В сборнике «Неназначенные встречи», вышедшем в издательстве «Молодая Гвардия», текст «Пикника на обочине» был подвергнут многочисленным и не всегда понятным редакторским исправлениям. «Пикник на обочине» — это мир сталкеров, «пустышек» и «комариной плеши», «ведьминого студня» и «Золотого шара», один из самых таинственных и увлекательных миров за всю историю отечественной фантастики. Именно по этой причине Пикник вполне себе неплохое произведение, а вот Сталкер да ещё с Кайдановским в роли Шухарта (в книге двухметровой рыжий детина) это даже не фуфломецин, а просто унылое говно. «‹ ›» Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Пикник на обочине. Ты должна сделать добро из зла, потому что его больше не из чего сделать.
«Пикник на обочине» как учебник о полосе препятствий?
Все аннотации к книге "Пикник на обочине" | «Канская книга». |
ПИКНИК НА ОБОЧИНЕ: шедевр Стругацких и фундамент Сталкера. Обзор без спойлеров #48 - YouTube | Книги и рассказы, посвященные сталкерам и написанные под влиянием серии игр S.T.A.L.K.E.R. Дмитрий Силлов, «Пикник на обочине: Счастье для всех». Первый роман в серии «Пикник на обочине», позиционируется как прямое продолжение истории Шухарта. |
Стругацкий Аркадий и Борис - Пикник на обочине
Повесть «Пикник на обочине» братьев Аркадия и Бориса Стругацких без преувеличения можно считать одним из лучших произведений наследия научной фантастики. Я не очень люблю фильмы Тарковсого И,,сталкер" не является исключением. Он был человеком тяжёлым, людей не особо любящим, сам себя очень сильно,,почитавшим" и к тому же тяжело больным:'(А вот книга мне нравится. РУВИКИ: Интернет-энциклопедия — «Пикник на обочине» — философская фантастическая повесть братьев Стругацких, впервые изданная в 1972 году.
Характеристики
- 50 лет повести Братьев Стругацких « Пикник на обочине»
- Пикник на обочине | Апокалипсис вики | Fandom
- Смысл книги «Пикник на обочине» Стругацких
- «Пикник на обочине»: одна из самых известных книг Стругацких | Строки
- Пикник на обочине — Рувики: Интернет-энциклопедия
- Серия Пикник на обочине - читать бесплатно онлайн
Аудиокниги слушать онлайн
С волками жить — по волчьи выть, все такое. Но это все лирика, а факты остаются фактами. Рэд меняется, и меняется в худшую сторону, прогнивает изнутри, как перезревший гриб. Сначала это парень, который спать не мог, потому что за другом не уследил. Кирилл влетел в паутину, потому умер от сердечного приступа, и Рэд подозревает — только подозревает! Уверенности никакой, но Рэду и подозрений хватает, чтобы самоугрызаться и сожалеть. А в финале этот же Рэд берет в Зону Артура Барбриджа. Берет абсолютно сознательно, даже с внутренним злорадством. Он мог бы взять кого угодно, в том числе человека, которого считает своим врагом, или кого-то, кто, по мнению Рэда, заслуживает смерти.
Но берет он молоденького мальчика, единственная вина которого в том, что он сын Барбриджа. Рэд хочет нагадить Барбриджу, которого не любит — и убивает его сына. Ну не лично, не своими руками — но по-сути-то именно убивает. Это не вынужденная жертва, это откровенное мудацтво. И вот идут они по Зоне, Рэд и Артур. Знакомятся потихоньку, общаются. И видит Рэд, что Артур - парень хороший. Действительно хороший, еще совсем неиспорченный, наивный максималист-идеалист.
Артур слишком мало знает о жизни, чтобы понимать, что эти его идеалы либо недостижимы, либо бессмысленны. Он еще верит. И Рэд уже вроде как и жалеет о выборе, жалко паренька. Но ведь идем уже, что ж теперь, возвращаться?
Глава 2. Рэдрик Шухарт, 28 лет, женат, без определенных занятий Прошло шесть лет. Рэдрик опять вернулся к своему опасному ремеслу, чтобы обеспечивать семью. В этот раз он отправился на вылазку в Зону с другим сталкером, Барбриджем, по прозвищу Стервятник. Опытному старику не повезло, и он наступил на какое-то странное вещество, в результате чего его ноги изменили свою форму: от колена и «до самой ступни нога была как резиновая палка, ее можно было узлом завязать». Стервятник умолял Рэда не бросать его в Зоне, отвезти в больницу. В обмен же он обещал ему показать дорогу к Золотому Шару — загадочному артефакту, который, по словам сталкеров, способен исполнять любые желания. Рэдрик скептически отнесся к словам напарника, но вынес его из Зоны и сразу отправил к Мяснику, который «был очень опытным и очень модным хирургом». Рэдрик отправился в гостиницу «Метрополь», чтобы продать собранные в Зоне «вещицы». Его постоянными заказчиками были Хрипатый и Костлявый — в целях конспирации мужчины не называли своих имен. Затем Рэд наведался к детям Барбриджа, Дине и Арчи, и передал часть от вырученных денег. Дочь Рэдрика не была похожа на обычных детей: это была цена за походы в Зону, и цена весьма высокая. Девочка больше напоминала игривую обезьянку с «теплой золотистой шерсткой». Однако для Рэда и Гуты она была любимым ребенком, которого они ласково называли Мартышкой. Вскоре после возвращения Рэдрик был арестован за продажу артефактов из Зоны. Он успел предупредить Хрипатого, чтобы за время его пребывания в тюрьме Гута и дочка ни в чем не нуждались. Глава 3. Ричард Г. Нунан, 51 год, представитель поставщиков электронного оборудования при Хармонтском филиале МИВК Ричард Нунан был сотрудником спецслужбы, контролирующей деятельность сталкеров. Работая под прикрытием, он ловко втирался в доверие к сталкерам и знал наперед обо всех их действиях. Нунан был уверен, что у него все под контролем, однако руководство сообщило, что артефакты из Зоны каким-то образом «попадают в руки Барбриджа».
Это зона отдыха, это запретная зона. Зона — это нечто, находящееся в чётко фиксированных границах. Границы Советского Союза были на замке, он были непересекаемы. Обратите внимание, что все явления, характерные для Зоны в повести, заканчиваются ровно на её границе: «жгучий пух» никогда не перелетает в Хармонт, более того, и все паранормальные явления, которые чувствуют сталкеры, начинаются только в Зоне. Там даже тени лежат по другому. В этом одна из главных проблем Зоны. Люди, выезжающие оттуда, почему и запрещена эмиграция, приносят её на тот участок земли, где поселяются, и там возрастает количество происшествий. Самый наглядный пример: до советской эмиграции в израильской армии не было дедовщины. До советской эмиграции в американском чиновничестве не было коррупции, во всяком случае такой. Эта повесть по своему пафосу ближе всего к роману Хемингуэя «Иметь и не иметь» — те же четыре части, первая часть от первого лица, Рэдрик Шухарт типичный хемингуэевский герой, и вывод из книги тот же: невозможно из этого мира сделать добро.
Зона вызывает повышенный интерес не только у бескорыстных исследователей. Найденные там предметы получают практическое применение во множестве областей — от косметики и медицины до военного дела. Тот же Пильман с тонкой иронией подчеркивает контраст между величием и таинственностью даров Посещения и пошлостью и профанацией, с которой они используются в повседневной жизни. Есть объекты, которым мы нашли применение. Мы используем их, хотя почти наверняка не так, как их используют пришельцы. Я совершенно уверен, что в подавляющем большинстве случаев мы забиваем микроскопами гвозди... Как вы их называете, эти черные красивые шарики, которые идут на украшения? Если пустить луч света в такой шарик, то свет выйдет из него с задержкой, причем эта задержка зависит от веса шарика, от размера, еще от некоторых параметров... Это свалившиеся с неба ответы на вопросы, которые мы еще не умеем задать». Глубинный смысл этой иронии в том, что точно так же люди нередко используют величайшие духовные дары — свободу, мышление, речь, способность к творчеству, — для служения недостойным и греховным целям. При чтении повести невольно возникает впечатление, что Зона — что-то вроде рая, а гибель она несет потому, что падший человек неспособен услышать и расшифровать ее таинственное «послание». Как весть из неведомого звучит поразительное описание того внезапного состояния, которое с героем повести «еще никогда не бывало вне Зоны, да и в Зоне случалось всего раза два или три... Это длилось какой-то миг. Он открыл глаза, и все пропало. Это был не другой мир — это прежний знакомый мир повернулся к нему другой, неизвестной стороной, сторона эта открылась ему на мгновение и снова закрылась наглухо, прежде чем он успел разобраться... Сталкеры ориентируются в Зоне на элементарном, зверином уровне, они ценой многочисленных жертв частично поняли, как избегать там смертельных опасностей. На первый взгляд, единственный их интерес — деньги.
«Пикник на обочине» как учебник о полосе препятствий?
Дырки на глобусе лягут на некую плавную кривую. Вся суть того, что вы называете моим первым серьёзным открытием, заключается в простом факте: все шесть Зон Посещения располагаются на поверхности нашей планеты так, словно кто-то дал по Земле шесть выстрелов из пистолета, расположенного где-то на линии Земля-Денеб. Денеб — это альфа созвездия Лебедя, а точка на небесном своде, из которой, так сказать, стреляли, и называется радиантом Пильмана. Дорогие хармонтцы! Наконец-то нам толком объяснили, что такое радиант Пильмана! Кстати, позавчера исполнилось ровно тринадцать лет со дня Посещения. Доктор Пильман, может быть, вы скажете своим землякам несколько слов по этому поводу? Имейте в виду, в Хармонте меня тогда не было… — Тем более интересно узнать, что вы подумали, когда ваш родной город оказался объектом нашествия инопланетной сверхцивилизации… — Честно говоря, прежде всего я подумал, что это утка.
Трудно было себе представить, что в нашем старом маленьком Хармонте может случиться что-нибудь подобное.
Вся суть того, что вы называете моим первым серьезным открытием, заключается в простом факте: все шесть Зон Посещения располагаются на поверхности нашей планеты так, словно кто-то дал по Земле шесть выстрелов из пистолета, расположенного где-то на линии Земля-Денеб. Денеб — это альфа созвездия Лебедя, а точка на небесном своде, из которой, так сказать, стреляли, и называется радиантом Пильмана. Дорогие хармонтцы! Наконец-то нам толком объяснили, что такое радиант Пильмана!
Кстати, позавчера исполнилось ровно тринадцать лет со дня Посещения. Доктор Пильман, может быть, вы скажете своим землякам несколько слов по этому поводу! Имейте в виду, в Хармонте меня тогда не было… — Тем более интересно узнать, что вы подумали, когда ваш родной город оказался объектом нашествия инопланетной сверхцивилизации… — Честно говоря, прежде всего я подумал, что это утка. Трудно было себе представить, что в нашем старом маленьком Хармонте может случиться что-нибудь подобное. Гоби, Ньюфаундленд — это еще куда ни шло, но Хармонт!
Я сосчитал координаты радианта и послал их в «Нэйчур». Помнится, наш брат информатор тогда много напутал… Однако вернемся к науке. Открытие радианта Пильмана было первым, но, вероятно, не последним вашим вкладом в знания о Посещении!
Нунан, 51 год, представитель поставщиков электронного оборудования при хармонтском филиале МИВК». Начинается глава с того, что «Ричард Г. Нунан сидел за столом у себя в кабинете» и т. Великолепный аппарат, блестяще показал себя в геологоразведке, устойчивый, автономный… А вы гоняли его в совершенно ненормальных режимах, запалили механизм, как старую лошадь… — Напоили не вовремя и не задали овса, — заметил Валентин. Вот несколько лет назад здесь работал доктор Панов, вы его, наверное, знали, он потом погиб… Так вот, он полагал, что мое призвание — разводить крокодилов.
На вашем месте я бы призадумался над его словами. Поразмыслю на досуге… Вы мне лучше скажите, чем вчера кончился пробный запуск СК-3? Ничего особенного. По маршруту прошел хорошо, принес несколько «браслетов» и какую-то пластинку неизвестного назначения… — Он помолчал. Поведение нулевое. Это уже по вашей части. Нунан постучал карандашиком по блокноту. Забросьте ее опять в Зону, а через денек-другой пошлите за ней «ищейку».
Я помню, в позапрошлом году… Но что случилось в позапрошлом году, читатель все равно не узнает, так как звонит телефон. В отчете господину Лемхену в окончательном варианте, характеризуя деятельность Барбриджа, Нунан рассказывает: «Стервятник Барбридж под наблюдением. Калека, в средствах не нуждается. С Зоной не связан. Содержит четыре бара, танцкласс и организует пикники для офицеров гарнизона и туристов. Дочь, Дина, ведет рассеянный образ жизни. Сын, Артур, только что окончил юридический колледж». В черновике: «Стервятник Барбридж переменил специальность.
Содержит четыре бара, веселый дом и, кроме того, торгует, по-видимому, своей дочерью… не в прямом, правда, смысле. Поставляет клише для подпольных порнографов. А может быть, впрочем, и в прямом… Последнее время я им не интересуюсь. Он калека, в средствах не нуждается, в Зону не ходит». О Креоне-Мальтийце после основной характеристики Нунан говорит: «Правда, последнее время он сильно пьет и, боюсь, долго не протянет». И в черновике добавляет: «Зона пьяных не любит». Там вокруг Зоны действительно пустота, сто километров, никого лишнего, ни туристов этих вонючих, ни Барбриджей… Проще надо поступать, господа, проще! Никаких сложностей тут, ей-богу же, не требуется.
Нечего тебе делать в Зоне — до свиданья, на сто первый километр…» , в черновике идет продолжение: «В Россию податься, что ли? Не возьмут…» Многие мелкие факты в черновике более «чернушны». К примеру, об одном из лейтенантов Института в черновике Рэд замечает: «…я его знаю, бардачник неуемный…», в окончательном же варианте: «…я его знаю, у него папаша кладбищенскими оградами в Рексополе торгует…» Когда Рэдрик описывает дальнейший путь за Золотым Шаром, он сравнивает: «Теперь эти холмики с покойниками. Поганые холмики — стоят, гниды, торчат как стервячьи ягодицы, а эта лощинка между ними…» В черновом варианте дополнение: «Известно, что между ягодицами бывает». И о Артуре Барбридже Рэд думает: «…который никогда в жизни не видел ни одной голой бабы, кроме как на картинках…» Появившись в своем заведении «Пять минут», Нунан после короткого разговора с Мадам идет к Мослу, который сидит в своем кабинете, разглядывая в зеркале болячку на носу. В черновике ситуация описывается более пикантная: — Где хозяин, дети мои? Мадам, прошу приготовить мое любимое. Я скоро вернусь.
Бесшумно ступая по толстому синтетическому ковру, он прошел по коридору мимо задернутых портьерами стойл — на стене возле каждого стойла красовалось изображение какого-нибудь цветка, — свернул в неприметный тупичок и без стука толкнул обшитую кожей дверь. Мосол Катюша действительно был не один. Он был до такой степени не один, что ничего не соображал и только всхрапывал и хрюкал, ничего не видя и не слыша, и первой заметила постороннего Жизель, хранящая профессиональное хладнокровие даже в такие минуты. Мосол Катюша поднял на Ричарда налитые кровью глаза, медленно пришел в себя и вскочил, оттолкнув Жизель. Он еще всхрапывал и тяжело дышал, но с ним уже можно было иметь дело. Он пробормотал что-то насчет дождя и ревматизма, затем повернулся к растрепанной Жизели и сухо произнес: — Можете идти и учтите все, что я вам сказал. Нунан сел у стола и некоторое время молча рассматривал Мосла Катюшу. Мосол, деликатно отвернувшись, хлопотливо приводил себя в порядок.
Жизель, подобрав свои тряпки, испарилась. Позже Рэдрик советует Нунану насчет Мосла: «Ты его хоть платить заставь за это дело или из доли у него вычитай». И далее, когда Мосол рассказывает Нунану о «воскресной школе», в окончательном варианте его слова звучат так: «Они там в основном насчет пожилых баб, неплохо зарабатывают. Прикатит какая-нибудь старуха из Европы…» В черновике все расписано более детально: «Она там в основном насчет пожилых баб. Прикатит какая-нибудь старуха из Брюсселя, а Барбридж ей мальчика для всяких услуг, плата отдельно… Есть там ребята — неплохо зарабатывают». Во время спора Нунана и Пильмана о разуме Пильман после очередного пассажа итожит: «Вот так». В черновике он говорит: «Такие дела, Ричард. Читали Воннегута?
А деталей самой катастрофы я не знаю». Вместо упоминания о минеральных удобрениях Нунан говорит об опыте с присадками к минеральным удобрениям. А когда речь заходит об оживших покойниках, Нунан добавляет: «Скоро на старом кладбище никого не останется». Затем, год спустя, отрывок из повести фрагмент из пролога и начало первой части, «Рэдрик Шухарт, 23 года…» был опубликован в 25-м томе знаменитой «Библиотеки современной фантастики». Этот текст был несколько сокращен, но не крупными отрывками, а буквально по несколько слов, по предложению. Следующего, уже книжного издания Авторам пришлось ждать семь лет. И только в 80-м году вышли долгожданные «Неназначенные встречи» в издательстве «Молодая гвардия». Долгожданные для читателей, потому что каждый год в прессе проходила информация, что в следующем году выйдет книга А.
Стругацких под таким названием. Если же говорить о самих Авторах, то книгу эту, скорее всего, можно назвать выстраданной, или даже выгрызенной, выбитой из ни за что не хотевшего публиковать ее издательства, а точнее, его высокопоставленных чиновников. В них издатели по просьбе Авторов пользовались вариантом журнального издания, как менее изуродованного, а затем в 1989 году вышло описанное выше издание «Юридической литературы» вместе с ОУПА. ПНО впервые от редакторско-цензорских правок «чистился» самим БНС для издания в собрании сочинений издательства «Текст» 1993. Об этом в предуведомлении к повести сказано: Повесть «Пикник на обочине» издавалась и переиздавалась неоднократно — и в СССР, и за рубежом. Однако ни разу еще она не выходила в своем первозданном виде — без так называемой редакторской правки. Это издание — первое собственно авторское. Впервые эта наша повесть публикуется именно в том виде, в каком мы закончили ее в ноябре 1971 года.
Авторы рады воспользоваться случаем, чтобы поблагодарить Юрия Флейшмана за помощь в подготовке «Пикника…» для этой книги. Пришлось, конечно, почистить рукопись от разнообразных «дерьм» и «сволочей», но это все были привычные, милые авторскому сердцу пустячки, ни одной принципиальной позиции авторы не уступили, и журнальный вариант появился в конце лета 1972 года, почти не изуродованным». Здесь можно согласиться с БНом только при условии, что «почти не изуродованным» — это при сравнении с публикацией в «Неназначенных встречах», ибо журнальный текст все же весьма отличался от оригинала. Да, язык чистился. Облагораживается язык Рэда: убирается «сволочь» по отношению к «пустышке» , убирается просторечное «аж», убирается «эту бодягу развел», «по морде», «напоил в дым» изменяется на «напоил как лошадь», «отметелил» — на «дал хорошенько», «настучал» — на «донес», «вдарят» в значении «побегут» — на «дунут», убирается «ты бы тут же и обгадился», вместо «вонючие» — «паршивые», вместо «втык» — «выговор», убирается обращение «эй, старуха», «черт возьми», вместо «ради какой стервы» — «ради чего такого», вместо «на кой ляд мне» — просто «на кой мне», «дерьмо» убирается или правится на «дрянь», вместо «изгильнуться» — «извернуться», вместо «ихнюю» — «вашу». Убирается определение Дины — «всеми вожделенная шлюха». Убираются раздражающие цензоров просторечные слова и в третьей главе, где главным героем выступает Нунан: «корячатся» изменяется на «пыхтят», вместо «втык» — «гнев», убирается «резало зад» когда Нунан в кабинете Лемхена присел на край стола , «в сортир» предлагает повесить предполагаемые награды Нунан — на «в паутину… на чердак», «растакие ордена» — на «награды», убирается «растакой и перетакой», «сволочи» — на «негодяи», «растак тебя и растуда» на «провалился бы ты», «шибздик» — на «мальчишка», «сволочь» — на «животина», «мать его сучью за ногу» — на «чтоб ты треснул», убрано «словно его пырнули в зад», вместо «заливает» — «врет», а вместо «врать» — «лгать», «бьют по мозгам» заменяется на «действуют на нервы», вместо «ни хрена» — «ничего». На вопрос Нунана, что Рэдрик с Кириллом и Тендером принесли из Зоны, Рэдрик отвечает, что полную «пустышку», и добавляет: «И полные штаны вдобавок».
Вместо последней фразы в этом издании: «На алтарь науки». В словах Барбриджа, обращенных к Рэдрику «А к твоей бабе, видать, кто-то заглянул…» «бабе» изменяется на «Гуте». Чистится не только язык, облагораживается и сам текст, ибо убираются всяческие описания низменного, отвращающего. Убрана подробность во время путешествия Рэдрика и Артура по Зоне: Рэдрик поднялся и, расстегивая ремень, сказал: — Облегчиться не собираешься? Смотри, потом негде будет и некогда… Он зашел за вагонетку, присел на насыпи и, покряхтывая, смотрел… И позже убраны слова «справив нужду» и вопрос к Артуру: «Как стул? И подробности: «Черт знает что гнило там в этом месиве, но Рэдрику показалось, что сто тысяч разбитых тухлых яиц, вылитых на кучу из ста тысяч тухлых рыбьих голов и дохлых кошек, не могли бы смердеть так…» И во всех изданиях убрано, что жижа была теплая и липкая, «как гной». Запах, который исходит после от Рэдрика и Артура, напоминал Рэдрику запах от отца, когда он приходил с завода. Здесь тоже много что изменено и «облагорожено»: вместо «воняла» — «издавала нестерпимый запах», вместо «воняло» — «несло» или «пахло».
Тщательно дозируется и выпивка в повести. Убрано замечание Пильмана: «Должен же в этом мире быть хоть один непьющий…» Убирается то, что он допил рюмку, и убираются его слова «Розалия, еще коньяку! Большую рюмку! Соответственно и убраны подробности окончания вечера основательно выпившим Пильманом. Точно так же с Нунаном, пришедшим к Рэдрику домой. Убирается, что пил он «набрав в грудь воздуху и, зажмурившись, медленно». Убирается его ощущение: «Это было хорошо». Убирается его слова после: «Теперь можно жить».
Два раза думает Нунан «напьюсь», но первый раз в журнале это заменяется словами «Надо уходить», а второй разобщается. И с самим Рэдриком. Убираются его слова: «Я, брат, два года постился, мне, чтоб тебя догнать, цистерну вылакать надо…» Вместо «держа в каждой руке по две бутылки с разными наклейками» — «держа в руке бутылку с цветной наклейкой». Убирается, что Рэдрик «крякнул» после выпитой рюмки. Вместо его слов «Ты как хочешь, Дик, а я тебя сегодня укачаю. И тебя укачаю, и сам укачаюсь…» в журнале идет: «Ты как хочешь, Дик, а я тебя сегодня угощу на славу, право же угощу». И далее вместо слова «гулянка» в этом издании Рэдрик употребляет слово «пир».
Но вот теперь такая возможность есть! И что? Много денег? На что они ему теперь... Здоровья дочери? Но ее уже не спасти, она все больше мутирует и уже не человек...
В чем смысл концовки книги "Пикник на обочине"?
В аннотации к изданию роман Стругацких называют «знаковой научно-фантастической книгой». Также кратко рассказывается сюжет произведения и сообщается, что оно нашло отражение в знаменитом фильме Андрея Тарковского и даже популярной серии компьютерных игр. Издатели подчёркивают, что роман издаётся в полном виде, без цензурных сокращений, допущенных в советских изданиях «Пикника на обочине».
В Зоне Барбридж потерял ноги, однако не оставляет своей мечты — вымолить у исполняющего желания Золотого Шара, который лежит в известном только ему месте в Зоне, деньги и здоровье. Барбридж открывает Шухарту путь к Шару и предупреждает о необходимости человеческой жертвы — «отмычки» на последнем участке пути, чтобы дать временную пищу «мясорубке» — как бы мифическому чудовищу, стерегущему проход. Барбриджу не приходит в голову, что в этом качестве Шухарт возьмет в Зону его любимого сына. После страшных физических страданий, которые они с Шухартом претерпевают на пути через Зону, юноша погибает от «мясорубки», устремившись бегом к Шару и выкрикивая свою просьбу, в которой поразительным образом слышится знакомый любому православному христианину мотив «Огласителььного слова на Пасху» свт.
Иоанна Златоуста: «Счастье для всех!.. Сколько угодно счастья! Все собирайтесь сюда!.. Хватит всем!.. Никто не уйдет обиженный!.. Он пытается найти слова, чтобы обратить их к Тому, Кто может исполнить желания — и не находит их.
У него не оказывается ни слов, ни мыслей, и только невероятным покаянным усилием зверь-сталкер пробуждает в себе человеческое, духовное начало. Молитва с трудом бредущего по склону истерзанного Шухарта, на которой и кончается повесть, — может быть, одна из вершин русской литературы ХХ века: «Я животное, ты же видишь, я животное. У меня нет слов, меня не научили словам, я не умею думать, эти гады не дали мне научиться думать [т. Но если ты на самом деле такой... Загляни в мою душу, я знаю — там есть все, что тебе надо... Вытяни из меня сам, чего же я хочу, ведь не может же быть, чтобы я хотел плохого!..
В издании 1984 года размер ее 400 мм, в издании 1989 года она ассоциируется у Шухарта с жестянкой апельсинового сока. Ну а там, в гараже, «Кирилл шагает через «пустышку», поворачивается к канистрам задом и всей спиной — в это серебрение». Если паутинка в трех шагах, ткнуться в нее спиной сложнее, чем при двух шагах. В целом у меня сложилось впечатление, что в издании 1984 года числа осмысленнее, чем в издании 1989 года. Это же касается и многого другого. Вот, в частности, первая глава озаглавлена там и там одинаково: «Рэдрик Шухарт, 23 года, холост, лаборант Хармонтского филиала Международного института внеземных культур».
Идет разговор: кого брать в Зону. Тендер — это его лаборант». В таком случае, чей лаборант Рэдрик? Ведь в самом начале сказано, что из хранилища «пошли мы с ним обратно в лабораторию». Значит, вместе и выходили. Да и на следующий день Рэдрик шагает прямиком к Кириллу и ни к кому другому. Есть и фраза здесь загадочная: «Младший препаратор?!
Шухарт, — говорит. В издании же 1984 года никаких загадок нет: «— Ну, хорошо, — говорит Кирилл. Тендер — это его второй лаборант». Понятно, что Шухарт — лаборант первый. И дальше: «Лаборант Шухарт, — говорит, — из официальных… источников я получил…» Все ясно, все понятно. И таких мест в Юрлите полно. Но об этом в другой раз.
Кто-то из классиков по-моему, Л. Толстой сказал, что выдумать можно все, кроме психологии. Вот ее-то я и коснусь. Глава 1-я. Кирилл, Тендер и Рэдрик идут в Зону. Прошли они 27 вешек проверенной, более-менее надежной дороги, и вот спускаются на неизведанную а значит, опасную территорию — Зона все-таки, а к гаражу с пропуском никто еще не ходил. У Тендера только что был нервный «словесный понос» — так на него подействовала Зона: боится.
Ну ладно, сошли с «надежной» дороги, идут по гайкам — первая, вторая, третья гайка. И тут в редакции 1989 года «Тендер вздыхает, с ноги на ногу переминается, обвыкся немного, и теперь ему, видите ли, скучно. А может, не скучно, а томно». А ну-ка проверим: скучно или томно? Скучно же — ничего нет, ничего не происходит, чего смотреть? И это Тендер? И это в Зоне?
И это на неизвестной, ненадежной территории Зоны? Вариант 1984 года: «Прошли мы первую гайку, прошли вторую, третью. Тендер вздыхает, с ноги на ногу переминается и то и дело зевает от нервности с этаким собачьим прискуливанием — томно ему, бедняге. Ничего, это ему на пользу. Пяток кило он сегодня скинет — это лучше всякой диеты». Чувствуете разницу? Здесь Тендер томится.
Представляете, напряжение, опасность, Зона! Это-то и самое скверное, если бы что-то случилось — можно было бы действовать, двигаться. А вот это вот ожидание нервное, нагнетающее, — можно не одно кило сбросить. Тендер томится этим ожиданием, этим вынужденным бездействием. Другой эпизод. После Зоны в «Боржче». В варианте 1984 года по всему тексту проходит Эрнест.
Разобьем по эпизодам: 1 С. Свой человек Эрни! Эрнест смотрит с огромным удивлением. Конечно, Рэд — не Кирилл, тот никогда Эрнесту «под прилавок хабар не складывал». Креон с Мальты: «Меня к вам направил Эрнест». Сволочь все-таки этот Эрнест. Ни жалости в нем нет, ничего… [Вот сидит молоденький парнишка], а Эрнесту все равно, ему бы только побольше народу в Зону загнать, один из трех с хабаром вернется — уже капуста…» 5 С.
Мальтиец стоит — «лицо у него удивленное, детское». Однорукий, что ли? Торгаш вонючий. Смертью ведь торгуешь, морда. Купил нас всех за зелененькие…» В последнем «взрыве» Рэдрика сконцентрированы размышления всех предыдущих эпизодов, а больше всего — эпизода с Креоном Мальтийским. Кирилл ведь умер из-за Рэдрика с. Вот и Мальтиец неопытный, мальчик еще, и его Эрнест туда же: «Смертью ведь торгуешь, морда».
В издании 1989 года «Юр. Эпизоды с 1-го по 3-й — аналогичны, а вот 4-й меняется: 4 С. Я с Мальты… меня к вам направил господин Барбридж". Сволочь все-таки этот Барбридж. Ни жалости в нем нет, ничего. Вот сидит парнишка, смугленький, чистенький, красавчик, не брился, поди, еще ни разу и девку еще ни разу не целовал, а Барбриджу все равно. Не зря его Стервятником называют».
Деньги — Мальтийцу. Шелудивый, что ли? Паскуда ты. Купил нас всех за зелененькие…» В этом варианте «взрыв» Рэдрика и направление этого «взрыва» не совсем мотивированы. Сама фраза «смертью ведь торгуешь» явно возникла из разговора с Креоном и переноса на него ситуации с Кириллом как я уже подчеркивал выше. И вообще в варианте 1989 года с самого начала, и к месту и не к месту, уже выпирает Барбридж и подчеркивается его «порода». В 1984 году это было скрытей, не так напоказ.
Ну и напоследок такой любопытный эпизод из конца 2-й главы варианта 1989 года. Рэдрик убежал от полиции и звонит по телефону Хрипатому. Тот в разговоре не исключает возможность прослушивания телефона: «Какой Шухарт… Ну и псих звонит… Обалдеть можно». А Рэдрик ему прямым текстом: «Фарфор лежит под телефонной будкой номер триста сорок семь, это в самом конце Горняцкой улицы, где заброшенная бензоколонка». А вот в 1984 — более реалистичная картина: с. Там она одна, не ошибетесь. Фарфор лежит под ней».
Знаете, как-то больше похоже на осторожного сталкера. Жаль, что этим и ограничился Марат в описании своего исследования этого, возможно чернового варианта ПНО, но посмотрим, что же там было еще. Отличается в черновике описание Рэдом «пустышки» и Кирилла: «Пустышка» — штука забавная, замысловатая. Я их сколько повидал и перетаскал, а все равно, как увижу — не могу, удивляюсь. Два медных кружка в мою ладонь и миллиметров пять толщиной, а между ними — ничего. То есть совсем ничего, пусто. Можно руку просунуть, можно даже голову, если ты совсем дурак, — пустота и пустота.
И при всем при том что-то между ними все-таки есть, сила какая-то, как я понимаю. Чем-то они между собой связаны. Будто взяли стеклянную трубку, заткнули с обоих концов медными крышками, а потом труба куда-то пропала, да так ловко, что вроде бы и не пропадала совсем. Поставишь такую «пустышку» на попа — она тяжелая, сволочь, шесть с половиной кило, между прочим, — поставишь ее на попа, верхний кружок толкнешь — она падает, как, скажем, жестянка с апельсиновым соком, у которой только дно и крышка видны. Повалится, и вроде бы два колеса на одной оси, даже ось вроде бы мерещится, хотя, конечно, никакой оси на самом деле там нет. Обман зрения… Да, так вот, он с этими «пустышками» второй месяц канителится. У него их четыре штуки: было три, а позавчера четвертую притащили.
Старик Барбридж нашел в Доме Без Крыши, патрули его накрыли, «пустышку» к нам, к Кириллу, а самого в кутузку. А что толку? Хоть их три, хоть четыре, хоть сто — все они одинаковые, и никогда в них никому ничего не понять.
А вот ночью, когда проползаешь мимо, очень хорошо видно, как внутри светится, словно спирт горит, язычками такими голубоватыми. Это «ведьмин студень» из подвалов дышит. А вообще так вот посмотришь: квартал как квартал, дома как дома, ремонта, конечно, требуют, но ничего особенного нет, людей только не видно.
Смысл книги «Пикник на обочине» Стругацких
Дмитрий Быков «Пикник на обочине»: вся правда об СССР В «Редакции Елены Шубиной» вышла вторая совместная книга лектория «Прямая речь» и Дмитрия Быкова — «Советская литература: мифы и соблазны». В ее основу легли стенограммы лекций писателя. «‹ ›» Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Пикник на обочине. Ты должна сделать добро из зла, потому что его больше не из чего сделать. Сериал «Пикник на обочине» — Алана Тэйлора по фантастическому роману Аркадия и Бориса Стругацких отменен. К замыслу «Пикника на обочине» братья Стругацкие вернулись в день окончания работы над «Малышом» и написали заявку на новую книгу: «Повесть „Пикник на обочине“ (предположительно 8 а. л.) находится в стадии разработки. читать книгу онлайн бесплатно. «Пикник на обочине» Эта повесть — самая «кинематографичная» у АБС.
Пётр Разуваев «Пикник на обочине. Хроника Посещения»
Полные версии онлайн книг из цикла Пикник на обочине можно читать бесплатно без сокращений на сайте Chitat-Online. РУВИКИ: Интернет-энциклопедия — «Пикник на обочине» — философская фантастическая повесть братьев Стругацких, впервые изданная в 1972 году. Сервис электронных книг ЛитРес предлагает скачать книгу Пикник на обочине, Стругацких в форматах fb2, txt, epub, pdf или читать онлайн! Оставляйте и читайте отзывы о книге на ЛитРес! Пикник на обочине, прародитель серии S.T.A.L.K.E.R. Жёсткая, бесконечно увлекательная и в то же время бесконечно философская книга. «Пикник на обочине» – это книга не о пришельцах и их творениях, это книга об извечном выборе человека, его движении по нисходящей или восходящей линии дороги в жизни, это повесть о смысле и ценностях человеческой судьбы. «Пикник на обочине» (1972) – научно-фантастический роман советско-российских авторов Аркадия Стругацкого и Бориса Стругацкого.
Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис - Пикник на обочине
Хотя надо признать, что Пикник и все творчество АБС чуть больше, чем просто очень хорошая литература. Злободневностью тут не пахнет, в наше время читается так же. И пусть никто не уйдет обиженным! Да, меня и, подозреваю, многих эта фраза тоже смущает...
Через эту дыру знания идут. А когда знание будет, мы и богатыми всех сделаем, и к звездам полетим, и куда хочешь доберемся. Вот такая у нас здесь дыра…» Вокруг этой Зоны естественным образом возникает интерес: строятся научные центры по изучению Зоны и всего, что в ней находится и из нее добывается. А в противовес официальной науке появляются незаконные добыватели всех этих полезных штук. Крепкие, осторожные и внимательные люди, старательно и незаметно ползающие по Зоне с единственной целью — заработать денег. Они знакомы с Зоной, хотя и для большинства вещей и явлений у них свои просторечные названия.
Их прогресс в познании Зоны выше, чем у официальной науки, потому что их не сдерживают бумаги, отчетность и прочие условности. Только жажда наживы и стремление выжить руководят ими. Слово, которое авторы ввели для обозначения этих людей, стало одним из самых популярных неологизмов в мире фантастики — сталкеры. Да-да, вся эта нескончаемая череда книг серии «Сталкер» — это «потомки» «Пикника». Если говорить о сюжете, то мне показалось, что он очень неторопливый, плавный. Его цель — провести читателя сквозь пространство странного мира, чтобы он смог вдоволь ему надивиться, и сквозь время, чтобы он смог увидеть, как этот мир развивается и изменяется. Прогулка, скажем так, пешая. Но оно того стоит.
А Рэд - остается.
Он жив, и он идет к шару, отлично понимая, кто он и что он. Осознает, так сказать, собственные моральные горизонты. И вот эта вот секунда прозрения… Как только Артур погибает, выкрикнув свое «счастье всем», Рэд понимает, что только что убил человека, который действительно хотел счастья всем. Так, чтобы никто не ушел обиженным. Счастья и для него, Рэда, и для Гуты, и для Мартышки. Вот для всех. Искренне хотел. Потому что был глупый и молодой. Потому что сохранил ту душевную чистоту, которая позволяет хотеть невозможных и наивных вещей.
Но глупый и молодой погиб, чтобы к шару мог пройти опытный, озлобленный, расчетливый Рэд. Рэд, который не может хотеть счастья, уже давно не может. Он может ненавидеть, немного - любить, хорошо умеет выгрызать, вырывать свой кусок у судьбы. А вот хотеть счастья разучился даже для себя. Про счастье для всех и говорить нечего. Тут без вариантов. Короче, нихрена Рэда перед шаром просветление не накрывало. Когда он идет и повторяет слова Артура, когда бормочет «счастье всем» - это совсем о другом. Рэд понял, что только что, своими же руками угробил уникальный шанс изменить мир, который он так хочет изменить, мир, который плох и жесток, мир, в котором погиб Кирилл, но жив Барбридж.
Потому что сам он уже так не может, и не сможет никогда. Потому что другого такого наивного идеалиста Артура попробуй найди.
Непонятно состоялся ли с ним контакт, удался ли он, что вообще произошло и как это повлияет на дальнейшую жизнь планете. Катаклизм привел к созданию крайне нестабильной аномальной зоне, полной множества разнообразных локальных аномалий, размеры которой точно определить не удается, её исследования оборачиваются полным фиаско и поэтому о ней почти ничего неизвестно.
Но известно одно: она крайне опасна и способна уничтожить любого находящегося в ней в любой момент, не оставив и следа от бедолаги, либо обратить того в жуткое нечто. Между тем на её территории находят так называемые артефакты - таинственные аномальные образования, обладающие самыми разными свойствами и очень ценящиеся на рынке. За ними в свою очередь охотятся ученые, военные и так называемые "темные искатели" - сталкеры, незаконно проникающие в аномальную зону ради приключений, наживы или жажды исследования, выносящие оттуда всё что может представлять ценность. Поскольку зону оцепили военные, постольку пребывание в её пределах является абсолютно нелегальным, поэтому сталкерам приходится идти на всевозможные ухищрения дабы избежать военных патрулей, желающих поживиться бандитов и конечно же смертоносных аномалий, попавших под аномальное воздействие но не потерявших жизнь людей.
Интересные факты[ ] Повесть лидирует среди прочих произведений авторов по количеству переводов на иностранные языки и изданиям за пределами бывшего СССР. По состоянию на 2003 год Борис Стругацкий насчитал 55 изданий «Пикника» в 22 странах. Начиная именно с этой книге зародился популярный термин «Сталкер».
Книга года. Пикник на обочине
Но, может быть, я и заблуждаюсь. Кто из Вас придумал саму концепцию Зоны и как Вам удалось с такой точностью предвидеть людское поведение? Казань, Россия — 19. Концепция, а правильнее было бы сказать — «ситуация» — Зоны возникла у нас совершенно случайно, во время прогулки по лесу в поселке Комарове, когда мы наткнулись на следы, оставшиеся от стоянки каких-то нерях-автомобилистов.
Что же касается «предвидения людского поведения», то что тут скажешь? На мой взгляд одно из ваших удачных произведений — «Пикник на обочине». Чья идея создания этого рассказа — Аркадия или Бориса?
Санкт-Петербург, Россия — 22. Во-первых, это не рассказ, а повесть, и может быть даже — роман. Во-вторых, совершенно невозможно ответить на Ваш вопрос: я не помню, кому из нас первому пришло в голову сравнить Зону Посещения с лесной стоянкой неряшливых автотуристов.
Как мы наткнулись на эту стоянку — помню. Где это было — помню. Когда — тоже помню в дневнике записано.
Но вот кто был первым?.. Как правило, такие вещи не запоминаются почему-то. Как и любые детали работы вообще.
Тут уж либо — либо. Либо ты работаешь, и тогда ничего запомнить невозможно. Либо ты запоминаешь, но тогда не будет никакой работы.
Помните, что случилось с сороконожкой, у которой спросили, с какой ноги она начинает движение? Вот с литературной работой — что-то вроде. Хармонт — это все-таки где — США или Англия в книге?
Москва, Россия — 26. По замыслу авторов это, скорее всего, Канада. Или какая-нибудь Австралия.
Словом — британская в прошлом колония.
Он ежегодно проходит в Лукке с 28 октября по 1 ноября, но при этом выставки в луккских дворцах открылись уже 15 октября.
Когда только у тебя есть заветный чемодан, вокруг которого бурлит жизнь. Но не обязательно происходит.
Ибо такое событие человеку надо заслужить. В жизни режиссера Иосифа Райхельгауза случались разные обочины. И о нескольких из них он сейчас решил рассказать. И это обочины, которым позавидуешь. Ибо вспоминания о них оказываются чуть ли не лучшим, что было в жизни.
А не на ее обочине. Актриса Дарья Белоусова украсила этой колонкой не только текущий номер, но и прошлый, в котором мы опубликовали окончание этой колонки, ибо, вообще-то, страстную колонку Дарьи Белоусовой, как «Улисса» Джойса, можно читать с любого места. Но на всякий случай решили опубликовать и полный текст: почему бы и нет? Разработчик компьютерных игр Денис Поздняков объясняет, почему так трудно превратить книгу в компьютерную игру. Даже если это книги братьев Стругацких.
Или так: тем более если это книги братьев Стругацких, которые знаешь с детства. В общем, тут колонка людена о сеттингах. Создать мир мало. Надо его обживать. Надо хранить.
Квантовые физики Николай и Екатерина Ютановы будут пионерами-героями этого номера. Тут не о книгах речь. О будущем — каким бы оно ни оказалось. Базируясь на первоисточниках, шеф-редактор «РП» Игорь Мартынов напоминает, как «Пикник на обочине» сам оказался на обочине и какой ценой авторы пытались его спасти. Вот вопрос: стоило ли спасение той цены?
По большому счету, сегодня на «Диктанте» урок стилистики. Когда человек в последний раз бывал на Луне? В декабре тысяча девятьсот семьдесят второго года. Тогда казалось, что Луна — это только начало. Следующим будет Марс, а там, глядишь, фотонные ракеты полетят к альфе Центавра.
Прошло полвека, а никаких сопоставимых по значению новостей в области пилотируемой космонавтики нет. Люди, как и во времена Гагарина, летают вокруг Земли на небольшом удалении от ее поверхности. А где Луна, Марс, альфа Центавра? Где наши следы на пыльных тропинках далеких планет? Где миры братьев Стругацких?
Почему ничего не происходит? Между тем люди, поднявшие нам, так сказать, веки на эту вселенную, так не считают.
Посмотрите у Стетсона в его «Истории Посещения» — там всё это подробно рассказано. Открыл радиант впервые школьник, опубликовал координаты впервые студент, а назвали радиант почему-то моим именем. Не могли бы вы объяснить нашим слушателям, доктор Пильман… — Послушайте, земляк. Радиант Пильмана — это совсем простая штука.
Представьте себе, что вы раскрутили большой глобус и принялись палить в него из револьвера. Дырки на глобусе лягут на некую плавную кривую. Вся суть того, что вы называете моим первым серьёзным открытием, заключается в простом факте: все шесть Зон Посещения располагаются на поверхности нашей планеты так, словно кто-то дал по Земле шесть выстрелов из пистолета, расположенного где-то на линии Земля-Денеб. Денеб — это альфа созвездия Лебедя, а точка на небесном своде, из которой, так сказать, стреляли, и называется радиантом Пильмана. Дорогие хармонтцы! Наконец-то нам толком объяснили, что такое радиант Пильмана!
Кстати, позавчера исполнилось ровно тринадцать лет со дня Посещения. Доктор Пильман, может быть, вы скажете своим землякам несколько слов по этому поводу?
Честное пионерское
Оглавление: | В произведении «Пикник на обочине» Зона – это территория отчуждения, на которой произошел визит пришельцев. |
Стругацкий Аркадий Натанович, Борис Стругацкий: Пикник на обочине | «Пикник на обочине» — фантастическая повесть братьев Стругацких, впервые изданная в 1972 году. Повесть лидирует среди прочих произведений авторов по количеству переводов на иностранные языки и изданиям за пределами бывшего СССР. |
Пикник на обочине - все книги серии по порядку читать онлайн бесплатно | Я не очень люблю фильмы Тарковсого И,,сталкер" не является исключением. Он был человеком тяжёлым, людей не особо любящим, сам себя очень сильно,,почитавшим" и к тому же тяжело больным:'(А вот книга мне нравится. |
Вышел новый роман Дмитрия Силлова «Пикник на обочине. Никто не уйдет»
Чем закончился "Пикник на обочине" | Так, «Пикник на обочине», произведение российских фантастов Аркадия и Бориса Стругацких, превратят в аниме. |
Стругацкий Аркадий и Борис - Пикник на обочине | Название: Пикник на обочине. Жанр: Научная фантастика. Издательский дом: Сталкер. |
«Пикник на обочине»: восприятие повести Стругацких тогда и сейчас
А еще на сайте librebook вы можете скачать книгу Пикник на обочине Аркадий Натанович Стругацкий в формате Fb2, MOBI, EPUB. В комментариях под первой частью блога, один из авторов, работающих вместе с Дмитрием Силловым над серией «Кремль 2222», заявил, что эта книга – мастерский боевик. Тогда что делает боевик под логотипом «Пикник на обочине»? Книги и рассказы, посвященные сталкерам и написанные под влиянием серии игр S.T.A.L.K.E.R. Дмитрий Силлов, «Пикник на обочине: Счастье для всех». Первый роман в серии «Пикник на обочине», позиционируется как прямое продолжение истории Шухарта.