Новости в чем конфликт рассказа свои и чужие

1)Конфликт рассказа «Свои и чужие» в несовершенстве общества и человека,в проблемных отношениях между близкими людьми. Рассказ "Свои и чужие" Надежды Тэффи вращается вокруг конфликта между отношениями с близкими и с незнакомыми людьми. Рассказ о случае в вагоне. «Всех людей по отношению к нам мы разделяем на «своих» и «чужих».

Разбор причин конфликта между личным и общественным в рассказе «Свои и чужие».

П - отвечают эксперты раздела Литература. Рассказ "Свои и чужие" Надежды Тэффи вращается вокруг конфликта между отношениями с близкими и с незнакомыми людьми. Презентация, доклад на тему Анализ рассказа Н. Тэффи Свои и чужие. Проблема взаимоотношений между своими и чужими в произведении "Свои и чужие" Тэффи заключается в том, что автор показывает различия в отношениях людей внутри своей круга (своих) и в отношениях с людьми извне (чужих).

Какие эмоции вызвал у вас рассказ "Свои и чужие"? Согласны ли вы с автором? Почему?

Рассказ «Свои и чужие» Тэффи является примером тонкой психологической характеристики человеческих отношений и чувств. Конфликт в рассказе свои и чужие. Конфликт произведения о любви Чехова. Анализ новеллы Тэффи «Свои и чужие», позволяющей читателям сопоставить реакцию «своих» и «чужих» на одни и те же события с диаметрально противоположных сторон.

Анализ произведения «Свои и чужие» Тэффи.

Петруша попал в Белогорскую крепость по велению отца. Он ехал полный мечтаний. Когда Гринев с Савельичем остановились в табаке, Петруша там встретил офицера Зурина, который предложил выпить и поиграть в бильярд на деньгт. Петруша проиграл ему 100рублей, и поссорился с Савельичем. Ему стало стыдно за свое поведение и он извенился перед Савельичем. Из этого поступка мы видим, что Петруша совестливый человек. Выезжая из табака начиналась сильная метель, но из нее Гринева и Савельича вывел человек. За эту помощь Петруша подорил ему армяк.

Из этого поступка вы видем, что Гринев щедрый человек Когда Гринев увидел Машу и влюбился в нее, он решил написать ей стихи. Прочитав стихотворение Швабрину, он сказал, что стихотворение пустая затея так как Маше оно не нужно. А нужны ей подарки и начал ее очернять в глазах Петруши. Гринев понял, что Маша Миронова симпатична Швабрину. Но из-за того, что она ему отказала, он начал подло унижать ее. На дуэли Швабрин проявил себя как бессердечный человек, который не заинтересован другом и готов его убить. Швабрин сразу начал письмо о том, что Петруша получил ранение на дуэли, что вызвала гнев у отца в связи с этим он не дал благославление на свадьбу Петруши и Маши.

Здесь Швабрин поступает как ябеда. А когда на крепость напал Пугачев, Швабрин сразу дезертировал на сторону врага, как последний трус, боясь расправы от Пугачева, а не от гвардии. А храбрость и верность государству Петруши покорила Пугачева. И Пугачев его отпустил, под велением не воевать против него. Зима-как краиво! Везде снег:на деревьях,на земле,на крышах домов и даже на шапках у прохожих. А снежинки такие красивые!

Все разные и формой,и величиной. А какую можно снеговую бабу слепить! А как красиво снег лежит на деревьях! И его так много!

Ответ 154 Luluput 1 Конфликт рассказа "Свои и чужие" в несовершенстве общества и человека,в проблемных отношениях между близкими людьми. Отношения с близкими людьми приносят больше неприятностей и боли,чем отношения с чужими. Чужие люди намного тактичней и мягче,добрее и сострадательнее ,чем самые близкие. Далее идёт развитие темы,описывание поведения и поступков своих и чужих.

Специфика обучаемых: общеобразовательный класс, четвертый год обучения по данной программе. Тип урока: интерактивное изучение нового материала. В связи с заявленными целями в ходе занятия должны быть решены следующие задачи: 1 когнитивные: - расширить поле имеющихся знаний по литературе, - познакомить учащихся с творчеством Надежды Тэффи, темами и особенностями творчества писательницы; 2 операциональные: - продолжить формирование умения критически оценить произведение литературы, - совершенствовать навык анализа прозаического текста; - развитие навыка исследовательской работы с текстом, выразительного чтения, коммуникативных способностей учащихся, - развитие критического мышления современного старшеклассника; 3 аксиологические: - формирование нравственно-эстетических представлений учащихся в процессе анализа рассказа «Свои и чужие» 1913 и 1923 гг. Форма работы — фронтальная, парная, самостоятельная. Методы и приемы — наблюдение, сопоставление, решение проблемных вопросов и ситуаций, анализ, моделирование, опережающее обучение. Особенно ценным представляется такое действие обучающихся, как анализ современных продуктов творческой деятельности и синтез всех имеющихся учебных компетенций обучающихся для формирования отношения к произведениям русской литературы. Предполагаемый результат — вооружение способом понимания своеобразия произведения, который заключается в выстраивании правильной иерархии первостепенного определяющего и второстепенного дополнительного, сопутствующего содержания. Оборудование: компьютер, проектор, проекционный экран, карточки, таблицы, кластер, словари. Мобилизующий этап.

В 1907 г. Директор обратил внимание, и вскоре пьеса была поставлена на сцене Малого театра. Псевдоним стал именем, имя - судьбой. В 1920 г. Тэффи эмигрирует из России, как и многие деятели культуры и писатели после Октябрьской революции 1917г. К этому времени она уже была писателем с огромной славой, чья популярность затмевала другие имена. Ею «восхищались буквально все, — вспоминает И. Одоевцева, — начиная от почтово-телеграфных чиновников до императора Николая II». Только ее.

Никого не надо. Одну Тэффи! Не исключено, что действительность и миф слишком тесно сплелись в этих воспоминаниях, — имя Тэффи всегда окружали легенды и мифы, зачастую авторство последних принадлежало ей самой. Излюбленный жанр Тэффи - миниатюра, построенная на описании незначительного комического происшествия. Георгий Иванов утверждал: «Тэффи-юмористка — культурный, умный, хороший писатель.

Примерно у ребят должен получиться следующее изображение: Я IV. Совместная деятельность. Слово учителя Полностью отвергнув октябрьский переворот 1917 года, Тэффи оказались среди вынужденных эмигрантов. В эмиграции: жизнь Тэффи сложилась внешне благополучно. Она жила в Париже, много писала, печаталась в газете «Последние новости» и других изданиях. Но что-то умерло в ней безвозвратно. Едкая ирония Тэффи по адресу белой эмиграции очевидна. Смешные, подчас карикатурные фигуры, которые она изображает, убоги и трагичны. Это губернаторские дочки, прислуживающие в кафе, боевой офицер, работающий приказчиком в лавке, генерал, плетущий шапочки из крашеной соломы, барон Зельф — цыган в хоре. Тэффи показывает, что потеря родины неминуемо влечет за собой потерю национального облика. Рассказы «Ностальгия», «Сладкие воспоминания», «Осколки» и другие окрашивает острая тоска по России. Это же чувство рождает серию рассказов Тэффи под общим заглавием «Далекое», В 1930—1940-х годах она уходит от сатиры, погружаясь в сферу созерцательного юмора, окрашенного грустным лиризмом. Талант Тэффи многогранен: салонные безделушки, в которых чувствуется «печальное вино», философические новеллы, рассказы, подслушанные у народа, утонченно жеманные стихи, восточные сказки и стихотворения в прозе. Ее юмор, кажущийся созерцательным и добродушным, оставляет в душе незаживающие царапины, а сатира поражает меткостью и остротой. Мастерство портретных характеристик, меткость колючих острот сближают ее не только с Чеховым, но и с Буниным. С именем Тэффи связано целое направление в русской сатирической литературе начала XX века. Современники назвали его «лирической сатирой». Анализ произведения. Сюжет рассказа построен на доказательстве тезиса «чем больше у человека своих, тем больше он знает о себе горьких истин и тем тяжелее ему живется на свете». Близкие о нас беспокоятся. Но почему это беспокойство так обидно для нас? Что вы чувствуете? Какие жизненные ситуации рисует рассказчик, доказывая тезис?

«Свои и чужие. Н

Установление правил об использовании общих ресурсов, разделении ответственностей и принципов взаимодействия может способствовать снижению напряженности. Привлечение посредника. В случае, когда конфликт усугубляется и стороны не могут найти общий язык, полезно обратиться к независимому посреднику. Этот человек может помочь сторонам увидеть проблему с разных сторон и предложить решение, удовлетворяющее обеим сторонам. Поиск взаимовыгодных решений. Вместо того, чтобы биться головой о стену, стороны могут сосредоточиться на поиске взаимовыгодных решений. При этом каждая сторона должна постараться понять, какие интересы и потребности есть у другой стороны и как можно найти компромиссное решение, которое учтет обе стороны. Разделение ресурсов. Если конфликт возникает из-за ограниченности ресурсов, стороны могут договориться о разделении этих ресурсов.

Например, каждая сторона может использовать определенную часть общего ресурса или договориться о регулярной смене права пользования. Обращение к высшей инстанции. В некоторых случаях, когда конфликт нельзя разрешить взаимными усилиями, стороны могут обратиться к третьей нейтральной стороне или к установленным нормам и правилам. Решение высшей инстанции может быть принято после обсуждения и принятия во внимание аргументов каждой стороны. Примеры конфликтов свои и чужие в литературе 1. Он совершает преступление, убивая старую злодейку, но затем страдает от чувства вины и паранойи. Раскольников пытается скрыть свои действия от окружающих, но его внутренний конфликт только усиливается.

Автор обращает внимание на то, что многие люди, особенно в условиях войны, готовы изменить свои убеждения, принципы и даже близких ему людей, ради личных выгод и интересов.

В рассказе Тэффи прослеживается противопоставление двух образов: молодой женщины, недавно потерявшей сына на фронте, и ее брата, который, чтобы сохранить свое имущество, готов отдать на оборот «чужих» людей, которые ищут укрытие в их доме. В этом сопоставлении автор показывает, что брата можно ставить в один ряд с теми, кто ради своей выгоды готов изменить свои принципы. Тема «своих и чужих» имеет глубокий символический смысл. Так, «свои» — это близкие по духу и моральные устои люди, а «чужие» — это, наоборот, все, что не знакомо и не привычно. Когда люди привязываются только к своим «своим», они готовы отвергать других, насиловать их, убивать и т. В результате возникает конфликт между двумя группами «своих», в результате которого страдают «чужие», не имеющие отношения к конфликту. Значение и интерпретация Рассказ «Свои и чужие» Тэффи является примером тонкой психологической характеристики человеческих отношений и чувств. Автор показывает, что люди могут быть двуличными и скрытными в своих намерениях и поступках, а также что чужда иностранность может выступать не только в расхождении культурных традиций, но и в разном переживании психологических проблем.

Рассказ наглядно показывает, что часто считаемое «своим» оказывается не тем, кем мы себя представляем, и наоборот, кто-то, кого мы рассматриваем как «чужого», может иметь много общего с нашей душой и мироощущением.

Скорчившиеся около них люди не шевелились. Они все были убиты. Женщина остановила грузовик, оглянула своих мертвых, выпрямилась, спокойная, открытая, незащищенная, одна перед направленными на нее дулами ружей, перекрестилась широким русским крестом и повернула ручку пулемета. Никто не узнавал потом ее имени.

И о том, что была такая, теперь уже никто и не вспомнит. Рассказывают о том, как белые русские войска окружили красных матросов. Часть пленных сдалась - бросилась на колени и подняла руки. Остальные немедленно отошли от них в сторону. Чего вы хотите?

Где это было - не помню. Никто не вспомнит. Мы помним Шарлотту Корде. Она ближе нам. Она носила белый чепчик и была француженкой, и ее так хорошо полюбили и описали французские писатели.

А наши - они нам не нужны. Особенности построения сюжета и композиции в комической новелле Тэффи "Свои и чужие". Здравствуйте, ребята! Сегодня на уроке вы выявите особенности построения сюжета и композиции лирической сатиры Тэффи, способы формирования диалога между автором и читателем, в ходе которого обнаруживается внутренняя несостоятельность героев, бессмысленность их поступков. До революции литературная слава Тэффи была поистине огромна.

Ею «восхищались буквально все, — вспоминает И. Одоевцева, — начиная от почтово-телеграфных чиновников до императора Николая II». Только её. Никого не надо. Одну Тэффи!

Не исключено, что действительность и миф слишком тесно сплелись в этих воспоминаниях, — имя Тэффи всегда окружали легенды и мифы, зачастую авторство последних принадлежало ей самой. Излюбленный жанр Тэффи - миниатюра, построенная на описании незначительного комического происшествия. Иванов утверждал: «Тэффи-юмористка — культурный, умный, хороший писатель. Серьезная Тэффи - неповторимое явление русской литературы, которому через сто лет будут удивляться». Художественный такт, чисто женская мягкость сочетаются в рассказах Тэффи с едкой иронией, комическое сближается с трагическим.

Полностью отвергнув октябрьский переворот 1917 года, Тэффи оказались среди вынужденных эмигрантов. В эмиграции: жизнь Тэффи сложилась внешне благополучно. Она жила в Париже, много писала, печаталась в газете « Последние новости » и других изданиях. Но что-то умерло в ней безвозвратно. Едкая ирония Тэффи по адресу белой эмиграции очевидна.

Смешные, подчас карикатурные фигуры, которые она изображает, убоги и трагичны. Это губернаторские дочки, прислуживающие в кафе, боевой офицер, работающий приказчиком в лавке, генерал, плетущий шапочки из крашеной соломы, барон Зельф — цыган в хоре. Тэффи показывает, что потеря родины неминуемо влечет за собой потерю национального облика. Рассказы «Ностальгия», «Сладкие воспоминания», «Осколки» и другие окрашивает острая тоска по России. Это же чувство рождает серию рассказов Тэффи под общим заглавием «Далекое».

В 1930—1940-х годах она уходит от сатиры, погружаясь в сферу созерцательного юмора, окрашенного грустным лиризмом. Талант Тэффи многогранен: салонные безделушки, в которых чувствуется «печальное вино», философические новеллы, рассказы, подслушанные у народа, утонченно жеманные стихи, восточные сказки и стихотворения в прозе. Ее юмор, кажущийся созерцательным и добродушным, оставляет в душе незаживающие царапины, а сатира поражает меткостью и остротой. Мастерство портретных характеристик, меткость колючих острот сближают ее не только с Чеховым, но и с Буниным. С именем Тэффи связано целое направление в русской сатирической литературе начала XX века.

Современники назвали его «лирической сатирой». Вспомните виды комического. Чем отличается сатира от юмора? Откройте литературоведческий словарь , выпишите в тетрадь по литературе, что такое ирония и сатира. Составьте самостоятельно словарную статью слова "юмор".

Прослушайте рассказ "Свои и чужие".

Талант Тэффи многогранен: салонные безделушки, в которых чувствуется «печальное вино», философические новеллы, рассказы, подслушанные у народа, утонченно жеманные стихи, восточные сказки и стихотворения в прозе. Ее юмор, кажущийся созерцательным и добродушным, оставляет в душе незаживающие царапины, а сатира поражает меткостью и остротой. Мастерство портретных характеристик, меткость колючих острот сближают ее не только с Чеховым, но и с Буниным. С именем Тэффи связано целое направление в русской сатирической литературе начала XX века.

Современники назвали его «лирической сатирой». Анализ произведения. Сюжет рассказа построен на доказательстве тезиса «чем больше у человека своих, тем больше он знает о себе горьких истин и тем тяжелее ему живется на свете». Близкие о нас беспокоятся. Но почему это беспокойство так обидно для нас?

Что вы чувствуете? Какие жизненные ситуации рисует рассказчик, доказывая тезис? Обсуждение внешнего вида, легкого недомогания, «дружеского» приема, жизненных планов героини. У восьмиклассников может получиться следующая таблица: Свои Встреча на улице, обсуждение внешнего вида героини «Свои считают своей обязанностью непременно резать вам в глаза правду-матку». Будет долго издеваться над вами «От чужих вам только радость и удовольствие», «делают вид, что страшно испуганы» В гостях «Водить знакомство со своими грустно и раздражительно, все вылезают хмурые и унылые, подадут чай со вчерашними сухарями...

Лица припудрены, моложавы, разговоры веселые, живые, бодрые, полны относительно вас самых светлых прогнозов, посадят в лучшую комнату, разговоры заведут для вас приятные» Обсуждение жизненных планов героини «Заранее оплакивают вас, недоверчиво качают головой и каркают... Все предприятия вам, наверное, великолепно удадутся. С вашим-то умом, да с вашей выдержкой, да с вашей обаятельностью» На экране картина Н. Ульянова «Группа воображаемых портретов» 1921. Взаимопроверка и взаимоконтроль.

Итак, какую цель приследовала Надежда Тэффи при создании рассказа? Учащиеся самостоятельно формулируют выводы, высказывают свои предположения. Учитель может помочь прийти ребятам к следующим выводам: композиционное решение рассказов Тэффи направлено не только на создание увлекательного сюжета, но и на формирование диалога между автором и читателем, в ходе которого обнаруживается внутренняя несостоятельность не только героев, но и общества, неспособного дорожить собственными чувствами и искренностью. Художественные средства и способы группировки образов способствуют ироническому осмыслению событий, которые представляются автору и читателю вслед за ним как абсурдные.

Тэффи " Свои и чужие" в чём состоит проблема взаимоотношений между своими и чужими?

Но что касается конкретной формулировки вопроса, то она дословно повторяет вопрос, который уже был тут примерно год назад, — а это значит, что в такой формулировке он задан на каком-то экзамене. Экзаменационные работы следует выполнять самостоятельно, и вообще людей, которые не знают, каковы их эмоции по тому или иному поводу, и бегут спрашивать об этом у чужих людей, Тэффи бы не пожалела.

Угостят вас чаем «с вчерашними сухарями» из чайника с отбитым носиком и будут говорить о скучных бытовых мелочах. Насчёт ваших дел у своих всегда плохие предчувствия, они уверены, что ни одно ваше начинание из-за вашей беспечности и безалаберности ничем хорошим не кончится, и вы должны выкинуть дурацкую затею из головы. Сознание, что чужие приятнее своих, постепенно проникает в народные массы. Рассказчица уже не раз в этом убеждалась. Однажды в вагоне «какой-то желчный господин» накричал на своего соседа из-за того, что тот развалился и занял его место. Сосед возмутился: «Удивительное дело! Видите меня первый раз в жизни, а кричите на меня, точно я вам родной брат!

В другой раз рассказчица слышала, как женщина расхваливает своего мужа — они женаты четыре года, а он до сих пор ласковый и внимательный, как чужой. Слушатели не удивились этой странной похвале. Не удивляется и рассказчица. Вопросы На чём построен сюжет рассказа «Свои и чужие»?

Этим шутить нельзя. Я, наверное, сегодня всю ночь не засну от беспокойства. Все это для вас приятно, и, кроме того, больному всегда лестно, когда его ерундовую инфлуэнцу, ценою в 37 градусов и одна десятая, величают воспалением легких.

Свои ведут себя совсем иначе. Скажите пожалуйста! Уж он и в постель завалился! Ну, как не стыдно из-за такой ерунды! Возмутительная мнительность… Ну, возьми себя в руки! Подбодрись - стыдно так раскисать! Хороша ерунда, когда у меня температура тридцать восемь, - пищите вы, привирая на целый градус.

Великая важность! И он будет долго издеваться над вами, припоминая разные забавные историйки, когда вы так же томно закатывали глаза и стонали, а через два часа уплетали жареную индейку. Рассказы эти доведут вас до бешенства и действительно поднимут вашу температуру на тот градус, на который вы ее приврали. На языке своих это называется «подбодрить больного родственника». Водить знакомство со своими очень грустно и раздражительно. Чужие принимают вас весело, делают вид, что рады вашему приходу до экстаза. Так как вы не должны знать, сколько им лет, то лица у всех у них будут припудрены и моложавы, разговоры веселые, движения живые и бодрые.

А так как вы не должны знать, сколько у них денег, то, чтобы ввести вас в обман, вас будут кормить дорогими и вкусными вещами. По той же причине вас посадят в лучшую комнату, с самой красивой мебелью, на какую только способны, а спальни с драными занавесками и табуреткой вместо умывальника вам даже и не покажут, как вы ни просите.

Стоит любому испытать болезненное состояние, как чужие люди начнут проявлять участие, по крайней мере, сделают вид, что «страшно напуганы вашей болезнью».

Реакцию «своих» Тэффи удается изобразить в свойственной ей ироничной манере. То, что на языке своих называется «подбодрить больного родственника», выглядит примерно так: они не только не признают ваше право лежать в постели с температурой в тридцать семь и один, но и «будут долго издеваться, припоминая забавные историйки, как вы закатывали глаза и стонали, а уже через два часа уплетали жареную индейку». Тэффи убеждена также, что «водить знакомство со «своими» - очень грустно и раздражительно.

Если чужие будут принимать вас весело и делать вид, что «рады вашему приходу до экстаза», то свои встретят вас хмурыми и усталыми. Если чужие будут «припудрены и моложавы», чтобы никто не догадался, сколько им лет, то свои станут жаловаться на старость, которая, как известно, не в радость, а потом вспомнят, что уже тридцать с лишним лет прошло с той поры, как вы окончили гимназию, намекая на уже слишком почтенный возраст. Наконец чужие, чтобы обмануть вас насчет того, сколько у них в наличии денег, будут угощать вас самыми дорогими и вкусными блюдами.

Свои, понимая, что вам известно о количестве имеющихся у них денежных средств, подадут вам чай с вчерашними сухарями, попутно обсуждая дороговизну говядины и цены на квартиры. И уж совсем забавной выглядит в глазах читателей реакция рассказчика на восприятие теми и другими будущего. Если чужие полны самых светлых прогнозов в отношении вас, ведь с таким умом, выдержкой и обаятельностью «все дела и предприятия великолепно удадутся», то свои «заранее оплакивают вас, недоверчиво качают головой и каркают».

«Свои и чужие», анализ рассказа Тэффи

Я, наверное, сегодня всю ночь не засну от беспокойства. Все это для вас приятно, и, кроме того, больному всегда лестно, когда его ерундовую инфлуэнцу, ценою в 37 градусов и одна десятая, величают воспалением легких. Свои ведут себя совсем иначе. Уж он и в постель завалился! Ну, как не стыдно из-за такой ерунды! Возмутительная мнительность... Ну, возьми себя в руки! Подбодрись -- стыдно так раскисать! Хороша ерунда, когда у меня температура тридцать восемь, -- пищите вы, привирая на целый градус.

И он будет долго издеваться над вами, припоминая разные забавные историйки, когда вы также томно закатывали глаза и стонали, а через два часа уплетали жареную индейку. Рассказы эти доведут вас до бешенства и, действительно, поднимут вашу температуру на тот градус, на который вы ее приврали. На языке своих это называется "подбодрить больного родственника". Водить знакомство со своими очень грустно и раздражительно. Чужие принимают вас весело, делают вид, что рады вашему приходу до экстаза. Так как вы не должны знать, сколько им лет, то лица у всех у них будут припудрены и моложавы, разговоры веселые, движения живые и бодрые. А так как вы не должны знать, сколько у них денег, то, чтобы ввести вас в обман, вас будут кормить дорогими и вкусными вещами. По той же причине вас посадят в лучшую комнату, с самой красивой мебелью, на какую только способны, а спальни с драными занавесками и табуреткой вместо умывальника вам даже и не покажут, как вы ни просите.

Чашки для вас поставят новые, и чайник не с отбитым носом, и салфетку дадут чистую, и разговор заведут для вас приятный -- о каком-нибудь вашем таланте, а если его нет, так о вашей новой шляпе, а если и ее нет, так о вашем хорошем характере. У своих ничего подобного вы не встретите. Так как все лета и возрасты известны, то все вылезают хмурые и унылые. Третий день голова болит. А потом вспоминают, сколько лет прошло с тех пор, как вы кончили гимназию. Давно ли, кажется, а уж никак тридцать лет прошло. Потом, так как вам известно, сколько у них денег, и все равно вас в этом отношении уж не надуешь, то подадут вам чай с вчерашними сухарями и заговорят о цене на говядину и о старшем дворнике, и о том, что в старой квартире дуло с пола, а в новой дует с потолка, но зато она дороже на десять рублей в месяц. Чужие по отношению к вам полны самых светлых прогнозов.

Все дела и предприятия вам, наверное, великолепно удадутся. Еще бы! С вашим-то умом, да с вашей выдержкой, да с вашей обаятельностью! Свои, наоборот, заранее оплакивают вас, недоверчиво качают головой и каркают. У них какие-то тяжелые предчувствия на ваш счет. И, кроме того, зная вашу беспечность, безалаберность, рассеянность и неумение ладить с людьми, они могут вам доказать, как дважды два -- четыре, что вас ждут большие неприятности и очень печальные последствия, если вы вовремя не одумаетесь и не выкинете из головы дурацкой затеи. Сознание, насколько чужие приятнее своих, мало-помалу проникает в массы, и я уже два раза имела случай убедиться в этом. Однажды -- это было в вагоне -- какой-то желчный господин закричал на своего соседа: -- Чего вы развалились-то!

Нужно же соображать, что другому тоже место нужно.

С первым мужем Владиславом Бучинским она воспитала трое детей - две девочки и мальчика. После расставания супругов писательница переехала в Санкт-Петербург, где ещё шире развернула свою литературную деятельность. О псевдониме Писательница не хотела подписывать свои рассказы настоящим именем. При этом прятаться за мужским ей также не хотелось, хотя это было весьма популярной практикой. Автор решила запутать своих читателей, выбрав что-то непонятное.

Она вспомнила имя одного дурака - Стэффи, решив использовать его, как псевдоним, отбросив только первую букву. Однажды во время интервью журналист спросил поэтессу о происхождении псевдонима, добавив при этом тот факт, что это имя встречается в рассказах Киплинга. Услышав такую версию, Надежда Тэффи покорно согласилась. Другие исследователи творчества писательницы утверждают, что выбор псевдонима был частью мистической литературной игры, которую Надежда Лохвицкая очень любила. Кто-то же утверждает, что «Тэффи» - всего лишь модификация имени Стефан. Также существует версия, что Надежда Лохвицкая взяла псевдоним, так как её сестра Мирра Лохвицкая печаталась под настоящей фамилией.

Её, кстати, называли «русской Сафо». Миниатюры Миниатюры были излюбленным жанром писательницы. Короткие рассказы, полные юмора, сатиры и проницательности, стали визитной карточкой поэтессы. Возможно, такой стиль рассказа понравился ей после длительной работы в журналах, где требовалось писать кратко, но ярко. Первые - это те, о которых известно все: начиная от возраста и заканчивая материальным положением. Эти же данные неизвестны о «чужих».

Если случиться ситуация, что всё это станет известно, то «чужой» сразу перейдёт в разряд «своих». Так утверждает Тэффи. Этому утверждения приводится ряд доказательств. Человек, у которого много «своих», знает о себе больше плохого. Он больше страдает, ему тяжелее жить на свете, говорит читателю Надежда Тэффи «Свои и чужие». Показывает, что центральный вопрос произведения следующий: почему чужие люди в горе могут быть добрее и сострадательнее, чем самые близкие и родные?

Эту тему писательница обыгрывает в духе иронии и издевок. Однако вопрос до боли знаком каждому. Хотите прочувствовать всю накаленность отношений между родными людьми? Читайте «Свои и чужие» Тэффи. Краткое содержание рассказа полно умных мыслей, над которыми стоит задуматься. Возможно, отношения так сложны, поскольку «свои» всегда говорят правду, а «чужие» немного врут.

И такая сладкая ложь куда приятнее горьких слов от родных людей. Неужели человеку так трудно принимать истину? Говоря про рассказ «Свои и чужие» Тэффи, краткое содержание необходимо детально проанализировать. Оно имеет описание двух занимательных случаев. Первый произошел в вагоне, когда один пассажир накричал на другого за невоспитанность и безразличие к другим.

Ориентация на устное воспроизведение. Характер персонажей раскрывается преимущественно в диалогах, воссоздающих различные оттенки индивидуальные и социальные живой разговорной речи. Фрагментарность и мозаичность — основной композиционный принцип.

Реализм — направление, которое было любимым для автора. Смысл названия Тэффи показывает сразу, что происходит. Есть некое деление, которое ощущается интуитивно, ведь название весьма интересно. Оно «заставляет» нас задуматься над многими важными моментами в нашей жизни. Композиция Традиционная композиция — вот то, что характеризует произведение. В этом плане писательница следовала законам логики. Суть: о чем произведение? Смысл в том, что писательница рассуждает на одну тему.

Понимаем суть рассказа Тэффи Свои и чужие: разбираемся в глубине смысла

1)Конфликт рассказа "Свои и чужие" в несовершенстве общества и человека,в проблемных отношениях между близкими людьми. П - отвечают эксперты раздела Литература. Рассказ «Свои и чужие» Тэффи был написан в 1912 году. Произведение представляет собой излюбленный жанр Надежды Тэффи – миниатюру, построенную на описании незначительного комического происшествия. В чём состоит сходство композиции рассказа 1913 и 1923 годов? Получи верный ответ на вопрос«Прочитайте рассказ Н. А. Тэффи "Свои и чужие" (1923).

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий