На русском выходит роман «Кари Мора» — шестой, во всех отношениях неожиданный текст Томаса Харриса, 79-летнего писателя, автора культового романа «Молчание ягнят». Читать онлайн «Молчание ягнят» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). Полная версия книги Молчание ягнят, чтобы читать бесплатно онлайн, от автора Томас Харрис. Роман Харриса Томаса Энтони «Молчание ягнят» читается залпом, остановиться просто не представляется возможным. Автор «Молчания ягнят» Томас Харрис не давал развернутых интервью прессе с середины 1970-х.
Томас Харрис - Молчание ягнят
Автор: Томас Харрис. Название: Молчание ягнят. вторая книга серии про маньяка-социопата Ганнибала Лектера. Молчание ягнят. Томас Харрис. Рейтинг.
Молчание ягнят - Томас Харрис (1988)
Однако имени его автор так и не раскрыл, ограничившись вымышленным «доктором Салазаром». Прототипы обозначены были самим автором еще при первом издании романа. Образ составили: Тед Банди — убийца 30 женщин число жертв приблизительно в 1970-е годы. Он, подобно литературному герою, заманивал своих жертв в фургон, затем увозил их, насиловал и убивал.
Так же, как и Ганнибал Лектер, после поимки он помогал полиции в розыске других серийных убийц. Эд Гейн из Висконсина. Он грабил могилы, убивал женщин.
Из их кожи психопат шил одежду как Буффало-Билл , а из останков делал мебель. Эдмунд Кемпер — жестокий убийца. С детства издевался над животными, уродовал их.
А в 15 лет убил свою бабушку и своего дедушку параллель с Буффало-Биллом. Гэри Хэйдник — насильник, который держал жертв женщин и девочек в яме своего подвала. Экранизация Роман «Молчание ягнят» был экранизирован в 1991 году.
Режиссером картины выступил Джонатан Демми. Фильм был признан одним из лучших в истории кинематографа и собрал сразу пять премий «Оскар». Роман Томаса Харриса также получил частичное отражение в сериале «Ганнибал».
Здесь роль главного героя убийцы-людоеда выпала датскому актеру Мадсу Миккельсену. Награды В 1988 году история о серийном убийце была удостоена премии Брэма Стокера в категории «Лучший роман».
Наибольшую популярность получил фильм "Молчание ягнят" с Энтони Хопкинсом в главной роли. Подпишитесь на наш телеграм-канал, чтобы всегда быть в самом центре культурной жизни t.
Список полей представлен выше. Например: author:иванов Можно искать по нескольким полям одновременно: author:иванов title:исследование По умолчанию используется оператор AND. Оператор AND означает, что документ должен соответствовать всем элементам в группе: исследование разработка оператор OR означает, что документ должен соответствовать одному из значений в группе: исследование OR разработка оператор NOT исключает документы, содержащие данный элемент: исследование NOT разработка author:иванов NOT title:разработка Тип поиска При написании запроса можно указывать способ, по которому фраза будет искаться. Поддерживается четыре метода: поиск с учетом морфологии, без морфологии, поиск префикса, поиск фразы.
По-умолчанию, поиск производится с учетом морфологии.
В волосах и на ее форме еще оставались травинки и зеленые пятна - во время недавних занятий по задержанию преступника ей приходилось неоднократно кидаться на землю, якобы уворачиваясь от пуль. В приемной никого не было, и она бросила взгляд на свое отражение в стеклянной двери, хотя была уверена, что выглядит хорошо. Джек Крофорд был в комнате один. Он стоял за чьим-то столом и говорил по телефону, а вокруг царил хаос.
Все книги Томаса Харриса о Ганнибале Лектере: чем закончилась история маньяка из «Молчания ягнят»
Он — гурман-людоед. Клэрис Стерлинг — курсант академии ФБР. Она восприимчива к чужой беде, и именно это определяет все ее поступки. Судьба заставляет героев действовать совместно в деле о поимке Буффало Билла — опаснейшего маньяка-убийцы… «Настоящий учебник по искусству создания напряженного сюжета, абсолютный шедевр, который плавно стремится к своей кульминации… Харрис, наверное, лучший на сегодняшний день автор, работающий в этом жанре».
О чем Томас Харрис молчал 13 лет 11:59, 18 июля 2019 г. Книги Всемирно известный писатель Томас Харрис, создатель яркого образа Ганнибала Лектера и культового романа «Молчание ягнят», проданного тиражом более 30 млн экземпляров, после 13-летнего перерыва написал свой новый сенсационный роман «Кари Мора». В России книга выйдет в сентябре в издательстве «Эксмо». Томасу Харрису 79 лет, он не дает интервью, не выступает перед публикой, живет замкнуто в своем роскошном особняке во Флориде. После выхода его последней книги «Восхождение Ганнибала» прошло 13 лет и литературное сообщество уже не надеялось, что Харрис напишет новое произведение. Но в прошлом году мир облетела новость о том, что он закончил свой шестой роман «Кари Мора». Он непохож ни на что созданное им ранее и в то же время этот по-настоящему постмодернистский текст скрывает в себе множество метафор и аллюзий на творчество самого же Харриса. Один из главный героев Ганс-Петер — это одновременно пародия на образ Фрэнсиса Долархайда из «Красного дракона» и на блестящего психиатра, изысканного гурмана и опаснейшего убийцу Ганнибала Лектера. И если образ Лектера стал эпическим и привлекательным за счет его интеллекта и эмпатии к Клэрис Старлинг, несмотря на темную сущность, то в Гансе-Петере нет вообще ничего человеческого.
Клэрис… — Да? Больше он не сказал ни слова. Прошло тридцать шесть часов с тех пор, как она представила свой отчет в Балтиморскую окружную полицию. Печатала отчет двумя пальцами! Потом Старлинг отправили назад в Квонтико, напомнив, что убийство не подпадает под юрисдикцию федеральных органов. Вечером в воскресенье по всем телеканалам прошла сцена битвы с телеоператорами, и Старлинг не сомневалась, что села в хорошую лужу. Как будто она просто бросила свой отчет в выгребную яму. Казино, где она сейчас стояла, было тесным и маленьким: оно когда-то разъезжало в автоприцепе, пока не было конфисковано ФБР. Теперь его использовали как учебное пособие для курсантов академии. Узкая, не очень длинная комната была набита полицейскими из самых разных мест. Старлинг уже отказалась — с благодарностью — от нескольких стульев, предложенных ей поочередно двумя техасскими рейнджерами и детективом из Скотленд-Ярда. Остальные курсанты ее группы находились сейчас на другой стороне здания академии, в «спальне, где совершено преступление на сексуальной почве», отыскивая волосы преступника на ковровом покрытии, взятом из настоящего мотеля, и в «банке города N», пытаясь обнаружить отпечатки пальцев. Но Старлинг провела такое количество часов, разыскивая вещественные доказательства и отпечатки пальцев, когда специализировалась по криминологии в университете, что теперь ее послали на эту лекцию — часть курса для приезжих сотрудников правоохранительных органов. Она подумала: может, есть и другая причина, почему ее отделили от остальных; может, прежде чем выгнать, тебя изолируют от сокурсников? Опершись локтями о стол для игры в кости, Старлинг снова попыталась вникнуть в то, что говорилось об отмывании денег в игорных заведениях. Вместо этого в голову ей лезли мысли о том, как не любит ФБР, когда его сотрудники появляются на телеэкранах, если речь не идет об официальных пресс-конференциях, разумеется. Доктор Ганнибал Лектер был лакомым куском не только для радио и телевидения, но и для газет, и балтиморская полиция с радостью сообщила репортерам фамилию Клэрис. Снова и снова видела она себя такой, какой предстала перед зрителями вечерних ТВ-новостей в воскресенье. Вот она — «Старлинг из ФБР» — в Балтиморе, грохающая ручкой домкрата по железной двери гаража над вползающим под эту дверь оператором. А вот «Агент ФБР Старлинг» угрожающе поворачивается к ассистенту оператора с той же ручкой домкрата, зажатой в кулаке. Соперничающая с этой компанией «Уорлд пикчерз», которой так и не удалось отснять собственный фильм, объявила, что подает в суд на «Старлинг из ФБР» и на само Бюро за нанесение телесных повреждений, потому что телеоператору в глаза попали пыль и кусочки ржавчины, когда Старлинг колотила по двери. Джонетта Джонсон в передаче «От моря и до моря» выступила с заявлением, что Старлинг отыскала останки убитого в гараже благодаря «непонятной и внушающей ужас связи с человеком, которого медицинские и судебные авторитеты считают ЧУДОВИЩЕМ! Не оставалось сомнений, что у «Уорлд пикчерз» был в больнице собственный источник информации. От ФБР комментариев в печати не последовало, но Клэрис не сомневалась, что в самой конторе их было предостаточно. За завтраком один из ее сокурсников, молодой человек, от которого вечно несло дешевым лосьоном, назвал ее «наша Мелвин Пелвис» [18] , бездарно обыграв имя Мелвина Первиса, гуверовского агента номер один в тридцатые годы. Арделия Мэпп ответила молодому человеку что-то такое, от чего он побледнел и ушел, оставив на столе недоеденный завтрак. Неожиданно Старлинг обнаружила, что ею овладело странное безразличие — она больше ничему не удивлялась. Целый день и целую ночь она ощущала вокруг себя звенящую тишину, словно водолаз, опустившийся глубоко в море. Теперь она решила защищаться, если только представится случай. Преподаватель вращал колесо рулетки, давая пояснения, но ни разу так и не выпустил из рук шарика. Глядя на него, Клэрис ни на минуту не усомнилась, что за всю свою жизнь этот человек никогда так и не решился выпустить из рук шарик рулетки. Но сейчас он, кажется, еще что-то сказал. Это же я! Преподаватель указал подбородком на дверь за ее спиной. Ну вот, началось. Парка [19] , прядшая нить ее судьбы, испуганно замерла. Но оказалось, что это всего лишь преподаватель огневой подготовки Бригем, заглянувший в дверь казино. Когда он понял, что Старлинг его увидела, он жестом вызвал ее в коридор. Она подумала было, что ее выгоняют, но потом решила, что сообщать об этом не входит в обязанности Бригема. Где ваша полевая форма? Ей пришлось ускорить шаг, чтобы держаться с ним вровень. Бригем нес следственный чемоданчик со всем необходимым для обнаружения отпечатков пальцев и прочего — большой, не учебный, которым пользовались на занятиях, а настоящий — и небольшой парусиновый мешок. Возьмите все нужное на сутки. Может, вернетесь раньше, но возьмите на всякий случай. Похоже, дело рук Буффало Билла. Помощники шерифа должны доставить труп куда надо. Это где-то у черта на рогах, и Джек не собирается ждать, чтоб эти парни сообщили ему детали. Вы здорово вкалывали на лабораторке, так что сможете, верно? Дайте-ка я проверю, все ли на месте. Бригем открыл чемоданчик и держал его так, пока она вынимала лотки. Пробирки, ампулы, шприцы и иглы — все было на месте, не было лишь фотоаппарата. Он протянул ей парусиновый мешок. Взяв его в руку и почувствовав, сколько он весит, Клэрис поняла, почему за ней пришел именно Бригем. Тут вот ствол, вы такой на полигоне пристреливали; здесь еще сбруя и все остальные причиндалы. Это мой револьвер. Был в деле, но я его как следует вычистил. Пощелкайте вхолостую вечерком у себя в номере, если будет возможность. Я достану фотоаппарат и буду ждать в машине за корпусом ровно через десять минут. И вот что. Так что не забудьте кой-куда сбегать, пока время есть, мой вам совет. Раз-два, Старлинг. Она попыталась у него что-то спросить, но он уже ушел. Черт его знает, что это за «Голубое каноэ»? Когда складываешься, думай о том, что складываешь». Старлинг уложилась быстро, ничего не забыв. Короткоствольный револьвер удобно устроился в плоской кобуре у нее под пиджаком, прижавшись к ребрам, а скорозарядное устройство — на поясе с другого бока. Бригем вел машину к служебному аэродрому Квонтико на предельно допустимой скорости. Неожиданно он откашлялся и сказал: — В нашей работе на полигоне есть свой плюс — никакой политики. Переживаете из-за ТВ, да? Бригем помахал морскому пехотинцу-регулировщику в ответ на его приветствие. Это такой знак доверия, что всем все сразу будет ясно и понятно. Ну, если, скажем, — продолжал он, — кто-нибудь из Инспекции личного состава вызовет вас на ковер и начнет бурчать, вроде у него кишка с кишкой разговаривает, — понимаете меня? Крофорд дал понять где надо, что вы должны были не пустить их туда. Он ведь вас туда голенькой отпустил, ну, я хочу сказать, без таких знаков власти, которые и олуху видны. Он про это тоже сказал. Да и парни из балтиморской окружной хороши — сколько времени ехали. Ну и конечно, сегодня Крофорду нужен помощник, а если б он к Джимми Прайсу послал, за кем-нибудь из лаборатории, ему б ждать пришлось не меньше часа. Так что все так сложилось, что только вам и работать, Старлинг. И должен вам сказать: работка с топляком — это не на пляже загорать. И это не в наказание вам, но если кому-то из других отделов вздумается понять именно так, пусть себе. И еще: Крофорд — он здорово все понимает, только много говорить не любит, вот я вам и объясняю, что к чему… А раз вы с Крофордом работаете, вы наверняка знаете, что у него дома. Знаете ведь, верно? У него жена, Белла, совсем плоха. Она… ну, можно сказать, в безнадежном состоянии. Он забрал ее из больницы, и она лежит дома. Если б не Буффало Билл, Джек взял бы отпуск по семейным обстоятельствам. Не говорите ему, что вы, мол, сожалеете или как там еще, от этого ему не легче… им хорошо было вместе… — Спасибо, что вы мне сказали. Бригем посветлел лицом, когда они въехали на поле аэродрома. Смотрите не пропустите, Старлинг, это важно. Машина виляла между ангарами — Бригем выбирал кратчайший путь. Надеюсь, что не пригодится. Но у вас есть способности, Старлинг. Если придется стрелять, у вас получится как надо. Найдите самое удобное положение. Почтенного возраста двухмоторный «бичкрафт» стоял на взлетной полосе служебного аэродрома Квонтико. Дверь была открыта. Один из пропеллеров уже вращался, волнуя траву за полосой. Ну, сейчас-то он в полном порядке, механики здорово поработали. Надеюсь только, никто наверху не узнает, что мы его используем: нам полагается только автобус. Он подъехал к маленькому самолету и взял вещи Старлинг с заднего сиденья. Произошло некоторое замешательство, руки были заняты, но он все же ухитрился одновременно вручить ей вещи и крепко пожать руку. А затем, неожиданно для самого себя, Бригем вдруг сказал: — С богом, Старлинг. Странно было услышать такое от офицера морской пехоты. Да и сам он не понимал, откуда это вдруг взялось, и почувствовал, как жарко стало лицу. Крофорд сидел в кресле второго пилота, без пиджака, в темных очках. Он повернулся к Старлинг, услышав, как пилот захлопнул дверь. Глаза его были скрыты за темными стеклами очков, и она подумала, что совсем его не знает. Крофорд показался ей бледным и жестким, словно корень, вывернутый на поверхность отвалом бульдозера. Толстая папка с делом лежала позади него на сиденье. Старлинг крепко прижала папку к себе: самолетик вдруг взревел, дернулся и покатился по взлетной полосе. На востоке блеснул луч солнца, отразившись от вод Чесапикского залива. Крохотный самолетик лег на курс. Клэрис Старлинг смогла разглядеть внизу академию и вокруг нее здания военно-морской базы Квонтико. На полигоне крохотные фигурки морских пехотинцев, вдруг поднявшись с травы, бросились бежать. Довольно беспорядочно. Вот как, оказывается, все это выглядит сверху.
И он неожиданно соглашается ей помочь в обмен на то, что девушка расскажет ему о своей жизни. Клэрис соглашается, но она ещё не знает, к чему это приведёт, ведь Лектер умеет докопаться до самых глубин человеческой психики и вытащить наружу самые страшные тайны. В книге постепенно развиваются две линии сюжета — расследование и беседа Клэрис и Лектора. Обе линии невероятно увлекательны и интересны, каждая по-своему. Книга понравится всем, кто любит и психологию, и детективы, кому нравится глубоко проникать в личность преступника, чтобы понять мотивы действий маньяка. На нашем сайте вы можете скачать книгу "Молчание ягнят" Харрис Томас Энтони в формате fb2, rtf, epub, pdf, txt, читать книгу онлайн или купить книгу в интернет-магазине.
Про "Молчание ягнят", "Ганнибала" и новую книгу Томаса Харриса
Томас Харрис ★ Молчание ягнят читать книгу онлайн бесплатно | На протяжении 40 лет писатель выпустил книги о самом знаменитом маньяке XX века "Красный дракон", "Молчание ягнят" и "Ганнибал". |
В каком порядке нужно читать книги Томаса Харриса | Роман Харриса Томаса Энтони «Молчание ягнят» читается залпом, остановиться просто не представляется возможным. |
Роман "Молчание ягнят": сюжет, персонажи, награды | После 13-летнего перерыва автор культовых романов «Молчание ягнят» и «Восхождение Ганнибала» Томас Харрис написал новую книгу — «Кари Мора», которая выйдет осенью в издательстве «Эксмо». |
Молчание ягнят (роман) - The Silence of the Lambs (novel) | «Молчание ягнят» Томаса Харриса – психологический триллер и криминальный роман, опубликованный в 1988 году. |
Томас Харрис. Молчание ягнят
Но за всем этим кроется ум. Вы из кожи вон лезете, только чтобы не походить на собственную матушку. Хорошее питание дало вам внешность получше — удлинило костяк, облагородило лицо, но ведь вы всего на одно поколение отошли от угольных шахт, офицер Старлинг. Вы из каких Старлингов? Из Западной Виргинии или из Оклахомы, а? Надо было монетку подкинуть, чтобы решить, куда податься — в колледж или в армию, во вспомогательные части. Как думаете? Сказать вам что-то очень личное о вас самой, а, курсант Старлинг?
Там, дома, в вашей комнате, вы прячете нитку золотых бусин, тех, что каждый год добавляют по одной, и, изредка бросая на них взгляд, вздрагиваете — такими уродливыми и липкими они кажутся вам теперь, верно? Все эти надоевшие «спасибо вам», за которыми обычно следуют такие невинные поглаживания и поцелуйчики, от которых чувствуешь себя противно липкой, зато добавляется лишняя бусина… Скучно. Это ужасно — быть умной, курсант Старлинг. Это может столько всего испортить. Да еще — вкус. Тоже злая штука. Когда вы будете вспоминать эту беседу, вспомните и о глупом животном, получившем по физиономии, когда вы пытались от него отделаться.
Разве я не прав? Старлинг подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза. Я не стану отрицать ничего из того, что вы сказали. Но вот вопрос, на который вы должны ответить мне сейчас же, хотите вы этого или нет: хватит ли у вас сил направить эту вашу высоковольтную проницательность на себя самого? Очень тяжко выстоять под такими лучами. Я имела возможность убедиться в этом в последние несколько минут. Так как же?
Взгляните на себя и напишите правду о том, что вы увидели. Разве смогли бы вы отыскать более подходящий или более сложный объект? Или вы боитесь себя? Это вас уязвляет. Еще бы! Нет, вы совсем не как все, офицер Старлинг. Вы только боитесь быть такой.
У вас какие бусины, семимиллиметровые? Достаньте тигровый глаз, несколько просверленных камушков от рассыпавшихся бус, и нанижите их вперемежку с вашими золотыми бусинами: одну через две или две через три, как вам самой покажется лучше. Тигровый глаз отразит цвет ваших собственных глаз и блеск волос. Вам случалось получать открытки в День святого Валентина? Вспоминается одна забавная вещь. Пожалуй, я могу сделать вас очень счастливой в этот день, Клэрис Старлинг. Надо подумать.
А теперь извините меня. Всего хорошего, офицер Старлинг. Я съел его печень с бобами и большим бокалом «Амарона». Отправляйтесь-ка назад, в свою академию, малышка Старлинг. Ганнибал Лектер, вежливый до самого последнего момента, не мог повернуться к ней спиной: он отступил назад от нейлоновой сети и лишь затем направился к койке, на которую и лег, бесстрастный и отрешенный, словно каменный крестоносец на могильной плите. Старлинг вдруг почувствовала себя опустошенной, как после кровотечения. Она провозилась дольше, чем требовалось, укладывая бумаги в атташе-кейс, потому что боялась, как бы ее не подвели дрожащие колени.
Отвратительное чувство провала, досада на себя овладели ею. Старлинг сложила стул, на котором сидела во время беседы, и прислонила его к запертой дверце шкафа. Опять идти мимо Миггза.
Помощники шерифа должны доставить труп куда надо. Это где-то у черта на рогах, и Джек не собирается ждать, чтоб эти парни сообщили ему детали. Вы здорово вкалывали на лабораторке, так что сможете, верно? Дайте-ка я проверю, все ли на месте.
Бригем открыл чемоданчик и держал его так, пока она вынимала лотки. Пробирки, ампулы, шприцы и иглы — все было на месте, не было лишь фотоаппарата. Он протянул ей парусиновый мешок. Взяв его в руку и почувствовав, сколько он весит, Клэрис поняла, почему за ней пришел именно Бригем. Тут вот ствол, вы такой на полигоне пристреливали; здесь еще сбруя и все остальные причиндалы. Это мой револьвер. Был в деле, но я его как следует вычистил.
Пощелкайте вхолостую вечерком у себя в номере, если будет возможность. Я достану фотоаппарат и буду ждать в машине за корпусом ровно через десять минут. И вот что. Так что не забудьте кой-куда сбегать, пока время есть, мой вам совет. Раз-два, Старлинг. Она попыталась у него что-то спросить, но он уже ушел. Черт его знает, что это за «Голубое каноэ»?
Когда складываешься, думай о том, что складываешь». Старлинг уложилась быстро, ничего не забыв. Короткоствольный револьвер удобно устроился в плоской кобуре у нее под пиджаком, прижавшись к ребрам, а скорозарядное устройство — на поясе с другого бока. Бригем вел машину к служебному аэродрому Квонтико на предельно допустимой скорости. Неожиданно он откашлялся и сказал: — В нашей работе на полигоне есть свой плюс — никакой политики. Переживаете из-за ТВ, да? Бригем помахал морскому пехотинцу-регулировщику в ответ на его приветствие.
Это такой знак доверия, что всем все сразу будет ясно и понятно. Ну, если, скажем, — продолжал он, — кто-нибудь из Инспекции личного состава вызовет вас на ковер и начнет бурчать, вроде у него кишка с кишкой разговаривает, — понимаете меня? Крофорд дал понять где надо, что вы должны были не пустить их туда. Он ведь вас туда голенькой отпустил, ну, я хочу сказать, без таких знаков власти, которые и олуху видны. Он про это тоже сказал. Да и парни из балтиморской окружной хороши — сколько времени ехали. Ну и конечно, сегодня Крофорду нужен помощник, а если б он к Джимми Прайсу послал, за кем-нибудь из лаборатории, ему б ждать пришлось не меньше часа.
Так что все так сложилось, что только вам и работать, Старлинг. И должен вам сказать: работка с топляком — это не на пляже загорать. И это не в наказание вам, но если кому-то из других отделов вздумается понять именно так, пусть себе. И еще: Крофорд — он здорово все понимает, только много говорить не любит, вот я вам и объясняю, что к чему… А раз вы с Крофордом работаете, вы наверняка знаете, что у него дома. Знаете ведь, верно? У него жена, Белла, совсем плоха. Она… ну, можно сказать, в безнадежном состоянии.
Он забрал ее из больницы, и она лежит дома. Если б не Буффало Билл, Джек взял бы отпуск по семейным обстоятельствам. Не говорите ему, что вы, мол, сожалеете или как там еще, от этого ему не легче… им хорошо было вместе… — Спасибо, что вы мне сказали. Бригем посветлел лицом, когда они въехали на поле аэродрома. Смотрите не пропустите, Старлинг, это важно. Машина виляла между ангарами — Бригем выбирал кратчайший путь. Надеюсь, что не пригодится.
Но у вас есть способности, Старлинг. Если придется стрелять, у вас получится как надо. Найдите самое удобное положение. Почтенного возраста двухмоторный «бичкрафт» стоял на взлетной полосе служебного аэродрома Квонтико. Дверь была открыта. Один из пропеллеров уже вращался, волнуя траву за полосой. Ну, сейчас-то он в полном порядке, механики здорово поработали.
Надеюсь только, никто наверху не узнает, что мы его используем: нам полагается только автобус. Он подъехал к маленькому самолету и взял вещи Старлинг с заднего сиденья. Произошло некоторое замешательство, руки были заняты, но он все же ухитрился одновременно вручить ей вещи и крепко пожать руку. А затем, неожиданно для самого себя, Бригем вдруг сказал: — С богом, Старлинг. Странно было услышать такое от офицера морской пехоты. Да и сам он не понимал, откуда это вдруг взялось, и почувствовал, как жарко стало лицу. Крофорд сидел в кресле второго пилота, без пиджака, в темных очках.
Он повернулся к Старлинг, услышав, как пилот захлопнул дверь. Глаза его были скрыты за темными стеклами очков, и она подумала, что совсем его не знает. Крофорд показался ей бледным и жестким, словно корень, вывернутый на поверхность отвалом бульдозера. Толстая папка с делом лежала позади него на сиденье. Старлинг крепко прижала папку к себе: самолетик вдруг взревел, дернулся и покатился по взлетной полосе. На востоке блеснул луч солнца, отразившись от вод Чесапикского залива. Крохотный самолетик лег на курс.
Клэрис Старлинг смогла разглядеть внизу академию и вокруг нее здания военно-морской базы Квонтико. На полигоне крохотные фигурки морских пехотинцев, вдруг поднявшись с травы, бросились бежать. Довольно беспорядочно. Вот как, оказывается, все это выглядит сверху. Как-то раз, после вечерних занятий на стрельбище — отрабатывали навыки стрельбы в темноте, — Клэрис возвращалась домой. Задумавшись, она медленно шла по опустевшим проулкам, а в небе над ней рокотали самолеты. Но вот их рокот смолк, и в наступившей вдруг тишине в черном небе зазвучали, перекликаясь, голоса — это десантники отрабатывали ночные прыжки с парашютом.
Они окликали друг друга, спускаясь на землю сквозь ночную тьму. И Клэрис подумала: а что чувствует человек, ожидая, что вот загорится сигнал у двери самолета и нужно прыгать? Что он чувствует, бросаясь в воющую тьму за бортом? Может быть, то, что чувствует сейчас она? Она раскрыла папку. Насколько им было известно, этот Билл совершил пять убийств. По меньшей мере пять, а может, и больше, за последние десять месяцев.
Он похищал женщину, убивал и сдирал с нее кожу. Старлинг поспешно просмотрела протоколы вскрытия, чтобы по результатам анализов убедиться, что он сначала убивал их, а потом делал все остальное. Покончив с очередной жертвой, он сбрасывал ее тело в воду там, где течение было достаточно быстрым. Каждый новый труп обнаруживали в какой-нибудь другой реке, вниз по течению от пересечения нескольких шоссе из разных штатов. Все знали, что Буффало Билл переезжает с места на место. Это было практически все, что знали о нем представители закона, действительно все, кроме, пожалуй, того, что у него был по крайней мере один револьвер. Судя по пулям, извлеченным из тел убитых им женщин, это был револьвер тридцать восьмого калибра, видимо «кольт» на всех пулях были следы шести левых нарезов , и парень предпочитал специальные мощные патроны — «магнум-357».
Речная вода уничтожала отпечатки пальцев, смывала волоски и волокна, не оставляя никаких следов убийцы, никаких улик. Он почти наверняка был белым и мужского пола: белым, потому что серийные убийства преступник совершает обычно в пределах своей этнической группы; мужского пола — потому что серийные убийства, совершаемые женщинами, в наше время практически неизвестны. Ведущие колонки криминальных новостей одной из центральных газет озаглавили свой материал в ведущей городской газете строкой из кошмарного стихотворения Э. Каммингса [20] «Буффало Билл»: «…как нравится тебе твой синеглазый мальчик, о Леди Смерть? Не было обнаружено прямой связи между местом похищения жертвы и местом, где ее труп сбрасывали в воду. В нескольких случаях труп находили достаточно быстро, чтобы можно было определить время смерти, и полиция выяснила еще одно характерное обстоятельство: Билл не сразу убивал своих жертв. Женщины оставались в живых еще неделю, а то и десять дней после того, как были похищены.
Это означало, что у него есть место, где их держать, где он может действовать, не привлекая ничьего внимания. Это означало, что он не бродяга и имеет постоянное место жительства. Он вроде ядовитого паука в черной дыре люка. И у него есть нора. Неизвестно где. Он убивал не сразу. Это казалось страшнее всего: ведь целую неделю, а то и дольше каждая из них знала, что ее убьют.
Двух он повесил. Трех застрелил. Не было следов изнасилования или нанесения увечий до наступления смерти, и в протоколах вскрытия не было отмечено никаких «специфических повреждений половых органов», хотя патологоанатомы утверждают, что в тех случаях, когда трупы пробыли в воде слишком долго, обнаружить такие повреждения было бы практически невозможно. Все жертвы были найдены обнаженными. В двух случаях у дороги, недалеко от места похищения, обнаружили принадлежавшие похищенным вещи, причем верхнее платье на спине было разрезано, как погребальная одежда. Старлинг заставила себя просмотреть и фотографии. Из всех мертвецов, с которыми приходится иметь дело, утопленники — с физиологической точки зрения — хуже всего.
Кроме того, в них есть еще и что-то глубоко трагичное, как и в любой жертве убийства на улице. Унизительность положения, в котором оказалась жертва, разрушительное воздействие стихий, неделикатность чужих равнодушных глаз — все это вызывает гнев, если только твоя работа позволяет тебе испытывать гнев. Довольно часто, если убийство совершено в доме, свидетельства о недостойном поведении убитого, о жертвах жертвы — избитая жена, изувеченные дети — словно толпятся вокруг, нашептывая тебе, что уж этот-то получил по заслугам; во многих случаях так оно и бывает. Но эти женщины — чем они заслужили такое? Их находили среди пустых пивных банок и бутылок, промасленных пакетов от бутербродов, среди столь привычной нам грязи и мерзости, не просто без одежды — без кожи. У тех из них, что погибли в холодную погоду, лица сохранились почти нетронутыми. Старлинг напомнила себе, что рты этих жертв искажены не от боли — это впечатление создавалось оттого, что рыбы и черепахи успели потрудиться над ними.
Две призрачные половинки лиц общаются во тьме. Выкладывай остальное. Ответ едва слышен сквозь потрескивание помех.
Отправляй остальные деньги. Давай отправляй. Просто не представляешь, как прав.
То, что тебе надо, лежит на пятнадцати кило «Семтекса»… если ты найдешь это без моей помощи, то просто на Луну улетишь. И тебя там по ней размажет. Руки, говоришь, длинные?
Тогда до своей кубышки точно дотянешься. Хватит уже время тянуть. Отправляй бабло.
Соединение обрывается. Оба лежат, уставившись во тьму. Ганс-Петер Шнайдер — на койке своего длинного черного катера неподалеку от Ки-Ларго.
Он прислушивается к женским всхлипам из треугольной носовой каюты. Передразнивает их. Он вообще в этом деле мастер.
С его губ срывается голос собственной матери, зовущий девушку по имени. Почему ты плачешь, детка? Это всего лишь сон!
На миг, отчаявшаяся от страха и темноты, она обманута, но тут же разражается еще более горькими слезами. Женский плач — лучшая музыка для Ганса-Петера; послушав его, он успокаивается и опять засыпает. Он вдыхает кислорода из маски.
Однако это не история ужасов. Это не просто триллер, это криминальный роман, триллер, драма и критика общества. Сценарий, который вращается вокруг тревожного и захватывающего расследования, очень тонкий, подчеркивающий психологическую напряженность без пренебрежения саспенсом. Отношения между Ганнибалом и Старлинг действительно пьянящие, извращенные и захватывающие! Как мы можем не восхищаться этим убийцей, который так отвратителен и в то же время так прекрасен? В одном персонаже Ганнибала заключен весь парадокс человеческого существа, разделенного между самым звериным и самым социально и интеллектуально утонченным "я", при этом безошибочно контролирующего не только то, что он есть, но и всех окружающих его людей и события. Мы упиваемся своим отвращением.
Молчание ягнят - Томас Харрис (1988)
Интересно, что во второй книге упоминается, что у Лектера шесть пальцев на руке. Вторая часть в целом интереснее и логичнее первой, а еще она в два раза меньше по объему. Экранизация очень близкая к роману, фильм получил пять Оскаров и я видела его уже несколько раз. Фильм стал лучшим фильмом 1991 года, получил Оскар за лучшую режиссуру и лучший адаптированный сценарий.
Оператор AND означает, что документ должен соответствовать всем элементам в группе: исследование разработка оператор OR означает, что документ должен соответствовать одному из значений в группе: исследование OR разработка оператор NOT исключает документы, содержащие данный элемент: исследование NOT разработка author:иванов NOT title:разработка Тип поиска При написании запроса можно указывать способ, по которому фраза будет искаться. Поддерживается четыре метода: поиск с учетом морфологии, без морфологии, поиск префикса, поиск фразы. По-умолчанию, поиск производится с учетом морфологии. В применении к одному слову для него будет найдено до трёх синонимов. В применении к выражению в скобках к каждому слову будет добавлен синоним, если он был найден.
По-умолчанию, поиск производится с учетом морфологии. В применении к одному слову для него будет найдено до трёх синонимов. В применении к выражению в скобках к каждому слову будет добавлен синоним, если он был найден. Не сочетается с поиском без морфологии, поиском по префиксу или поиском по фразе. Это позволяет управлять булевой логикой запроса.
Молодому курсанту академии ФБР Клэрис Стерлинг предстоит распутать цепочку преступлений, совершенных неизвестным маньяком. Кровожадный убийца сдирает кожу со своих жертв и держит в страхе весь город.
Томас Харрис «Молчание ягнят»
3 (Томас Харрис, 1988) Перейдите на сайт, чтобы читать книгу целиком. Томас Харрис. Молчание ягнят. The Silence of the Lambs. Томас Харрис читать онлайн бесплатно полную версию книги. Век спустя тех же высот в жанре достиг Томас Харрис».Guardian«Гипнотическая фигура доктора Ганнибала Лектера – культового антигероя современной литературы – встает со страниц романа в полный рост».Publishers Weekly. В предисловии к юбилейному изданию легендарного романа о серийном убийце "Молчание ягнят" автор книги Томас Харрис пролил свет на то, кто является прототипом главного героя Ганнибала Лектора. Томас Харрис работал криминальным репортером, кроме того он известен тем, что очень тщательно изучает материал.
Томас Харрис - Молчание ягнят
Молчание ягнят (The Silence of the Lambs, 1988) Всемирно известнейший роман. Первый роман Томаса Харриса «Черное воскресенье» ничего общего с сагой о Лектере не имеет, но прочитать его точно стоит — вас ждет напряженный и стоящий детектив. Предлагаем вам бесплатно и без регистрации скачать книгу Молчание ягнят, автором которой является Томас Харрис.
Томас Харрис. "Молчание ягнят". Стремясь к безупречности.
Томас Харрис написал книги в следующей последовательности: «Красный дракон», «Молчание ягнят», «Ганнибал» и «Ганнибал. Вы можете скачивать бесплатно Томас Харрис Молчание ягнят без необходимости регистрации в различных форматах: epub (епаб), fb2 (фб2), mobi (моби), pdf (пдф) на вашем мобильном телефоне. Молчание ягнят читать онлайн бесплатно и без регистрации полностью (целиком) на пк и телефоне. Наибольший успех Харрису принес роман «Молчание ягнят» и его последующая экранизация.
Томас Харрис-молчание ягнят
Картина стала третьим фильмом в истории премии «Оскар», выигравшей 5 главных номинаций. Роман экранизирован в 2001 году реж. Ридли Скотт. В 2007 году вышел фильм «Ганнибал: Восхождение» реж.
Ни больше ни меньше. Честное слово. Причина того, что мужчины доминируют над женщинами, заключается в том уровне информации, которой они располагают. Как раз об этом и говорится в «Молчании ягнят».
Все зависит от этого соотношения сил. Обожаю Ганнибала Лектера! Сюжет Молчание ягнят Молодая курсантка Академии ФБР Кларисса Старлинг по заданию своего начальника отдела психологии Джека Кроуфорда пытается побудить к сотрудничеству серийного убийцу-людоеда Ганнибала Лектера, пребывающего в психиатрической больнице штата Мэриленд. Благодаря информации, полученной от Лектера, девушка отыскивает голову неизвестного в машине одной из его жертв — флейтиста Бенджамина Распая. Крофорд пытается найти серийного убийцу Буффало-Билла, сдирающего со своих жертв кожу. Лектеру известна личность убийцы их познакомил Распая , однако он отделывается намёками, помогающими ограничить критерии поиска лишь в обмен на воспоминания из детства Клариссы. Тем временем маньяк похищает Кэтрин Мартин, дочь сенатора от штата Теннесси.
Лектер отказывается заполнить её анкету, но когда другой заключённый нападает на Кларис, Лектер даёт ей подсказку. Следуя по следу, Кларис находит в хранилище законсервированную голову «Клауса» — любовника бывшего пациента и жертвы Лектера. Кларис возвращается к Лектеру за дополнительной информацией, но Лектер хочет поговорить о Буффало Билле. Когда новая жертва Буффало Билла оказывается в реке Элк, Кроуфорд приглашает Клариссу снять отпечатки пальцев с трупа.
Кларис осматривает тело Кимберли Эмберг, отмечая изменения в поведении убийцы, которые согласуются с теориями Лектера. Кларисса находит в горле Кимберли кокон, который она относит энтомологам Пилчеру и Родену для идентификации. Во время повторного визита Клариссы в музей Пилчер идентифицирует другую бабочку с головы Клауса и показывает Клариссе живой экземпляр. Связав два убийства этой уникальной деталью, Кларисса снова допрашивает Лектера.
Тем временем Буффало Билл — настоящее имя Джейм Гамб — похищает дочь сенатора Рут Мартин, Кэтрин, и заманивает её в ловушку в своём подвале. Убийца проводит ритуальные приготовления, чтобы разделать женщину и изготовить одежду из кожи её и других своих жертв.
В одном персонаже Ганнибала заключен весь парадокс человеческого существа, разделенного между самым звериным и самым социально и интеллектуально утонченным "я", при этом безошибочно контролирующего не только то, что он есть, но и всех окружающих его людей и события. Мы упиваемся своим отвращением. Ганнибал, как никогда проницательный в своей роли психиатра, постепенно проникает в глубины нашего сознания и коварно захватывает роман, доминируя над всем сюжетом, несмотря на нас самих. Кларис - тоже замечательный персонаж. Именно благодаря ей роман приобретает трагическое, более человеческое измерение, что привносит определенную эмоциональность.
Оформление О статусе подарка может многое рассказать его оформление. Мы предлагаем купить элитные книги в кожаном переплете, потому что нет ничего приятнее на ощупь, чем натуральная кожа.
О чем Томас Харрис молчал 13 лет
В предисловии к юбилейному изданию легендарного романа о серийном убийце "Молчание ягнят" автор книги Томас Харрис пролил свет на то, кто является прототипом главного героя Ганнибала Лектора. Томас Харрис бесплатные аудиокниги слушать онлайн. Захватывающую книгу Томаса Харриса Молчание ягнят можно читать онлайн на нашем сайте. Молчание ягнят Томас Харрис серия Misterium.