откликнулась Фания.

Она живет не в Казани, поэтому с ней мы просто переписывались. Фания работает в школе и учит русскоговорящих людей татарскому — ее не удивляли мои элементарные ошибки. Через друзей я познакомилась с Алией, моей второй собеседницей. Мы общались с ней по WhatsApp, иногда она отвечала мне голосовыми сообщениями. Поначалу мои сообщения были двуязычными: когда я не могла подобрать нужную форму слова, я писала ее на русском и уточняла перевод у одной из собеседниц. Я пыталась применить как можно больше выученных фраз. Боясь сформулировать что-то неправильно, постоянно обращалась к урокам и сверяла, так ли я все написала.

Но все равно часто путалась в окончаниях. Алия всегда указывала на мои ошибки и объясняла, как лучше написать в этом случае. Еще она подсказывала, как сделать речь более естественной. Например, многие татарские слова в разговорной речи уже не используются — их заменили русскими. С Алией мы общались на протяжении всего дня. Обычно я писала ей с утра, а когда у нее появлялась свободная минута, она мне отвечала. С Фанией же мы переписывались по вечерам и рассказывали друг другу, как прошел день.

Итоги недели: изучила 25 уроков курса «Татарский для продолжающих» и досмотрела оставшиеся 14 серий «Татарского за 8 часов». Научилась связывать отдельные слова в предложения и набрала запас необходимой лексики для общения на повседневные темы. Начала общаться с носителями языка и применять выученное на практике. В день на изучение татарского у меня уходило по четыре-пять часов. Открытие недели: желудок по-татарски — «аш казаны», буквально можно перевести как котел для еды или с едой.

Выберите подходящую номинацию и запишите свое выступление на камеру, вместе с анкетой отправьте на официальную почту tatarsuze2024 yandex.

Также есть возможность заполнить онлайн заявку по ссылке. Заявки принимаются до 30 ноября 2023 года. Подробнее на сайтах shayantv. WhatsApp номер для связи 8 917 391-07-87.

Смысл есть? Хвалится, наверное, что защитил даму, — строят догадки зрители «Слова пацана». Так эмоционально, личный разговор же! Жора Крыжовников Редакция портала 116.

RU , впервые услышавшая татарскую речь в сериале за все пять серий, спешит примерить на себя роль переводчика и объяснить всем интересующимся, о чем же на самом деле шла речь в том эпизоде.

Административная деятельность В сфере административной деятельности татарский язык используется ограниченно и преимущественно в местах компактного проживания татар. Судопроизводство Судопроизводство Татарский язык не используется в письменных и устных решениях суда, но ограниченно используется в свидетельских показаниях. Промышленное производство Промышленное производство В производственной сфере татарский язык используется только в неформальной обстановке при устном общении татар между собой. Сельскохозяйственное производство Татарский язык широко используется при неофициальном общении. Торговля и сфера обслуживания Торговля и сфера обслуживания Татарский язык используется только в межличностном общении работников сферы с представителями своего этноса, а также в письменной рекламе. Транспорт Транспорт В сфере транспорта татарский язык используется только при неофициальном общении работников между собой, если они являются представителями татарского этноса. Интернет Интернет В Татарстане население широко использует Интернет как средство массовой информации и коммуникации. Количество пользователей Интернета составляет более 2,6 млн абонентов. Татарский сегмент Интернета, Татнет, составляет около 9500 сайтов, форумов, блогов.

Наиболее популярными из них являются примерно 1700, около 400 Интернет-проектов осуществляется на татарском языке. Интернет-пространство РТ является активным средством массовой информации и коммуникации, в котором активно сосуществуют два массива информации — русскоязычный и татароязычный. Невозможно перечислить все серверы, порталы и сайты на татарском в силу их многочисленности.

26 апреля- это международный день родного (татарского) языка

Исследование: жители России стали больше читать на татарском языке Звукоподражательных слов в татарском языке очень много.
Родной язык – это аманат Также и в татарском языке можно перевести любые заимствованные слова и из переход татарского языка на латиницу, сколько следует добавить недостающие три.
Татарский язык для начинающих | Пикабу Звукоподражательных слов в татарском языке очень много.

Лексический состав татарского языка.

Татарская письменность — письменность татарского языка. Татарский язык Содержание История татарского языка ТАТАРСКИЙ ЯЗЫК, один из тюркских языков; относится к кыпчакской группе. Иногда называется также. татарского языка ученые берут за основу лексико-грамматический принцип, когда имя существительное изучается в плане грамматиче-ских категорий.

Татарский и башкирский языки: отличия

Рузиль Минекаев, исполнитель роли Адидаса-младшего, объясняет своей возлюбленной, что с ним произошло на одном из уроков. Стоит отдать должное Минекаеву, актер настолько ярко играет, что даже столь обычная, бытовая фраза на татарском языке звучала так, словно это было признание девушке в любви. Источник: 116. RU Кстати, недавно мы подробно рассказывали про этого артиста , собрав полную информацию о том, где он родился, где учился, что у него с личной жизнью.

Ну и разглядывали фото Рузиля и его семьи вне сериала «Слово пацана».

Считается, что их «родоначальником» был кыпчакский половецкий, куманский язык, сегодня не существующий. Исторические причины обусловили схожесть двух языков. Многие исследователи в своих работах используют термин «татаро-башкиры», акцентируя внимание на единстве народов. Близость территорий и административный фактор привели к тому, что в результате переписей XIXвека наблюдались интересные случаи двойственной этнической идентификации. Жители башкирских деревень при переписи могли отнести себя к сословию башкир, при этом обозначив национальность как «татарин». Границы взаимопроникновения языков сильно отличаются от современных административных границ между республиками.

Татарский язык — Татар теле Этнический язык татар Тюркские — кыпчакские — кыпчакско-булгарские — татарский язык. В основном более 5 миллионов российских татар проживают в Волго-Уральском регионе и Сибири. Татарский язык — второй по количеству говорящих на нем в Российской Федерации. Он относится к функционально развитым мажоритарным языкам с высокой степенью витальности. В Татарстане на нем выходят законы и постановления, вещают СМИ и ведутся занятия в школах и высших учебных заведениях. До 2000-х годов татарский язык обслуживал все сферы коммуникации и имел высокий общественный статус в Республике Татарстан; в настоящий момент получить услугу или, например, оформить документ на татарском объективно сложнее, чем на русском. История литературного татарского: от рун к кириллице Татарский литературный язык на рунической, а затем арабской основе формировался в течение многих веков и к середине XIX века накопил богатый письменный опыт. Тогда и началось постепенное формирование современного татарского национального языка — преемника старотатарского. После революции 1905 года татарам было разрешено издавать газеты на родном языке, и это стало серьезным толчком к унификации литературной нормы. На страницах десятков газет язык оформлялся в тот новотатарский литературный язык, который до сегодняшнего дня в ходу у татар. Опирался он на два из трех диалектов татарского языка. Здесь стоит сказать, что в татарском различают три диалекта, внутри которых имеются говоры. Средний, или казанский, диалект — родной для большинства татар Республики Татарстан, которых принято называть казанскими или поволжскими татарами. На западном, или мишарском, диалекте говорят татары-мишари мещеряки в Татарстане и Нижегородской, Тамбовской, Воронежской, Рязанской, Пензенской, Самарской, Ульяновской, Оренбургской областях, в Башкирии и Мордовии. Несмотря на то что носителей этих двух диалектов разделяют реки Волга и Кама, они легко понимают друг друга. На их основе и сложился современный литературный татарский язык. Третий диалект, восточный, иногда выделяют в качестве отдельного сибирско-татарского языка, хотя его носители, сибирские татары, считают себя представителями единого татарского народа. Сибирско-татарский диалект не принимал участия в формировании литературного языка, во-первых, потому, что в этом процессе участвовало очень мало выходцев из сибирских татар, а во-вторых, из-за удаленности от Казани, татарского научного и культурного центра. Итак, в основе фонетики татарского литературного языка лежит так называемый заказанский говор. Большая часть грамматики взята из западного диалекта, так как к моменту создания литературной нормы морфология мишар имела более завершенную, лаконичную форму. В лексическом плане татарский представляет собой смесь среднего и западного диалектов, но несмотря на то, что сибирско-татарских элементов в нем немного, этот диалект тоже является одним из источников обогащения лексики. Например, оттуда взяты термины, которых нет ни в одном диалекте, в основном это сибирская флора и фауна. Что касается алфавита, арабица использовалась до 1927 года. Переход на латиницу в конце 1920-х заставил одну из самых образованных народностей России переучиваться читать и писать. Спустя десять лет, в 1939 году, официально была запрещена латиница и принята кириллица — реформа, вновь превратившая грамотное татарское население в неграмотное и спровоцировавшая культурный разрыв между поколениями. Ландыш Латфуллина: — В 2005 году была попытка перехода на латиницу, чтобы общаться с тюркским миром на одном языке. Я сама даже начала переписывать поэму Кул Гали «Кысса-и Йусуф» на латинице. Стали переводить художественную литературу, учебники, буквари, у меня есть букварь на латинице. Был серьезный шаг, но это, конечно, не сделано. Может быть, дело в том, что появились спорные варианты алфавитов. Ученые-тюркологи не могли прийти к общему мнению, какой алфавит лучше оставить для передачи природного произношения языка. Первые племена, с которыми при расселении столкнулись предки татар, были носителями финно-угорских языков: древневенгерского, марийского, мордовского, удмуртского. Одними из самых древних заимствований стали китаизмы, перенятые у оседлого китайского населения.

Во всем цивилизованном мире для сохранения или реанимирования исчезающих языков люди учат их: самостоятельно или в учебных заведениях. Да, в силу разных, в большинстве своем объективных причин, в семьях татарский язык утрачен. А потому его нужно изучать нам и нашим детям. Сегодня, над татарским языком нависла реальная угроза исчезновения и деградации до уровня «кухонного языка». Такой сценарий запросто будет реализован, если наш родной язык перестанет изучаться в школах и в высших учебных заведения Республики Татарстан. Потеря национального языка это первый шаг к манкуртизации - потери связи со своими историческими, национальными корнями. А затем последует потеря самого святого в нашей жизни — религии Ислам. Поэтому для сохранения и развития Ислама в России, мы сегодня должны сохранить и развивать татарский язык. Это наша ответственность, наш аманат перед прошлым и будущим поколением… Камиль хазрат Самигуллин, специально для интернет-газеты "Реальное время".

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий