Средний род У существительных среднего рода в именительном падеже в единственном числе будут окончания -о, -е, -ё, -я. Изменение существительного "метро" по родам, числам и падежам. Часть речи Часть речи слова метро — имя существительное. «Метро» — это усечённый вариант существительного «метрополитен». Последнее — мужского рода, вот и сокращение какое‑то время использовалось так же. У одушевлённых существительных род находится в прямой зависимости от принадлежности лиц к мужскому или женскому полу.
Задание Учи.ру
Подчеркиваю, что речь идет о новых словах, еще не успевших попасть в словари, потому что, конечно, слова, которые есть в словарях, надо проверять по словарям, а не по «Яндексу». Не знаю, насколько справедлива такая рекомендация, но она есть. Нормы устанавливают лингвисты Ксения Туркова: Почему это миф? Ведь лингвисты пишут словари. Владимир Пахомов: Да, лингвисты пишут словари, но они именно кодифицируют, фиксируют нормы. Это еще один миф - непонимание того, чем занимаются лингвисты. Многим лингвист представляется таким злобным существом, которое сидит в кустах со словарем и лупит всякого, кто нарушает норму. Это одна сторона. А многим лингвист, напротив, представляется существом безвольным, которое вместо того, чтобы жестко отстаивать норму, либеральничает: «Кофе? Ну ладно, пусть будет среднего рода». А он должен насмерть стоять.
Оба этих полярных представления о том, чем занимаются лингвисты, далеки от истины. Лингвисты не устанавливают норму, они ее кодифицируют. Приведем пример с другой наукой. Была новость о том, что в Большом адронном коллайдере частицу удалось разогнать со скоростью, которая превышает скорость света. Можно ли себе представить физика, который скажет: «Как-то мне это не нравится. Мы же знаем, что ничто не может двигаться со скоростью больше скорости света. Давайте сделаем вид, что этого не было». Если физик такое напишет, надо будет его уволить. Если ты физик, зафиксируй это и объясни нам, почему так произошло, тогда ты ученый. В 30-е годы выходила газета «Советский метро».
И в газетных статьях, посвященных открытию первой очереди метрополитена в 30-е годы, можно было прочитать: «Метро очень удобен для пассажиров» То же самое делает лингвист. Линвгист видит, что огромное количество людей употребляют кофе в среднем роде. Он это фиксирует и объясняет, почему так происходит. Он видит, что кофе — существительное, несклоняемое, нарицательное, неодушевленное, иноязычное, оканчивающееся на гласную. В большинстве своем такие слова относятся именно к среднему роду. Одна из загадок в русском языке для иностранцев, почему слово «кафе» среднего рода, а «кофе» - мужского. Мужской род этого слова поддерживается наличием старых форм «кофей» и «кофий». Это такой своеобразный языковой мемориал: мы помним, что когда-то у нас были формы «кофей» и «кофий». Но у нас действуют законы русского языка, и по этим законам все такие слова относятся к среднему роду, исключение — слова, называющие лиц, типа атташе, конферансье. Эта тенденция необыкновенно сильная.
Многие слова, которые поначалу ей сопротивляются, со временем все равно подчиняются. Например, слово «метро». Оно раньше было словом мужского рода, в 30-е годы выходила газета «Советский метро». И в газетных статьях, посвященных открытию первой очереди метрополитена в 30-е годы, можно было прочитать: «Метро очень удобен для пассажиров». Потому что метро — сокращение от слова мужского рода «метрополитен». Было мужского рода, стало среднего. Вспомним также песню Вертинского про лилового негра: «В пролеты улиц вас умчал авто». Стало среднего. Все слова, которые имеют подобный фонетический облик, втягиваются в парадигму среднего рода. И получается, что слово «кофе» раздирают две тенденции: первая — мы помним про мужской род и его охраняем, вторая — все существующие в языке законы втягивают его в парадигму среднего рода.
Именно поэтому средний род слова кофе — это не какая-то безграмотность, это действие законов языка. Лингвист все это видит, и он отмечает в словаре, что слово «кофе» на данном этапе может употребляться как существительное и мужского, и среднего рода. Ксения Туркова: Та же история с глаголом «звонишь», которая вызвала бурю возмущения, когда мы выпустили материал «Я понимаю, что будущее за вариантом «звОнишь». Один из авторов орфоэпического словаря Мария Каленчук сказала нам это в интервью, и она вполне логично объяснила , почему происходит это смещение. Это не значит, что все должны говорить «звОнишь», но есть логика в том, почему смещается ударение. Владимир Пахомов: Да, здесь тоже действуют языковые законы. Перенос ударения с окончания на корень — это процесс, который происходит со многими глаголами, происходит с разной скоростью, в разное время. Есть глаголы, которые этот путь уже прошли — например, курИшь, варИшь, дарИшь, они раньше были с таким ударением. Есть глаголы, которые этот путь сейчас проходят. В последнем издании орфоэпического словаря вариант «вклЮчит» дан как допустимый разговорный.
Но почему это произошло? Не потому, что «лингвисты пошли на поводу у безграмотной публики», а потому что лингвисты отмечают эту языковую тенденцию: на данном этапе этот глагол уже приблизился к тому состоянию, когда его можно назвать допустимым вариантом. Глагол «звонить», не будем лукавить, тоже идет по этому пути. Ксения Туркова: А когда дойдет? Владимир Пахомов: Этого мы не знаем. Сейчас вариант «звОнит» считается ненормативным, недопустимым, но то, что со временем станет допустимым, мы можем сказать со 100-процентной уверенностью. Именно потому, что мы знаем законы языка. Русский язык самый сложный для изучения, он сложнее китайского Владимир Пахомов: Может быть, это даже не столько заблуждение, потому что русский язык действительно довольно сложный. Но на самом деле сложнее всего учить далекий язык, самый простой язык для изучения — родственный. То есть для русских самые простые языки для изучения — славянские.
Постоянные признаки: нарицательное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение. Непостоянные признаки: именительный падеж, единственное число. Синтаксическая роль В предложении имя существительное в именительном падеже чаще всего бывает подлежащим метро , реже — именной частью составного сказуемого, приложением. Зависит от контекста.
Нашли ошибку или неточность? Напишите нам.
При этом неважно — перед нами самец или самка. Лебедь — это обозначение для всех птиц этого вида. Но почему тогда в «Сказке о царе Салтане» у Пушкина «Лебедь белая плывет». А в песне Юлии Михальчик: «Сильная, смелая, как лебедь белая, я становлюсь на крыло».
А все потому, что раньше лебедь была женского рода. Даже в словаре Даля указано: «Лебедь м. Объясняется это тем, что в славянской мифологии образ лебедя был связан с девой: в дохристианской Руси Девы Лебеди хранили напиток красоты и бессмертия. На берегах Онежского озера находили древние статуэтки девушек с лебедиными крыльями. А по легендам многих славянских народов были девушки, которые любили сбрасывать лебединые крылья и плескаться нагишом в озере. А потом становиться возлюбленными или женами.
А все поэты, Пушкин в том числе, черпали свое вдохновение из древних славянских сказаний. Поэтому неудивительно, что слово «лебедь» было женского рода. Москва, Большой Саввинский пер.
Метро: род какой у слова?
Несклоняемые существительные (в подавляющем большинстве — иноязычные по происхождению слова), называющие неодушевленные предметы, относятся к среднему роду. Часть речи слова «метро» — имя существительное, единственное число, множественное число, неодушевлённое, средний род. Несклоняемые существительные (в подавляющем большинстве — иноязычные по происхождению слова), называющие неодушевленные предметы, относятся к среднему роду. Определить род существительных слово метро. Существительное «метро» относится к женскому роду в русском языке и склоняется по общим правилам для существительных этого рода. Какого рода существительное метро? Как ты определил (а) его род?
Род существительного «метро»
Метро: род какой у слова? | Род прилагательного будет такой же, как у существительного. |
Род имени существительного слова метро | Род е случаи определения рода. |
Род имени существительного слова метро (5 видео) | История русского языка 📕 | Так как разбор существительного «метро» производится без учета синтаксической роли слова, сервис может выдать несколько вариантов — выберите из них верный, исходя из текста. |
Определите № 272 ГДЗ Русский язык 6 класс Ладыженская Т.А. Часть 1
Множественное число — у метро, в метро. В именительном падеже слово «метро» не изменяется: метро как единственное число , метро как множественное число. Если перед словом «метро» стоит прилагательное, оно также остается неизменным, как в единственном, так и во множественном числе: красивое метро, новое метро. Использование верного рода и падежа слова «метро» является важным аспектом культуры русского языка. Правильное склонение слова помогает избежать грамматических ошибок и гарантирует качественное владение русским языком.
Почему мы не говорим «в заводе» и «на школе»? Так сложилось. Ксения Туркова: Это, кстати, многим не нравится, потому что люди говорят: почему нельзя объяснить? Всему должно быть объяснение! Это еще один миф — что всему должно быть объяснение?
Владимир Пахомов: Наверное, да. Далеко не все в языке можно объяснить. И очень часто единственное объяснение — так сложилось в языке. В языке должен быть один вариант. Грамотно — это когда только один вариант Владимир Пахомов: Вариантность — это не недостаток языка, наоборот, это его богатство. Для языка вполне естественно, когда есть и «твОрог», и «творОг». И ведь варианты разные бывают. Есть равноправные варианты, как в случае «твОрог-творОг» — и так, и так абсолютно правильно. Есть варианты, которые наделены неравными правами: предпочительный и допустимый, или современный и устаревший.
Даже неправильные варианты различаются по степени неправильности: есть вариант неправильный, а есть грубо неправильный. Ксения Туркова: Зачем надо указывать степень неправильности? Это я говорю от лица человека, который якобы возмущен вариативностью. Нужен только один вариант, чтобы все знали, как правильно. В них даже при равноправности вариантов выбирается только один. Понятно, зачем это сделано: звучащая в эфире речь должна быть единообразной, эталонной. Есть словари, которые нацелены на то, чтобы показать динамику нормы, именно все богатство языка. Словарь — это же не учебник, он не должен фиксировать единственно правильный вариант. Словари надо уметь читать, надо уметь пользоваться пометами.
Нельзя говорить «кто последний», надо — «кто крайний» Владимир Пахомов: Этот миф действительно очень распространен, о нем еще писал Успенский в «Слове о словах» в 50-е годы, и ничего не изменилось. Успенский объясняет, почему это ошибка: у каждого предмета, у той же очереди, как минимум 2 края - мы о каком спрашиваем? Есть объяснение и у Колесова: значение «крайний» в смысле «последний» пришло из украинского Владимир Колесов, «Культура речи — культура поведения» — «МН». Ксения Туркова: Но ведь есть еще суеверие. Сейчас все повально стали говорить: это был мой крайний спектакль, крайняя лекция… Владимир Пахомов: Этот миф основан на том, что у слова «последний» есть несколько не очень хороших значений. Последний в значении «плохой»: последний негодяй, последний дурак. Ксения Туркова: И обреченность какая-то: последний — и больше ничего уже не будет. Владимир Пахомов: Понятно, почему употребления этого слова избегают люди, рискующие жизнью: альпинисты, водолазы, цирковые артисты. Но в речи обычного человека?
И вообще в языке есть такая вещь, как многозначность, и слово «последний» еще означает «самый новый», «недавно появившийся»: последние известия, последнее слово науки, последнее слово техники. Это же не значит, что после этого не будет больше никаких слов техники. Ксения Туркова: Нельзя говорить «садитесь», только «присаживайтесь» - на Грамоте. Владимир Пахомов: Да, это тот же миф, я когда работал над этой статьей, объединил эти два мифа, потому что оба они вызваны опасением обидеть собеседника. Хотя про это слово еще писала Ольга Северская Ольга Северская, «Говорим по-русски с Ольгой Северской» — «МН» , и она очень правильно отметила, что «присесть» можно ненадолго, на краешек стула. Получается, если мы говорим «присаживайтесь», мы предлагаем человеку ненадолго сесть, а потом быстренько очистить помещение, или занять какую-то неудобную позу. Местоимение «вы» всегда пишется с большой буквы, и другие мифы о прописной и строчной Владимир Пахомов: На самом деле «вы» пишется с большой буквы только при обращении к одному лицу и только в текстах определенных жанров: личные письма, официальные документы например, служебные записки. И еще один случай написания «вы» с большой буквы — это тексты, предназначенные для многократного использования: анкеты, листовки. Ксения Туркова: Еще миф про про большие буквы: название должности «президент России» всегда надо писать с большой буквы.
Владимир Пахомов: «Президент», «премьер-министр», «патриарх» многие склонны во всех контекстах писать с большой буквы, хотя здесь действуют четкие орфографические правила: с большой буквы они пишутся только при официальном титуловании, если речь идет о патриархе, только в текстах официальных документов как название высшего должностного лица, если речь идет о президенте. В тексте «указ Президента Российской Федерации» президент — с большой буквы. В газетной статье — «как сказал президент» - никаких оснований для большой буквы нет. Ксения Туркова: Наверное, всех волнует вопрос, как пишется «с днем рождения» - оба слова с большой буквы или оба с маленькой? Есть миф, что оба с большой. Владимир Пахомов: Правильно — оба с маленькой. Электронные ресурсы о русском языке хуже, чем печатные Ксения Туркова: Многие боятся пользоваться Грамотой. Хотя на Грамоту. Владимир Пахомов: Я могу объяснить, почему к электронным ресурсам, в том числе к Грамоте.
У нас по объективным причинам есть расхождения в рекомендациях. Например, часто спрашивали и спрашивают, как ставить ударение в названии итальянского десерта: «тирамИсу» или «тирамисУ». Раньше мы отвечали так: словарной фиксации нет, ударение неустоявшееся, употребляются оба варианта, выберите тот вариант, который вам больше нравится. Вышел орфографический словарь «Русский орфографический словарь», 4-е издание, Москва, 2012 год , самый полный, самый свежий нормативный орфографический словарь русского языка. И там зафиксировано слово «тирамису» с ударением на последнем слоге. Теперь мы можем отвечать: правильно — тирамисУ, со ссылкой на словарь. То есть вышел новый словарь, слово получило прописку в языке, словарную фиксацию, изменился ответ. Разночтения в ответах часто связаны с тем, что меняются рекомендации. Слова, которые есть в словарях, надо проверять по словарям, а не по «Яндексу» Ксения Туркова: Чем руководствоваться, когда имеешь дело с новым словом?
Например, слово «Твиттер» сейчас попало в словарь, а Фейсбук, по-моему, еще никуда не попал, как его писать — латиницей, кириллицей, в кавычках, без кавычек? Недавно еще существовали разногласия, куда ставить ударения — ФЕйсбук или ФейсбУк.
Имя существительное которое имеет форму только множественного числа. Существительные имеющие форму только множественного числа 5 класс. Несклоняемые существительные задания. Задания с несклоняемыми существительными. Несклоняемые имена существительные. Задания на тему Несклоняемые сущ.
Как определить число имен существительных. Правила определения числа имен существительных. Как определить число имен существительных 4 класс. Множественное число слова человек. Инструменты во множественном числе. Инструменты во множественном числе существительные. Человек во множ. Имена существительные которые имеют форму множественного числа.
Число имен существительных единственное и множественное число. Единственное и множественное число существительных 2 класс. Множественное число имен существительных 3 класс. Число существительных в русском языке 2. Множественное число имен существительных правило. Правило по русскому языку 2 класс множественное и единственное число. Употребление существительных во множественном числе в английском. Существительные только во множественном числе в английском.
Английские слова употребляющиеся только во множественном числе. Слова в форме именительного падежа множественного числа. Именительный падеж множественного числа. Падежи множественное число. Именительный падеж множественного числа слова. Склонение существительных в единственном числе. Склонение имён существительных по падежам. Падежи и склонения.
Склонение изменение по падежам имен существительных. Существительное в английском языке мн число. Существительные только во множественном числе в английском языке. Существительное в английском языке множественное число исключения. Существительные во мн числе. Слова мн ч. Нормы образования множественного числа существительных. Множественное число число существительных в английском языке.
Написание существительных во множественном числе в английском языке. Форма существительного в английском. Существительные множественного числа. Кенгуру какой род. Род имен существительных кенгуру. Жюри род существительного. Род и число существительных. Род и число имен существительных.
Число имен существительных таблица. Род и число имен существительны. Форма числа имен существительных. Множественное число в русском языке исключения. Множественное число имен существительных исключения русский язык. Множественное число в русском языке правило. Слова исключения множественного числа в русском языке. Существительные не изменяющиеся по числам 3 класс правило.
Существительные которые не изменяются по числам примеры. Какие слова не изменяются по числам 3 класс. Имена существительные которые не изменяются по числам. Единственное и множественное число имен существительных 3 класс. Имя существительное в единственном числе и множественном числе. Существительные множественного числа и единственного числа. Носки в родительном падеже множественного числа. Сапоги в родительном падеже множественного числа.
Имена существительные употребляющиеся только во множественном числе. Английский существительные во множественном числе исключения. Множественное число имен существительных в английском.
Формы множественного числа в русском языке. Слова исключения множественного числа в английском языке. Слова в единственном числе.
Существительное только в единственном числе. Существительных которые употребляются только в единственном числе. Существительное которые употребляются только в единственном.
Слова которые употребляются только в единственном числе. Существительные мн ч английский. Существительные всегда во множественном числе в английском языке.
Имена существительные во множественном числе на англ. Door во множественном числе на английском языке. Существительные среднего рода.
Существительные женского рода. Имена существительные мужского рода. Имена существительные женского рода.
Слова во множественном числе. Дружба во множественном числе. Слово Дружба во множественном числе.
Существительное только во множественном числе в английском. Слова только во множественном числе в английском языке. Существительные всегда во множественном числе в английском.
Существительные в единственном числе в английском языке. Как определить род существительных в испанском языке. Как определить род существительного в испанском языке.
Как определить род в испанском языке. Таблица родов в испанском языке. Существительные не имеющие формы множественного числа.
Сущ не имеющие множественного числа. Слова вотмножиственном числе. Еда только во множественном числе.
Имена существительные только множественного числа 5 класс. Имя существительное которое имеет форму только множественного числа. Существительные имеющие форму только множественного числа 5 класс.
Несклоняемые существительные задания. Задания с несклоняемыми существительными. Несклоняемые имена существительные.
Задания на тему Несклоняемые сущ. Как определить число имен существительных. Правила определения числа имен существительных.
Как определить число имен существительных 4 класс. Множественное число слова человек. Инструменты во множественном числе.
Инструменты во множественном числе существительные. Человек во множ. Имена существительные которые имеют форму множественного числа.
Число имен существительных единственное и множественное число. Единственное и множественное число существительных 2 класс. Множественное число имен существительных 3 класс.
Число существительных в русском языке 2. Множественное число имен существительных правило. Правило по русскому языку 2 класс множественное и единственное число.
Употребление существительных во множественном числе в английском. Существительные только во множественном числе в английском. Английские слова употребляющиеся только во множественном числе.
Слова в форме именительного падежа множественного числа. Именительный падеж множественного числа. Падежи множественное число.
Именительный падеж множественного числа слова. Склонение существительных в единственном числе.
Склонение слова «метро»
Если ваш план разбора отличается от представленного, просто сопоставьте его с данными нашего ответа. Если морфологический разбор имени существительного «метро» имеет несколько вариантов, то выберите наиболее подходящий вариант разбора исходя из контекста предложения. Разборы производились исходя из заложенного программного алгоритма, результаты в редких случаях могут быть недостоверны, если вы нашли несоответствие, пожалуйста, сообщите нам.
Владимир Пахомов: Я думаю, это происходит, когда возникает шумиха в СМИ, какой-то информационный повод, тогда и вспыхивает волна народного гнева. А на самом деле все те варианты, которыми сейчас больше всего возмущаются, они давным-давно в словарях. Еще один миф — что кофе теперь только среднего рода. Это неправда. По-прежнему, как и в 80-е, и в 90-е, кофе среднего рода — допустимое разговорное употрбелние, кофе мужского рода — строгая литературная норма.
Нельзя говорить «в Строгине», мы же не говорим «в пальте». Говорить «в Строгине» — дикая безграмотность Владимир Пахомов: Меня удивляет, откуда он такой стойкий взялся, этот миф, почему мы не помним про «день Бородина», почему не помним, что «дело было в Пенькове», а не «в Пеньково». Ведь эти названия изначально были склоняемыми. Анна Ахматова была очень возмущена, когда при ней говорили «я живу в Кратово», вместо «в Кратове». Писатель Василий Иванович Белов в 70-е годы предлагал тем, кто говорит «из Кемерово» говорить по такому же образцу «из окно». Модель та же. Почему возник этот миф?
Видимо, за те десятилетия, когда распространился этот новый, несклоняемый вариант «в Строгино», «каникулы в Простоквашино» он стал настолько нам привычен, что мы уже успели забыть, что когда-то эти названия склонялись. Ксения Туркова: Несклоняемыми ведь они стали под влиянием языка военных? Владимир Пахомов: Да, когда было важно давать начальную форму, чтобы не было путаницы: «в Кратове» — это Кратов или Кратово? Потом это проникло и в обиходную речь. И когда в вагоне звучит объявление: «Уважаемые пассажиры, трамвайное депо в Строгине приглашает на работу…», я не помню случая, чтобы кто-нибудь не вздрагивал Ксения Туркова: Словари дают сейчас несклоняемые варианты как допустимые? Владимир Пахомов: Если мы возьмем один из самых авторитетных грамматических словарей — «Грамматический словарь русского языка» Зализняка, то увидим, что в конце, в приложении написано: «Степень распространения этого явления имеется в виду несклоняемость — В. Ксения Туркова: Я знаю, что надо говорить «я живу в Кунцеве», но каждый раз, когда дело доходит до этой фразы, мне кажется, что я сейчас так скажу — а человек решит, что я выпендриваюсь.
Владимир Пахомов: Я живу на «Войковской», и там ходят трамваи, которые обслуживает трамвайное депо в Строгине. И когда в вагоне звучит объявление: «Уважаемые пассажиры, трамвайное депо в Строгине приглашает на работу…», я не помню случая, чтобы кто-нибудь не вздрагивал, и дальше начинается : вот, просклоняли, безграмотность, куда смотрят… Но несклоняемость уже настолько широко распространена, что можно говорить о том, что этот вариант не является ошибочным. Хотя, безусловно, строгая литературная норма требует склонять эти названия. Приняты новые правила русского языка Ксения Туркова: Почему люди постоянно возвращаются к мысли, что приняты какие-то новые правила русского языка? Ксения Туркова: В некоторых странах действительно есть наборы словарей, рекомендованные и утвержденные правительством. У нас, по-моему, такого нет. В этом есть необходимость?
Владимир Пахомов: Я думаю, есть, потому что сейчас в книжных магазинах большой выбор словарей, среди которых и откровенные подделки, и некачественные издания. Например, такое откровенное хулиганство, как «Толковый словарь» Даля в современном написании. Так что какой-то список нужен, именно чтобы отличить хорошие издания от плохих. Маркетологи пользуются тем, что люди знают фамилии Ушакова, Ожегова, Даля, и выпускают такие словари, как «Словарь современного русского языка» под редакцией Ожегова. Но Сергей Иванович Ожегов умер в 1964 году Ксения Туркова: А что ты можешь посоветовать нашей аудитории, чтобы отличить хороший словарь от плохого? Это ни в коем случае не реклама, это просто наблюдения, опыт. Все словари, которые там выходят, — хорошие.
Естественно, еще качественные словари — все словари, на обложке которых стоит обозначение какого-либо академического института: Института русского языка им. Ксения Туркова: Вот человек покупает словарь. Что его должно насторожить? Что наводит на мысль, что словарь некачественный? Владимир Пахомов: Да. Вообще с предлогами сложная ситуация. Невозможно объяснить, почему «на заводе», но «в школе».
Почему мы не говорим «в заводе» и «на школе»? Так сложилось. Ксения Туркова: Это, кстати, многим не нравится, потому что люди говорят: почему нельзя объяснить? Всему должно быть объяснение!
Владимир Пахомов: Правильно — оба с маленькой. Электронные ресурсы о русском языке хуже, чем печатные Ксения Туркова: Многие боятся пользоваться Грамотой. Хотя на Грамоту. Владимир Пахомов: Я могу объяснить, почему к электронным ресурсам, в том числе к Грамоте.
У нас по объективным причинам есть расхождения в рекомендациях. Например, часто спрашивали и спрашивают, как ставить ударение в названии итальянского десерта: «тирамИсу» или «тирамисУ». Раньше мы отвечали так: словарной фиксации нет, ударение неустоявшееся, употребляются оба варианта, выберите тот вариант, который вам больше нравится. Вышел орфографический словарь «Русский орфографический словарь», 4-е издание, Москва, 2012 год , самый полный, самый свежий нормативный орфографический словарь русского языка. И там зафиксировано слово «тирамису» с ударением на последнем слоге. Теперь мы можем отвечать: правильно — тирамисУ, со ссылкой на словарь. То есть вышел новый словарь, слово получило прописку в языке, словарную фиксацию, изменился ответ. Разночтения в ответах часто связаны с тем, что меняются рекомендации.
Слова, которые есть в словарях, надо проверять по словарям, а не по «Яндексу» Ксения Туркова: Чем руководствоваться, когда имеешь дело с новым словом? Например, слово «Твиттер» сейчас попало в словарь, а Фейсбук, по-моему, еще никуда не попал, как его писать — латиницей, кириллицей, в кавычках, без кавычек? Недавно еще существовали разногласия, куда ставить ударения — ФЕйсбук или ФейсбУк. Все-таки сейчас уже вроде бы привыкли к ФейсбУку, хотя долгое время в радиоэфире звучало ФЕйсбук. Владимир Пахомов: Я могу в связи с этим напомнить, что когда слово «ноутбук» было зафиксировано словарями, оно изначально было зафиксировано с ударением нОутбук, пришедшим из языка-источника. Сейчас — ноутбУк. В каких-то случаях возможны аналогии со словом, которое уже есть в словарях, в каких-то случаях другой рекомендации, кроме как ориентироваться на тот вариант, который встречается чаще, наверное, дать нельзя. Подчеркиваю, что речь идет о новых словах, еще не успевших попасть в словари, потому что, конечно, слова, которые есть в словарях, надо проверять по словарям, а не по «Яндексу».
Не знаю, насколько справедлива такая рекомендация, но она есть. Нормы устанавливают лингвисты Ксения Туркова: Почему это миф? Ведь лингвисты пишут словари. Приведем пример с другой наукой. Была новость о том, что в Большом адронном коллайдере частицу удалось разогнать со скоростью, которая превышает скорость света. Можно ли себе представить физика, который скажет: «Как-то мне это не нравится. Мы же знаем, что ничто не может двигаться со скоростью больше скорости света. Давайте сделаем вид, что этого не было».
Если физик такое напишет, надо будет его уволить. Если ты физик, зафиксируй это и объясни нам, почему так произошло, тогда ты ученый. В 30-е годы выходила газета «Советский метро». И в газетных статьях, посвященных открытию первой очереди метрополитена в 30-е годы, можно было прочитать: «Метро очень удобен для пассажиров» Эта тенденция необыкновенно сильная. Многие слова, которые поначалу ей сопротивляются, со временем все равно подчиняются. Например, слово «метро». Оно раньше было словом мужского рода, в 30-е годы выходила газета «Советский метро». И в газетных статьях, посвященных открытию первой очереди метрополитена в 30-е годы, можно было прочитать: «Метро очень удобен для пассажиров».
Потому что метро — сокращение от слова мужского рода «метрополитен». Было мужского рода, стало среднего. Вспомним также песню Вертинского про лилового негра: «В пролеты улиц вас умчал авто». Стало среднего. Все слова, которые имеют подобный фонетический облик, втягиваются в парадигму среднего рода. И получается, что слово «кофе» раздирают две тенденции: первая — мы помним про мужской род и его охраняем, вторая — все существующие в языке законы втягивают его в парадигму среднего рода. Именно поэтому средний род слова кофе — это не какая-то безграмотность, это действие законов языка. Лингвист все это видит, и он отмечает в словаре, что слово «кофе» на данном этапе может употребляться как существительное и мужского, и среднего рода.
Вышел орфографический словарь «Русский орфографический словарь», 4-е издание, Москва, 2012 год , самый полный, самый свежий нормативный орфографический словарь русского языка. И там зафиксировано слово «тирамису» с ударением на последнем слоге. Теперь мы можем отвечать: правильно — тирамисУ, со ссылкой на словарь. То есть вышел новый словарь, слово получило прописку в языке, словарную фиксацию, изменился ответ. Разночтения в ответах часто связаны с тем, что меняются рекомендации. Слова, которые есть в словарях, надо проверять по словарям, а не по «Яндексу» Ксения Туркова: Чем руководствоваться, когда имеешь дело с новым словом? Например, слово «Твиттер» сейчас попало в словарь, а Фейсбук, по-моему, еще никуда не попал, как его писать — латиницей, кириллицей, в кавычках, без кавычек? Недавно еще существовали разногласия, куда ставить ударения — ФЕйсбук или ФейсбУк.
Все-таки сейчас уже вроде бы привыкли к ФейсбУку, хотя долгое время в радиоэфире звучало ФЕйсбук. Владимир Пахомов: Я могу в связи с этим напомнить, что когда слово «ноутбук» было зафиксировано словарями, оно изначально было зафиксировано с ударением нОутбук, пришедшим из языка-источника. Сейчас — ноутбУк. В каких-то случаях возможны аналогии со словом, которое уже есть в словарях, в каких-то случаях другой рекомендации, кроме как ориентироваться на тот вариант, который встречается чаще, наверное, дать нельзя. Подчеркиваю, что речь идет о новых словах, еще не успевших попасть в словари, потому что, конечно, слова, которые есть в словарях, надо проверять по словарям, а не по «Яндексу». Не знаю, насколько справедлива такая рекомендация, но она есть. Нормы устанавливают лингвисты Ксения Туркова: Почему это миф? Ведь лингвисты пишут словари.
Владимир Пахомов: Да, лингвисты пишут словари, но они именно кодифицируют, фиксируют нормы. Это еще один миф - непонимание того, чем занимаются лингвисты. Многим лингвист представляется таким злобным существом, которое сидит в кустах со словарем и лупит всякого, кто нарушает норму. Это одна сторона. А многим лингвист, напротив, представляется существом безвольным, которое вместо того, чтобы жестко отстаивать норму, либеральничает: «Кофе? Ну ладно, пусть будет среднего рода». А он должен насмерть стоять. Оба этих полярных представления о том, чем занимаются лингвисты, далеки от истины.
Лингвисты не устанавливают норму, они ее кодифицируют. Приведем пример с другой наукой. Была новость о том, что в Большом адронном коллайдере частицу удалось разогнать со скоростью, которая превышает скорость света. Можно ли себе представить физика, который скажет: «Как-то мне это не нравится. Мы же знаем, что ничто не может двигаться со скоростью больше скорости света. Давайте сделаем вид, что этого не было». Если физик такое напишет, надо будет его уволить. Если ты физик, зафиксируй это и объясни нам, почему так произошло, тогда ты ученый.
В 30-е годы выходила газета «Советский метро». И в газетных статьях, посвященных открытию первой очереди метрополитена в 30-е годы, можно было прочитать: «Метро очень удобен для пассажиров» То же самое делает лингвист. Линвгист видит, что огромное количество людей употребляют кофе в среднем роде. Он это фиксирует и объясняет, почему так происходит. Он видит, что кофе — существительное, несклоняемое, нарицательное, неодушевленное, иноязычное, оканчивающееся на гласную. В большинстве своем такие слова относятся именно к среднему роду. Одна из загадок в русском языке для иностранцев, почему слово «кафе» среднего рода, а «кофе» - мужского. Мужской род этого слова поддерживается наличием старых форм «кофей» и «кофий».
Это такой своеобразный языковой мемориал: мы помним, что когда-то у нас были формы «кофей» и «кофий». Но у нас действуют законы русского языка, и по этим законам все такие слова относятся к среднему роду, исключение — слова, называющие лиц, типа атташе, конферансье. Эта тенденция необыкновенно сильная. Многие слова, которые поначалу ей сопротивляются, со временем все равно подчиняются. Например, слово «метро». Оно раньше было словом мужского рода, в 30-е годы выходила газета «Советский метро». И в газетных статьях, посвященных открытию первой очереди метрополитена в 30-е годы, можно было прочитать: «Метро очень удобен для пассажиров». Потому что метро — сокращение от слова мужского рода «метрополитен».
Было мужского рода, стало среднего. Вспомним также песню Вертинского про лилового негра: «В пролеты улиц вас умчал авто». Стало среднего. Все слова, которые имеют подобный фонетический облик, втягиваются в парадигму среднего рода. И получается, что слово «кофе» раздирают две тенденции: первая — мы помним про мужской род и его охраняем, вторая — все существующие в языке законы втягивают его в парадигму среднего рода. Именно поэтому средний род слова кофе — это не какая-то безграмотность, это действие законов языка. Лингвист все это видит, и он отмечает в словаре, что слово «кофе» на данном этапе может употребляться как существительное и мужского, и среднего рода. Ксения Туркова: Та же история с глаголом «звонишь», которая вызвала бурю возмущения, когда мы выпустили материал «Я понимаю, что будущее за вариантом «звОнишь».
Один из авторов орфоэпического словаря Мария Каленчук сказала нам это в интервью, и она вполне логично объяснила , почему происходит это смещение. Это не значит, что все должны говорить «звОнишь», но есть логика в том, почему смещается ударение. Владимир Пахомов: Да, здесь тоже действуют языковые законы. Перенос ударения с окончания на корень — это процесс, который происходит со многими глаголами, происходит с разной скоростью, в разное время. Есть глаголы, которые этот путь уже прошли — например, курИшь, варИшь, дарИшь, они раньше были с таким ударением.
Русский язык 3 класс учебник Канакина, Горецкий 2 часть - страница 59
И что такое метро в России? Нельзя не сказать про московскую подземку, она является одной из самых красивых во всем мире. Протяженность линий составляет более трехсот километров, а самой красивой станцией признана Киевская. История создания метро Что такое метро, нам известно, но какова история возникновения этого транспортного средства?
Первая станция была построена в Лондоне в 1863 году, так как инженеры понимали, что на улицах города недостаточно места для удобного передвижения. Длина железной дороги была всего шесть километров. Такой способ передвижения спонсировался компаниями железных дорог, а за первый год метрополитен перевез около девяти миллион человек.
В Москве же метро появилось в конце девятнадцатого века, именно тогда впервые начали выдвигаться проекты о создании подземок. Линии были именно окружными, не включая в себя радиальных. Значение слова Каково значение слова метро?
Это слово английского происхождения. Оно переводится как «столичная».
Владимир Пахомов: Я думаю, это происходит, когда возникает шумиха в СМИ, какой-то информационный повод, тогда и вспыхивает волна народного гнева. А на самом деле все те варианты, которыми сейчас больше всего возмущаются, они давным-давно в словарях. Еще один миф — что кофе теперь только среднего рода. Это неправда. По-прежнему, как и в 80-е, и в 90-е, кофе среднего рода — допустимое разговорное употрбелние, кофе мужского рода — строгая литературная норма. Нельзя говорить «в Строгине», мы же не говорим «в пальте».
Говорить «в Строгине» — дикая безграмотность Владимир Пахомов: Меня удивляет, откуда он такой стойкий взялся, этот миф, почему мы не помним про «день Бородина», почему не помним, что «дело было в Пенькове», а не «в Пеньково». Ведь эти названия изначально были склоняемыми. Анна Ахматова была очень возмущена, когда при ней говорили «я живу в Кратово», вместо «в Кратове». Писатель Василий Иванович Белов в 70-е годы предлагал тем, кто говорит «из Кемерово» говорить по такому же образцу «из окно». Модель та же. Почему возник этот миф? Видимо, за те десятилетия, когда распространился этот новый, несклоняемый вариант «в Строгино», «каникулы в Простоквашино» он стал настолько нам привычен, что мы уже успели забыть, что когда-то эти названия склонялись. Ксения Туркова: Несклоняемыми ведь они стали под влиянием языка военных?
Владимир Пахомов: Да, когда было важно давать начальную форму, чтобы не было путаницы: «в Кратове» — это Кратов или Кратово? Потом это проникло и в обиходную речь. И когда в вагоне звучит объявление: «Уважаемые пассажиры, трамвайное депо в Строгине приглашает на работу…», я не помню случая, чтобы кто-нибудь не вздрагивал Ксения Туркова: Словари дают сейчас несклоняемые варианты как допустимые? Владимир Пахомов: Если мы возьмем один из самых авторитетных грамматических словарей — «Грамматический словарь русского языка» Зализняка, то увидим, что в конце, в приложении написано: «Степень распространения этого явления имеется в виду несклоняемость — В. Ксения Туркова: Я знаю, что надо говорить «я живу в Кунцеве», но каждый раз, когда дело доходит до этой фразы, мне кажется, что я сейчас так скажу — а человек решит, что я выпендриваюсь. Владимир Пахомов: Я живу на «Войковской», и там ходят трамваи, которые обслуживает трамвайное депо в Строгине. И когда в вагоне звучит объявление: «Уважаемые пассажиры, трамвайное депо в Строгине приглашает на работу…», я не помню случая, чтобы кто-нибудь не вздрагивал, и дальше начинается : вот, просклоняли, безграмотность, куда смотрят… Но несклоняемость уже настолько широко распространена, что можно говорить о том, что этот вариант не является ошибочным. Хотя, безусловно, строгая литературная норма требует склонять эти названия.
Приняты новые правила русского языка Ксения Туркова: Почему люди постоянно возвращаются к мысли, что приняты какие-то новые правила русского языка? Ксения Туркова: В некоторых странах действительно есть наборы словарей, рекомендованные и утвержденные правительством. У нас, по-моему, такого нет. В этом есть необходимость? Владимир Пахомов: Я думаю, есть, потому что сейчас в книжных магазинах большой выбор словарей, среди которых и откровенные подделки, и некачественные издания. Например, такое откровенное хулиганство, как «Толковый словарь» Даля в современном написании. Так что какой-то список нужен, именно чтобы отличить хорошие издания от плохих. Маркетологи пользуются тем, что люди знают фамилии Ушакова, Ожегова, Даля, и выпускают такие словари, как «Словарь современного русского языка» под редакцией Ожегова.
Но Сергей Иванович Ожегов умер в 1964 году Ксения Туркова: А что ты можешь посоветовать нашей аудитории, чтобы отличить хороший словарь от плохого? Это ни в коем случае не реклама, это просто наблюдения, опыт. Все словари, которые там выходят, — хорошие. Естественно, еще качественные словари — все словари, на обложке которых стоит обозначение какого-либо академического института: Института русского языка им. Ксения Туркова: Вот человек покупает словарь. Что его должно насторожить? Что наводит на мысль, что словарь некачественный? Владимир Пахомов: Да.
Вообще с предлогами сложная ситуация. Невозможно объяснить, почему «на заводе», но «в школе». Почему мы не говорим «в заводе» и «на школе»? Так сложилось. Ксения Туркова: Это, кстати, многим не нравится, потому что люди говорят: почему нельзя объяснить? Всему должно быть объяснение!
Вспомним род имён существительных. Все существительные в единственном числе делятся на три рода: мужской, женский и средний. Сирень она моя — женский род , столица она моя — женский род , совет он мой — мужской род , язык он мой — мужской род , привет он мой — мужской род , яблоко оно моё — средний род , космонавт он мой — мужской род , коллекция она моя — женский род , метро оно моё — средний род , пальто оно моё — средний род. Спи, дитя оно моё — средний род моё, усни!
Они часто играли в футбол и баскетбол шапка приходила в гости к братцем сапог.. Жила - была девочка Ирочка? НиколайБогдановЯ 26 апр. Найдите словосочетания с прилангательнами? Листья падают потому что наступила осень 3. Ненадо ходить босиком по луже так как можно намочить ноги 4. Соблюдайте технику безопасности так как надо беречь сво.. Придумай начало предложении? Kristi032776 26 апр. Помогите срочно пожалуйста ответьте? Руслан289 26 апр.
Род имен существительных
У существительных среднего рода окончание в именительном и винительном падежах обычно остается неизменным (например, «метро», «в метро»). Существительные общего рода; род неизменяемых имен существительных. Так как разбор существительного «метро» производится без учета синтаксической роли слова, сервис может выдать несколько вариантов — выберите из них верный, исходя из текста. Зайти в метро, держать ногу в стремени, увидеть кенгуру, покупать драже, идти по выбранному пути, договориться с этой леди, называют по имени, мечтать о капучино, кататься на пони, нет племени. Женский род:вода, щека, туфлях, свёкла, й род:мальчик, багаж, компьютер.
Определите № 272 ГДЗ Русский язык 6 класс Ладыженская Т.А. Часть 1
В определении рода некоторых существительных (сравнительно немногих) иногда наблюдаются колебания. Определение рода у существительного "метро" может вызывать затруднения у многих людей, поскольку его окончание не соответствует ни одному из основных. Определить род существительного «метро» можно, обратившись к правилам определения рода в русском языке. Часть речи Часть речи слова метро — имя существительное.
Слова, которые поменяли свой род, или Слова-трансгендеры
В современном русском языке метро – существительное среднего рода. Существительное метро среднего рода (потому что слово заканчивается на -о), несклоняемое. Определить род существительного «метро» можно, обратившись к правилам определения рода в русском языке. Род е случаи определения рода. «Метро» — это усечённый вариант существительного «метрополитен». Последнее — мужского рода, вот и сокращение какое‑то время использовалось так же. Род прилагательного будет такой же, как у существительного.
Какого рода слова мозоль, фланель, метро, эскимо, такси, шоссе, заросль, меню, глушь, кофе, кафе?
Он указывает две нормы: «фильм» и «фильма». Метро Istock «Метро» — это усеченный вариант существительного мужского рода «метрополитен». Логично, что и метро было мужского рода. Корней Иванович Чуковский писал в своем дневнике: «Но все же метро будет построен».
Так и появился вариант, который в итоге победил. Он, бедный, долгие годы метался между мужским и женским родами. Даже Александр Сергеевич никак не мог определиться в своих стихах.
В 1814 году юный Пушкин в стихотворении «Воспоминание о Царском Селе» писал: «... Прошло тринадцать лет, и в 1827 году тот же Пушкин в стихотворении «Сто лет минуло, как тевтон... Хмель литовских берегов, Немецкой тополью плененный...
В настоящее время тополь окончательно утвердился в мужском роде и со спокойной душой разбрасывает свой пух. Гончаров, 1857 г. Рояль Слово «рояль» произошло от французского «roi», что значит король.
Когда печатаете на компьютере, не игнорируйте техническую сторону ни пробелы, ни заглавную букву в начале предложения — её отсутствие, кстати, является орфографической ошибкой, ни многие мелочи, без которых набранный текст выглядит неаккуратно и некрасиво : всё надо делать на советь. Напомню: помеченное в толковых словарях эпитетом «разговорное» разг. Род существительных указывается в словарях. И от значения слова зависит его род.
Именно в Петровскую эпоху это слово к нам и пришло. Первоначально оно звучало как «гошпиталь» или «шпиталь» и долгое время употреблялось как существительное женского рода. Однако сейчас «госпиталь» — он, а не она.
Тополь «Лишь хмель литовских берегов, немецкой тополью пленённый…» — и это цитата из Пушкина. Точнее, из его перевода стихотворения Адама Мицкевича. Существительные, которые оканчиваются на «-оль», в русском языке бывают как мужского рода например, «уголь» или «алкоголь» , так и женского «фасоль», «опухоль». Такова была и судьба существительного «тополь». Портфель «Встретил его в той же меховой куртке, с портфелью», — читаем у Герцена. И здесь можем сравнить с похожими существительными: «апрель», «отель» — мужского рода ; «метель», «модель» — женского. Как и в случае с «тополь», сам внешний вид слова создаёт условия для колебания.
Рояль «Катя стояла, склонясь над роялью с томиком Расина в руках», — писал Андрей Белый в своём первом романе «Серебряный голубь», опубликованном в 1909 году.
Однако, как и в любом правиле, есть исключения. Исключением к правилу являются слова, обозначающие метро. В русском языке существительное «метро» относится к среднему роду. Например: «Я еду в метро». Также существует предлог «по» со словом «метро». Этот предлог употребляется с винительным падежом при обозначении направления движения. Например: «Я поехал по метро». Запомните, что слово «метро» — исключение к правилу о роде существительных, обозначающих сооружения и объекты инфраструктуры, и обычно относится к среднему роду. Исключение 1: Слова, имеющие окончание «о» Обычно существительные женского рода, обозначающие названия заведений, сооружений или географические названия, имеют окончание «о».
Однако в некоторых случаях такие слова могут изменять свой род и становиться существительными мужского или среднего рода.
9 слов-трансгендеров в русском языке, которые сменили род
ГДЗ учебник по русскому языку 3 класс (часть 1) Иванов. УРОК 68. Упражнения Номер 2 | «В 30-е годы слово «метро» было мужского рода». «Московские новости» и опровергают самые нелепые домыслы о русском языке. |
Склонение слова «метро» | «Метро» — это усечённый вариант существительного «метрополитен». Последнее — мужского рода, вот и сокращение какое‑то время использовалось так же. |
Род существительного «метро»
Род существительного «метро» | В определении рода некоторых существительных (сравнительно немногих) иногда наблюдаются колебания. |
Метро: род какой у слова? | Род имён существительных. Необходимо запомнить. Какой бывает новость (прилагательные)? Подбор прилагательных к слову на основе русского языка. «Метро» — это усечённый вариант существительного «метрополитен». |
Определите № 272 ГДЗ Русский язык 6 класс Ладыженская Т.А. Часть 1 – Рамблер/класс | Род имен существительных Скачать Что такое метро По одному из самых распространенных определений, метрополитен — это вид электрического подземного транспорта, то есть это железная дорога, по которой постоянно передвигаются поезда. |
Морфологический разбор имени существительного «Метро» | Мужской род Существительные мужского рода в форме именительного падежа единственного числа имеют окончания: а, -я, нулевое. |
ГДЗ учебник по русскому языку 3 класс (часть 1) Иванов. УРОК 68. Упражнения. Номер №2
Существительное метро среднего рода (потому что слово заканчивается на -о), несклоняемое. Род е случаи определения рода. Существительное МЕТРО как раз и является нарицательным неодушевлённым и к числу исключений не относится. Род имён существительных. Необходимо запомнить. Какой бывает новость (прилагательные)? Подбор прилагательных к слову на основе русского языка. «Метро» — это усечённый вариант существительного «метрополитен».