«Золотая» для ИФЖиМКК компетенция, «Преподавание английского языка в дистанционном формате», была представлена впервые. Новые видео на канале Ифжимкк Юфу. Главная» Новости» Юфу график сессий 2024. ЮФУ вошел в число победителей конкурса базовой части программы господдержки и развития университетов – «Приоритет-2030».
21 апреля 2022 года
Студенты ИФЖиМКК ЮФУ расширили карьерные горизонты на Дне карьеры | Идея проекта возникла ещё в 2000 году на кафедре математического обеспечения и применения ЭВМ ИКТИБ ЮФУ. |
По итогам научных заседаний добились высоких результатов | Информация для SciVal. Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации был создан в сентябре 2013 года на основе объединения двух факультетов ЮФУ. |
Сообщество «ИФЖиМКК ЮФУ» ВКонтакте — публичная страница, Ростов-на-Дону | Александр Норанович о кафедре теории и практики немецкого языка ИФЖиМКК ЮФУ - ИФЖиМКК ЮФУ. |
В ЮФУ разработали платформу, мотивирующую студентов читать больше на английском языке
ЮФУ вошел в число победителей конкурса базовой части программы господдержки и развития университетов – «Приоритет-2030». В рамках реализации стандарта ЮФУ-2020 обучающиеся ИКТИБ ЮФУ сами формируют свой компетентностный портрет. В рамках реализации стандарта ЮФУ-2020 обучающиеся ИКТИБ ЮФУ сами формируют свой компетентностный портрет. Этим и объясняется его эффективность», — пояснила «Известиям» аспирантка ЮФУ Ольга Арамова. ВУЗ «Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации» по адресу Ростов-на-Дону, Университетский переулок, 93, показать телефоны. Читать 18 отзывов, смотреть 10. Смотреть видео онлайн Анна Ленец о кафедре немецкой филологии ИФЖиМКК ЮФУ.
21 апреля 2022 года
Организация: ИФЖиМКК ЮФУ | | К десятилетию ИФЖиМКК ЮФУ мы открываем абсолютно все двери для наших поступающих. |
Телеграмм канал «ИФЖиМКК ЮФУ». Поиск по Telegram каналам. Каталог телеграмм каналов. | Отдельное спасибо лицею ЮФУ за столь тщательную организацию, искреннее гостеприимство и мотивирующую атмосферу! |
Анна Ленец о кафедре немецкой филологии ИФЖиМКК ЮФУ | Видеоподкаст-интервью с иностранным студентом ЮФУ, Школа журналистики ИФЖиМКК. |
ИФЖиМКК ЮФУ вошёл в ТОП-15 журфаков России
Мы считаем, что наше отечественное ТВ-искусство - гордость страны. О нем должны знать и помнить». Поздравляем с победой!
Prosodia — первый южнороссийский журнал для литераторов, критиков, литературоведов и всех, кто интересуется вопросами теории, истории и практики современной поэзии.
По его словам, тема сегодняшней конференции глобальна и региональна одновременно. Журналистика - это способ подойти к выбору стратегии, как и чем руководствоваться в мире. И здесь нужно смотреть на подходы самой журналистики. Ведь ее задача не только информировать, но и работать в большом потоке информации, сохраняя культурный код и понимая, как именно работа журналиста формирует этот культурный код, — заявил Евгений Муханов.
В каталоге специальностей высшего образования уровня "бакалавриат" вы сможете найти 15 профилей обучения, которые можно получить в Институте филологии, журналистики и межкультурной коммуникации ЮФУ в...
Еще Поделиться с друзьями.
Полезная нформация для поступающих в ИФЖиМКК ЮФУ
Согласно Правилам приема в ЮФУ в 2018 г. Идея проекта возникла ещё в 2000 году на кафедре математического обеспечения и применения ЭВМ ИКТИБ ЮФУ. Разработчиком читательской платформы Readvise стала преподаватель кафедры английского языка гуманитарных факультетов ИФЖиМКК ЮФУ Анаит Акопян.
Студенты ИФЖиМКК ЮФУ расширили карьерные горизонты на Дне карьеры
Насколько сильным оказалось это влияние, рассказала разработчик платформы, преподаватель кафедры английского языка гуманитарных факультетов ИФЖиМКК ЮФУ Анаит Акопян. Ситуация в вузе обострилась после заражения коронавирусом ректора ЮФУ Ирины Шевченко и смерти болеющей ковидом профессора кафедры романской филологии Таисии Скоробогатовой. Занятия ведут преподаватели ИФЖиМКК ЮФУ – квалифицированные специалисты с большим опытом работы, прошедшие курс по методике подготовки к ЕГЭ. ИФЖиМКК ЮФУ — паблик ВКонтакте, записи, рейтинг и статистика, список подписчиков, фото и видеозаписи.
«Эпоха перемен» - проект холдинга «Евромедиа» , благодаря | ЮФУ / Южный федеральный университет
Новую платформу уже опробовала исследуемая группа студентов бакалавриата 1—4 курсов гуманитарных направлений ЮФУ, в том числе иностранные студенты Фото: пресс-центр ЮФУ Разработанная платформа состоит из трех разделов. Сначала она дает возможность студентам пройти тест на определение уровня знания и понимание языка и на скорость чтения. Второй раздел нацелен непосредственно на чтение. Студентам предлагаются на выбор статьи по 14 тематикам. Каждая статья сопровождается списком потенциально незнакомых слов с контекстуальным билингвальным переводом и транскрипцией, а также ссылкой на Quizlet, где эти слова представлены в виде карточек. После прочтения текста студенты могут пройти тест с открытыми вопросами.
Кафедра в современном университете должна генерировать и распространять научные знания, выходя на мировой уровень и имея среди партнеров ведущих ученых. Такие задачи могут выполнять только специально организованные научные коллективы, включающие в себя профессоров, доцентов, молодых ученых магистрантов и аспирантов. Лишь имеющий общие научные интересы коллектив может выигрывать серьезные гранты, печатать статьи в авторитетных изданиях, приглашать на стажировки и для работы ученых из вузов всего мира.
Именно такие амбициозные задачи и должна решать кафедра, потому что сильная наука — это фундамент и обязательное условие качественного университетского образования. Следовательно, нужно создавать организационные условия для реализации подобных задач, а значит, кафедры должны быть подвижны и мобильны. Опыт у института есть. Несколько лет назад была проведена реструктуризация некоторых кафедр и выделена кафедра иберо-американской филологии, на которой были сосредоточены специалисты по испанскому языку. Результаты этих организационных решений говорят о том, что только профессиональные коллаборации способны решать масштабные задачи, среди которых, например, 3 выигранных гранта, резкое увеличение числа иностранных студентов из Европы и иберо-американского региона в университете, визит-профессора из испанских университетов, проведение конгресса по испанистике и иберо-американистике, который собрал представителей около 40 зарубежных вузов, и многое другое.
По итогам научных заседаний мы получили высокие результаты. Черноусов Николай стал финалистом конференции. Руководителями проектов являются учителя гимназии Задорожняя И.
Также Ольга Ивановна вошла в состав жюри в естественной и технической секций. Она рассказывает, что все ребята были талантливы, они показали свой максимум и получили высокую оценку. Наши участники делятся своими впечатлениями Заболотняя Виолетта: «Веховские чтения» — это конференция, от которой остается неизгладимое впечатление! Все началось с пленарного заседания, на котором мы послушали научные доклады членов жюри: аспирантов, профессоров и кандидатов наук.
В 1925 вуз переименовали в Северо-Кавказский университет, от которого в 1931 году отделился педагогический институт, став самостоятельным учебным заведением. В 1941 был восстановлен историко-филологический факультет, но уже в Ростовском-на-Дону государственном университете имени В.
Молотова, советского революционера и политического деятеля. В 1965 появился факультет филологии и журналистики, в народе именуемый как ФФЖ.
60-лет журналистского образования на Дону отметили всероссийской конференцией на базе
Ваш коллектив — это плеяда блестящих специалистов, искренне преданных своему делу. В библиотеке ВГУ бережно хранятся учебники, учебные пособия и монографии Я. Симкина, Е. Корнилова, А. Акопова А. Станько, В. Смирнова, Е. Ахмадулина, А. Короченского, А. Беспаловой и других талантливых представителей ростовской школы журналистики.
Вы не просто «кузница кадров», вы удивительная «фабрика мыслей»: о профессии, о жизни.
Предусмотрена самостоятельная работа с выполнением и комментированной проверкой работ. Занятия проходят по вторникам, четвергам и субботам с 17:00 до 18:30. Старт курса - 19 января. Слушатели получают сертификат Южного федерального университета. Модуль 1. Как читать прозу Художественное произведение как акт высказывания. Авторский замысел и как в него проникнуть. Почему вопрос "что хотел сказать автор? Как понимать художественный текст?
Что недоговаривают об этом тексте? Проблемы большого мира глазами маленького человека: Роман Сенчин "А папа? Итоговое занятие модуля: читаем и разбираем предложенное участниками курса произведение Модуль 2. Как читать поэзию Поэтический текст как художественная система. Структура стихотворения.
В третий раз она - первая 13 мар 2018 г. Ростов-на-Дону Спец. Новониколаевский Спец. Таганрог и Алиса Данилова, г. Вторая «Первая строка» 22 мар 2017 г.
Историк Марьяна Скуратовская Узнать больше Подпишитесь на ежемесячную рассылку новостей и событий российской науки! Самые интересные проекты, открытия и исследования, а также информация о конкурсах и мероприятиях в вузах и научных центрах России в одном удобном формате. Будьте в курсе событий Десятилетия науки и технологий!