Каким получился фильм «Онегин»: Сарик Андреасян превзошёл себя. Сарик Андреасян — герой нового выпуска на YouTube-канале Мадонны Мур. Режиссер Сарик Андреасян приступил к работе над экранизацией знаменитого романа Александра Сергеевича Пушкина "Евгений Онегин". Как сообщается в пресс-релизе, который поступил в редакцию издания "Новости кино". В кинопрокате появилась новая экранизация романа в стихах Александра Пушкина "Евгений Онегин", режиссером которой стал Сарик Андреасян. Режиссер Сарик Андреасян — о своем новом фильме "Евгений Онегин" и планах на будущее.
Вышел трейлер экранизации «Евгения Онегина» от Сарика Андреасяна
Сходила на «Онегина» режиссера Сарика Андреасяна. Совсем скоро состоится премьера фильма «Онегин» по роману Александра Пушкина, который снял Сарик Андреасян. Отмечается, что Виктор Добронравов сыграл в экранизации роль Евгения Онегина, Денис Прытков — Ленского. Режиссер Сарик Андреасян рассказал, что работа над экранизацией произведения Александра Пушкина «Евгений Онегин» уже началась. Каким получился «Онегин» Сарика Андреасяна. Рассказываем о новой экранизации «Евгения Онегина» — нарядной костюмной мелодраме, которая удивляет как размахом, так и непростительными огрехами.
«Не раз успеваешь зевнуть». Первые отзывы на новую экранизацию «Онегина» Сарика Андреасяна
При этом картина была немой, что сильно усложнило передачу поэтического дара Александра Пушкина. Роль Онегина в этом фильме исполнил актер Петр Чардынин. В роли Онегина в нем снялся А. Картина была снята в виде мюзикла. К слову, «Онегина» снимали и на Западе. Последней американо-европейской экранизацией романа стал фильм «Онегин» Великобритания, США , вышедший в 1999 году. Кадр из трейлера к фильму "Онегин" Современная экранизация романа Пушкина «Онегин» 2024 , снятая Андреасяном, вышла после значительного перерыва и, по всей видимости, должна была стать главным русским фильмом по мотивам известного произведения.
По сюжету фильма, следующему за текстом романа Александра Пушкина, Евгений Онегин Виктор Добронравов избалован городскими удовольствиями, такими как балы, приемы и театральные премьеры. Однако он устал от этой светской жизни. Кадр из трейлера к фильму "Онегин" Когда Онегин узнает о болезни своего дяди, проживающего в деревне, он видит в этом шанс уйти от надоевшего общества. Приехав в имение, Онегин обнаруживает, что дядя умер. Молодого мужчину не очень расстраивает смерть родственника, ведь финансовое положение Евгения оставляет желать лучшего, а у дяди не было других наследников. Онегин избегает общения с соседями, которые вскоре начинают считать его чудаком.
Он живет в одиночестве до тех пор, пока в соседнем имении не появляется молодой, полный энтузиазма Ленский, вернувшийся из-за границы. Ленский знакомит Евгения с сестрами Татьяной и Ольгой Лариными.
Герои общаются понятным современным языком, но разговоры скучные, совершенно не хотелось вслушиваться. Вот Онегин уже приезжает в деревню, узнав, что его дядя серьезно болен. Там мы и знакомимся с другими персонажами. В звездный каст вместе с Добронравовым вошли тоже заметно взрослые Денис Прытков Владимир Ленский , которому 30 лет, и Елизавета Моряк Татьяна — ей 28. Ольгой стала 23-летняя Татьяна Сабинова ну хоть одно попадание. У Сарика Андреасяна есть свое объяснение, почему Онегин у Пушкина почти в два раза моложе актера, выбранного для этой роли в фильме.
Потому что, когда я вижу Брэда Питта, который играет 17-летнего Бенджамина Баттона, или Леонардо Ди Каприо, который в «Поймай меня, если сможешь» играет 14-летнего мальчишку, у меня не возникает вопросов, — сказал режиссер в интервью ТАСС. Возраст не должен быть основой утверждения на роль. У меня с выбором актера в этом плане сомнений не было. Это даже немного ханжество. Откройте портрет Пушкина, когда ему было 26 лет, вспомните его изображение, которое мы все видели в школьных кабинетах. Он же там выглядит на 50. Раньше люди в 20—25 лет уже несколько войн проходили. Ну а что?
Зато играет хорошо! А где «Кончаю! Страшно перечесть…»? В жизни Елизавета Моряк — супруга режиссера. Некоторые зрители были под таким впечатлением, что начали сочинять шутки в стихотворной форме: «Итак, звалась она Татьяна — жена Сарика Андреасяна». Сложилось впечатление, что режиссер снял этот фильм только ради ее роли, ее триумфа. В картине также принял участие и его сын. Вся семья в сборе.
Очень заметно, что актрисе далеко не 17 никого оскорбить не хочу, просто факт. И вот опытная женщина Татьяна сидит задумчиво в ротонде, читает Ричардсона, и к ней подходит опытный мужчина Онегин. По мнению режиссера, зритель должен легко воспринимать происходящее на экране? Когда ты смотришь на взрослых людей, трудно представить их легкомысленными юнцами — это же смешно! Дальше герои соприкасаются пальцами, когда берутся за одну книгу.
Этот фильм он называет своей «миссией», добавляя, что считает необходимым экранизировать всю школьную программу. Проект не поддержал Фонд кино — 500 миллионов на фильм выделила кинокомпания Сарика Андреасяна и его братьев. Главную женскую роль сыграла жена Сарика Лиза Моряк, которая и раньше появлялась в его фильмах. Точно так же, как я решил это с братьями.
Дальше герои соприкасаются пальцами, когда берутся за одну книгу. Без бури и безумия. Могли бы вы подумать, что это молодые и легкомысленные Евгений и Татьяна? Источник: «Онегин». Нельзя забывать, что главный герой — сложный, многогранный персонаж, созданный гением. И он живой. Режиссер сотворил противного Онегина. В произведении он был разным: обаятельным, шутливым, высокомерным, дерзким, душой компании. В фильме он, современно выражаясь, токсик, который непонятно чем смог зацепить Татьяну и других окружающих. Ну и в целом хочется сказать: «Мужчина, прекратите капризничать». После встречи Татьяна внезапно пишет письмо. А когда она успела влюбиться-то? Откуда такая тоска? Режиссер так спешил охватить всё, что забыл про чувства, на них попросту не хватило времени. Когда героиня искренне признавалась в любви Онегину, она сидела в полной темноте, шла нарезка кадров и играла музыка словно из триллера. Чувственный момент Сарик Андреасян превратил в напряженный — как будто сейчас в дом ворвется спецназ. Кстати, из монолога Татьяны нагло вырезали концовку — по всей видимости, чтобы случайно не насмешить школьников. А я не постесняюсь и напомню, как в оригинальном произведении героиня завершает письмо: Кончаю! Страшно перечесть… Но мне порукой ваша честь, И смело ей себя вверяю… Сарик Андреасян, если что, в XIX веке у этого глагола было одно значение. Александр Сергеевич, простите нас Я не заметила, как выпала из фильма на полчаса — уткнулась в телефон. Очнулась и поняла, что ничего важного и не упустила. Ленский погибает и его хоронят под одиноким деревом. Идет снег — и, как всегда, звучит трагичная, вызывающая скорее ужас, чем сочувствие, музыка. Онегин не выходит из своей кареты. Напомню, что героя терзают муки совести из-за глупости, которая обернулась смертью друга. В кадре Добронравов устало взглянул на траурную церемонию и свалил восвояси. Да, Онегин эгоист, но чувства у него есть, он живой человек!
Расписание
- Я всегда считал, что классика может быть кассовой
- Я преследую одну цель — понравиться зрителю | Пикабу
- Сарик Андреасян экранизировал знаменитый роман Александра Пушкина
- Второстепенные герои намного привлекательнее главных
- Фильм «Онегин» (2024) Сарика Андреасяна: актеры, сюжет, стоит ли смотреть
Режиссёр и продюсер эксклюзивно поделился деталями с «Фильм Про»
- Вышел трейлер новой экранизации "Онегина" Пушкина от Сарика Андреасяна
- Главное сегодня
- Фильм скучно адаптирует оригинальный роман
- В прокат выходит фильм Сарика Андреасяна "Онегин". Плюсы и минусы адаптации - Российская газета
Сарик Андреасян готовит экранизацию "Евгения Онегина". Без стихов.
Мать Татьяны и Ольги привлекает внимание каждым своим появлением. Она любит пошутить и может разговорить любого, чем выделяется на фоне скованных романтических героев. Хочется следить и за Гильо, слугой Онегина. Актер Карэн Бадалов отлично справляется с ролью кроткого, но ироничного персонажа. Он разбавляет пафосность фильма и периодически отвлекает Онегина от мрачных мыслей. За время действия Гильо перевоплощается: если в начале событий он только слуга, то во второй части фильма больше напоминает родителя Евгения. Он поддерживает хозяина и переживает за него. Визуально эпизоды с письмами похожи: персонаж сидит за столом и представляет любимого человека рядом.
Думаю, что примерно через год мы заявим проект официально, будем искать на него финансирование». Трейлер фильма «Великий Гэтсби» До этого момента о разработке фильма по «Евгению Онегину» известно не было, а одним из следующих проектов Сарика Андреасяна значился исторический эпик «Самсон». В течение нескольких лет были созданы полные раскадровки к фильму. К процессу кастинга авторы «Самсона» не приступали, но на главные роли планировали пригласить Дмитрия Нагиева , Константина Лавроненко и Владимира Вдовиченкова. Понятное дело, что там всё было разработано, вплоть до раскадровок. Но всё равно, чтобы окупать такие бюджеты в 300-400 млн рублей, локального российского рынка недостаточно. Нужно ориентироваться на западный рынок, а западный рынок в связи с коронавирусом, ростом курса доллара и прочим, тоже очень сильно меняется. Очень рискованно делать такие фильмы.
Зрителей возвращают к началу. Итак, главного героя сыграл 41-летний Добронравов. В романе молодому повесе около 20 лет. У статного и взрослого актера проступает седина — одно с другим как-то не вяжется. Кстати, на просторах интернета уже можно найти народные шутки: «Я не стар, я суперстар». Виктор Добронравов сыграл молодого Онегина Источник: «Онегин». Первая мысль: весь фильм будет в стихах? Меня ждет двухчасовая мука? Но нет, оказалось, что это выступил рассказчик, который будет появляться в кадре с целью напомнить зрителям, что «Евгения Онегина» Пушкин написал в рифму. Эта роль досталась Владимиру Вдовиченкову, который читал текст без выражения и без искры в глазах. Садитесь, два. Владимиру Вдовиченкову досталась роль рассказчика Источник: «Онегин». Я посмотрела на время: прошло всего десять минут. Впереди было больше двух часов. Не пыхтим и смотрим дальше. Для понимания: стихи в фильме чередуются с прозой — то есть со стихами, криво переведенными в прозаические диалоги. Герои общаются понятным современным языком, но разговоры скучные, совершенно не хотелось вслушиваться. Вот Онегин уже приезжает в деревню, узнав, что его дядя серьезно болен. Там мы и знакомимся с другими персонажами. В звездный каст вместе с Добронравовым вошли тоже заметно взрослые Денис Прытков Владимир Ленский , которому 30 лет, и Елизавета Моряк Татьяна — ей 28. Ольгой стала 23-летняя Татьяна Сабинова ну хоть одно попадание. У Сарика Андреасяна есть свое объяснение, почему Онегин у Пушкина почти в два раза моложе актера, выбранного для этой роли в фильме. Потому что, когда я вижу Брэда Питта, который играет 17-летнего Бенджамина Баттона, или Леонардо Ди Каприо, который в «Поймай меня, если сможешь» играет 14-летнего мальчишку, у меня не возникает вопросов, — сказал режиссер в интервью ТАСС. Возраст не должен быть основой утверждения на роль. У меня с выбором актера в этом плане сомнений не было. Это даже немного ханжество. Откройте портрет Пушкина, когда ему было 26 лет, вспомните его изображение, которое мы все видели в школьных кабинетах.
В фильме же Онегин остаётся статичным. Характер его и других пушкинских персонажей режиссёр не передал. Пушкинский главный герой в итоге чётко понимает: в жизни нужно что-то менять. По фильму после максимально скучной любовной сцены Лариной и Онегина в финале герой просто разворачивается и уезжает вдаль. У Пушкина концовка наполнена смыслом, актёры же нам этого показать не смогли. Возникает вопрос — зачем мы вообще это смотрели? У Андреасяна не получилось Режиссёр Денис Череухо нашёл в фильме и множество других недостатков.
Сарик Андреасян замахнулся на Пушкина, Наше Всё ловко увернулся. Мнение об экранизации «Онегина»
Не только в качестве пасхалочки для тех, кто способен опознать отсылку, но и для психологического объяснения, - почему Зарецкий глотает оскорбление, нанесенное ему Онегиным, когда тот представляет в качестве секунданта - "коллеги" Зарецкого, собственного наемного камердинера Грильо. Согласно дуэльному кодексу, Зарецкий мог отменить дуэль с Ленским и вызвать Онегина сам. Но не делает этого, потому что знает: Онегин - отличный стрелок. Это тонко - но много ли зрителей это поймут? Но самое большое, что радует в сценарии и, соответственно, в фильме - что герои не говорят стихами. Общеизвестные энергичные реплики переписаны такой же энергичной прозой - и это звучит совершенно естественно. Но стихи остались в монологах "рассказчика" Владимир Вдовиченков , который периодически появляется в кадре наравне с остальными героями, буквально сидя в карете бок о бок с Онегиным. Но не пытается изображать самого Пушкина - к облегчению литературоведов, которые десятилетиями пытаются распутать отношения автора и рассказчика в "Онегине".
Впрочем, сами герои тоже порой говорят стихами - в ударных местах. Таких, как ключевые строки письма Татьяны Онегину и ее же финальный монолог. И звучат они, надо признать, очень хорошо. Лиза Моряк с такой мукой произнесла заезженное "но я другому отдана, я буду век ему верна", что в премьерном зале раздались крики "brava!
Правда, становиться актрисой Моряк сначала и не собиралась. После окончания школы Лиза с первой попытки поступила в Щепкинский театральный институт на курс Виктора Коршунова.
Елизавета Моряк снималась в сериале "Чикатило", в комедии "Артек.
Осенью зрители узнают актерский состав и примерную дату релиза. Отмечается, что герои «не будут говорить пушкинскими стихами», однако сюжет от этого получится не менее захватывающий.
Авторы признают, что у них не получилось "заставить героев говорить пушкинскими стихами", равно как и языком прозы великого русского писателя. Когда фильм "Евгений Онегин" выйдет в прокат Авторы проекта обещают представить свою работу зрителям 7 марта 2024 года. Дополнительные подробности будут предоставлены позже.
Слишком честных правил. Почему фильм «Онегин» оценили хуже, чем скандальных «Мастера и Маргариту»
Работу над «Онегиным» возглавил Сарик Андреасян («Жизнь по вызову»). ОНЕГИН I Трейлер 4К I В кино с 7 марта. О работе над масштабной экранизацией великого пушкинского романа в стихах нам рассказал режиссер и продюсер исторической драмы «Онегин» Сарик Андреасян. Режиссер Сарик Андреасян приступил к работе над экранизацией знаменитого романа Александра Сергеевича Пушкина "Евгений Онегин". Как сообщается в пресс-релизе, который поступил в редакцию издания "Новости кино". Компания "Атмосфера кино" и режиссер Сарик Андреасян закончили работу над экранизацией романа в стихах а "Евгений Онегин".
Вышел трейлер экранизации «Евгения Онегина» от Сарика Андреасяна
Сарик Андреасян экранизирует Пушкина. В интервью «Фильм Про» Сарик Андреасян рассказал, что снимет экранизацию романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин». «Евгений Онегин» в этом смысле выглядит наиболее безопасным материалом для экранизации. Компания «Атмосфера кино» представила трейлер фильма «Онегин», который стал новой экранизацией знаменитого романа в стихах Александра Пушкина «Евгений Онегин».
Сарик Андреасян об «Онегине»: «Я не готов идти за историей любви, в которой героям по 13-18 лет»
А все потому, что для театральной инсценировки или экранизации он крайне сложен. В первую очередь из-за того, что весь он написан в стихах и любое переложение кажется надругательством над гениальным текстом. Чаще экранизируют оперу Чайковского «Евгений Онегин», где стихи, положенные на музыку звучат органичнее. Кроме того, роман имеет довольно сложный строй и композицию и очень многогранное содержание.
Не зря его называют «энциклопедией русской жизни». Помимо любовной линии, которая чаще всего и попадает на экран, в тексте есть множество самых разных философских отступлений, описаний природы и уклада быта, как деревенского, так и великосветского. Например, их почти совсем нет в британской экранизации 1999 года с Райфом Файнсом и Лив Тайлер в главных ролях.
В современном мире фильм, где персонажи на протяжении двух часов говорили бы стихами, будет скорее всего обречен на коммерческий провал. Удержать внимание современного зрителя столь длительное время, декламируя стихи пусть даже самого Пушкина, мало возможно. Сценарист фильма Алексей Гравицкий посчитал , что герои романа XIX века звучат «неподъемным для современного уха языком».
Поэтому диалоги были переписаны в прозе, но используя целые фразы и выражения оригинального текста. Это вышло неплохо, хотя для некоторых истинных ценителей Пушкина, вероятно, станет настоящим испытанием. Порой емко сформулированные гениальным поэтом фразы звучат крайне странно, пересказанные и переиначенные в прозе.
А порой даже режут слух.
Мы сняли очень достойное кино. Давайте вспомним Джо Райта, снявшего фильм «Гордость и предубеждение» по одноименному роману Джейн Остин.
Его трактовка произведения самая точная, фильм стал классикой. Хотя было штук пять разных киноверсий романа. По большому счету, Райт ничего больше может не снимать, он уже обрел успех и вошел в историю.
Вот и я хочу, чтобы у меня было такое же ощущение. Мне кажется, я его как будто бы испытал, надеюсь, что это совпадет с мнением зрителей. И тогда, если даже моя карьера рухнет, то я все равно смогу жить спокойно.
Это нормально. Каждый из нас читал книгу и представлял героев по-своему. Поэтому я и призываю не сравнивать книгу и собственное воображение, ведь кино — это воображение других людей.
Мы не всегда друг с другом совпадаем. Остается только надеяться, что наше видение совпадет с видением большинства людей. Безусловно, кто-то будет говорить: «Вот я себе Татьяну представлял не такой, а такой».
Но в этом ведь и кайф: кино дает возможность людям рассуждать, спорить. У меня никогда не было задачи понравиться всем. Это просто невозможно.
Важно, что я понимаю: я сделал кино на пределе своих возможностей и своего таланта. И вся наша команда работала на пределе. То есть наша совесть чиста, мы зрителя никак не обманываем.
Мы с ним искренни, и я думаю, что люди это почувствуют. Соблюдаете ли какую-то субординацию, работая вместе? Сарик Андреасян: «Безусловно, кто-то будет говорить: «Вот я себе Татьяну представлял не такой, а такой».
В этом ведь и кайф: кино дает возможность людям рассуждать, спорить. Я и призываю не сравнивать книгу и собственное воображение. Каждый из нас представлял героев по-своему.
Остается только надеяться, что наше видение совпадет с видением большинства людей». Когда я на работе, выполняю все задачи режиссера, но при этом думаю о том, чем покормить Сарика на обед. Я не могу абстрагироваться и быть просто актрисой.
Да и зачем? Мы везде себя ведем одинаково. Лиза: Невозможно уйти от роли жены, как и невозможно уйти от роли матери.
Когда я на работе, выполняю все задачи режиссера, но при этом думаю о том, чем же покормить Сарика на обед. И еще, несмотря на то что я на площадке, всегда знаю, что делает мой ребенок в этот момент. Да и не понимаю зачем?
Все, в принципе, знают, что мы муж и жена. Мы занимаемся своей работой, каждый своим делом. У меня даже времени нет к режиссеру подходить.
Сарик: Конечно, на съемочной площадке я могу подойти и поцеловать Лизу в щеку, это допустимо. Но мы же не подростки, чтобы Лиза подошла и села мне на колени. Дистанция есть, как и со всеми остальными.
Не потому, что я такой важный режиссер и стараюсь держаться ото всех в стороне, а потому, что это отвлекает актеров, они должны настроиться на работу, учат текст или репетируют. Все понимают: надо успеть снять, что запланировано. И мы стараемся не отвлекаться.
Лиза: Я не могу сказать, что на фоне других как-то выделяюсь. У всех одинаковые условия: и хорошие вагончики, и комфортабельные автомобили, и вкусная еда. В кинокомпании братьев Андреасян все артисты получают топовый сервис.
Это в принципе политика Сарика. И я считаю, что это очень хороший подход и проявление уважения к артистам. Лиза: Когда говорят, что Лиза Моряк играет во всех проектах Сарика Андреасяна, я считаю, что это нечестно.
Сарик производит порядка двадцати проектов в год, а я играю только в четырех из них. Просто так получается, что мы как пара обсуждаемы. Наши совместные проекты выходят в топы, поэтому кажется, что я снимаюсь во всех картинах Сарика.
Очень однобокое какое-то мнение. А на другие проекты Сарика, в которых вы снялись, были пробы? Как происходит утверждение на роль?
Сарик: Я редко делаю пробы на главных героев. Если предлагаю звездному актеру роль, то точно знаю, что он для этого подходит. Я знаю диапазон Лизы, Прилучного, Кологривого, Нагиева, и мне не нужно убеждаться в том, что они талантливые.
Как правило, я встречаюсь с артистами для обсуждения работы. Пробы обычно делаю на второстепенные роли, когда, условно, пришел какой-то студент, который нигде не играл, и я не знаю, что он за артист. Сарик: Да, Лиза может сказать нет.
Лиза: У Сарика много проектов.
Помимо любовной линии, которая чаще всего и попадает на экран, в тексте есть множество самых разных философских отступлений, описаний природы и уклада быта, как деревенского, так и великосветского. Например, их почти совсем нет в британской экранизации 1999 года с Райфом Файнсом и Лив Тайлер в главных ролях. В современном мире фильм, где персонажи на протяжении двух часов говорили бы стихами, будет скорее всего обречен на коммерческий провал. Удержать внимание современного зрителя столь длительное время, декламируя стихи пусть даже самого Пушкина, мало возможно. Сценарист фильма Алексей Гравицкий посчитал , что герои романа XIX века звучат «неподъемным для современного уха языком». Поэтому диалоги были переписаны в прозе, но используя целые фразы и выражения оригинального текста. Это вышло неплохо, хотя для некоторых истинных ценителей Пушкина, вероятно, станет настоящим испытанием. Порой емко сформулированные гениальным поэтом фразы звучат крайне странно, пересказанные и переиначенные в прозе. А порой даже режут слух.
Они ввели персонаж рассказчика который есть и в самом романе и который как бы альтер эго самого Пушкина и оставили пушкинский стихотворный текст для его авторских отступлений. Он незримо присутствует с героями во многих сценах, где-то по-отечески переживая за них, а где-то объясняя детали или скачки сюжета. Роль сыграл Владимир Вдовиченков, весьма неплохо прочитав великие стихи. Также стихотворными оставили два великих признания в любви — письмо Татьяны Онегину и письмо Онегина Татьяне. При этом взаимные отповеди персонажей оставили в прозе.
Онегин начинает жить в имении и сторонится людей, однако скоро в свой дом возвращается его сосед Ленский Денис Прытков. Премьера картины намечена на 7 марта 2024 года. За сценарий адаптации отвечал Алексей Гравицкий «Чикатило», «Янычар».
Хороший фильм-комикс
Предыдущие экранизации "Онегина" также не остались незамеченными. Начиная от немого фильма 1911 года до советской версии 1958 года, чьими дублерами были известные оперные певцы, и до британской адаптации 1999 года с участием Рэйфа Файнса, каждый фильм оставил свой след в истории кинематографа. Российский зритель увидел в них то или иное, что либо полюбил, либо осудил, однако каждая версия оставалась своеобразным отражением своего времени и культурного контекста. Новый фильм "Онегин" несмотря на свою фотогеничность и внешнюю привлекательность, вызывает различные мнения у зрителей.
Что ж, он режиссер, он так действительно видит. Но вот зрителю - разглядеть вспыльчивость молодого поэта Ленского или робость наивной Татьяны в 30-летних актерах — удается с трудом. С актерами второго плана гораздо лучше. Даже в эпизодической роли появляется Сергей Степин в роли суетливого слуги Прохора. Фильм "Онегин" Кинопоиск Кого ж любить, кому же верить Мнения зрителей насчет ценности фильма расходятся. Одни считают, что его нужно обязательно включить в школьную программу и показывать для знакомства с великим произведением.
Другие же уверены, что картина только отвратит молодежь от прочтения классической литературы: «Для того, чтобы заставить детей ненавидеть литературное произведение, надо включить его в школьную программу. После просмотра этого фильма, я поняла причины детской нелюбви к Онегину. Это долго, это затянуто, это скучно, это бессобытийно. Переложенный на черствый язык прозы, роман в стихах, утратил легкость, изящество, грацию пушкинского слога, и превратился в нудное драмеди из жизни непонятных ряженых в диковинные костюмы людей». Фильм "Онегин" Кинопоиск Михаил Чурилов заметил, что фильм изначально был рассчитан на любителей классики. Поэтому поклонники Пушкина ликуют, а остальные разводят руками. Думаю, очень скоро ее ждет забвение», - поделился своим мнением искусствовед. Самое важное - в нашем Telegram-канале.
Вторая причина — это, собственно, сами стихи. Обычно фильм, герои которого разговаривают рифмами, выглядит слишком неестественно и наигранно, поэтому режиссеры отказываются от такого варианта и обращаются к прозе. Все существующие экранизации сейчас выглядят слишком академично, местами скучно и скорее напоминают мыльную оперу. Поэтому изначально перед режиссером Сариком Андреасяном стояла непростая задача. Как он с ней справился? Каким получился «Онегин» Сарика Андреасяна Андреасян сравнивал свой фильм с «Великим Гэтсби» и обещал, что зрителей «ждут мурашки».
Россия XIX века у режиссера действительно вышла пышной, но стереотипной: зрители почти два с половиной часа наблюдают за приемами в позолоченных дворцах, каретами, которые нуарно поливает дождь, солнечным светом, пробивающимся сквозь деревья, деревенскими девушками, поющими народные песни во время сбора яблок. В общем, получилась смесь российской пасторали и имперской роскоши.
В центре сюжета, как и в пушкинском романе, — Евгений Онегин, который, устав от городской жизни, отправляется в наследственное имение в деревню. Далее все по тексту, правда, привычный четырехстопный ямб авторы разбавили прозой. Во время работы над сценарием режиссер Сарик Андреасян отмечал, что хочет максимально бережно перенести историю на экран, но поставить ее в современной манере. Мы еще будем текст много тестировать, потому что не знаем, как зрители отнесутся к тому, что мы интерпретируем и переписываем Пушкина», — рассказал режиссер. Продюсером картины традиционно выступил брат Сарика — Гевонд Андреасян. Адаптировать текст романа для больших экранов режиссеру помогал Алексей Гравицкий, работавший с той же командой над «Жизнью по вызову», «Землетрясением» и «Непрощенным». Ранее этот автор также писал сценарий для исторического сериала «Великая» с Юлией Снигирь в роли императрицы Екатерины.
Новый "Онегин" Сарика Андреасяна вызвал противоречивые реакции
Нам преподнесли билеты на предпремьерный показ фильма Сарика Андреасяна "Онегин" по роману в стихах Александра Сергеевича Пушкина "Евгений Онегин". Сарик Андреасян предпринял попытку освежить классическое произведение Пушкина, добавив в сюжет новые элементы, а также преобразовав стихотворный текст в прозу. вы делаете те новости, которые происходят вокруг нас. "Мы не можем позволить себе компромиссы", – сказал режиссер Сарик Андреасян, приступая к экранизации "Евгения Онегина". Сарик Андреасян признался, почему решил снимать в откровенных сценах «Жизни по вызову» невесту Лизу Моряк. "Мы не можем позволить себе компромиссы", – сказал режиссер Сарик Андреасян, приступая к экранизации "Евгения Онегина".