Новости слова из слова тяжесть

Сервис позволяет онлайн составить слова из слова или заданных букв. Предусмотрена группировка по количеству букв и фильтрация по наличию лексического толкования слова. Из слова Тяжесть можно составить следующие слова. Сеять Жесть Тесть Ять Жест Есь Есть Тяжесть Тяж Тетя Тест Тес Сеть Сет. Разрешается ли играть в Слова из слова: тренировка мозга онлайн по сети?

Рифма к слову тяжесть

АМБИСТОМА (24 слова, не хватает 3 слова) (Ответов: 4). 12 слов, которые можно составить из слова ТЯЖЕСТЬ. Из букв ТЯЖЕСТЬ (т я ж е с т ь) можно составить 28 слов от 2 до 7 букв. + слова в любом падеже. Всего одно слово из двух букв, а из конца списка взирает пустая буква на десятибуквенное слово!

Слова из Слова: Ответы на все уровни игры

По дате. 0. Тяжесть-это существительное, оно не имеет неопределенной формы глагола. Игра Составь слова из слова. Слово о полку Игореве издание 1800. Подсказки «СЛОВА ИЗ СЛОВА УСТАЛОСТЬ» могут иметь несколько вариантов, тогда следует смотреть по количеству слов. Прилагательные "тяжелый", "тяжеленький", "тяжеловесный", наречие "тяжело" и глагол "потяжелеть" имеют в корне слова безударную "я"; проверить ее написание можно с помощью однокоренного существительного "тяжесть", где она находится в сильной позиции.

Тяжесть слова (СИ) читать онлайн бесплатно

  • неопределенная форма глагола от слова ТЯЖЕСТЬ
  • Слова из слова издание
  • Башня слов – СЛОВА ИЗ СЛОВА УСТАЛОСТЬ ответы на игру
  • Слова из букв слова "тяжесть" с повторениями

Слова из слова: тренировка мозга

Соединительная гласная 0 - не имеет Пocтфикc 0 - не имеет Словообразовательный разбор слова тяжесть Средство образования: приставка не имеет , суффикс есть , постфикс не имеет ; Словообразование: производное, 1 способ образования ; Способ образования: суффиксальный ; Разобрать слово по составляющим его частям они называются морфемы - это значит сделать морфемный разбор слова или морфемный анализ. При морфемном разборе слова по составу производится поиск входящих в искомое слово частей и их анализ, отображается графическое и схематическое строение слова.

Вся логика игры состоит в том, чтобы из одного довольно длинного слова составить наибольшее число маленьких слов, используя лишь буквы исходного слова. Игра очень интересная, но очень часто остаются нотгаданными слова, которых почти никто не знает и которые очень редко встречаются. Именно из-за таких слов у игроков Слова из слов возникают проблемы с прохождением. Если у вас тоже возникли трудности с игрой Слова из слов для Андроид - на этой странице вы найдёте все ответы на эту игру.

Если ответы вызывают сомнение, сформулируйте вопрос иначе. Для этого нажмите кнопку вверху. Последние ответы Dmafanasjew 28 апр.

В понедельник утром в г. Рудном Костанайской области, в помещении редакции газеты.. Упражнение 1?

Kopilowaanzhel 28 апр. С их помощью мы общаемся друг с другом, передаём знания и опыт, создаём искусство и культуру. Без языка и речи наша жизнь была бы совсем другой.

Если бы..

Впрочем, все слова недовольства я оставила при себе и стала сердито разоблачаться. К моменту, когда я осталась в одной рубахе, все волоски на теле шевелились от холода. Помедлив, я осторожно выглянула. Глава 9 Наагасаху о разговоре с графиней я рассказывать не стала. Кто знает, как он себя поведёт. Да и подумать над произошедшим мне не дали: практически тут же пришло приглашение от принцессы с просьбой составить ей компанию в послеобеденном чаепитии. Просьбу я вежливо отклонила, сославшись на несуществующие дела.

Теперь я лихорадочно эти самые дела искала. Не знаю, как мачеха и наагасах так быстро прознали про приглашение, но буквально минут через десять ко мне пришла Дарилла и позвала прогуляться после обеда. По её лицу было видно, что она не понимает, зачем нам вместе гулять. Наагасах разрешил и одобрил эту прогулку с подозрительным рвением и даже позволил нам пойти без Риша, Лоша и Шайша, которые были ему нужны. Вместо них с нами пошли двое нагов. Они почтительно держались в отдалении и не мешали. За ворота имения мы вышли, вежливо улыбаясь всем вокруг: слугам, страже, стенам… Оказавшись на лугу, мы скорее растерялись, чем стали более уверенными. Как вести себя рядом друг с другом, мы не знали.

Я с облегчением кивнула. Всю дорогу до реки мы вели себя так, словно за нами мог кто-то наблюдать. Дарилла неуверенным голосом рассказывала, что во-о-н там есть пещеры, а вон там можно наткнуться на развалины старой мельницы. Я слушала и кивала, словно сама не знала, где эти развалины. Дойдя до реки и не зная, что делать дальше, мы пошли вверх, против течения, повторяя наш с нагами путь. Молчание становилось всё более тягостным. Мы действительно не знали, о чём говорить друг с другом. Дошли мы до моста, под которым далеко внизу грохотала горная река.

Поднялись на него и там остановились. Я, опираясь на перила, смотрела на бурлящий поток, а Дарилла подобрала на берегу горсть камней и теперь по одному швыряла их вниз. Погода стояла пасмурная, на западе чернели дождевые тучи, судя по грохоту, сейчас там шли проливные дожди. До нас, может, даже и не дойдут. Я искоса посмотрела на Дариллу. Она была ещё совсем ребёнком. Худенькая, угловатая, с едва наметившейся грудью, но довольно хорошенькая. Очаровательное личико с не исчезнувшей ещё детской припухлостью, большие голубые глаза, мягкие губки и длинная блондинистая коса, из которой выбивались забавные кудряшки.

Прелестный ребёнок. Через год ей уже можно выезжать на приёмы и искать жениха. А она до сих пор тайком сбегает, чтобы полазить по тем же развалинам старого замка или погулять по ближайшему, не Лядащему лесу, изображая из себя следопыта и охотника. В этом мы с ней были похожи. Наверное, наследие неугомонного прапрадеда отразилось в нас обеих. В ней единственной из всех моих сестёр проявились кое-какие магические способности. Наша семья старалась не распространяться об этом. Мачеха приглашала два раза в неделю местного мага из Старкона, чтобы он мог чему-нибудь обучить Дариллу, и тем ограничивались.

Когда у сестры открылись способности, я тоже подумывала признаться, что и у меня они есть, но всё же не решилась. Я покосилась на неё. Сестра продолжала бросать камни в воду, видимо, не очень надеясь на ответ. Я опять уставилась на бурлящий поток. Вода казалась серой, стального холодного цвета, и в некоторых местах покрывалась пышным белым кружевом пены. Дарилла как раз раскладывала оставшиеся камни на перилах. Её рука дрогнула, и один из камней сорвался вниз. Она удивлённо посмотрела на меня.

У него же хвост! Как… — сестра густо покраснела, и мне стало предельно ясно, что должно было последовать за этим «как». Я взяла один камешек и бросила в воду. Даже не увидела, куда он бултыхнулся. Вода постоянно бурлила, и её стремительный поток не дал проявиться небольшому всплеску. Только у него вместо ног хвост, на этом отличия в «как» и заканчиваются. Если бы Дарилла уже не была свекольно-красной, то краснела бы ещё больше. А так сестра просто вжала голову в плечики и виновато посмотрела на меня.

Ей было стыдно, что она вообще затронула столь неприличную тему. Я неопределённо пожала плечами. Дарилла нахмурилась. Конечно же, она всё равно не могла понять и из-за этого раздражалась. Я не стала ждать нового вопроса и продолжила: — Случайно встретила его в Лядащем лесу. Брови сестрёнки почти слились с кромкой волос. Глава 10 Меня раздирала боль. Я плавала в океане боли, было то жутко холодно, то ужасающе жарко.

Да так, что я задыхалась от плотного горячего воздуха. Вначале было больше темно. Редко мелькали картинки, сопровождаемые особо сильными вспышками боли. Обеспокоенное лицо наагасаха, волосы у него почему-то мокрые… Высокая зелёная трава, мерно проплывающая перед лицом… Множество смазанных картин и шум, шум… — Я убью её! Чьи-то голубые глаза и громкий всхлип… Белое лицо наагасаха и слова: — Что ты хочешь?.. Чьё-то незнакомое серьёзное лицо с плотно сжатыми губами… Он у меня что-то спрашивал. В ушах постоянный шум и боль, боль… Но потом вдруг стало спокойно. Словно опустился тёмный полог, и через него перестали проникать звуки, картинки и ощущения.

Когда я открыла глаза, то долго не могла понять, что со мной происходит. Перед глазами было темно. Откуда-то сбоку проникало что-то похожее на свет. Я повернула голову, виски взорвались болью, и глаза заслезились от тусклого света магического шара. Я с усилием моргнула. Раздалось испуганное аханье. В кресле сидела Дарилла и смотрела на меня круглыми глазами. В следующий миг она вскочила, книга, что лежала на её коленях, упала на ковёр.

А она сама, задрав юбки чуть ли не до колен, метнулась прочь из комнаты. Я не нашла в себе сил удивиться. В соседнем кресле сидел наагасах. Мне показалось, что он побледнел и слегка осунулся. Он ничего не говорил, просто смотрел, глаза его лихорадочно блестели. Мы глядели друг на друга, пока не послышался шум и голос Дариллы: — Я бросилась за вами сразу, как увидела, что она очнулась! В комнату стремительным шагом вошёл тот серьёзный мужчина, что пригрезился мне ранее. За ним бежала Дарилла.

Мужчина склонился надо мной, посмотрел в глаза, попросил показать язык. Высунуть его я смогла не с первого раза. Он любезно помог мне открыть рот. Потом спросил, как я себя чувствую. Я попыталась ответить, но лишь беззвучно шевелила губами. Мужчина кивнул чему-то и обернулся к наагасаху. Теперь она должна пойти на поправку, — сообщил он. Наагасах лишь прикрыл глаза и откинул голову назад.

Если что-то произойдёт — зовите. Сейчас ей лучше ещё поспать. И не напрягать болтовнёй и разговорами. Наагасах лишь устало кивнул, а Дарилла зажала рот ладошкой, показывая, что она ни-ни. После этого мужчина ушёл. А я ощутила сильную усталость, глаза просто слипались. Я почти уснула, когда почувствовала, что на мне поправляют одеяло. Донёсся очень тихий шёпот Дариллы: — Как ты нас напугала… Следующее пробуждение далось мне тяжелее.

Я почувствовала своё тело. Очень болела левая рука и раскалывалась голова. Рука была закована в лубки, а голова замотана толстым слоем бинтов. Стоило мне открыть глаза, как Дарилла подскочила и спросила, не хочу ли я пить. Я хотела. Вода оказалась тёплой, с каким-то странным привкусом, но я выпила всё. Это нехитрое действие меня так утомило, что я потом долго лежала и восстанавливала дыхание. А Дарилла тем временем поправляла подушки и одеяло и весело болтала.

Первое, что я узнала, — лекарь велел не давать мне спать, пока он меня не осмотрит и пока я не поем. Поэтому Дарилла может болтать с чистой совестью. Сама я говорить не пыталась. Не чувствовала себя способной на такой подвиг. Сестра между тем рассказывала очень интересные вещи. Господин Айден — это серьёзный мужчина, воспоминания о котором у меня были исключительно чёрно-белого цвета. Он маг-лекарь. Но мозг я всё-таки ушибла.

Дарилла так и сказала — ушибла. Поэтому сейчас на моей голове повязка, между слоями которой завёрнуты мелкие амулеты, призванные унять боль и должные способствовать скорейшему заживлению. У левой руки было сломано предплечье. Перелом почти у самого локтевого сустава с сильным смещением. Такие травмы быстро не лечатся, даже магией. Кости господин Айден срастил, но руку пока беспокоить запретил. Поэтому её убрали в лубки, чтобы я в бреду или во сне не потревожила её. На теле имелось множество ушибов.

Особенно сильный — правого колена. Оно распухло и стало багрово-фиолетовым. О расцветке колена Дарилла рассказывала с благоговейным трепетом. И купание в холодной воде не пошло на пользу. Организм переохладился, расстроился и решил простыть. Хорошо хоть без насморка. Иначе бы я захлебнулась соплями. Плавно с темы моих повреждений Дарилла перешла на повествование о том, как все испугались за меня.

Маменьке до сих пор плохо, она почти не покидает комнату. Сейчас, правда, уже лучше. Батюшка ходит мрачный как туча. Но больше всех переживал наагасах. Он почти не спал и совсем не ел все два дня, что я в бреду лежала. Потом уже Дарилла с Шайшем всё-таки умудрились подлить ему сонное зелье в питьё, и сейчас наагасах спит. Жутковато было здесь с ним сидеть. Если он по комнате мечется, то ещё ничего.

Но когда просто сидит и смотрит на меня, не отрываясь, а у самого глаза аж полыхают… Дариллу это очень впечатлило. Глава 11 — Уста? Бабушка относится к нему довольно благосклонно, а дед терпит, потому что ревности не вызывает. Если коротко, то он лучший друг деда. Когда моя бабка только появилась у нас, она постоянно куда-то сбегала или уходила, но, правда, возвращалась. Однако возвращаться обычно не спешила. Найти её могли только дед и наагариш. Но дед — правитель и всегда занят.

Поэтому поисками занимался его лучший друг. Так вышло, что наагариш с тех пор почти всегда с бабушкой, присматривает за ней и охраняет. Он её нянька. Ну, один из. Тем временем наагалей Ссадаши переключился на моего отца. После представления он тут же расцвёл и растерял весь свой театральный ужас. Лицо наагашейдисы было самым благожелательным. Ничего против подобного приветствия она не имела.

Желательно как можно скорее. Повелительница не может покидать пределы княжества на длительный срок. Голос наагасаха звучал язвительно, но он был достаточно осмотрителен, чтобы говорить тихо. Вместе с тем, несмотря на язвительность, на его лице было такое сосредоточенное выражение, словно он что-то обдумывал. Затем наагасах вдруг прикрыл глаза и чуть слышно простонал: — И, кажется, я начинаю его понимать. Вопросы в моей голове множились один за другим, а непонятные фразы наагасаха уже вызывали приступы раздражения, так как только раззадоривали любопытство. Я рискнула задать главный на данный момент вопрос. При этом он насмешливо на меня косился, явно ожидая вопроса.

Я смутно ощущала, что ему нравится, когда я что-то у него спрашиваю. Нордасского королевского рода, — ответил он. Тогда наши страны воевали. Так как границы нашего княжества являются и вашими границами, то наш народ принимал самое активное участие в войне. Пока он говорил, наагашейдиса вместе с наагалеем, наагаришем и ещё пятью нагами скрылась в доме. Остальные направили коней к конюшням. Но там явно не хватило бы места для всех. Наагасах, придерживая меня под локоть, пополз по дорожке, ведущей со двора в парк.

Поэтому заключать договор о мире с Нордасом прибыли тоже мы. Мой дед уже тогда был наагашейдом. За мир мы хотели Чёрные земли, расположенные у нашей границы к северо-востоку отсюда. Они так же, как и сейчас, были пустынны, люди не хотели их заселять. Но деду они зачем-то были нужны. Короля Нордаса по каким-то причинам не было на переговорах. Советники ждали его возвращения и тянули время, не желая отдавать земли без монаршего соизволения. Тогда мой дед предложил отдать ему королевскую дочь.

Он, конечно же, издевался. Дочь ему отдать не могли. У принцессы был дар, пусть он и не раскрылся в ней в полной мере. Она могла оборачиваться кошкой, но у неё был какой-то недостаток. То, что у короля была ещё одна дочь, незаконнорождённая, известно деду не было. Королева всячески старалась скрыть факт измены супруга. Но после того, как наагашейд выдвинул новое требование, её величество с радостью сообщила, что они могут выполнить условие. Дед не сказал, какая именно дочь ему нужна, поэтому ему отдали Тейсдариласу — незаконную дочь короля.

Рассказывают, дед был в жутком бешенстве. Но делать нечего, условие выставил он сам. Пришлось забирать то, что предложили. Наагасах прервался, помогая мне перешагнуть через ямку. Видишь ли, она вообще не говорила. К тому времени между дедом и бабкой шло что-то вроде холодной войны. Бабушка по приезде в княжество сразу обернулась кошкой и отказывалась являть свою человеческую сторону. Конечно, развлекаться с ней дед не мог, всё же он не зверолюб, — муж лукаво мне подмигнул.

Как потом выяснилось, королевская семья не знала о том, что у бабушки вообще есть дар. Она в то время была излишне скрытной. Я с всё возрастающим интересом слушала рассказ наагасаха. Наагашейд решил устроить встречу своему своевольному приобретению с семьёй, надеясь, что хоть к встрече с родственниками она примет человеческий облик. А дальше дед планировал сделать так, чтобы в этом облике она осталась надолго. Пошло всё не так, как он хотел. Бабушка решила не оборачиваться и явилась в облике кошки. Король, конечно же, стал требовать, чтобы ему вернули дочь.

Ну дед, естественно, упёрся. Ему отдали девушку в качестве платы за мир, и возвращать он её не желал. В конце концов, бабушка сама обернулась и сказала, что остаётся у нагов. Дед был так удивлён тем, что она умеет говорить, что упустил момент, и она снова стала кошкой. Глава 12 Я плохо спала эту ночь. Лежала, смотрела в темноту и вспоминала, вспоминала… С этим местом у меня связано много и хороших воспоминаний, пусть меня здесь не любили, но всё же это был мой дом. А сейчас мне нужно ехать жить в другое, неизвестное место. Как там ко мне отнесутся?

Что меня ждёт? Было немного страшно. Дарилла наконец ушла ночевать в свою комнату. За моей спиной мерно дышал наагасах, его хвост касался моих икр, но сам наг старался лежать от меня подальше, чтобы во сне не наползти на моё больное тело.

Слова из слова

Игра очень интересная, но очень часто остаются нотгаданными слова, которых почти никто не знает и которые очень редко встречаются. Именно из-за таких слов у игроков Слова из слов возникают проблемы с прохождением. Если у вас тоже возникли трудности с игрой Слова из слов для Андроид - на этой странице вы найдёте все ответы на эту игру. Если вы понимаете что представленные на этой странице ответы на игру Слова из слов не подходят для вашей игры - не расстраивайтесь - ведь на нашем сайте есть ответы к более чем 150 различным играм и скорее всего ответы для вашей игры у нас есть, вам только нужно выбрать свою игру из списка и всё.

Создавать можно только нарицательные существительные в единственном числе. Чтобы узнать значение слова, нажмите на него!

Упражнение 1? Kopilowaanzhel 28 апр. С их помощью мы общаемся друг с другом, передаём знания и опыт, создаём искусство и культуру.

Без языка и речи наша жизнь была бы совсем другой. Если бы.. Elchinmamedov2 28 апр. Надеюсь помогла Объяснение :.. Sabino4ka2 28 апр. Синаксический разбор слова полиглот пожалуйста помогите? Dubb 28 апр.

Мы уже нашли 28 слов и записали ответ в таблице.

Какие еще слова из слова Милость можно составить? Слова из слова Милость Вам надо вспомнить всего 5 слов. Вы точно их знаете!

33 слова из слова Милость - сможете вспомнить за 60 секунд?

Зверь неведанный и обросший страшными байками. Но даже раса жениха меркнет на фоне семейных проблем и тайн происхождения. Возможно, судьба была благосклонна ко мне, посылая на мой путь именно его. Того, кто не захочет делить меня ни с кем.

Чтобы лучше понять анаграммы, давайте посмотрим на примере как происходит перестановка букв и составление новых слов. Для примера возьмем как составить слова из 4 и 5 букв.

Да и подумать над произошедшим мне не дали: практически тут же пришло приглашение от принцессы с просьбой составить ей компанию в послеобеденном чаепитии. Просьбу я вежливо отклонила, сославшись на несуществующие дела.

Теперь я лихорадочно эти самые дела искала. Не знаю, как мачеха и наагасах так быстро прознали про приглашение, но буквально минут через десять ко мне пришла Дарилла и позвала прогуляться после обеда. По её лицу было видно, что она не понимает, зачем нам вместе гулять. Наагасах разрешил и одобрил эту прогулку с подозрительным рвением и даже позволил нам пойти без Риша, Лоша и Шайша, которые были ему нужны. Вместо них с нами пошли двое нагов. Они почтительно держались в отдалении и не мешали. За ворота имения мы вышли, вежливо улыбаясь всем вокруг: слугам, страже, стенам… Оказавшись на лугу, мы скорее растерялись, чем стали более уверенными.

Как вести себя рядом друг с другом, мы не знали. Я с облегчением кивнула. Всю дорогу до реки мы вели себя так, словно за нами мог кто-то наблюдать. Дарилла неуверенным голосом рассказывала, что во-о-н там есть пещеры, а вон там можно наткнуться на развалины старой мельницы. Я слушала и кивала, словно сама не знала, где эти развалины. Дойдя до реки и не зная, что делать дальше, мы пошли вверх, против течения, повторяя наш с нагами путь. Молчание становилось всё более тягостным.

Мы действительно не знали, о чём говорить друг с другом. Дошли мы до моста, под которым далеко внизу грохотала горная река. Поднялись на него и там остановились. Я, опираясь на перила, смотрела на бурлящий поток, а Дарилла подобрала на берегу горсть камней и теперь по одному швыряла их вниз. Погода стояла пасмурная, на западе чернели дождевые тучи, судя по грохоту, сейчас там шли проливные дожди. До нас, может, даже и не дойдут. Я искоса посмотрела на Дариллу.

Она была ещё совсем ребёнком. Худенькая, угловатая, с едва наметившейся грудью, но довольно хорошенькая. Очаровательное личико с не исчезнувшей ещё детской припухлостью, большие голубые глаза, мягкие губки и длинная блондинистая коса, из которой выбивались забавные кудряшки. Прелестный ребёнок. Через год ей уже можно выезжать на приёмы и искать жениха. А она до сих пор тайком сбегает, чтобы полазить по тем же развалинам старого замка или погулять по ближайшему, не Лядащему лесу, изображая из себя следопыта и охотника. В этом мы с ней были похожи.

Наверное, наследие неугомонного прапрадеда отразилось в нас обеих. В ней единственной из всех моих сестёр проявились кое-какие магические способности. Наша семья старалась не распространяться об этом. Мачеха приглашала два раза в неделю местного мага из Старкона, чтобы он мог чему-нибудь обучить Дариллу, и тем ограничивались. Когда у сестры открылись способности, я тоже подумывала признаться, что и у меня они есть, но всё же не решилась. Я покосилась на неё. Сестра продолжала бросать камни в воду, видимо, не очень надеясь на ответ.

Я опять уставилась на бурлящий поток. Вода казалась серой, стального холодного цвета, и в некоторых местах покрывалась пышным белым кружевом пены. Дарилла как раз раскладывала оставшиеся камни на перилах. Её рука дрогнула, и один из камней сорвался вниз. Она удивлённо посмотрела на меня. У него же хвост! Как… — сестра густо покраснела, и мне стало предельно ясно, что должно было последовать за этим «как».

Я взяла один камешек и бросила в воду. Даже не увидела, куда он бултыхнулся. Вода постоянно бурлила, и её стремительный поток не дал проявиться небольшому всплеску. Только у него вместо ног хвост, на этом отличия в «как» и заканчиваются. Если бы Дарилла уже не была свекольно-красной, то краснела бы ещё больше. А так сестра просто вжала голову в плечики и виновато посмотрела на меня. Ей было стыдно, что она вообще затронула столь неприличную тему.

Я неопределённо пожала плечами. Дарилла нахмурилась. Конечно же, она всё равно не могла понять и из-за этого раздражалась. Я не стала ждать нового вопроса и продолжила: — Случайно встретила его в Лядащем лесу. Брови сестрёнки почти слились с кромкой волос. Глава 10 Меня раздирала боль. Я плавала в океане боли, было то жутко холодно, то ужасающе жарко.

Да так, что я задыхалась от плотного горячего воздуха. Вначале было больше темно. Редко мелькали картинки, сопровождаемые особо сильными вспышками боли. Обеспокоенное лицо наагасаха, волосы у него почему-то мокрые… Высокая зелёная трава, мерно проплывающая перед лицом… Множество смазанных картин и шум, шум… — Я убью её! Чьи-то голубые глаза и громкий всхлип… Белое лицо наагасаха и слова: — Что ты хочешь?.. Чьё-то незнакомое серьёзное лицо с плотно сжатыми губами… Он у меня что-то спрашивал. В ушах постоянный шум и боль, боль… Но потом вдруг стало спокойно.

Словно опустился тёмный полог, и через него перестали проникать звуки, картинки и ощущения. Когда я открыла глаза, то долго не могла понять, что со мной происходит. Перед глазами было темно. Откуда-то сбоку проникало что-то похожее на свет. Я повернула голову, виски взорвались болью, и глаза заслезились от тусклого света магического шара. Я с усилием моргнула. Раздалось испуганное аханье.

В кресле сидела Дарилла и смотрела на меня круглыми глазами. В следующий миг она вскочила, книга, что лежала на её коленях, упала на ковёр. А она сама, задрав юбки чуть ли не до колен, метнулась прочь из комнаты. Я не нашла в себе сил удивиться. В соседнем кресле сидел наагасах. Мне показалось, что он побледнел и слегка осунулся. Он ничего не говорил, просто смотрел, глаза его лихорадочно блестели.

Мы глядели друг на друга, пока не послышался шум и голос Дариллы: — Я бросилась за вами сразу, как увидела, что она очнулась! В комнату стремительным шагом вошёл тот серьёзный мужчина, что пригрезился мне ранее. За ним бежала Дарилла. Мужчина склонился надо мной, посмотрел в глаза, попросил показать язык. Высунуть его я смогла не с первого раза. Он любезно помог мне открыть рот. Потом спросил, как я себя чувствую.

Я попыталась ответить, но лишь беззвучно шевелила губами. Мужчина кивнул чему-то и обернулся к наагасаху. Теперь она должна пойти на поправку, — сообщил он. Наагасах лишь прикрыл глаза и откинул голову назад. Если что-то произойдёт — зовите. Сейчас ей лучше ещё поспать. И не напрягать болтовнёй и разговорами.

Наагасах лишь устало кивнул, а Дарилла зажала рот ладошкой, показывая, что она ни-ни. После этого мужчина ушёл. А я ощутила сильную усталость, глаза просто слипались. Я почти уснула, когда почувствовала, что на мне поправляют одеяло. Донёсся очень тихий шёпот Дариллы: — Как ты нас напугала… Следующее пробуждение далось мне тяжелее. Я почувствовала своё тело. Очень болела левая рука и раскалывалась голова.

Рука была закована в лубки, а голова замотана толстым слоем бинтов. Стоило мне открыть глаза, как Дарилла подскочила и спросила, не хочу ли я пить. Я хотела. Вода оказалась тёплой, с каким-то странным привкусом, но я выпила всё. Это нехитрое действие меня так утомило, что я потом долго лежала и восстанавливала дыхание. А Дарилла тем временем поправляла подушки и одеяло и весело болтала. Первое, что я узнала, — лекарь велел не давать мне спать, пока он меня не осмотрит и пока я не поем.

Поэтому Дарилла может болтать с чистой совестью. Сама я говорить не пыталась. Не чувствовала себя способной на такой подвиг. Сестра между тем рассказывала очень интересные вещи. Господин Айден — это серьёзный мужчина, воспоминания о котором у меня были исключительно чёрно-белого цвета. Он маг-лекарь. Но мозг я всё-таки ушибла.

Дарилла так и сказала — ушибла. Поэтому сейчас на моей голове повязка, между слоями которой завёрнуты мелкие амулеты, призванные унять боль и должные способствовать скорейшему заживлению. У левой руки было сломано предплечье. Перелом почти у самого локтевого сустава с сильным смещением. Такие травмы быстро не лечатся, даже магией. Кости господин Айден срастил, но руку пока беспокоить запретил. Поэтому её убрали в лубки, чтобы я в бреду или во сне не потревожила её.

На теле имелось множество ушибов. Особенно сильный — правого колена. Оно распухло и стало багрово-фиолетовым. О расцветке колена Дарилла рассказывала с благоговейным трепетом. И купание в холодной воде не пошло на пользу. Организм переохладился, расстроился и решил простыть. Хорошо хоть без насморка.

Иначе бы я захлебнулась соплями. Плавно с темы моих повреждений Дарилла перешла на повествование о том, как все испугались за меня. Маменьке до сих пор плохо, она почти не покидает комнату. Сейчас, правда, уже лучше. Батюшка ходит мрачный как туча. Но больше всех переживал наагасах. Он почти не спал и совсем не ел все два дня, что я в бреду лежала.

Потом уже Дарилла с Шайшем всё-таки умудрились подлить ему сонное зелье в питьё, и сейчас наагасах спит. Жутковато было здесь с ним сидеть. Если он по комнате мечется, то ещё ничего. Но когда просто сидит и смотрит на меня, не отрываясь, а у самого глаза аж полыхают… Дариллу это очень впечатлило. Глава 11 — Уста? Бабушка относится к нему довольно благосклонно, а дед терпит, потому что ревности не вызывает. Если коротко, то он лучший друг деда.

Когда моя бабка только появилась у нас, она постоянно куда-то сбегала или уходила, но, правда, возвращалась. Однако возвращаться обычно не спешила. Найти её могли только дед и наагариш. Но дед — правитель и всегда занят. Поэтому поисками занимался его лучший друг. Так вышло, что наагариш с тех пор почти всегда с бабушкой, присматривает за ней и охраняет. Он её нянька.

Ну, один из. Тем временем наагалей Ссадаши переключился на моего отца. После представления он тут же расцвёл и растерял весь свой театральный ужас. Лицо наагашейдисы было самым благожелательным. Ничего против подобного приветствия она не имела. Желательно как можно скорее. Повелительница не может покидать пределы княжества на длительный срок.

Голос наагасаха звучал язвительно, но он был достаточно осмотрителен, чтобы говорить тихо. Вместе с тем, несмотря на язвительность, на его лице было такое сосредоточенное выражение, словно он что-то обдумывал. Затем наагасах вдруг прикрыл глаза и чуть слышно простонал: — И, кажется, я начинаю его понимать. Вопросы в моей голове множились один за другим, а непонятные фразы наагасаха уже вызывали приступы раздражения, так как только раззадоривали любопытство. Я рискнула задать главный на данный момент вопрос. При этом он насмешливо на меня косился, явно ожидая вопроса. Я смутно ощущала, что ему нравится, когда я что-то у него спрашиваю.

Нордасского королевского рода, — ответил он. Тогда наши страны воевали. Так как границы нашего княжества являются и вашими границами, то наш народ принимал самое активное участие в войне. Пока он говорил, наагашейдиса вместе с наагалеем, наагаришем и ещё пятью нагами скрылась в доме. Остальные направили коней к конюшням. Но там явно не хватило бы места для всех. Наагасах, придерживая меня под локоть, пополз по дорожке, ведущей со двора в парк.

Поэтому заключать договор о мире с Нордасом прибыли тоже мы. Мой дед уже тогда был наагашейдом. За мир мы хотели Чёрные земли, расположенные у нашей границы к северо-востоку отсюда. Они так же, как и сейчас, были пустынны, люди не хотели их заселять. Но деду они зачем-то были нужны. Короля Нордаса по каким-то причинам не было на переговорах. Советники ждали его возвращения и тянули время, не желая отдавать земли без монаршего соизволения.

Тогда мой дед предложил отдать ему королевскую дочь. Он, конечно же, издевался. Дочь ему отдать не могли. У принцессы был дар, пусть он и не раскрылся в ней в полной мере. Она могла оборачиваться кошкой, но у неё был какой-то недостаток. То, что у короля была ещё одна дочь, незаконнорождённая, известно деду не было. Королева всячески старалась скрыть факт измены супруга.

Но после того, как наагашейд выдвинул новое требование, её величество с радостью сообщила, что они могут выполнить условие. Дед не сказал, какая именно дочь ему нужна, поэтому ему отдали Тейсдариласу — незаконную дочь короля. Рассказывают, дед был в жутком бешенстве. Но делать нечего, условие выставил он сам. Пришлось забирать то, что предложили. Наагасах прервался, помогая мне перешагнуть через ямку. Видишь ли, она вообще не говорила.

К тому времени между дедом и бабкой шло что-то вроде холодной войны. Бабушка по приезде в княжество сразу обернулась кошкой и отказывалась являть свою человеческую сторону. Конечно, развлекаться с ней дед не мог, всё же он не зверолюб, — муж лукаво мне подмигнул. Как потом выяснилось, королевская семья не знала о том, что у бабушки вообще есть дар. Она в то время была излишне скрытной. Я с всё возрастающим интересом слушала рассказ наагасаха. Наагашейд решил устроить встречу своему своевольному приобретению с семьёй, надеясь, что хоть к встрече с родственниками она примет человеческий облик.

А дальше дед планировал сделать так, чтобы в этом облике она осталась надолго. Пошло всё не так, как он хотел. Бабушка решила не оборачиваться и явилась в облике кошки. Король, конечно же, стал требовать, чтобы ему вернули дочь. Ну дед, естественно, упёрся. Ему отдали девушку в качестве платы за мир, и возвращать он её не желал. В конце концов, бабушка сама обернулась и сказала, что остаётся у нагов.

Дед был так удивлён тем, что она умеет говорить, что упустил момент, и она снова стала кошкой. Глава 12 Я плохо спала эту ночь. Лежала, смотрела в темноту и вспоминала, вспоминала… С этим местом у меня связано много и хороших воспоминаний, пусть меня здесь не любили, но всё же это был мой дом. А сейчас мне нужно ехать жить в другое, неизвестное место. Как там ко мне отнесутся? Что меня ждёт? Было немного страшно.

Дарилла наконец ушла ночевать в свою комнату. За моей спиной мерно дышал наагасах, его хвост касался моих икр, но сам наг старался лежать от меня подальше, чтобы во сне не наползти на моё больное тело. Хотя хвост всё равно пытался обвиться вокруг моих ног. Утро выдалось хлопотливым для всех, кроме меня. Вещи были собраны и упакованы ещё вчера, и теперь сундуки выносили из комнат. Отец пришёл лично попрощаться с наагасахом. Мне он, улыбаясь, посоветовал быть хорошей женой, и я не нашла в себе сил ему ответить.

Валейка еще сказывал, что мужики эти вой услышали, на силу ноги унесли. Едва чудище какое-то их не пожрало. Я зацепилась ногой за ветку и упала лицом вниз. Хотела встать, но передумала. Просто перевернулась на спину. Над головой качались ветки, на них расвевались оборванные нити паутины.

На одной из них как маятник распачивался паук. Кое-где под листьями можно было различить зеленые завязи ягод. Душный даже здесь, под плотной сенью деревьев, воздух пах прелой листвой, залежалыми грибами, которые водились здесь в изобилии, но которые никто не собирает, и влажной землей. Запах был уютным, успокаивающим. Что-то в нем было утешающее. Картинка перед глазами расплылась, и я опять заплакала.

Тихо и беззвучно, но от этого не менее горько. Плакала я больше от обиды. В детстве я часто убегала куда-нибудь и там плакала, чтобы никто не видел. Вот почему мне всегда стараются сделать что-нибудь плохое? Такое, отчего все получат выгоду, и только лично я ничего хорошего. Замуж меня выдать!

За Женоеда! Законных дочерей-то пожалел, зато мной можно откупиться. Женоедом этого обрюзгшего сморчка непросто так зовут, семерых жен уже схоронил. До свадьбы они все были молоды, полны сил, здоровы, а после нее самое большее полгода жили. Последняя долго умирала, а от чего умирала, никто и не знает. И вот месяца с похорон не прошло, а он уже к батюшке сватов прислал.

Мол, у тебя пять дочерей, не пора ли им замуж? И выкуп посулил по весу невесты серебром. И как подгадал хорошо. У батюшки проблемы в это время появились. Неурожай, скот падает, дочери-невесты, каждой приданное нужно приличное, а еще он в долг дал своему старому другу, прохиндею графу Сомскому. Тот-то не спешит денежки отдавать, а сумма-то весьма приличная.

И ладно бы, без этих денег прожили бы. Не первый раз года неурожайные выпадают. Так матушка-мачеха змеей запела, что девок-то поди незамужних в доме шесть вместе со мной, так хоть одну замуж выдать. Граф Ротрийский, Женоед тобишь, и звания высокого, происхождения хорошего и капитала приличного. Так почему бы Таюну не отдать за него. Ей, незаконнорожденной, о лучшей доле и мечтать не следует.

За ней можно и приданного не давать.

Однокоренные слова к слову тяжесть

Правильный ответ здесь, всего на вопрос ответили 1 раз: неопределенная форма глагола от слова ТЯЖЕСТЬ. описание и краткое содержание, автор Гичко Екатерина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Сервис поможет отгадать слово по заданным буквам или другому слову. Корень в слове «ТЯЖЕСТЬ» — ТЯЖ. Мы подобрали 56 однокоренных слов и разделили их по частям речи.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий