Святой равноапостольный Николай Японский Так утешал меня святитель Японский. Николай Японский. В актовом зале Домовой церкви святой мученицы Татианы при Московском университете открылась выставка «Апостол Японии» – к 50-летию прославления в лике святых равноапостольного Николая Японского.
Житие Святого Равноапостольного Николая Японского
Труды святителя Николая Японского• Дневники• Уготови душу твою во искушение• Избранные ученые труды Святителя Николая Архиепископа ЯпонскогоСмотреть все труды в библиотеке →Святой равноапостольный Николай, архиепископ Японский, в миру Николай Японский. Николай Японский, равноапостольный | — крупнейшая православная медиатека рунета. основатель Православной Церкви в Японии, Почетный член Императорского православного палестинского общества, выдающийся миссионер. Святой равноапостольный Николай, архиепископ Японский, в миру Иван Димитриевич Касаткин, родился 1 августа 1836 года в Березовском погосте, Вольского уезда, Смоленской губернии, где его отец служил диаконом.
Оптина пустынь
Он слал письма в Петербург с просьбой об открытии официальной миссии, но раз за разом получал отказ. Российские власти не хотели на пустом месте обострять отношения с японцами, поэтому не одобряли такого радикального шага. Всё изменилось, когда Страна восходящего солнца встала на путь модернизации и начала диалог с западными странами. Внезапно идеи священника из далекого посольства стали актуальными для Петербурга — церковная миссия могла сделаться важным политическим инструментом. Николая срочно вызвали в столицу России.
В 1870 году император Александр II собственноручно утвердил постановление Синода о создании православной миссии в Японии под руководством иеромонаха Николая Касаткина. Первоначально миссия находилась в Хакодатэ, но после того, как новое правительство в 1872 году перенесло столицу в Токио, миссия перебралась туда. За новую работу священник взялся с большим рвением. С помощью своих учеников, которых порой приходилось вызволять из заключения, он переводил на японский язык Библию, Евангелия и жития православных святых.
В Токио и других городах Японии под патронажем российской православной миссии открывались духовные школы для детей и курсы для взрослых. Издавался журнал «Церковный вестник» на японском языке. В августе 1875 года Павел Савабэ, первый ученик Николая, был торжественно рукоположен в священники, для чего в Японию прибыл епископ Восточносибирский. Православный собор Воскресения Христова в Токио.
Чтобы отметить успехи Николая, его вызвали в Петербург, где торжественно возвели в сан епископа. В Японию он вернулся уже в новом статусе и больше не покидал Страну восходящего солнца до конца своих дней. В 1890 году Николай рапортовал в Петербург, что на данный момент православных японцев более восемнадцати тысяч, а в Токио заканчивается постройка Воскресенского собора. Несмотря на то, что этот храм был освящен в честь Воскресения Христова, среди японцев он известен как «Никорай-до» или «Зал Николая».
Цесаревич Николай в Японии. Источник: wikipedia. Неожиданно он едва не стал жертвой покушения, совершенного японским полицейским. Именно епископ Николай был посредником при переговорах между японской и российской властями об этом инциденте и сделал всё, что мог, для смягчения последствий.
Русско-японская война: духовный аспект Новые сложности возникли, когда началась Русско-японская война. Несмотря на то, что Николаю предлагали эвакуироваться на родину, он отказался, решив остаться со своей паствой.
На иером. Сергия Н. Сергий с 1894 архимандрит служил в япон. Неизвестно, что в большей степени повлияло на решение архим. Сергия - тяжелый режим, непривычный климат, тоска по Родине или, возможно, требовательность Н. Евлогий Георгиевский , бывший в то время ректором Холмской ДС, к к-рому архим.
Сергий заезжал в г. Холм на обратном пути из Японии, отмечал, что тот «не выдержал сурового режима» и что «настроение у архимандрита Сергия было невеселое - он был в большом смущении от своей неудавшейся миссии в Японии» Евлогий Георгиевский , митр. Путь моей жизни: Восп. По причине проблем со здоровьем вынужденно покинул Японию и сщмч. Андроник Никольский , служивший в миссии в 1897-1899 гг. Нехватка миссионеров замедляла работу миссии, но особую тревогу вызывало у Н. Он был убежден, что для Японской Православной Церкви будет крайне вредно, если ее возглавит человек неподготовленный, не знающий в достаточной мере язык, историю и национальные обычаи Японии. Чин освящения совершался на япон.
Первым настоятелем Благовещенского собора стал свящ. Симеон Мии. Иконы из иконостаса работы мастера Я. Епанечникова см. Епанечниковы , поврежденные при транспортировке, поправляла иконописец Ирина Ямасита. С началом военных действий в февр. Розеном покинуло Японию, за ним уехали и все русские, находившиеся на ее территории. Он провел совещание церковных служащих, в котором приняли участие 45 чел.
Он произнес слово в Воскресенском кафедральном соборе, затем оформленное в «Окружное письмо епископа к японским православным христианам для успокоения церкви, встревоженной объявлением войны Японии с Россией» и датированное 24 янв. Во время войны нападки на Православие достигли в прессе максимального накала, в деревнях были случаи нападения на правосл. Исиномаки разбили стекла, в Одаваре разрушили ворота храма и напали на дом священника, в Иокогаме разгромили правосл. МВД Японии разослало провинциальным властям циркуляр о необходимости «охраны спокойствия христиан» и взяло под усиленную охрану здания миссии в Токио. По поводу обвинений в газете, будто он потратил 20 тыс. Прихожане Японской Православной Церкви были не меньшими патриотами, чем остальные японцы. В начале войны они организовали об-во помощи семьям, оказавшимся в тяжелой ситуации из-за того, что их кормильцев призвали в армию. Преподаватели и студенты богословских школ на собранные средства издали неск.
Вскоре в Японию начали прибывать российские военнопленные. Об-во обрело популярность, в его работе принимали участие не только инославные, но и буддисты, в т. Сергия Судзуки - в мае 1904 г. Павла Мориту - в июле 1904 г. Симеона Мии - в города Нагоя и Сидзуока, а с нач. Тенгатяя ныне в черте Осаки. Евангелий и сбор пожертвований деньгами и вещами в России, переписывался со мн. Томскому и Барнаульскому, 18 пакетов япон.
В сер. Пленники с уважением относились к япон. Пленные собрали 11 707 р. Когда директор семинарии сообщил ему, что во всех япон. Пусть себе и наши учащиеся празднуют и радуются не меньше других, имеют на то полное право, как патриоты» Дневники. Он же крайне тяжело воспринял поражение России, отметив в дневнике: «Личность каждого коренится в своей народности, как растение в почве, разметайте почву или иссушите, обесплодьте ее,- растение завянет. Так я вяну духом от посрамления моей родины поражением ее на суше и море, и внутренними неурядицами… Целый день такая тоска, такое уныние, что не смотрел бы на свет Божий, всякое дело из рук валится! По окончании войны выдающиеся труды Н.
Николай II, в частности, отмечал: «В тяжкое время войны, когда оружие брани разрывает мирные отношения народов и правителей,- Вы, по завету Христову, не оставили вверенного Вам стада, и благодать любви и веры дала Вам силу… удержать мир веры и любви в Церкви, трудами Вашими созданной» цит. Мацуяма освящен в 1908, памятник на кладбище в Нагасаки освящен в сент. Своим поведением и служением во время русско-япон. Обвинения в адрес правосл. Изменилось отношение России к Японии, были созданы Русско-японское об-во, имп. Общество востоковедения, Н. Однако революционные события 1905 г. Но в 1907 г.
Заметив нарастание антирелиг. К концу жизни Н. Идзу; в 1985 этот храм был объявлен культурным достоянием Сидзуокской префектуры ввиду его художественных достоинств и значимости в религ. В Токийскую семинарию все чаще поступали ученики из России, к-рые под рук. К 1908 г. Сахалина В. Ощепков, который во время учебы достиг успехов в дзюдо и был отобран в знаменитую школу боевых искусств «Кодокан», где получил 2-й дан впосл. В последние годы жизни Н.
Писания и богослужебных книг, наиболее важные из переведенных текстов он переделывал по неск. Так, 3-й перевод НЗ был завершен в 1901 г. Библия , разд. Даже на смертном одре Н. Не меньшее значение Н. Их переводом, а также переводом др. Кроме того, на япон. Даже протестант.
Вынос гроба с телом свт. Николая Касаткина из Воскресенского собора в Токио. Андроник Никольский был хиротонисан во епископа Киотского. Но по прибытии еп. Андроника в Японию 25 февр. Ямбургский Сергий Тихомиров , к-рый прибыл в Токио в июне 1908 г. Этот архипастырь стал достойным преемником Н. В июле 1911 г.
Японская Церковь отмечала 50-летие служения Н. Было получено множество поздравлений из России и Японии, в т. Но переутомление Н. Рачинским на Родине Н. Сергий настоял на госпитализации Н. Но уже 18 янв. В последние дни жизни он проверил сделанный им и Павлом Накаи япон. Сергию, детально объяснив ему принципы финансовой отчетности, а также составил годовой отчет Синоду.
Перед праздником Рождества Христова Н. Сергию, и тот был поражен великим смирением святителя. Все в каком-то тумане. Что хорошего я сделал? Искренно говорю: ничего! Молиться как следует не умею. Не трудился столько, сколько нужно было для пользы Церкви. Весь уходил в хозяйство» Сергий Тихомиров.
Сергий Тихомиров оставил подробные записи о последних днях Н. Он описывал, что даже газеты, враждебно писавшие о Н. Церкви, поместили панегирики, посвященные ему, и его портреты. Выражали соболезнования инославные христиане: англикане, баптисты, методисты, представители Армии спасения и мн. Сергий,- конечно, плохо спалось… Потянуло к владыке. Открываю дверь. И что же? Вокруг тела владыки сидят по-японски девочки нашей миссийской школы, человек сорок.
У всех в руках святое Евангелие и зажженные свечи. Все с благоговением в последний раз поучаются от Владыки словесам Христовым» Там же. Синод прислал телеграмму, в которой были слова: «…молитвами преставльшегося ко Господу Архиепископа Николая да ниспошлет Господь милость Свою православным японским христианам в их тяжкой утрате». Эта фраза произвела на японцев глубокое впечатление. В числе прочих на отпевании Н. XXI в. Скульптор К. Кубышкин Свт.
Кубышкин Тело Н. В похоронах участвовали десятки тысяч человек, процессия растянулась на 10 километров. На могилу святителя прислали венки имп. Мэйдзи и япон. В япон. Особенно приходится сожалеть о его смерти еще потому, что между русскими сравнительно очень мало лиц, знакомых с Японией. Между тем у России с Японией устанавливаются сейчас тесные сношения, и такие люди теперь особенно нужны. Его стремления были направлены на создание подлинно национальной Японской Церкви.
Ему удалось достичь этого, основав япон. В 1912 г. Православие приобрело реальное значение в истории Японии во многом благодаря духовному влиянию Н. Он сокрушался в дневниках, что в России почти нет желающих посвятить себя миссионерскому служению, в то время как в европ. В 1906 г. Избери он своей специальностью именно это поле деятельности, он легко был бы причислен к самым выдающимся ориенталистам» Япон. Люди, окружавшие Н. Востоковед Позднеев, проживший рядом с Н.
Вместе с любезностью в нем была способность быть ледяным, непреклонным и резким с людьми, которых он находил нужным воспитывать мерами строгости» Позднеев. Это очень понятно: ведь они все духовные дети его. Он был очень чуток к их духовным нуждам... Он охотно давал им отеческие советы и направлял их на путь истины» Кониси М. В быту Н. Он не отказывался от вина, но пил его очень редко и мало Там же. Одевался просто, но чисто, его единственным щегольством был накрахмаленный воротничок, а шелковую рясу он надевал только по большим праздникам. Когда ему требовалось обменять для миссии даже небольшую сумму валюты, он обходил неск.
Кониси, учившийся в Токийской семинарии, вспоминал, что, посещая собрания воспитанников, Н. Александра Невского 1905 , бриллиантами к ордену 1908 , орденом св. Владимира 3-й 1880 , 2-й 1895 и 1-й 1910 степени, орденом св. Анны 2-й 1870 и 1-й степени, а также бриллиантовым крестом на клобук 1899. Сочинения Н. В 1869 г. В них он выступил не только как миссионер, но и как японист. Изучение страны привело Н.
Причину того, что Япония продолжала оставаться для Европы терра инкогнита, Н. Он отмечал исключительно высокий уровень грамотности японцев. Характеризуя 60-е гг. В силу устойчивого интереса ко всему европейскому и отсталости япон. По оценке Н. Но, по мнению Н. После перехода власти к Микадо «все древненациональное высоко ценится; даже буддизм, как религия, пришедшая извне, подвергается оскорблениям. Христианству, во время первого пыла, конечно, хорошего ждать нечего… в числе трех первых… указов Микадо, один - запрещает принятие христианской веры» Там же.
Но этот запрет, по оценке Н. В 1879 г. Дневники По указанию Синода после смерти Н. Сергий Тихомиров отослал в Россию его дневники, письма и др. В 1979 г. В 1981 г. Писанию К. Логачёву и его супруге Л.
Николая Японского. Иконописец Е. Романова Свт. Романова Часть дневниковых записей за 1903 г. В 1994 г. Николая Японского» дневниковые записи за 1871-1882 и 1903-1905. В 1996 г. Северо-Западной библейской комиссией в С.
Святой Николай об инославии и экуменизме» дневниковые записи за 1901-1904; только тексты, касающиеся взаимоотношений Н. В 2001 г. Выдержки из дневников» наиболее интересные фрагменты дневников за 1872-1911. В 2004 г. В 2007 г. Как справедливо заметил проф. Тексты Н. С 1879 по 1911 г.
Нередко в дневниках можно найти и копии документов. Абсолютное большинство его дневниковых записей посвящено делам миссии и правосл. Большую часть жизни Н. Больше - некому, да и ни к чему: никто не может помочь моему горю, кроме Бога - и меня же самого» Дневники. Он откровенно высказывался в дневниках не только о япон. Особенно детальные записи Н. С нач. Из текста дневников очевидно, что он не рассчитывал на их публикацию, единственным человеком, на к-рого Н.
Предельная откровенность Н. Николая Японского, г. Холмск Сахалинской обл. Рапорты Н. Он не только составлял, но и собственноручно переписывал их, так или иначе оценивая события. Не позднее 1880 г. Количество христиан при Н. Число крещений всегда превышало рост общего числа православных, т.
В 1868 г. В 70-х гг. Наибольшее число крещений зафиксировано в 1889 г. Взрослых крестили только после надлежащего наставления в вере и определенного периода оглашения около полугода. Николай Японский, с житием. После революции 1905-1907 гг. В рапортах указывался состав миссии, т. Ротация кадров была очень высока: мало кто задерживался в Японии больше чем на неск.
Указывалось и точное число новых проповедников и священников с уточнением, кто из них поступили после выпуска семинарии и катехизаторского уч-ща, а кто вновь приняты на службу после перерыва. В следующем разделе рапорта помещалось сообщение о наиболее значимых событиях за год, нередко сопровождавшееся подробным описанием того или иного аспекта жизни Японской Церкви. Так, в рапорте за 1888 г. Писания на япон. В предпоследнем разделе рапорта приводился список книг, изданных миссией за год. В 1893-1898 гг. Доля оригинальных япон. Рапорты содержат наиболее подробные сведения о книгоиздательской деятельности миссии.
В последнем разделе рапорта характеризовалось финансовое положение миссии. Каждый год на ее содержание тратилось от 80 до 120 тыс. Размер средств, поступавших в миссию, давался в целом, а расход разбивался на ряд статей. Данные рапортов показывают, что рост числа православных в Японии был наибольшим в 1880-1890 гг. За 10 лет численность адептов выросла с 5254 до 17 614 чел. В последующее десятилетие он составлял в среднем 762 чел. В военный период прирост особенно невелик - 484 чел. Письма Из обширного эпистолярного наследия Н.
Большинство из них в Россию направлялось для обеспечения финансовой и организационной поддержки миссии. Это письма епископату, сподвижникам т. Среди постоянных корреспондентов Н. Московский, Исидор Никольский , митр. Киевский, свт. Тихон Беллавин , архиеп. Североамериканский впосл.
В течение многих месяцев ему не удавалось обратить ни одного японца в христианство. Тем не менее, святитель Николай не терял надежды и продолжал свое дело. Он начал с изучения японского языка и культуры, чтобы лучше понимать и общаться с местными жителями. Он убедился, что для эффективного проповедования ему необходимо говорить на их родном языке, проникнуть в их культуру и понять их мышление. Святитель Николай с большим трудом изучил японский язык, и, благодаря этому, смог вести диалоги с местными жителями, даже встречаясь с ведущими представителями буддизма и синтоизма. Это было важным шагом в направлении преодоления барьеров между японцами и православной верой. Первым японцем, кто принял православие, стал бывший самурай Савабэ. Это событие стало поворотным моментом в деятельности святителя. Он не только начал обучение Савабэ и его семьи, но и посвятил его в клирики, что стало началом образования японского православного духовенства. В течение следующих лет миссионерская деятельность святителя Николая начала приносить свои плоды. Благодаря его упорному труду и непоколебимой вере, число обращенных в Православие японцев начало расти, а вместе с ним и значение Православной Церкви в Японии. Перевод Священного Писания на японский язык Святитель Николай понимал, что для полноценного познания христианства, японцам необходимо прочитать Священное Писание на своем родном языке. Он взялся за эту сложную работу, и в течение нескольких десятилетий посвятил себя переводу Библии и богослужебных текстов на японский. Этот процесс был крайне сложным и трудоемким, требовал знания языка, теологии и литературы. Николай не просто переводил тексты, он стремился передать дух и суть православия, а также сохранить поэтическую и символическую глубину текстов. Особенно значительным является его перевод Нового Завета, который был завершен в 1880 году. С тех пор это издание считается одним из самых точных и вдохновенных переводов, а его значимость для Японской Православной Церкви трудно переоценить. Переводы святителя Николая, выполненные с такой любовью и уважением к японскому языку и культуре, оказали огромное влияние на развитие Православной Церкви в Японии. Они не только позволили японцам глубже познакомиться с христианской верой, но и стали мостом, объединяющим две культуры — русскую и японскую.
После получения маршрутов команды отправились на следующие испытания. Среди заданий, предложенных юным игрокам, были расшифровка письма, беседа со «старцем» о заповедях блаженства, поиски и перевод с японского языка молитвы «Отче наш», рассказ заповедей блаженства на японском языке, шифрование проповеди, поиск ключа для выхода из темной комнаты с помощью азбуки Морзе, преодоление запутанной веревочной паутины и колокольный звон на вершине Успенского собора. Заключительным этапом квеста стало создание картонных домиков, в которых при наступлении темноты плавно загорается свет.
Христианство в Японии
- Равноапостольный Николай, архиепископ Японский
- Новые публикации
- КОНТАКТЫ ПОРТАЛА
- Николай Японский: агент влияния России на далёких островах
- ЖИТИЕ, ДНЕВНИКИ И ПИСЬМА СВЯТОГО НИКОЛАЯ ЯПОНСКОГО |
Житие Святого Равноапостольного Николая Японского
основатель Православной Церкви в Японии, Почетный член Императорского православного палестинского общества, выдающийся миссионер. Архиепископ Николай Японский (в миру Иван Дмитриевич Касат-кин, 1836–1912) – основатель Православной Церкви в Японии, Почетный член Императорского православного палестинского общества, выдаю-щийся миссионер. Святой Николай Японский родился 1 августа 1836 года в Смоленской губернии, скончался в 1912 году в Токио (Япония). Николай Японский. В актовом зале Домовой церкви святой мученицы Татианы при Московском университете открылась выставка «Апостол Японии» – к 50-летию прославления в лике святых равноапостольного Николая Японского. Святитель Николай Японский, равноапостольный (память 3 февраля по старому стилю). 7 цитат из книги «Дневники святителя Николая Японского» 1. Разве добрые дела как некое сокровище человек понесёт на плечах за гроб? Нет, он не понесёт.
Война и мир святителя Николая Японского
Краткое житие святого равноапостольного Николая Японского Святой равноапостольный Николай, архиепископ Японский, в миру Иван Димитриевич Касаткин, родился 1 августа 1836 года в Березовском погосте, Вольского уезда, Смоленской губернии. Главная/Новости/Святитель Николай Японский. Житие святителя Николая Японского. Святой равноапостольный Николай, архиепископ Японский, в миру Иван Димитриевич Касаткин, родился 1 августа 1836 года в Березовском погосте, Вольского уезда, Смоленской губернии, где его отец служил диаконом. За полвека миссионерской работы святителя Николая, в Японской Православной Церкви было образовано 266 общин, окормлявших 33 017 православных японцев. По собственному желанию вызвался ехать в Японию, где требовался клирик для русской посольской церкви.
Как св.равноапостольный Николай Японский стал небесным покровителем Николо-Угрешской семинарии
Его отец был диаконом. Еще в раннем возрасте ребенок потерял свою мать. Больше внимания уделял своему обучению, поэтому закончил Бельской духовное училище, затем Смоленскую духовную семинарию. Выбрав направление богослужения, он поступил в Санкт-Петербургскую духовную академию. Уже в 1860 году совершил пострижение в монашество с именем Николай. По собственному желанию он был назначен в Японию настоятелем православного храма в городе Хакодате. В то время идея проповеди христианства в Японии считалась совершенно немыслимой. Японцы придерживались своей веры, и смотрели на другие вероисповедания как на злодейство. Для того чтобы изучить страну, язык, традиции и многие другие моменты ушло 8 лет. Спустя некоторое время в храм стало ходить около 20 японцев. В 1869 году Николай отправился в Санкт-Петербург для того, чтобы доложить о своих достижениях.
Ему дали поручение возглавить миссию по просвещению жителей Токио.
Естественно, в этом образе есть место и высокому вдохновению, безудержному стремлению к идеалу. Как вспоминал сам святой, отправляясь навстречу таинственной Японии, он по-юношески представлял ее в образе невесты, которая ожидает своего Жениха — Христа. Много действительно возвышенного, неотмирного есть и в самом образе миссионера, покинувшего родину для проповеди Евангелия на чужбине.
И как бы ни омрачали эту идею сомнения, ошибки, немощи, как и всякому человеку, присущие архиепископу Николаю, высокая цель все равно живой струей небесной чистоты наполняет его жизнь и служение. Есть в судьбе миссионера и действительно трагические страницы, связанные с непростым периодом Русско-японской войны 1904—1905 годов, когда ему, оставшемуся ради пастырского долга в Японии, приходилось ежедневно преодолевать мучительные душевные страдания за горячо любимую родину. Невзирая на все сложности, владыка до конца своих дней стремился быть верным своему призванию и не сошел с этой трудной дороги.
Вскоре Николай обрел верных подвижников в лице Савабе, его друга врача Сакая в крещении Иоанна и его коллеги Урано Иакова. Однако проповеди велись тайно, так как законы о запрете христианства всё еще действовали и новообращенные христиане могли поплатиться за веру жизнью. Несмотря на это, к 1871 года Николай крестил уже 15 человек и подготовил к таинству еще 35 верующих.
Вокруг него сформировалась небольшая православная община. В 1870 году по ходатайству отца Николая в Японии была открыта Русская духовная православная миссия. Сам священнослужитель был возведен в сан архимандрита и поставлен во главу этой миссии. Через три года японское правительство отменило все законы против христианства. Пользуясь свободой вероисповедания, Николай начал строительство храмов, духовных училищ, семинарий. Он также активно работал над переводом Священного Писания и других богослужебных текстов на японский язык.
О чем просят святого и что делают в праздник Всё больше японцев принимали крещение, и в 1880 году святитель Николай стал первым епископом Японской православной церкви. В 1884 году в Токио началось строительство собора Воскресения Христова. По тем временам постройка была огромной, и для нее пришлось искусственно увеличивать площадь строительства с помощью земляных насыпей. Храм был достроен в 1891 году. На сегодняшний день он имеет статус важного культурного памятника Японии. В народе его также называют «Никорай-до».
Во время Русско-японской войны 1904—1905 годов Святой Николай оставался со своей паствой в Стране восходящего солнца, несмотря на охватившую страну ненависть к русским и призывы убить архиепископа. Он терпеливо убеждал верующих, что православие должно быть выше национальных раздоров, так как это вера всех людей, стремящихся к Богу. Святитель также неустанно посещал военнопленных, снабжал их иконами, книгами, крестиками и собирал пожертвования в пользу раненых. Скончался святитель Николай в феврале 1912 года. А в 1970 году Русская православная церковь причислила его к лику святых.
Кроме того святитель Иннокентий позаботился и о материальных нуждах отца Николая. Видя его убогую рясу и понимая, что молодому человеку не на что купить новую, владыка Иннокентий купил хороший бархат, из которого и была сшита новая ряса для отца Николая. Владыка подарил ему и свой наперсный бронзовый крест, полученный за участие в Крымской кампании. Отец Николай провел в Николаевске-на-Амуре около полугода — зиму и весну, изучая японский и китайский языки. Также общение с владыкой Иннокентием само по себе было школой миссионерства.
С открытием навигации в конце мая отец Николай стал собираться в Японию. Туда он, как будущий представитель Российского посольства, отправился на военном корабле. Впоследствии он вспоминал о своем путешествии: «Когда я ехал туда, я много мечтал о своей Японии. Она рисовалась в моем воображении как невеста, поджидающая моего прихода с букетом в руках. Вот пронесется в ее тьме весть о Христе, и все обновится… Тогда я был молод и не лишен воображения, которое рисовало мне толпы отовсюду стекающихся слушателей, а затем и последователей слова Божия, раз это последнее раздастся Японской стране». Первые шаги в Японии Реальность оказалась совсем не тем, что представлял в своих мечтах отец Николай. Из-за двухсотлетней изоляции и активной антихристианской пропаганды японцы относились к иностранцам, а особенно к христианским проповедникам, с большой подозрительностью. Вот как писал об этом впоследствии сам святой Николай: «Каково же было мое разочарование, когда я по прибытии в Японию встретил совершенно противоположное тому, о чем мечтал! Тогдашние японцы смотрели на иностранцев как на зверей, а на христианство — как на злодейскую секту, к которой могут принадлежать только отъявленные злодеи и чародеи» [19]. Иногда отец Николай сталкивался и с откровенными проявлениями злобы и ненависти — на улицах Хакодата его оскорбляли, иногда могли кинуть чем-нибудь вслед.
Поначалу у него не складывались отношения даже с консулом Гошкевичем, ожидавшим увидеть в выпускнике Духовной Академии православного иезуита с вкрадчивыми манерами. Лишь со временем Гошкевич смог по достоинству оценить прямодушие и открытость молодого иеромонаха, его академические знания, талант блестящего собеседника. Однако, отец Николай не впал в уныние от трудностей и не оправдавшихся ожиданий. Напротив он с удвоенной энергией начал изучать японский язык и культуру. Он ежедневно брал уроки японского языка. Как только отец Николай начал понимать разговорную речь, он, помимо обычных уроков и чтения книг по-японски, стал выходить в город для закрепления пройденного материала. Он стал посещать местные частные школы, школы фехтовальщиков и даже буддийские и синтоистские храмы, дабы лучше усвоить и разговорную речь и специальную терминологию. Вот как вспоминал об этом времени один из жителей Хакодата Янагита Токичи — руководитель одной из частных школ: «Пришел как-то, в нашу школу проживавший в то время в Хакодате русский проповедник Николай. Ничего не говоря, зашел в класс и стал внимательно слушать, как ведется преподавание. С этого дня он стал появляться в школе ежедневно и слушал лекции наравне с другими воспитанниками.
Посещение русским проповедником нашей школы породило в публике толки, что школа Янагита, якобы, занимается преподаванием христианских догматов, и я немедленно приказал директору школы Сузуки отказать проповеднику Николаю в посещении ее. Однако Сузуки доложил мне после, что проповедник Николай не подчинился распоряжению и продолжает без стеснения посещать занятия. Я был возмущен. На это англичанин ответил: «Вот пустяки, вызовите его к себе и категорически заявите ему, чтобы он прекратил хождение в школу, а если он не послушает, то вытолкайте его в шею». Пойти на такую грубость я не решился, а решил повидать Николая и лично запретить ему посещение школы. На следующий день, когда он показался в школе, я остановил его и заявил, что его посещения причиняют мне очень много неприятностей и что я требую прекратить это. Проповедник Николай возразил мне с улыбкой: «К чему такие строгости? Отказаться от посещения училища я не могу». Тогда я заявил: «Вот что, это дом мой, и я требую, чтобы Вы больше здесь не появлялись, в противном случае я вынужден буду применить против Вас силу». При виде такой твердой решимости Николая я начал было уже сожалеть, что сразу же не расправился с ним, как советовал мне Брайкстон.
Но так как теперь момент был уже упущен, то я решил воздействовать на Николая миролюбивым путем. Я объяснил ему, что его посещение нашей школы вводит многих в заблуждение; публика смотрит на нашу школу, как на место, где ведется проповедь христианства, и что все это мне страшно неприятно. Николай спокойно выслушал это и, указав на соседний пустырь, спросил меня: «Какого Вы мнения об этом участке? Пустырь был обнесен поломанным забором и, очевидно, никогда не убирался, т. Склад для мисо скорее был какой-то сарай, а не склад. На вопрос Николая я ответил, что участок действительно грязен. Некоторые берут на себя смелость и труд привести такой сад в чистый вид. Если Вы уразумели смысл моих слов, то Вы поймете, что нет никакого вреда в том, что я прихожу в Вашу школу и знакомлюсь с преподаванием в ней, тем более, что с моей стороны не было никаких попыток проповедовать в ней свою религию. Кроме этой школы, я посещаю также и буддийскую школу при храме секты «Синсиу» и ежедневно слушаю там проповеди, и во всех случаях, когда у меня возникают сомнения, я не стесняюсь расспрашивать. В этом и состоит все мое занятие.
Пусть там говорят, что хотят, но это так. Вы не должны бранить меня за то, что я посещаю Вашу школу»… Использовав все возможные средства воздействия на Николая, я, в конце концов, обратился к Брайкстону с просьбой написать мне на листе бумаги по-английски следующую фразу: «Русскому священнику вход воспрещается». Эту надпись на следующий день я наклеил на школьные ворота. Однако и эта мера оказалась бесполезной: Николай, придя в тот же день в школу и заметив надпись на воротах, сорвал ее, сунул себе в карман и как ни в чем не бывало вошел в школу. На следующий день он пришел опять, и так продолжалось долгое время. Мы с Брайкстоном были так поражены этой настойчивостью Николая, что больше уже не пытались запрещать ему посещение школы». Он неоднократно сомневался: правильным ли был его выбор, не ошибся ли он, приняв монашество и оставив Родину. Но со временем усердие отца Николая дало свои плоды — за семь лет он не только изучил в совершенстве японский язык, но и стал одним из лучших знатоков японской истории и культуры. Теперь он был готов приступить к проповеди Православия в Японии. Начало проповеди Господь предоставил отцу Николаю случай для начала проповеди — случай, в котором он смог проявить лучшие свои качества монаха и миссионера.
Консульство регулярно посещал Такума Савабе; он давал уроки фехтования сыну консула Гошкевича.