4 и 5 декабря в МХАТе имени Горького. Биографии актеров и постановщиков. Актеры Екатерина Волкова (Айседора Дункан) и Андрей Вешкурцев (Сергей Есенин) на генеральном прогоне спектакля "Женщины Есенина" режиссера Галины Полищук в МХАТ им. Горького.
Исполнитель роли Есенина Андрей Вешкурцев: «Толпами поклонницы не бегают»
Соблазнять красавиц поэту помогали привлекательная внешность, настойчивость, неповторимая харизма и собственные секреты. Одним из них он даже поделился с товарищем — поэтом Николаем Оцупом во время поездки в такси. Есенин рассказал, как всегда можно задобрить его вторую жену — танцовщицу Айседору Дункан. Вздорная баба, к тому же иностранная. Не понимает меня, ни в грош не ставит… Если будет ерепениться и морду воротить — вклейте ей комплимент позабористее по женской части.
Вы станете свидетелями невыдуманных историй из жизни самых известных женщин начала двадцатого века — американской танцовщицы Айседоры Дункан, внучки знаменитого писателя Софьи Толстой, актрисы Зинаиды Райх, литератора Галины Бениславской. Что же объединяло этих молодых дам, спросите вы? Ответ очевиден — каждая из них любила Сергея Есенина.
Кировский областной ордена Трудового Красного Знамени драматический театр имени С. Вы станете свидетелями невыдуманных историй из жизни самых известных женщин начала двадцатого века — американской танцовщицы Айседоры Дункан, внучки знаменитого писателя Софьи Толстой, актрисы Зинаиды Райх, литератора Галины Бениславской. Что же объединяло этих молодых дам, спросите вы?
Эта благотворительная акция стала возможна благодаря сотрудничеству фонда «Защитники Отечества» и одного из известнейших театров страны. Но, тем не менее, это история, которая была, которая сопровождает лично этих людей.
И Владимир Абрамович сказал, что, наверное, это родит новую плеяду новых произведений», — объяснила председатель фонда «Защитники Отечества» Анна Цивилева.
Есенин не как сахарный внук бабушкиной подруги
ФАКТ: Премьера спектакля «Женщины Есенина» в Московском художественном академическом театра имени М. Горького состоялась 3 декабря 2021 года. Главная роль Сергея Есенина для актера Андрея Вешкурцева стала дебютной, актер поступил во МХАТ имени Горького всего два сезона назад. Причем, роман с каждой из них у Есенина был бурный, страстный, безудержный. все самое интересное о театральной постановке МХАТ им. Горького в Москве. все самое интересное о театральной постановке МХАТ им. Горького в Москве.
Есенин не был Дон Жуаном?
Впервые в истории МХАТа Горького один спектакль будет показан 10 раз за месяц — по просьбам зрителей! Почему постановка Галины Полищук настолько полюбилась и вам, и нам? Потому что здесь прекрасно всё: точное попадание в образы каждого героя, великолепная музыка, созданная специально для этого спектакля.
Это и светоигровые моменты, и проекции… Как художник я использую одну прозрачную краску, которая покрывает полотно и собирает вместе все яркие пятна. В эскизах я задал много сюрреалистических моментов: играл с тенями деревьев, добавил воспоминания Есенина… Принцип работы Галины Полищук: в центре стоит актер, который может сыграть все. Он обживает пространство при помощи минимального реквизита. Потому в этом спектакле просто не могла появиться какая-нибудь натуралистичная деревянная изба.
В сценографии используется принцип минимализма. В Латвии я уже сталкивался с идеей постановки о Сергее Есенине. Спектакль, к сожалению, не получился, но я много смотрел и читал про поэта. Для «Женщин Есенина» я предложил использовать образ татуировки с изображением Есенина. Это подчеркивает ту мысль спектакля, что поэт — жив. И люди хотят, чтобы этот знак был постоянно с ними.
Они продолжают жить с его стихами. А режиссер Галина Полищук, работавшая в Латвийском национальном театре, поставила драму, где неприглядная проза жизни сочетается с гениальной поэзией, надежды революции — с крахом любви, болезненная меланхолия Серебряного века — с хмельным весельем дружеских ИРЭНА БЕЛОУСОВА — художник по костюмам Галина Полищук, на мой взгляд, очень тонкий режиссер. В нашей предыдущей работе спектакль «Олеся» в театре EtCetera ей удалось создать удивительную атмосферу: очень нервную, мистическую и чувственную, и для меня не понятно, каким образом достигаемую. Поэтому участвовать в работе над постановкой «Женщины Есенина» было для меня и любопытно и необычайно познавательно. Мы решили не идти путем воссоздания реальных исторических персонажей с портретным сходством, хотя это и очень соблазнительно. Я считала своей задачей передать ощущение времени, найти «код» и особенности каждой личности.
Что касается образа самого Есенина, его гений и талант очевидно настолько сложны, противоречивы и объемны, что предметное, фотографическое копирование читалось бы неприемлемо банально. Ирэна Белоусова На сцене присутствуют главные персонажи и группа людей, которые переходят из образа в образ. Делают они это лишь силой своего актерского мастерства, меняя в облике лишь небольшие детали. Галина Полищук не любит, когда костюм выглядит так, будто человек нарядился, и в этом я с ней согласна. Хотелось убрать ощущение театрального костюма, чтобы все было приближено к естественному существованию. Персонажи получаются будто с эффектом сепии, Бениславская — чуть ли не единственное цветное пятно.
У нее строгий костюм сумасшедшего желто-оранжевого цвета. Она должна быть самой сдержанной, но ее костюм — на разрыве эмоций. Костюм Айседоры во время танца родился совершенно спонтанно: мы выбирали для репетиций на складе самую легкую по весу ткань, которая была в наличии, и ей оказалась красная подкладка. И совершенно случайно это платье вошло в спектакль как символ ее революционных идей. Отец 12 лет работал приказчиком в лавке мясника в Москве, изредка наведываясь в деревню, мать, оставшись дома, нашла себе другого мужчину, прижила от него ребенка и уехала на целый год в Рязань. Маленький Сережа чувствовал себя сиротой.
Именно к матери испытал он первое чувство маниакальной ревности, которое, повзрослев, перенес на всех своих женщин. Обида на отца, простившего мать, сказалась на автобиографиях поэта: об отце Есенин вспоминает крайне скудно, хотя тот любил сына, чувствуя его талант, заботился о нем. От него и от матери унаследовал Сергей исключительную музыкальность. Мать же становится прототипом роковой женщины. Именно ей посвящает 15-летний Есенин жестокий стих «Хороша была Танюша». А классическое «Письмо к матери» адресовано ласковой, богомольной бабушке, Наталье Евтихиевне, с которой Есенин провел раннее детство: Родители Я вернусь, когда раскинет ветви По-весеннему наш белый сад.
Только ты меня уж на рассвете Не буди, как восемь лет назад. Не буди того, что отмечталось, Не волнуй того, что не сбылось,- Слишком раннюю утрату и усталость Испытать мне в жизни привелось. И молиться не учи меня. Не надо! К старому возврата больше нет. И, зная это, он пытался спасти тех, кем дорожил и вовремя оттолкнуть от себя.
Несмотря на интригующее название в духе заголовка «Экспресс-газеты», главная задача постановки вовсе — не рассказ о специфических любовных историях Есенина, а, скорее, попытка проникнуть в творческую лабораторию и показать «Из какого сора» растут прекрасные стихи. Надо ли говорить, что с юности я пересмотрела весь репертуар в Московском Художественном, неоднократно была за кулисами, но никогда не думала, что тоже когда-нибудь выйду на эту сцену!
Причем, роман с каждой из них у Есенина был бурный, страстный, безудержный. Но любил ли сам поэт кого-то? Создателями спектакля найдено нестандартное решение игрового пространства — зритель рассаживается прямо на сцене! Продолжительность спектакля 1 час 40 минут без антракта.
Спектакль состоит из двух актов. В первом — молодость, гульба, любовь и поэзия; во втором — отчаяние, ненависть, сумасшествие и смерть. Красной нитью — образ матери, не дающий главному герою покоя: «нагуляла на стороне» сводного брата, вернулась в дом, жила с отцом без любви… Отсюда и невозможность довериться женщине как таковой, и появившаяся со временем ненависть… Сыпь, гармоника. Сыпь, моя частая. Пей, выдра, пей. Мне бы лучше вон ту, сисястую, — Она глупей. Я средь женщин тебя не первую… Немало вас, Но с такой вот, как ты, со стервою Лишь в первый раз. Но не детская психологическая травма становится материалом, из которого сначала биограф Захар Прилепин, потом инсценировщица Елена Исаева, а затем и режиссёр Галина Полищук вместе с актёрами создают спектакль — нет; главное — это предначертанность судьбы с этаким античным звучанием. Всё идёт из детства. И как ни пытайся сопротивляться, ничего не выйдет. Золотые, далекие дали! И похабничал я и скандалил Для того, чтобы ярче гореть. Ярко гореть получается не только у главного героя, но и у всего спектакля в целом. Во многом из-за того, что сознательно или бессознательно режиссёр решила довериться эстетике имажинизма и ритмике образов, на которую уповал Есенин со товарищи. Под образами понимаются как фигуры на сцене, так и декорации, и символические детали, возникающие по ходу пьесы. В том числе маленькие, но очень крутые: живых детей на сцену вытаскивать нехорошо, поэтому актёры работают с символизирующими их пелёнками! Вы же помните: Плюйся, ветер, охапками листьев, — Я такой же, как ты, хулиган. Вообще символизм и имажинизм — два главных ключа, с помощью которых вскрывается пьеса. На первый взгляд, неоднозначный выбор. А где, простите, Николай Клюев? Раз показывают имажинистов, почему не нашлось место Вадиму Шершеневичу? Однако стоит привыкнуть к этой ритмике образов — самых разных: от сценографических решений до фигур на сцене и за сценой — и становится всё понятно. Анатолий Мариенгоф , которого играет Николай Коротаев, настолько хорош, что хочется увидеть, выражаясь киноязыком, спин-офф. Эта фигура отвечает за атмосферу, весёлое спокойствие и стиль. Без неё второй акт становится совсем другим — мрачным и истеричным. Что касается Коротаева, то создаётся ощущение, что ему не приходилось в отличие от других актёров вживаться в роль: он как будто сам по себе такой — эстет, циник и денди. Когда я впервые увидел — не на сцене, а на прогулке по есенинским местам Москвы — сразу подумал: идеальное совпадение с Мариенгофом. Коротаев спрашивал меня как специалиста по имажинизму: «А какой у Анатолия Борисовича был голос? Может, у него были какие-то речевые особенности? Я не слышал. Да и никто из ныне живущих, наверное, не слышал. Но представлял я себе голос Мариенгофа всегда именно с таким коротаевским бархатным баритоном.
В Михайловском театре прошел спектакль для семей участников СВО
Вне всякого сомнения, Екатерина Волкова достойна того, чтобы играть в спектакле «Женщины Есенина». 4 и 5 декабря в МХАТе имени Горького. Поэтому слоу-мо в спектакле «Женщины Есенина» получилось немного хуже, чем в «Матрице». «Спектакль МХАТа имени Горького „Женщины Есенина“ впервые будет представлен на Большой сцене НОВАТа 22, 23, 24 и 25 ноября», — сообщили в пресс-службе Новособирского академического театра оперы и балета. Спектакль «Женщины Есенина» в МХАТ Горького — купить билеты в театр в Москве 2024. МХАТ Горького — Расписание, содержание, артисты, фото, продолжительность Закажите билеты на МХАТ им. М. Горького представит в пятницу премьеру спектакля "Женщины Есенина" по книге Захара Прилепина в инсценировке Елены Исаевой, сообщили ТАСС в пресс-службе театра.
Спектакль «Женщины Есенина» награжден театральной премией «МК»
Билеты на спектакль «Женщины Есенина» продаются онлайн на сайте МХАТ им. М. Горького приглашает всех на спектакль c 14 февраля 2024 в Москве. «Женщины Есенина» — яркий и чувственный спектакль режиссёра Галины Полищук со звёздным составом артистов. На сцене новосибирского «Глобуса» сыграют артисты МХАТа имени Горького в спектакле «Женщины Есенина». |. 3 декабря во МХАТ им. Горького — первая премьера после громкой смены руководства: «Женщины Есенина» по книге Захара Прилепина о поэте, вышедшей в серии. 4 и 5 декабря в МХАТе имени Горького. На сцене новосибирского «Глобуса» сыграют артисты МХАТа им. Горького в спектакле «Женщины Есенина».
В Санкт-Петербурге МХАТ имени М. Горького дважды продемонстрирует спектакль «Женщины Есенина»
По сути, «Женщины Есенина» – первый спектакль МХАТа, выпущенный после того, как его возглавил Владимир Кехман. ФАКТ: Премьера спектакля «Женщины Есенина» в Московском художественном академическом театра имени М. Горького состоялась 3 декабря 2021 года. Громкая премьера спектакля «Женщины Есенина» по мотивам грандиозной книги известного русского писателя Захара Прилепина «ЕСЕНИН».
Спектакль «Женщины Есенина» награжден театральной премией «МК»
Сергей и Виталий Безруковы Фото: yagazeta. А сам Хлысталов послужил прототипом для одного из главных героев будущего сериала — полковника Хлыстова, который в 1980-х гг. Роман своего отца Сергей Безруков называл «художественным вымыслом, подкрепленным большой исторической правдой», а по поводу версии, изложенной в книге, а затем и в сериале, актер говорил: «Думаю, что сейчас вы не найдете ни одного здравомыслящего человека, который бы оставался в полном убеждении, что Есенин покончил с собой». А образ его матери на экране воплотила Валентина Теличкина. До этого она уже работала с Сергеем Безруковым в сериале «Бригада», и тогда актер называл ее обладательницей лучших женских качеств и олицетворением всепрощающей материнской любви. После этого другой экранной матери он для себя уже не представлял, а Теличкина ему предложила: «Сережа, а давай я буду всех твоих мам играть?
Конечно, приятнее было ощущать себя матерью гения: Гоголя, Есенина, чем матерью бандита. Но я счастлива, что сыграла эту роль». Поначалу она хотела отказаться от съемок в «Бригаде» — актриса была очень избирательна в профессии и не соглашалась играть те роли, которые противоречили бы ее моральным принципам. Однако в этом образе она нашла для себя те непреложные семейные ценности, которые были главными для нее самой и которые она и пыталась донести до зрителей. Народная артистка России Валентина Теличкина Фото: 24smi.
В 1970-х гг. Кризис в кинематографе 1990-х гг. В зрелом возрасте актриса стала намного популярнее и успешнее, чем в молодости.
Но я счастлива, что сыграла эту роль». Поначалу она хотела отказаться от съемок в «Бригаде» — актриса была очень избирательна в профессии и не соглашалась играть те роли, которые противоречили бы ее моральным принципам. Однако в этом образе она нашла для себя те непреложные семейные ценности, которые были главными для нее самой и которые она и пыталась донести до зрителей. Народная артистка России Валентина Теличкина Фото: 24smi.
В 1970-х гг. Кризис в кинематографе 1990-х гг. В зрелом возрасте актриса стала намного популярнее и успешнее, чем в молодости. Наиболее органично она выглядела на экранах в образе матери — наверное, именно потому, что эта роль стала для нее самой главной и в реальной жизни. Сергей Безруков в роли Сергея Есенина, 2005 Фото: ru. Сериал вызвал шквал критики, его создателей обвиняли в искажении исторических фактов и биографических неточностях. Судмедэксперт Сергей Никитин в интервью одному из изданий заявил, что фактов, подтверждающих версию насильственной гибели Сергея Есенина, он не обнаружил, а след на лбу, о котором часто упоминают сторонники этой версии, вероятно, остался от контакта с горячей трубой парового отопления в гостинице «Англетер».
На вопрос о том, почему же в наше время возникает столько новых предположений на эту тему, он ответил: «Потому что выдумки интереснее правды». Сергей Безруков в роли Сергея Есенина, 2005 Фото: moiklin. Это просто Сергей Безруков, который играет Сергея Есенина.
Избегать любых действий, в результате которых может быть нарушена конфиденциальность охраняемой законодательством Российской Федерации информации. Пользователю запрещается: 4. Использовать любые устройства, программы, процедуры, алгоритмы и методы, автоматические устройства или эквивалентные ручные процессы для доступа, приобретения, копирования или отслеживания содержания Сайта 4. Любым способом обходить навигационную структуру Сайта для получения или попытки получения любой информации, документов или материалов любыми средствами, которые специально не представлены сервисами данного Сайта; 4. Нарушать систему безопасности или аутентификации на Сайте или в любой сети, относящейся к Сайту.
Выполнять обратный поиск, отслеживать или пытаться отслеживать любую информацию о любом другом Пользователе Сайта. Сайт и Содержание, входящее в состав Сайта, принадлежит и управляется Михайловским театром. Содержание Сайта не может быть опубликовано, воспроизведено, передано или распространено любым способом, а также размещено в глобальной сети «Интернет» без письменного согласия Михайловского театра. Пользователь несет персональную ответственность за сохранение конфиденциальности информации учётной записи, включая пароль, а также за всю без исключения деятельность, которая ведётся от имени Пользователя учётной записи. Пользователь должен незамедлительно уведомить Михайловский театр о несанкционированном использовании его учётной записи или пароля или любом другом нарушении системы безопасности. Любые убытки, которые Пользователь может понести в случае умышленного или неосторожного нарушения любого положения настоящего Соглашения, а также вследствие несанкционированного доступа к коммуникациям другого Пользователя, Михайловским театром не возмещаются. Администрация сайта Михайловского театра не несет ответственности за: 6. Задержки или сбои в процессе совершения операции, возникшие вследствие непреодолимой силы, а также любого случая неполадок в телекоммуникационных, компьютерных, электрических и иных смежных системах.
Действия систем переводов, банков, платежных систем и за задержки связанные с их работой.
Как взаимоотношения родителей Есенина, драматичные повороты в судьбе матери отозвались в его взрослой жизни, в отношениях с возлюбленными? С этой стороны на творчество поэта еще никто не смотрел. Организатор Московский Художественный академический театр им. Горького ИНН человек просматривали эту страницу за неделю.
Успейте купить лучшие места!
«Женщины Есенина» на сцене МХАТ / ТЕО ТВ
Прилепин занимает пост заместителя художественного руководителя МХАТ, при том что самого худрука в театре нет — 1 ноября Эдуарда Боякова попросил уволиться новый гендиректор театра Владимир Кехман, затеявший масштабные перестановки в здании на Тверском бульваре. RTVI поговорил с Прилепиным о его взгляде на события во МХАТе, действиях и желаниях нового руководства, будущей премьере и о его политических амбициях. Со сменой власти МХАТ им. Горького стал одним из главных ньюсмейкеров в российской культуре, новости отсюда поступают едва ли не каждый день.
Решением нового гендиректора Владимира Кехмана отменен перенесенный прежде «на неопределенный срок» спектакль «Чудесный грузин» об Иосифе Сталине с телеведущей в одной из главных ролей, обещаны масштабные сокращения административного состава, остановлены репетиции всех готовящихся к выходу проектов, запущенных при прежнем худруке Эдуарде Боякове, и анонсированные новые — в частности, репертуар снова пополнится пьесами Максима Горького. Для одного, уже почти готового спектакля, сделали исключение — премьера «Женщины Есенина» по книге Захара Прилепина состоится в начале декабря. Что здесь сейчас происходит в связи со сменой руководства?
Официальной информации мало, со стороны кажется, что людей увольняют пачками и режут весь репертуар. Для одних ужас, для других праздник. Владимир Абрамович делает решительные жесты, думая, что с их помощью он быстрее вернет Татьяну Васильевну Доронину: мол, возвращайтесь так, как будто ушли вчера.
Ну, это мой взгляд со стороны на его стратегию. Что входит в ваши обязанности во МХАТе? До сих пор я немного читал самотек пьесы, которые присылают авторы в литературную часть театра без предварительного согласования — Прим.
Отвечал за литературную составляющую и за идеологию; осуществлял связь с актуальными текстами. Театр в моем понимании — это не только хранитель классических традиций, но и сцепка с актуальной литературной составляющей. То есть не только Чехов и Горький, но и Леонов, Иванов, Булгаков — вся эта плеяда блистательных авторов, переписавших свои произведения в пьесы для сцены.
И далее везде. Мне казалось, что в центре Москвы должно появиться театральное… место, которое могло бы работать с новейшими энергиями и текстами, — но не либеральное, а такое… лево-правое. У вас получилось?
Не все, но кое-что. Проблема в том, что некому это оценить: у нас ни театральной, ни литературной критики как таковой нет: решения принимаются не на основе экспертной оценки, а на хайпе. Вот кто-то сказал, что Бузова и Бояков это плохо, и все принялись за ними повторять.
Но вот во МХАТе нет ни той, ни другого — и я что-то не вижу народного ликования по поводу того, что они отсюда изгнаны. Люди скорее посмотрели с сомнением — так, и что же будет дальше? А вы решили остаться?
У меня осталось одно дело — довести до ума постановку «Женщины Есенина». Артисты, приглашенные и члены труппы, влюблены в этот спектакль. В связи с чем я чувствую некоторую ответственность за то, чтобы не бросить его перед самой премьерой.
Собственно, едва ли первый вопрос на первой же встрече Кехмана с труппой был — будет ли сдан «Есенин»? Ответ был утвердительный. А его включат в репертуар, можно будет увидеть его после премьеры?
Я думаю, что никто в театре не имеет представления о том, что будет с этим спектаклем после премьеры. Вы для себя решили, остаетесь ли работать во МХАТе? Задача стратегическая и тактическая у Кехмана на данный момент одна — Владимиру Абрамовичу важно, чтобы в театр вернулась Доронина, так или иначе.
Я сижу и наблюдаю за тем, что будет происходить. Есть же какие-то силы и энергии, которые на это повлияли, и они должны проявиться. На данный момент они еще не проявились улыбается.
Какие у вас отношения с Кехманом? Нормальные, рабочие. Все, что касается Боякова, мы не обсуждаем, потому что у него позиция атакующая, а для меня Эдуард — мой товарищ.
Какие-то дальнейшие репертуарные планы после «Есенина» обсуждали? Пока нет. Я предлагал обсудить наши новые идеи — мы хотели сделать для сцены «Хлорофилию» Андрея Рубанова и «1993» Сергея Шаргунова.
Но Кехман пока взял паузу. Сейчас происходит реанимация ряда прежних проектов, среди которых — «Васса Железнова» Горького. Думаю, пока силы уходят туда.
Я об этом просто никогда не задумывался. Стихи и статьи наполнены кавказским колоритом, но при этом не выдают в поэте черкесо-гая. Такой парадокс. А Пилия, работая с этим акцентом, привносит в спектакль особую остроту: Кусиков и Есенин часто друг друга подкалывали, и, когда эти подколы приобретают рязанско-армавирский колорит, становится и мило, и смешно.
Отсутствие Вадима Шершеневича, одного из лидеров Московского ордена имажинистов, легко объясняется: он образно во многом похож на Анатолия Мариенгофа — тот же денди, эстет и циник. И дублировать образ — совершенно ни к чему. Отсутствие иных вышеобозначенных поэтов тоже вполне объяснимо, но, чтобы не перегружать рецензию, остановимся на этом. Зато появляется Алексей Ганин, которого играет Михаил Сиворин.
Этот подзабытый поэт важен для есенинской истории только тем, что был безнадёжно влюблён в Зинаиду Райх и был расстрелян по делу об Ордене русских фашистов. Стихи его почти не интересны. Биография — заурядная. Но Сиворин умудряется оживить этого персонажа и сделать трагической фигурой.
Лёгкое безумие и любовь к родной земле, поэзия и очарование прекрасной дамой — вот на каком материале работает актёр и создаёт свой образ. Вешкурцев в центре на репетиции «Женщин Есенина» Что касается главного героя, то Андрей Вешкурцев делает всё возможное и невозможное а в случае с Есениным это очень важно! Он всё время на сцене, всё время в движении, всё время в контакте с другими актёрами — и под конец спектакля с лёгкостью веришь в есенинскую усталость от жизни. Столько эмоций пережить и передать их за короткое время — дело крайне энергетически затратное.
Однако в работе Вешкурцева есть одна печальная особенность. Готовясь к роли, актёр не стал использовать рязанский акцент или как-то ещё на речевом уровне воссоздавать образ Есенина. Он заразился хочется верить, что это было ненамеренно! К счастью, только на уровне интонаций и чтения стихов.
На уровне пластики, игры, жестов — всё выше всяких похвал. Особенно хорошо актёрам удаётся играть, когда они работают на фоне Вертинского, Утёсова, Шуберта или лёгкого джаза. Музыка, отражающая своё время, становится фоном, на котором речи героев и их стихи становятся наиболее выразительными. Сцена представляет собой большой всё время наклоняющийся круг.
Актёры ходят по нему, как по палубе корабля. Иной раз, когда главный герой отплывает в Америку, — без всяких «как». Образ этот восходит к стихотворению «Письмо к женщине» : Земля — корабль! За новой жизнью, новой славой В прямую гущу бурь и вьюг Ее направил величаво.
Ну кто ж из нас на палубе большой Не падал, не блевал и не ругался? Их мало, с опытной душой, Кто крепким в качке оставался. Вот режиссёр и решила показать всю жизнь Есенина в движении — неровном, нервном, шатком, как «на палубе большой». И это работает.
Кто они — эти женщины Есенина? Кого они любили — гениального поэта? Ангела с золотыми волосами? Озорного гуляку?
За что? Легко догадаться.
Во-первых, Прилепин выступил как объективный биограф и рассказал без утайки обо всем, что портит моральный облик светловолосого Леля. Во-вторых, Захар не придерживается политической версии гибели Сергея Есенина, считая такие рассуждения "нелепыми". Доронина же, как известно, верит в "убийство русского гения" и в опубликованных дневниках актрисы можно найти немало о "казни истинно народного поэта". Зачем нам про драки и попойки? Послушаешь вопли и подумаешь: а ну и правда - зачем? А между тем действо оказалось и тоньше, и лучше всего, что о нем думали и говорили.
Клубнички в спектакле вообще не было, равно как и про смерть поэта. Авторов больше интересует жизнь как метафора творчества. Перед нами не линейное повествование, а калейдоскоп стильно поданных сцен. Эти сцены объединены настроением, образом, стихами, танцами и вообще всеми видами искусства. Кстати, правы те, кто называют "Женщин" "спектаклем-танцем". Взаимоотношения с дамами, в том числе сцены - о, ужас!
Причем танцует не только Екатерина Волкова, в чью миссию выпало играть Айседору Дункан, но и вообще все и весьма хорошо. Драки тоже показаны. Но когда их смотришь, вопроса "зачем", не возникает. Берем, например, драку, завершающую первое действие. Сюжет такой: Есенин за границей приходит в кабак, где выпивают белогвардейцы и красные. Завязывается мордобой.
Режиссер превращает это в изящную миниатюру. Драка показана замедленно.