Но впоследствии Булгаков ушёл от демонической темы — вернее, сместил её на периферию, утвердив как главное содержание романа любовь (Маргарита) и творчество (Мастер). Читать онлайн и слушать аудио краткое содержание Мастер и Маргарита (М.А. Булгаков). М.А. Булгаков (Краткое. 14 мин 28 с. Видео от 3 июля 2019 в хорошем качестве, без регистрации в бесплатном видеокаталоге ВКонтакте!
Мастер и Маргарита: краткое содержание для читательского дневника
- «Мастер и Маргарита» краткое содержание
- Булгаков М. “Мастер и Маргарита” Читательский дневник, краткое содержание
- Роман «Мастер и Маргарита» на сайте Топ книг
- Появление Воланда и кончина Берлиоза
М.А.Булгаков "Мастер и Маргарита"
Мастер и маргарита краткое содержание Михаил Афанасьевич Булгаков писал роман «Мастер и Маргарита» с 1928 по 1940 год. Мастер и Маргарита Краткие содержания. Мастер и Маргарита и другие mp3 песни этого артиста и похожие треки. Краткое содержание по главам. Слушайте онлайн краткое содержание произведения М. Булгакова Мастер и пересказ Мастер и Маргарита представлен в формате mp3. это ведьмы и вампиры, сатира на советскую действительность, библейские сюжеты и невероятная любовная история.
Объяснение сюжета
- Роман «Мастер и Маргарита»
- Очень краткое содержание романа Мастер и Маргарита Булгакова | Какой Смысл
- Похожие работы
- Что случилось с Мастером?
"Мастер и Маргарита" Булгакова: краткое содержание и анализ произведения
Булгаков хотел назвать свой роман «Черный маг», «Великий канцлер», но потом он выбрал название «Мастер и Маргарита». Пересказ по главам романа дан кратко, без описания и оглавления. Первая часть романа Первая часть романа задает общий настрой и фон произведения. Читатель знакомится с героями и погружается в их мир. Глава первая Действие романа начинается в Москве на Патриарших прудах с разговора двух мужчин: председателя литераторов Массолита Михаила Берлиоза и поэта Ивана Бездомного. Они спорят о существовании Иисуса Христа. Берлиоз уверен, что он вовсе не существовал, и приводит свои доказательства. Их спор прерывает незнакомец, который оказался иностранцем. Он признается, что предмет беседы его заинтересовал и он не смог пройти мимо. Иностранец не один, его сопровождают: Кот Бегемот — шут Воланда. Коровьев — человек высокого роста, в пенсне и клетчатом пиджаке.
Иностранец спрашивает у Берлиоза, кто, по его мнению, если не Бог, управляет людьми и порядком на земле. Бездомный отвечает, что сам человек всем и управляет. Незнакомец рассуждает о том, что человек может оказаться «внезапно смертным». Он и пророчит Берлиозу, что ему отрежет голову «русская женщина комсомолка», ведь Аннушка уже купила подсолнечное масло и разлила его. Такое предсказание не нравится обоим приятелям. Они расходятся с иностранцем, который представляется специалистом по черной магии и напоследок уверенно заявляет, что Иисус существовал, и рассказывает коротко повесть о Пилате. Вторая В крытую колоннаду дворца выходит прокуратор Иудеи Понтий Пилат. Всего в этом эпизоде присутствуют следующие герои: Понтий Пилат в «Мастере и Маргарите» Прокуратор сыграет важную роль в судьбе Иешуа. Иешуа Га-Ноцри — путешественник, философ. Первосвященник Каифа.
У Прокуратора раскалывается голова. К нему выводят обвиняемого. Это человек двадцати семи лет, в лохмотьях. Прокуратор спрашивает, зачем он подговаривал народ разрушить Ершалаимский храм. Обвиняемого зовут Иешуа, прозвище — Га-Ноцри. Он объясняет, что Левий Матвей его спутник неверно записал слова и его неправильно поняли. Иешуа знает, что у Понтия Пилата сильно болит голова. Благодаря ему чудесным образом головная боль проходит. Кроме того, Иешуа советует Пилату прогуляться. Отношение Понтия Пилата к Иешуа меняется.
Прокуратор пытается добиться отказа от преступных призывов, приписываемых страннику. Но Иешуа не чувствует, что его слова были опасными. В доносе Иуды из Кириафа говорится о том, что Иешуа настроен против любой власти. Получается, что странник против власти Кесаря. Услышав эти слова, Понтий Пилат должен подписать смертный приговор. Прокуратор пытается спасти Иешуа от казни. Первосвященника Каифу он просит помиловать Иешуа, а не бунтовщика и убийцу Вар-Раввана, но Каифа дарует жизнь преступнику. Главы с 3 по 6 Берлиоз говорит, что эта история выдумана, ведь анализ и разбор евангельских рассказов говорит о другом. Иностранец возражает, что лично был свидетелем этих событий. Друзья начинают подозревать, что иностранец сумасшедший.
Когда разговор заходит о том, где гость собирается жить, тот отвечает, в квартире Берлиоза. Берлиоз хочет позвонить в бюро иностранцев, чтобы сообщить об инциденте. На прощание незнакомец просит поверить в существование дьявола, но оба товарища игнорируют это. Берлиоз торопится и, поскальзываясь на масле, падает на рельсы, подъезжающий трамвай не успевает затормозить и отрезает ему голову. Услышав женские крики на месте трагедии, Бездомный бежит на шум и видит отрезанную голову товарища. В толпе он слышит, что это Аннушка разлила масло, и вспоминает предсказание иностранца. Иван бежит обратно, чтобы выяснить, как это произошло, но незнакомец притворяется непонимающим русскую речь. В компании других людей, непонятно откуда взявшихся, он уходит от Ивана, а поэт пытается их догнать. Поэт ищет их в чужой квартире, потом в Москве-реке, но не находит и отправляется в ресторан к «Грибоедову». Дом Грибоедова принадлежал Массолиту, во главе которого стоял Берлиоз.
В здании должно начаться собрание, и все ждут только Берлиоза. Присутствующие негодуют, ведь он не позвонил и не предупредил о том, что задержится. Люди идут в ресторан, находящийся в этом же здании. Когда сотрудники Массоллита узнают трагическую новость о Берлиозе, начинается паника. Но вскоре все успокаиваются и продолжают ужинать за своими столиками.
Если поимка иностранца так важна, поэт можно написать заявление, в котором изложит все свои обвинения. Напоследок он велел выдать Бездомному бумагу и карандаш. Глава 9. Уже на следующее утро к Босому стали поступать просьбы и приходить посетители, жаждущие получить освободившуюся жилплощадь. Перед обедом Никанор Иванович решил сам сходить в эту квартиру. Зайдя внутрь, он с изумлением увидел сидящего за столом неизвестного мужчину в клетчатом пиджаке. Босой потребовал, чтобы человек объяснил, что он делает в квартире покойного. Он назвался Коровьевым и пояснил, что работает переводчиком у зарубежного артиста Воланда. Иностранец будет выступать в театре. Директор Лиходеев пригласил его погостить в своей квартире, а сам уехал в Ялту. Коровьев предложил Босому заключить с артистом контракт на проживание в половине погибшего Берлиоза. При этом он посоветовал требовать у богатого иностранца неслыханную сумму. Никанор Иванович почувствовал смутное беспокойство, но не смог отказаться от пяти тысяч рублей. Он без разговоров подписал контракт, причем переводчик уговорил его взять лично для себя две контрамарки и толстую пачку денег. Ошеломленный быстротой решения дела Босой отправился домой, а Коровьев в это время куда-то позвонил и сообщил об утаиваемой председателем жилтоварищества валюте. Никанор Иванович вернулся домой и спрятал взятку в туалете. Когда он обедал, пришли двое неизвестных. Они предъявили документы, при виде которых Босому стало плохо. Граждане сразу же направились в туалет и нашли пачку долларов. Председатель закричал, что это — проделки иностранца. Он раскрыл портфель, но никакого контракта там не было. Смертельно бледный Босой покинул дом под конвоем двух неизвестных лиц. Глава 10. Вчера Лиходеев прибежал с договором на несколько выступлений иностранного артиста Воланда и буквально заставил подписать его. Уже были напечатаны афиши, а директор до сих пор не появился. Утром он звонил и говорил, что появится через полчаса. Неожиданно в кабинет зашла почтальонша, доставившая телеграмму-«молнию» от ялтинского угрозыска. В ней сообщалось, что в Ялте был задержан гражданин, представившийся директором московского театра Варьете Лиходеевым. Римский и Варенуха пришли в замешательство. Звонивший утром Степа никак не мог оказаться к обеду в Ялте. С небольшими промежутками почтальонша доставила еще две «молнии». В первой Лиходеев сообщал, что стал жертвой гипноза Воланда, во второй, фотографической — отправил для проверки образец своего почерка. Почерк явно принадлежал Лиходееву. Ситуация была необъяснимой. Римский упаковал все телеграммы и отправил Варенуху отнести их в соответствующие органы. По пути администратор забежал в свой кабинет за кепкой. В этот момент ему кто-то позвонил и потребовал никуда не ходить. Варенуха проигнорировал угрозу и вышел из театра. По дороге он захотел в туалет, располагавшийся в театральном саду. Там к администратору подошли двое неизвестных. Они напомнили Варенухе о телефонном предупреждении, «подкрепив» свои слова несколькими сильными ударами. Там к администратору подошла голая девица, от которой веяло могильным холодом. Она сказала, что хочет его поцеловать. Испытывая безмерный ужас, Варенуха потерял сознание. Глава 11. Раздвоение Ивана Получив бумагу и карандаш, Бездомный сразу же взялся за заявление в соответствующие органы. Поэт промучился долгое время, но так и не смог внятно описать преступление иностранца. Неудача вызвала у Ивана Николаевича полный упадок сил. Он горько заплакал. Тоску усиливала начавшаяся гроза. Пришедшая нянечка постаралась успокоить Бездомного. Ему сделали укол. Одновременно с окончанием грозы поэт почувствовал себя значительно лучше. Он завел разговор с самим собой. Один Иван упрекал другого в бессмысленном преследовании иностранца. Умиротворенный Бездомный уже собирался заснуть, как вдруг на балконе показался какой-то неизвестный мужчина. Глава 12. Черная магия и ее разоблачение Вечером в Варьете зрители, да и все работники театра с нетерпением ждали последнего отделения, когда должен был состояться сеанс черной магии. Римский лично встретил прибывшего Воланда, которого сопровождали «клетчатый» он же Коровьев и черный кот. Иностранец вышел на сцену и, усевшись в неизвестно откуда появившееся кресло, завел разговор с Коровьевым, называя его Фаготом. Воланд говорил о том, насколько изменилась Москва и ее жители. В разговор пытался вмешаться конферансье Бенгальский. Воланд оборвал беседу и попросил своих спутников показать пару фокусов. Фагот и кот, называемый Бегемотом, стали вытворять удивительные вещи. Самым поразительным фокусом стал посыпавшийся на зрителей «дождь» из настоящих денег. Бенгальский попросил артиста разоблачить этот трюк, вызвав негодование у зрителей. Кто-то потребовал оторвать конферансье голову. В тот же миг Бегемот прыгнул на бедного Бенгальского и действительно сорвал его голову. Ошеломленный зрители увидели бьющую фонтаном кровь. Одна женщина попросила пощадить Бенгальского. Голова была возвращена на место, а конферансье в полной прострации покинул сцену. Следующим номером стал появившийся прямо на сцене дамский магазин, набитый одеждой, обувью, духами и т. Артисты пригласили зрительниц бесплатно обменивать свои старые вещи на шикарные заграничные товары. Сцену заполонили женщины, с жадностью примеривающие модные вещи. Суматоха усилилась, когда Коровьев объявил, что магазин закрывается через минуту. Спустя это время раздался громкий выстрел, после которого все бесследно исчезло. В наступившей тишине раздался голос Аркадия Аполлоновича Семплеярова председателя Акустической комиссии , который потребовал разоблачения всех удивительных фокусов. В ответ Фагот провел другое разоблачение, рассказав, что вчера Семплеяров провел вечер у своей любовницы. Аркадий Аполлонович сидел вместе с супругой и другой любовницей. Между ними вспыхнул скандал. Бегемот крикнул, чтобы оркестр грянул марш. Под громкие звуки музыки артисты испарились в воздухе. Глава 13. Явление героя Появившийся на балконе незнакомец зашел в палату к поэту. Иван Николаевич сразу же почувствовал к нему полное доверие и подробно рассказал о событиях, приведших его в сумасшедший дом. Он также пересказал историю иностранца о древнем Ершалаиме. Посетитель с большим вниманием выслушал Бездомного и с уверенностью сказал, что в клинику его привела встреча с самим сатаной. Незнакомец представился мастером и признался, что тоже попал в клинику из-за Понтия Пилата. Он рассказал поэту свою грустную историю. Мастер был историком по образованию и два года назад работал в музее. Неожиданно он выиграл в лотерею крупную сумму денег. Мастер уволился, поселился в уютной полуподвальной квартире и стал писать роман о Пилате. Мастер был счастлив. Работа над романом полностью увлекла его. В этот период жизни он совершенно случайно встретился на улице с женщиной, которую полюбил с первого взгляда. Она была замужем и стала любовницей мастера. Любовь вызвала у мастера прилив вдохновения. Он с увлечением продолжал работу над романом. Женщина разделяла его увлечение, с нетерпением ожидая новых глав. Наконец, роман был закончен. Мастер отнес его в редакцию и получил уклончивый ответ, что такое произведение не может быть напечатано. Вскоре стали появляться «разгромные» статьи разных критиков о мастере и его романе. Оголтелая травля в печати подействовала на мастера самым угнетающим образом. У него стало быстро развиваться психическое заболевание. Мастер начал испытывать необъяснимый страх, особенно по ночам. Однажды ночью мастер проснулся, испытывая настоящий ужас. В болезненном припадке он сжег свою рукопись. В это время в подвал пришла любовница. Она попыталась успокоить возлюбленного и сказала, что утром объяснится с мужем и навсегда вернется к мастеру. После ухода женщины за мастером пришли. Какое-то время он провел в заключении, но был отпущен. Однажды ночью мастер вернулся домой, но понял, что уже не может избавиться от страха. Он сам пришел в клинику и попросил принять его на лечение. Мастер признался Бездомному, что только здесь чувствует покой. Он не хочет покидать сумасшедший дом и пытаться связаться с любимой, чтобы не осложнять ее жизнь. Глава 14. Слава петуху! После скандального выступления Воланда Римский прибежал в свой кабинет и стал думать, как выпутаться из неприятной ситуации. На улице послышался милицейский свисток. Выглянув в окно, финдиректор понял, что проблемы еще только начинаются. Среди покидающей театр публики были видны женщины в одном нижнем белье, которых освистывали и высмеивали прохожие. Внезапно зазвонил телефон. Сняв трубку, Римский услышал вкрадчивый женский голос, посоветовавший ему никуда не обращаться. Часы пробили полночь. Финдиректор со страхом размышлял о том, как бы ему поскорее покинуть опустевший театр. Неожиданно вернулся Варенуха. Администратор выглядел и вел себя очень странно. Он стал уверять, что история с Ялтой очень легко объяснилась. Лиходеев запил, уехал в подмосковный город и стал рассылать загадочные телеграммы. Варенуха начал красочно описывать пьяные выходки Степы. Слушая его, Римский постепенно осознавал, что все это — полное вранье. Финдиректор стал внимательно присматриваться к Варенухе и вдруг со страхом заметил, что у него нет тени. Администратор перехватил его взгляд, догадался, что был разоблачен и, подскочив к двери, закрыл ее на засов. В поисках выхода Римский взглянул в окно и увидел за ним голую женщину, пытающуюся через форточку открыть раму. Девица уже почти проникла внутрь, как вдруг раздался крик петуха. Со злобным криком она быстро улетела прочь. Следом за ней последовал Варенуха. Поседевший Римский выбежал из театра, остановил такси и за неслыханную сумму попросил срочно отвезти его на вокзал. Там он немедленно сел на курьерский поезд, отправлявшийся в Ленинград. Глава 15. Сон Никанора Ивановича Председатель жилтоварищества Босой был доставлен в спецучреждение. На допросе он повел себя необычно: уверял, что столкнулся с нечистой силой; начал молиться и попросил окропить комнату святой водой. Было ясно, что председатель не в себе. Пришлось прервать допрос и отправить Никанора Ивановича на лечение в сумасшедший дом. В психбольнице Никанора Ивановича успокоили и поставили ему укол, после которого он заснул и увидел странный сон. Босой оказался в зрительном зале театре, битком набитом сидящими прямо на полу бородатыми людьми. Конферансье предложил зрителям сдавать валюту и попросил первым подняться на сцену Никанора Ивановича. Тот вышел и стал отрицать, что хранил в туалете доллары, упомянув о кознях нечистой силы. Конферансье с грустью отправил Босого обратно в зал и вызвал следующего участника — человека по фамилии Дунчиль. Тот тоже отрицал хранение валюты и ценностей. Конферансье пригласил на сцену супругу и любовницу Дунчиля, которая вынесла на подносе пачку долларов и драгоценное ожерелье. Упрекнув Дунчиля в обмане, конферансье отправил его домой разбираться с женой. Затем выступил какой-то артист, прочитавший отрывок из «Скупого рыцаря». После этого на сцену был приглашен молодой человек по фамилии Канавкин. Он сам сдал деньги и добавил, что валюту хранит его тетка. Конферансье похвалил Канавкина и объявил обеденный перерыв. Несколько поваров внесли в зал большой котел с супом и хлеб. Один из них призвал Босого тоже сдать валюту. Никанор Иванович стал кричать, что долларов у него нет, и проснулся. Кричащего председателя вновь успокоили и поставили укол, после которого он опять заснул. Крик Босого переполошил многих пациентов, в том числе и Бездомного. Успокоившись и заснув, он увидел во сне продолжение истории про Понтия Пилата. Глава 16. Казнь Трое приговоренных к смерти преступников были доставлены на Лысую Гору и распяты на крестах. Место казни были оцеплено пехотинцами; у подножия расположилось второе оцепление кавалеристов. Такая предосторожность оказалась излишней. Никаких беспорядков не произошло; собравшаяся толпа народа вскоре вернулась обратно в Ершалаим. За казнью остался наблюдать лишь один зритель — единственный ученик Иешуа Левий Матвей. Накануне из-за болезни он был вынужден отпустить учителя одного. Прибыв в Ершалаим, Левий слишком поздно узнал, что философ приговорен к смерти. Левий планировал убить Иешуа по дороге, избавив его тем самым от предстоящих мучений. Он украл в лавке нож, но опоздал, добравшись до места казни, когда преступники уже были распяты. Левий уже четвертый час наблюдал за страданиями учителя, проклиная Бога. На горизонте стали собираться тучи, предвещая сильную грозу. На Лысую Гору прибыл посланец из города с каким-то донесением. Выслушав его, командующий оцеплением Крысобой подозвал палачей. Они поочередно подошли к распятым преступникам, начиная с Иешуа. Каждому была поднесена смоченная водой губка, вслед за чем последовал удар копьем прямо в сердце. Казнь свершилась. Солдаты спешно покинули Лысую Гору. Под хлынувшим ливнем Левий перерезал веревки на всех столбах и скрылся, забрав с собой тело Иешуа. Глава 17. Беспокойный день На другой день в театре воцарилась суматоха. Все начальство в лице Лиходеева, Римского и Варенухи бесследно исчезло. Старшим автоматически становился бухгалтер Василий Степанович Ласточкин, совершенно не представляющий, что делать. Театр осаждала целая толпа, жаждущая получить билет на следующее представление.
Мужчина направляется к председателю комиссии зрелищ, но узнает, что после визита туда черного кота вместо заведующего там сидит пустой костюм. В квартиру покойного Берлиоза заявляется Максим Поплавский. Он является дядей Михаилу Александровичу и только сегодня прибыл из Киева. Поплавский сообщает Коровьеву, что хочет получить квартиру племянника, но Азазелло выгоняет его. Часть вторая Образ Мастера в романе «Мастер и Маргарита» раскрывается одновременно с образом Маргариты, возлюбленной писателя, которая тяжело переживает разлуку с ним. И хотя она живет в большом особняке с обеспеченным, но нелюбимым мужем, она тяготится своей жизнью. Однажды ночью женщина просыпается от того, что ей приснился возлюбленный. Желая подышать свежим воздухом, Маргарита выходит на улицу, где застает похороны Берлиоза. К ней подсаживается рыжий мужчина небольшого роста. Он говорит, что голову Михаила Александровича украли. Маргарита, не желая его слушать, спешит уйти. Мужчина окликает ее по имени и приглашает в гости к одному иностранцу. Женщина отказывает. Тогда Азазелло начинает цитировать роман Мастера, намекая Маргарите, что может он может помочь ей узнать больше о любимом. Женщина принимает приглашение, после чего Азазелло дарит ей волшебный крем. Следующим вечером Маргарита намазалась кремом. Волшебное средство сделало ее моложе и подарило способность летать. Она пишет мужу записку о том, что горе, которое ее настигло, превратило его жену в ведьму. Сообщив Азазелло, что она готова вылетать, Маргарита верхом на метле на глазах у служанки и соседа покидает комнату через окно. Женщина летит по всему городу и пугает людей. Она пролетает мимо квартиры одного из литераторов, раскритиковавших отрывок из романа мастера. Маргарита влетает в окно к Латунскому и громит все в его квартире. Он рассказывает женщине, что черный маг хочет видеть ее королевой на ежегодном балу сатаны. Когда женщина заходит в квартиру, она видит Воланда, большого черного кота и Геллу, которая натирает больное колено магу. Маргарита заменяет ведьму, и Воланд начинает расспрашивать гостью о том, что ее тревожит. Женщина не признается о муках, связанных с потерей любимого, и идет готовиться к балу. Маргарита принимает ванну из крови, надевает наряд королевы и готовится встречать гостей. Все присутствующие на балу — мертвые убийцы и предатели, которые воскресли на одну ночь. В их числе женщина по имени Фрида. Коровьев рассказывает Маргарите историю о том, что однажды Фрида родила внебрачного ребенка и, засунув ему в рот платок, закопала младенца в лесу. После этого каждое утро женщине приносят этот платок в напоминание о содеянном. Маргарита облетает весь зал и старается уделить внимание каждому гостю. Азазелло подносит Воланду голову покойного Михаила Александровича Берлиоза. Его череп наполняют кровью, и Маргарита пьет из него. По прошествии бала все гости расходятся, а огромный зал превращается в маленькую гостиную. Воланд говорит Маргарите, что в награду за ее присутствие на балу, он готов выполнить любое ее желание. Женщина просит, чтобы Фриде больше не подносили ненавистный платок. Однако сатана считает, что эта просьба не достойна королевы. Тогда Маргарита признается, что хочет немедленно увидеть Мастера. Воланд тут же исполняет просьбу женщины. Возлюбленные снова вместе. Маргарита просит, чтобы их вернули в ту маленькую квартиру, в которой они были так счастливы. После того, как их туда доставили, Мастер крепко засыпает, а Маргарита снова читает его роман, который Воланду удалось воскресить. После этого «Мастер и Маргарита» книга переносит на снова к прокуратору Понтию Пилату. Он собирается убить Иуду, который предал Иешуа ради серебряников. Пилат поручает начальнику тайной службы Афранию похоронить казненных и расправится с Иудой. Воспользовавшись симпатией предателя к местной женщине Низе, Афраний заманивает его в ловушку и убивает. Тем временем Понтий Пилат понимает, что из-за своей трусости не смог спасти жизнь Га-Ноцри. Весь вечер он проводит в компании своего пса Банго. Ночью прокуратору сниться сон, где они с Иешуа прогуливаются по лунной дороге, разговаривая о важных вещах. Сон его прерывает Афраний, который докладывает, что Иуда мертв.
Прием с вложенными одна в другую историями — классический, и у Булгакова мы уже встречали вставные тексты: обычно это дневники персонажей. Роман Мастера встроен в повествование совершенно иначе. Мастера мы еще не знаем. Первую фразу романа не читает, а произносит Воланд. Так он завершает разговор с советскими писателями-безбожниками о доказательствах существования Иисуса. О содержании романа мы из его рассказов почти ничего не узнаем. Так встретил рассвет пятнадцатого нисана пятый прокуратор Иудеи Понтий Пилат", — наступило утро». Он словно принадлежит не автору, а некоей иной реальности. Точные повторы фраз при каждом переходе от основного повествования к роману о Пилате подчеркивают, что восстанавливается не сюжет, не интерпретация евангельской истории, а именно текст, слово в слово.
Роман «Мастер и Маргарита»
М.А. Булгаков (Краткое. 14 мин 28 с. Видео от 3 июля 2019 в хорошем качестве, без регистрации в бесплатном видеокаталоге ВКонтакте! Всем «литературным гурманам» рекомендуем читать краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» — одной из самых известных и популярных книг двадцатого столетия. Мастер и Маргарита: краткое содержание булгаковской истории о романе замужней женщины и бедного мастера, о прототипе Иисуса Христа.
Мастер и Маргарита Краткий пересказ произведения М. Булгакова
Выпив вина, мастер и Маргарита падают без чувств; в то же мгновение начинается суматоха в доме скорби: скончался пациент из комнаты № 118; и в ту же минуту в особняке на Арбате молодая женщина внезапно бледнеет, схватившись за сердце, и падает на пол. Маргарита влетает в квартиру критика Латунского, изводившего мастера, и учиняет в ней погром. Тут же появляется мастер в больничном одеянии, и Маргарита, посовещавшись с ним, просит Воланда вернуть их в маленький домик на Арбате, где они были счастливы. Мастер и маргарита Булгакова краткое содержание. самый известный роман Михаила Афанасьевича Булгакова, над которым автор работал до конца своей жизни. Мастер и Маргарита в конце романа Булгакова воссоединяются и обретают покой благодаря Воланду. Краткое содержание по главам поможет понять сюжет произведения.
Краткое содержание «Мастер и Маргарита»
То были Наташа с боровом. Наташу было решено впустить, а борова отправить на кухню. Маргарите хозяин бала советовал ничего не бояться, но пить только воду. Глава 23 Великий бал у сатаны Во время бала Маргарите пришлось часами стоять нагой с алмазом в волосах и с тяжелой цепью на шее.
Перед этим ее омыли в крови, а потом в розовом масле. Вновь прибывающие гости все поочередно целовали ей правое колено, которое уже распухло и болело. Наташа периодически натирала его чем-то душистым.
У левой ноги сидел Бегемот. Гости то и дело прибывали через камин. Это были мертвецы, скелеты, которые потом превращались в развеселых дам и кавалеров.
Она всех приветствовала, мило улыбаясь. Среди них была одна с очень грустными глазами. Коровьев рассказал, что ее зовут Фрида.
Её обманул хозяин кафе, в котором она работала и она родила ребенка. Затем она удушила платком этого ребенка, так как нечем было его кормить. Теперь каждое утро ей приносят этот платок.
Бал продолжался. Маргарита изрядно устала. В бальной комнате появился Воланд.
Он нес с собой голову Берлиоза, из которой потом пил как из чаши. Потом появился служащий Зрелищной комиссии, барон Майгель, любопытнейший тип. Оказалось, что ему и так вскоре умирать, Воланд решил ускорить этот процесс.
Майгеля зарезал Азазелло. Послышался крик петухов и гости стали разбредаться. Глава 24 Извлечение мастера После бала Воланд пригласил обессилевшую Маргариту на завтрак и спросил, не желает ли она чего.
Но Маргарита предпочла не просить. Он настаивал, говорил, что исполнит одно любое желание. Она, посмотрев на Фриду, пожелала, чтобы ей перестали приносить злополучный платок.
Тогда Воланд поинтересовался, не желает ли она чего-нибудь для себя взамен на то, что была хозяйкой бала. Она ответила, что хотела бы увидеть своего любимого и чтобы они зажили как прежде в его небольшом подвальчике. Воланд тут же исполнил ее просьбу.
Явился мастер грустный и растрепанный. Он рассказал ей, где был последние несколько месяцев. Оглядевшись, по рассказу Бездомного, понял, у кого в гостях находится.
Более того, Воланд вернул мастеру его роман со словами «Рукописи не горят! Клеветника тут же метнули из окна, а мастеру вернули документы на квартиру. Вернувшись домой, Маргарита принялась за чтение романа с того места, где остановилась.
Глава 25 Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кириафа Тем временем в Ершалаиме прокуратор встречался с человеком в капюшоне. Это был заведующий тайной службой. Он доложил, что Иешуа отказался выпить напиток перед казнью и сказал, что никого в своей смерти не винит, лишь добавил, что один из худших человеческих пороков — это трусость.
Когда заведующий уже собирался уходить Пилат его задержал по одному делу, касающемуся алчного молодого человека из Кириафа по имени Иуда. Тот был жаден до денег, а его сегодня должны были вызвать во дворец Каифы. Сколько он получит, неизвестно, но на него готовится покушение.
С этим он вытащил мешок денег и протянул гостю. Глава 26 Погребение В то время как прокуратор Иудеи переживал душевные муки, начальник тайной службы был очень занят. Он переговорил с одной молодой девушкой по имени Низа.
Позже она должна была встретиться с Иудой в Гексимании. Но по дороге на Иуду напали и зарезали, а деньги, что он получил во дворце, тридцать тетрадрахм, у него отняли. Тем временем на Лысой горе было обнаружено только два тела.
А тело Иешуа унес с собой Левий Матвей. Он хотел предать его погребению и лично участвовал при этом. Прокуратору снился сон, будто философ не умер и прогуливается рядом с ним.
Во сне он готов был пойти на все, лишь бы спасти Га-Ноцри от казни. Разбудил его прибывший начальник тайной службы с вестью об Иуде. Прокуратор пожелал повидаться с Левием Матвеем.
Тот явился. Это был маленький и тощий человечек лет сорока. С ним была и хартия, куда он записывал слова Иешуа.
Понтий Пилат не мог до конца разобрать, что там говорилось, но смог точно прочитать про то, что трусость является величайшим пороком. Левий Матвей от всего отказался, взял лишь кусок чистого пергамента. Теперь мысли у нее были в порядке, можно было и уснуть.
Но спокойно было не везде. Так, например, переполох творился в участке. Там предпринимались тщетные попытки поймать и разоблачить магов, выступавших в театре.
Первым на помощь следствию пришел господин Семплеяров. Он выложил все не только о злополучном сеансе, а также о своей личной жизни. Но там никаких зацепок не было.
Выходило, что про иностранного гастролера никто ничего не знал. Прохор Петрович, наконец, вернулся в свой костюм. Римского нашли в Ленинграде, в платяном шкафу гостиницы.
Он просил спрятать его в бронированную камеру. Профессор Стравинский еле успокоил хор, а в помощь следствию обнародовал список вновь поступивших. Так нашелся председатель Босой.
Но самым неприятным было исчезновение головы покойного Берлиоза. К Ивану в клинику также приходил следователь порасспросить о событиях на Патриарших. Иван сказал, что он поэт, но писать стихи более не будет, а во время несчастного случая с Берлиозом сидел далеко от турникета.
В таком духе следствие продолжалось до ночи пятницы, пока барон Майгель не прокрался на бал, переодевшись в женщину. Лиходеев с Варенухой, появившись, также просили поместить их в бронированную камеру. Поступили сведения и о пропаже Маргариты Николаевны с домработницей Наташей.
Как раз во время завтрака Воланда со свитой сюда приехала компания в штатском. Коровьев объявил, что приехали их арестовывать. Они тут же все стали незаметными все, кроме кота.
Бегемота пытались поймать, но он устроил настоящий разгром квартиры с поджогом в конце. Свиту так и не удалось поймать. Люди видели, как с пятого этажа вылетели три мужских силуэта и один женский.
Только после пожара удалось обнаружить тело Майгеля. Для начала они направились в магазин, торгующий исключительно диковинными товарами и только за валюту. Там они подошли к кондитерскому прилавку и устроили дебош.
Разворотив горы с мандаринами и шоколадом, а затем, угостившись «сладеньким» на халяву, парочка сбежала. На свист швейцара прибежали полицейские, но было уже поздно. Во-первых, негодники успели скрыться, во-вторых, в магазине сам собой начался пожар.
Примерно через минуту после этого происшествия они стояли у «Дома Грибоедова», где, как считал Бегемот «вызревал цвет отечественной литературы». Там они пытались пройти в тот самый ресторан на первом этаже, но их не впускала какая-то гражданка на входе, которая была обязана всех записывать. Тогда послышался голос Арчибальда Арчибальдовича, директора ресторана.
Он требовал пропустить гостей и лично проследил, чтобы с ними хорошо обошлись. Этот неглупый человек сразу понял, что в свете происходящих событий с этими посетителями никак ссориться нельзя. Интуиция его не подвела.
Пока сомнительная парочка обедала, в ресторан ворвались двое мужчин и стали по ним палить, но Коровьев с Бегемотом просто испарились в воздухе. А затем в заведении разгорелся огонь. Все в панике бежали прочь, и только один Арчибальд Арчибальдович тихонько стоял в стороне и наблюдал.
Глава 29 Судьба мастера и Маргариты определена Воланд и Азазелло стояли на террасе одного из красивейших зданий городе. Никто их не видел, зато им открывался полноценный вид на Москву. Откуда-то взялся маленький человек в оборванном и испачканном хитоне.
Он направлялся к ним. Он сообщил, что его прислали сказать, что мастера нужно наградить покоем, как и ту, которую он любит. Если света они не заслужили, то покой точно.
С этим он и удалился. Тогда Воланд отправил Азазелло все устроить. Появились Коровьев и Бегемот, от которых несло гарью.
Они поинтересовались, чем еще могут быть полезны, но Воланд сказал, что они итак много сделали. Надвигалась гроза, и они засобирались в путь. Глава 30 Пора!
Маргарита с мастером мирно прибывали в своем подвальчике. Кто-то к ним постучал. Спрашивали Алоизия Могарыча, но Маргарита сказала, что его арестовали, и шаги от калитки удалились.
Затем к ним пожаловал Азазелло. Он вместе с ними сидел и пил коньяк, а мастер все щипал себя, чтобы проверить, не испарится ли гость. Азазелло вытащил бутылку диковинного вина со словами, что это подарок от Воланда и, что это вино пил сам прокуратор Иудеи.
Когда они сделали по глотку, то уснули вечным сном. Мастер успел назвать Азазелло отравителем. Пока они спали, демон положил конец всей этой истории.
Он помчался в квартиру к Маргарите, убедился, что там она умерла. Затем вернулся и влил несколько капель странного вина им в рот. Они оживились.
У Маргариты лицо приняло более мягкий вид, и уже не было таким хищным, как у ведьмы. Мастер тоже проснулся. Азазелло объяснил, что им дарован покой.
Напоследок он устроил пожар в подвальчике мастера, предусмотрительно сжег роман и все, что там было. Маргарита была рада, что их страдания горят. Затем они на тройке черных вороных помчались в сторону клиники.
По пути мастер решил заглянуть к Ивану и успокоить его. Ведь теперь у него все хорошо и рядом его любимая. Глава 31 На Воробьевых горах После грозы над Москвой засияла радуга.
Воланд со свитой поджидали друзей. Затем он сказал мастеру попрощаться с городом навсегда. Тот спрыгнул с коня и, волоча за собою черный плащ, подошел к обрыву.
Еще раз с грустью посмотрел на город, но потом с мыслью о радостном будущем вернулся к всадникам. И они помчались вдаль. Глава 32 Прощение и вечный приют Во время полета лица свиты менялись до неузнаваемости.
Маргарита не узнавала Коровьева. Он теперь стал темно-фиолетовым рыцарем с грустным и никогда не улыбающимся лицом. Воланд ей объяснил, что этот рыцарь однажды неудачно пошутил о свете и тьме, и после этого ему пришло шутить еще и еще.
Но сегодня была ночь искуплений и он своё искупил. Вместо Бегемота летел совсем юный демон-паж, который когда-то был лучшим шутом на свете. Теперь он был тих и спокоен.
Воланд летел в своем настоящем обличье. Так они летели долго, сменяя одну местность на другую, пока не добрались до одной пустыни, где в кресле сидел какой-то человек, а рядом с ним лежала его собака. Это был Понтий Пилат.
Воланд хотел показать мастеру его героя и дать подсказку для завершения романа. Он теперь все время так сидел и разговаривал сам с собой. Он говорил, что у него плохая должность, что он ненавидел свое бессмертие.
А когда он засыпал, то во сне вел беседы с Га-Ноцри. Это было похоже на ситуацию с Фридой. Ему нужно было прощение.
Маргарита просила отпустить несчастного, но Воланд сказал, что это под силу только мастеру. Тогда мастер крикнул «Свободен! Он ждет тебя!
Человек в белой мантии с кровавым подбоем встал и пошел по лунной дорожке, а с ним и его преданный пес. Мастер хотел было пойти за ним, но Воланд сказал, что не стоит гнаться за тем, что уже кончено.
Лосев писал: «Важно отметить, что Воланд творит расправы в «красном Ершалаиме» по согласованию с высшими силами света или по указанию : у Булгакова их расстановка строго регламентирована — «силы тьмы» жестко подчинены «силам света». В ранних вариантах романа он носил имя Вельяр Вельярович Воланд, потом — Теодор Воланд, потом Булгаков решил не давать ему первого имени вовсе. Воланд не столько искушает людей, сколько с грустью и иронией наблюдает за ними, наказывая их за проступки. Священник Александр Мень вообще отказывался видеть в нем сатану, он говорил: «Вот пришли некие гости из космоса, из духовного мира какая разница? Они в маскарадных костюмах, один — под Мефистофеля, другой — под кота, и они провоцируют нас, москвичей, и выявляют нашу пошлость.
И даже Воланд, который выступает в маске дьявола, — какой он дьявол? У него нравственные понятия нормальные, он же не Варенуха, не Лиходеев — вот кто дьяволы-то, а он нормальный». Прототипом Коровьева-Фагота, как ни странно, может быть великий итальянский поэт Данте Алигьери. В финале книги, когда Коровьев снимает личину гаера и превращается в мрачнейшего рыцаря, Воланд говорит: «Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил, его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош. И рыцарю пришлось после этого прошутить немного больше и дольше, нежели он предполагал». В последней песне «Ада» использована строка из католического «Гимна кресту»: когда Вергилий и Данте подбираются к Люциферу, звучит фраза «Близятся знамена владыки», но к ним добавлено слово «ада». Возможно, именно эту «непочтительную» иронию по отношению к тексту, в котором Бог подменяется Дьяволом, Булгаков и имел в виду.
Кот в музее им. Фото: Иван Вислов Имя Азазел упоминается в Талмуде, там так называют падшего ангела, «демона безводных мест». Что касается Бегемота, свое имя он получил, конечно, не в честь гиппопотамов, а в честь морского чудовища, которое, согласно иудейским апокрифам, жило рядом с садом, где обитали избранные и праведные. А еще так называли демона чревоугодия. Почему Булгаков сделал его котом? Скорее всего, в честь собственного кота Флюшки. Вторая жена писателя, Любовь Белозерская-Булгакова, вспоминала: «Принесенный мной с Арбата серый озорной котенок Флюшка у нас его украли, когда он сидел на форточке и дышал свежим воздухом , — это прототип веселого кота Бегемота.
Никого не трогаю. Починяю примус…» Я так и вижу повадки Флюшки! Но на самом деле Булгаков заимствовал это имя из мифологии древнегреческой: так на острове Лесбос называли девушек, рано умерших и превратившихся, по поверьям, в вампиров. Кстати, Гелла волшебным образом пропадает из романа ближе к концу — она не летит вместе со свитой Воланда. Это произошло по недосмотру писателя и Елены Булгаковой. Литературовед Владимир Лакшин вспоминал: «Однажды я передал Елене Сергеевне вопрос молодого читателя: в последнем полете свиты Воланда среди всадников, летящих в молчании, нет одного лица. Куда пропала Гелла?
Елена Сергеевна взглянула на меня растерянно и вдруг воскликнула с незабываемой экспрессией: «Миша забыл Геллу!!! Откуда взялась фраза про квартирный вопрос Но это все литературные и исторические прототипы.
Деньги, падавшие с потолка, превращались в странные предметы. А конферансье Жорж Бенгальский искал оторванную Коровьевым голову. Были и другие пострадавшие. Буфетчик Соков, узнавший, что скоро умрёт, дядя Берлиоза Поплавский, бухгалтер Варенуха, превращённый в вампира и напугавший финдиректора Римского вместе с Геллой, служанкой Воланда. Из-за шутки Коровьева целый коллектив пел против воли.
Всех увезли в психиатрическую лечебницу. Пострадал от свиты Воланда и Прохор Петрович, председатель Зрелищной комиссии. От него остался костюм, который разговаривал. Домработница Маргариты Наташа рассказала ей о сеансе в Варьете. Маргарита повстречала Азазелло, который пригласил её в гости и Воланду. И обещал, что там Маргарита узнает о Мастере. Она согласилась, в нужный час намазалась кремом Азазелло и увидела, что может летать.
Маргарита разнесла квартиру критика Латунского, который погубил Мастера. На балу Маргарита увидела много удивительного — умершие висельники и убийцы, убийство барона Майгеля. Когда бал закончился, она попросила, чтобы Фриде, удушившей ребёнка платком, платок не подавали.
Тот наведывается в квартиру и застаёт в опечатанной комнате человека в клетчатом пиджачке и треснувшем пенсне. Странный мужчина представляется Коровьевым, называет себя переводчиком артиста Воланда, предлагает Босому сдать жильё иностранцу и вручает ему взятку. Никанор Иванович берёт деньги и уходит, а Воланд высказывает пожелание, чтобы он больше не появлялся. Тогда Коровьев сообщает по телефону в органы, что Босой незаконно хранит дома валюту. К председателю приходят с обыском, находят спрятанные доллары и арестовывают его. Глава 10.
Вести из Ялты Финансовый директор театра Варьете Римский и администратор Варенуха безуспешно пытаются разыскать Лиходеева и недоумевают, получая от него телеграммы, в которых он сообщает, что кинут в Ялту гипнозом Воланда, просит подтвердить его личность и выслать ему денег. Решив, что это дурацкие шутки Лиходеева не мог же он за 4 часа переместиться из Москвы в Крым , Римский отправляет Варенуху отнести телеграммы «куда надо». Заглянув в свой кабинет за кепкой, администратор ответил на телефонный звонок. Гнусавый голос в трубке приказывал Варенухе никуда не ходить и телеграммы никуда не относить. Не послушавшись, Иван Савельевич жестоко поплатился — в уборной возле Варьете его избили толстяк, похожий на кота, и низенький клыкастый субъект , а затем они же потащили несчастного администратора в квартиру Лиходеева. Варенуха от страха лишился чувств, когда к нему приблизилась рыжая Гелла. Глава 11. Раздвоение Ивана В клинике Иван Бездомный много раз пытается составить письменное заявление в милицию, но внятно изложить волнующие его события не может. Разбушевавшаяся гроза подействовала на поэта угнетающе.
Расплакавшемуся и напуганному Ивану сделали укол, после чего он начинает беседовать с самим собою и пробует оценить всё происшедшее. Ему очень хочется узнать продолжение исто-рии о Понтии Пилате. Внезапно за окном палаты Бездомного появляется незнакомый мужчина. Глава 12. Чёрная магия и её разоблачение Вечером в Варьете начинается сеанс чёрной магии с участием иностранного мага Воланда и его свиты — кота Бегемота и Коровьева, которого маг называет Фаготом. Фагот показывает фокус с колодой карт, затем выстрелом из пистолета вызывает денежный дождь — зрители ловят падающие из-под купола червонцы. Конферансье Бенгальский неудачно комментирует всё происходящее. Фагот заявляет, что Бенгальский надоел, и спрашивает у зрителей, что с ним сделать. Поступает предложение с галёрки: «Голову ему оторвать!
Зрители приходят в ужас, просят вернуть голову несчастному. Фагот спрашивает Воланда, как поступить. Мессир вслух рассуждает: «люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было … Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или золота … и милосердие иногда стучится в их сердца … квартирный вопрос только испортил их … », И велит вернуть Бенгальскому голову. Конферансье ушёл со сцены, но чувствовал себя так плохо, что пришлось вызвать скорую. Незаметно для всех исчез и Воланд. А Фагот продолжил творить чудеса: открыл на сцене дамский магазин и пригласил женщин бесплатно поменять свои вещи на новые. Дамы выстроились в очередь, а из чудесного магазина выходили уже в чудесных обновках. Из ложи некий Аркадий Аполлонович Семплеяров требует разоблачения фокусов, но сам тут же разоблачается Фаготом как неверный муж.
Вечер заканчивается скандалом, а иностранные гости исчезают. Глава 13. Явление героя Неизвестный мужчина, появившийся в окне палаты Ивана Бездомного, тоже пациент клиники. У него есть ключи, украденные у фельдшера, — он мог бы сбежать, но идти ему некуда. Иван рассказывает соседу, как он оказался в доме скорби и о загадочном иностранце, погубившем Берлиоза. Тот уверяет, что на Патриарших Иван встретился с самим сатаной. Ночной гость называет себя мастером и рассказывает, что он, как и Бездомный, оказался в клинике из-за Понтия Пилата. Историк по образованию, он работал в одном из московских музеев и однажды выиграл в лотерею сто тысяч рублей. Тогда он оставил работу, накупил книг, снял в одном из арбатских переулков две комнаты в подвале маленького дома и начал писать роман о Понтии Пилате.
Однажды он встретил Маргариту, красивую женщину с невиданным одиночеством в глазах. Так поражает молния, так поражает финский нож! Она приходила каждый день. Мастер писал роман, который поглотил И её тоже. Она говорила, «что в этом романе — её жизнь». Когда роман был готов, его отдали прочитать редактору. В печать книгу не взяли: Но за сданную в редакцию рукопись автора подвергли злой травле, его обвиняли в «пилатчине», называли «богомазом», «воинствующим старообрядцем» особенно старался критик Латунский. У мастера появились признаки болезни — ночами его охватывал страх мастеру казалось, что «какой-то очень гибкий и холодный спрут своими щупальцами» подбирается прямо к его сердцу , и он сжёг роман вошедшей Маргарите удалось спасти из огня только последние страницы. Маргарита уходит объясниться с мужем, чтобы утром вернуться к мастеру навсегда.
А ночью мастера выбрасывают из квартиры на улицу по доносу соседа Алоизия Могарыча. Он думал броситься под трамвай, но потом сам через весь город пошёл в эту клинику, о которой уже слышал. В клинике мастер живёт четвёртый месяц без имени и фамилии, просто больной из комнаты N 118. Он надеется, что Маргарита скоро забудет его и будет счастлива. Глава 14. Слава петуху! После окончания представления финдиректор Варьете Римский видит в окно, как вещи, приобретённые женщинами в магазине Фагота, исчезают бесследно — доверчивые дамы в панике мечутся по улицам в одном белье. Римский, предчувствуя неприятности, прячется в кабинете. Однако скандал был разогнан быстро.
Аппараты были исправлены во время третьего отделения, надо было звонить, сообщать о происшедшем, просить помощи, отвираться, валить всё на Лиходеева, выгораживать самого себя и так далее». Однако телефон зазвонил сам, «вкрадчивый и развратный женский голос» запретил куда-либо обращаться. К полуночи Римский остаётся в театре один. Внезапно появляется Варенуха. Он кажется странным: причмокивает, прикрывается от света газетой. Начинает рассказывать, что узнал о Лиходееве, но Римский понимает, что все его слова — ложь. Финдиректор замечает, что Варенуха не отбрасывает тени, то есть он — вампир! Через окно проникает нагая рыжая девица. Но расправиться с Римским они не успевают — раздаётся петушиный крик.
Поседевший, чудом спасшийся Римский поспешно уезжает из Москвы. Глава 15. Сон Никанора Ивановича Босого допрашивают в органах о найденной у него валюте. Признаётся, что брал взятки «Брал, но брал нашими, советскими! По адресу направляют наряд, но квартира пуста и печати на дверях целы. Босого передают психиатрам. В клинике Никанор Иванович снова впадает в истерику и кричит. Его тревога передаётся и другим пациентам клиники. Когда врачам удаётся всех успокоить, Иван Бездомный снова засыпает и ему снится продолжение истории о Понтии Пилате.
Глава 16. Казнь В главе описана казнь на Лысой Горе.
Очень краткое содержание романа Мастер и Маргарита Булгакова
Затем прямо на сцене открывается магазин для женщин, в котором любая дама может совершенно бесплатно одеться с ног до головы. В магазин выстраивается огромная очередь. А когда представление закончилось, червонцы превратились в бумажки, а наивные женщины остались в одном нижнем белье. Римский после спектакля задержался у себя в кабинете, куда к нему вдруг явился Варенуха, обращенный в вампира. До смерти напуганный Римский пытается убежать, но на помощь Варенухе приходит Гелла, их остановило только наступление утра. За одну ночь полностью поседев, Римский спешно уезжает в Ленинград, бросив все свои дела. Тем временем Бездомный рассказывает в клинике своему новому знакомому Мастеру историю, случившуюся на Патриарших прудах. Мастер объясняет, что таинственным незнакомцем был сатана, и рассказывает о себе. Мастером его называла любимая женщина Маргарита. Он сам историк по образованию и работал в музее, но однажды ему посчастливилось выиграть большую сумму денег.
Мастер бросил тогда свою работу, снял две комнаты в подвале одного дома и начал писать роман о Понтии Пилате. Когда роман был почти написан, он случайно встретил на улице Маргариту. Это была любовь с первого взгляда, которая поразила их обоих. Маргарита жила на Арбате и была замужем, но не любила супруга, хотя тот был достойным человеком. Она начала приходить к Мастеру, и во время этих встреч они были счастливы. Мастер закончил свой роман и отнес рукопись в издательство, но его отказались опубликовать, был напечатан только небольшой отрывок. После этого в прессе появилась разгромная критика в адрес романа, авторами критических статей были Латунский, Ариман и Лаврович. Мастер тяжело переживал провал своего творения. Однажды он решил сжечь рукопись и уже бросил ее в огонь, когда пришла Маргарита и выхватила то, что осталось от романа.
Она ушла, чтобы достойно проститься с мужем и вернуться к любимому навсегда. Вскоре после ее ухода в дверь к Мастеру постучали... Домой он вернулся только спустя несколько месяцев, но его комнаты были уже заняты.
На днях они подписали контракт на несколько выступлений, но Степан не помнил деталей. Пока уточнялись детали, гостей прибавилось. Черный кот, умевший говорить и противный рыжеволосый субъект, обладатель мерзкого голоса, называющий себя Азазелло. Они вели себя по-хозяйски, давая понять, что в ближайшее время не уйдут. Лиходеев был лишним.
Чтобы мужчина не путался под ногами, черная свита решила отправить его подальше от Москвы, в Ялту. Поединок между профессором и поэтом На этот раз к Ивану в палату пожаловал доктор Стравинский. Он попросил в подробностях рассказать, что произошло на самом деле, без прикрас и домыслов. После услышанного светило медицинской науки поинтересовался, что Иван бы сделал, отпусти его сейчас на волю из стен медицинского учреждения. Бездомному пришлось повториться и объяснить, что первым делом он пойдет в милицию и изложит свою версию происшедшего. Время идет, а преступник на свободе. Это неправильно. Зло должно быть наказано.
Стравинский предложил ему в письменной форме сформулировать мысли, вместо похода в милицейский участок, но при условии, что он хорошенько отдохнет и придет в себя после смерти друга. Иван соглашается. Коровьевские штучки После смерти Берлиоза на его жилплощадь нашлись претенденты. Босой, занимаемый должность председателя жилищного кооператива решил наведаться туда лично, для оценки ситуации. Кабинет был запечатан. Сорвав пломбу и войдя, он застает неизвестного гражданина, представившегося Коровьевым. Заморочив голову Никанору Ивановичу о том, что он находится здесь на законных правах, с разрешения хозяина, предлагает денежное вознаграждение в качестве арендной платы. Воланд не горел желанием еще раз увидеть его на пороге квартиры.
Он решает подставить Босого. По одному звонку в соответствующие органы в дом к Никанору пожаловали с обыском. Крупная сумма в долларах, подкинутая Коровьевым сыграла с ним злую шутку. Он был арестован, чего и добивался Воланд. Дело было сделано. Вести из Ялты Исчезновение администратора вызвало определенное беспокойство в театре. Афиши пестрели о выступлении мага. Пока в ход шли разные версии, из органов милиции поступает телеграмма, что к ним заявился человек, называющий себя Лиходеевым.
Необходимо выяснить, кто этот самозванец. Варенуха решил позвонить Степану, но вместо его голоса, услышал новость, что хозяин квартиры уехал на прогулку за город. Не поверив ни единому слову, он решает пойти в полицию и показать телеграмму, полученную из Ялты. По пути его перехватывает котоподобное существо с клыком, торчащим из пасти и хватая за руки тащит его в злополучную квартиру. Сюрпризы продолжались. При виде обнаженной девушки, встретившей его поцелуем, он теряет сознание. Раздвоение Ивана Сколько не пытался Иван описать происходящее на бумаге, результата ноль. Разразившаяся гроза довела его до слез.
Он лежал, плача от бессилия и невозможности изменить положение. Пришлось сделать укол, чтобы парень успокоился. Теперь он абсолютно спокоен, не понимая, чего переживал. Все смертны. Все уходят, не прощаясь. Вот и Миши нет, но это не повод убиваться. Может, он зря наезжал на иностранца, обвиняя в смертных грехах. Размышления прервались появлением незнакомца.
Он стоял на балконе, смотря прямо на Ивана. Взгляд чужака не понравился поэту. Черная магия и ее разоблачение Размышления Римского о пропаже Варенухи прервались с появлением Воланда в сопровождении свиты в виде черного кота и Коровьева. Скоро их выход и представлять профессора на сцене должен Бенгальский, местный конферансье. В финале выступления должно произойти разоблачение самозванцев. Именно об этом было заявлено на афише. Программа была насыщенной. Фокус сменялся фокусом, более изощренным и интересным.
Публика была в восторге. Каждый номер Бенгальский пытался разоблачить, но безрезультатно. Последнее, что запомнилось присутствующим выстрел и исчезновение кота вместе с Фаготом, словно и не было ничего на сцене. Явление героя Незнакомец с балкона, представился Ивану Мастером. Он тоже писатель. В свое время написал роман о Понтии Пилате. Он сразу понял, что события, происшедшие с Иваном дело рук нечистой силы. Его история была довольно интересной.
Выигрыш в лотерею, увольнение с работы, начало писательской деятельности, любовь, перевернувшая жизнь. Встреча на улице была случайной. Два одиноких человека, будучи в браке, были несчастны. Став друг для друга спасением, они тонули в омуте любовных страстей. Книгу он дописал. Сдал в издательство, но получил отказ. С этого момента на его голову стали сыпаться неприятности. Рецензии, гадости, критики с ядовитыми жалами.
Лишь любимая оставалась в восторге от произведения. Его все достало. Он сходил с ума и в один из дней бросает роман в топку. Спасти удалось несколько страниц, а сам автор попадает в больницу с расшалившимися нервишками, где и находился Иван. Слава петуху! Римский после представления приходил в себя, глядя в окно и размышляя об увиденном. Неожиданно перед его взором возникли полуобнаженные женщины. Зрелище было дикое.
Мужчины, глядя на них, издавали нервные смешки. Неожиданно в комнату вошел Варенуха и сообщил, что Лиходеев действительно загулял в кабаке. Телеграммы, драки, скандалы с его участием это все Степан. Римский, наблюдая по ходу разговора за собеседником, заметил в нем странности. Одна из них состояла в том, что его фигура не отбрасывала тень на стену. Поняв, что разоблачен дьявол, запирает дверь. В окно влетает рыжая красотка, полностью обнаженная. Их план не срабатывает.
Крик петуха лишает их силы. Финдиректор в спешке уезжает из города. Сон Никанора Ивановича Палата 119 пополнилась новым пациентом. Им оказался председатель жилищного кооператива Никанор Иванович Босой. Всему виной рассказы о нечистой силе и о подмене денег. Иностранец - вот причина бед, а его надо отпустить. Cлова, неадекватно ведущего себя человека, решили проверить.
Левий Матвей винит в смерти Га-Ноцри себя — оставил учителя одного, не вовремя заболел. Он ропщет на Бога, проклинает его, и словно в ответ начинается страшная гроза. Страдальцев, распятых на столбах, солдаты убивают уколами копья в сердце. Место казни пустеет. Левий Матвей снимает мёртвые тела с крестов и уносит с собой тело Иешуа. Глава 17. Бенгальский отправлен в психиатрическую клинику. Все контракты с Воландом исчезли, не осталось даже афиш. В очереди за билетами стоит многотысячная толпа. Спектакль отменяют, приезжает следственная группа. Бухгалтер Ласточкин едет с докладом в комиссию зрелищ и увеселений, но там в кабинете председателя видит пустой костюм, подписывающий бумаги. По словам секретарши, у начальника побывал толстяк, похожий на кота. Ласточкин едет в филиал комиссии — а там накануне некий тип в клетчатом организовал кружок хорового пения, и сегодня все сотрудники, помимо воли, хором поют «Славное море — священный Байкал». Бухгалтер едет сдавать выручку, но вместо рублей у него — иностранные деньги. Ласточкина арестовывают. Червонцы у таксистов и в буфете превращаются в бумажки. Глава 18. Неудачливые визитёры В квартиру N 50 приезжает дядя покойного Берлиоза Максимилиан Поплавский, претендующий на жилплощадь. Его выгоняют Коровьев, Азазелло и Бегемот и велят о квартире в столице даже не мечтать. За Поплавским приходит буфетчик Варьете Соков. Он жалуется, что червонцы в кассе превратились в резаную бумагу, но когда разворачивает свой пакет, снова видит в нём деньги. Воланд делает ему замечания за плохую работу чай похож на помои, брынза зелёная, несвежая осетрина , а Коровьев предрекает ему гибель через 9 месяцев от рака печени. Буфетчик тут же бежит к доктору, умоляя не допустить болезнь, и платит за визит теми же червонцами. Деньги после его ухода превращаются в винные этикетки, а потом в чёрного котёнка. Маргарита Маргарита не забыла мастера. Она проснулась с предчувствием, что в этот день что-то произойдёт, и вышла на прогулку в Александровский сад. Перед ней проходит похоронная процессия: скандальная история с погибшим Берлиозом — кто-то украл его голову. Маргарита размышляет о любимом, надеется хоть на какой-то знак с его стороны. К ней на скамейку подсаживается Азазелло и приглашает в гости к знатному иностранцу. Для убедительности он цитирует строки из романа мастера, и Маргарита принимает приглашение, надеясь что-либо узнать о возлюбленном. Азазелло вручает ей крем: «Сегодня вечером, ровно в половину десятого, потрудитесь, раздевшись донага, натереть этой мазью лицо и всё тело. Дальше делайте, что хотите, но не отходите от телефона. В десять я вам позвоню и всё, что нужно, скажу». Глава 20. Крем Азазелло Намазавшись кремом, Маргарита меняется: молодеет, ощущает себя свободной, приобретает способность летать. Она пишет мужу прощальную записку. Входит горничная Наташа, смотрит на изменившуюся хозяйку, узнаёт про волшебный крем. Звонит Азазелло — говорит, что пора вылетать. В комнату влетает половая щётка. Пролетая над воротами, она кричит, как научил Азазелло: «Невидима! Полёт Пролетая мимо дома литераторов, Маргарита останавливается и устраивает разгром в квартире критика Латунского, погубившего мастера. Потом она продолжает полёт, и её догоняет Наташа верхом на борове она натёрлась остатками крема — стала ведьмой, им же мазнула соседа Николая Ивановича, превратившегося в борова. Искупавшись в ночной реке, Маргарита видит ведьм и русалок, которые устраивают ей торжественный приём. Затем на поданом летающем автомобиле за рулём длинноносый грач Маргарита возвращается в Москву. Глава 22. При свечах Маргариту встречает Азазелло и приводит в квартиру NQ 50, познакомив с Воландом и его свитой. Воланд просит Маргариту стать королевой на его ежегодном балу. Глава 23. Великий бал у сатаны Маргариту купают в крови и розовом масле, надевают туфли из лепестков розы и королевский алмазный венец, вешают на грудь изображение чёрного пуделя на тяжёлой цепи и ведут к лестнице встречать гостей. В течение нескольких часов она приветствует гостей, подставляя для поцелуя колено. Гости — давно умершие и воскресшие на одну ночь преступники — убийцы, фальшивомонетчики, отравители, сводники, предатели. Среди них Маргарите запоминается несчастная Фрида, умоляющая запомнить её имя. Однажды хозяин зазвал её в кладовую, а через девять месяцев Фрида родила ребёнка, которого удушила в лесу платком. И вот уже 30 лет ей каждое утро подают этот платок, пробуждая мучения совести. Приём заканчивается — королева бала облетает залы, оказывая внимание веселящимся гостям. В квартире N 50 удивительным образом размещаются тропический лес, оркестр, бальный зал с колоннами, бассейн с шампанским. Выходит Воланд. Азазелло подносит ему на блюде голову Берлиоза. Воланд превращает его череп в драгоценную чашу и наполняет её кровью тут же застреленного наушника и шпиона барона Майгеля. Он пьёт из неё за здоровье гостей и подносит эту же чашу Маргарите. Бал окончен. Роскошные помещения вновь превращаются в скромную гостиную. Глава 24. Извлечение мастера Маргарита, Воланд и его свита снова в спальне, где всё оказалось, как было до бала. Очень долго все беседуют, обсуждают бал. Наконец Маргарита решается уйти, но чувствует себя обманутой, потому что не получает никакой благодарности за свою самоотверженность. Воланд доволен её поведением: «Никогда и ничего не просите! Сами предложат и сами всё дадут». Он спрашивает, чего она желает. Маргарита просит, чтобы помиловали Фриду и перестали подавать платок каждый день. Это исполняется, но Воланд спрашивает, чего она хочет для себя. Тогда Маргарита просит: «Я хочу, чтобы мне сейчас же, сию секунду, вернули моего любовника, мастера». Тут же появляется мастер, «он был в своём больничном одеянии — в халате, туфлях и чёрной шапочке, с которой не расставался». Мастер думает, что у него галлюцинации из-за болезни. Выпив то, что ему налили в стакан, больной приходит в себя. Воланд спрашивает, почему Маргарита называет его мастером. Воланд просит почитать роман, но мастер говорит, что сжёг его. Тогда мессир возвращает ему полную версию со словами: «Рукописи не горят». Маргарита просит вернуть их с мастером в дом на Арбате, в котором они были счастливы. Мастер жалуется, что «в этом подвале уже давно живёт другой человек».
К тому же Иешуа как-то догадался о мучительной головной боли Пилата и чудом от неё избавил. Прокуратор думает о возможности спасти молодого человека. Дело в том, что к казни приговорены ещё трое преступников: Дисмас, Гестас и Вар-равван. Одному из приговорённых В честь наступающей Пасхи даруют свободу. Понтий Пилат обращается к иудейскому первосвященнику Каифе с просьбой помиловать Га-Ноцри. Но Синедрион освобождает Вар-раввана. Глава 3. Седьмое доказательство Рассказ о Пилате изумил литераторов, а странный незнакомец уверял, что лично присутствовал при этом. Берлиоз решил, что перед ними сумасшедший и, оставив его с Бездомным, поспешил к телефонному аппарату, чтобы вызвать врачей. Вслед уходящему иностранец попросил хотя бы поверить в существование дьявола, обещая предоставить доказательство в самое ближайшее время. Пересекая трамвайные пути, Берлиоз поскальзывается на разлитом подсолнечном масле и летит на рельсы. Сбывается предсказание консультанта — колесом трамвая, которым управляет комсомолка в красной косынке, Берлиозу отрезает голову. Глава 4. Погоня Ужасная смерть коллеги, произошедшая на глазах у Ивана Бездомного, потрясла поэта. Иван понимает, что иностранец каким-то образом замешан в смерти Берлиоза, ведь он говорил и про голову, и про девушку, и про отмену сегодняшнего заседания, и про разлитое масло. Бездомный возвращается к скамейке и пытается задержать профессора. Однако этому препятствует внезапно возникший регент в клетчатом костюме. Поэт бросается в погоню за профессором и его свитой — к компании присоединился ещё и огромный чёрный кот. Он долго преследует беглецов по городу, но в итоге теряет их из виду. Иван врывается в чужую квартиру — он почему-то уверен, что найдёт иностранца в доме N 13, в квартире N 47. Там он цепляет себе на грудь бумажную иконку, берёт в руки свечку. Несчастный начинает понимать, что незнакомец не профессор, а сам дьявол. Затем Бездомный направляется к Москве-реке, будучи уверенным, что профессору негде больше прятаться. Поэт решил прийти в себя и искупаться в реке. Вынырнув на берег, он обнаружил, что его одежду украли. Иван остаётся в кальсонах и рваной толстовке. В таком виде он решительно направляется в роскошный ресторан Массолита в «Доме Грибоедова». Глава 5. Было дело в Грибоедове и Глава 6. Шизофрения, как и было сказано Появившийся в ресторане Бездомный вёл себя крайне странно, рассказывал безумную историю о случившемся этим вечером и даже учинил драку. Его отвезли в известную психиатрическую больницу за городом. Там Бездомный начинает вдохновенно рассказывать врачу всю невероятную историю, а потом пытается сбежать через окно. Поэта помещают в палату. Коллеге Рюхину, который привёз поэта в больницу врач говорит, что у поэта шизофрения. Глава 7. Нехорошая квартира У квартиры N 50 дома 302-бис по Садовой улице дурная слава. Ходили слухи, что её жильцы бесследно исчезали и что к этому причастна нечистая сила. Здесь проживает директор театра Варьете Степан Лиходеев, сосед покойного Берлиоза. Стёпа просыпается в состоянии тяжкого похмелья и видит возле себя незнакомого человека в чёрном, называющего себя профессором чёрной магии. Он утверждает, что Лиходеев назначил ему встречу и показывает подписанный им контракт на выступление профессора Воланда в Варьете. Стёпа ничего не помнит. Он звонит в театр — там действительно готовят афиши к выступлению чёрного мага. А в квартире появляются клетчатый тип в пенсне и огромный говорящий чёрный кот. Воланд объявляет Лиходееву, что он в квартире лишний, а вышедший из зеркала рыжеволосый и клыкастый Азазелло предлагает «его выкинуть ко всем чертям из Москвы». В миг Лиходеев оказывается на берегу моря в Ялте. Глава 8. Поединок между профессором и поэтом Иван Бездомный находится в клинике профессора Стравинского. Он рвётся ловить проклятого консультанта, виновного в смерти Берлиоза. Профессор убеждает поэта отдохнуть в комфортных условиях и написать письменное заявление в милицию. Бездомный соглашается. Глава 9. Коровьевские штуки После смерти Берлиоза на освободившуюся жилплощадь в квартире N 50 претендуют многие жильцы, осаждая заявлениями председателя жилищного товарищества Никанора Ивановича Босого. Тот наведывается в квартиру и застаёт в опечатанной комнате человека в клетчатом пиджачке и треснувшем пенсне. Странный мужчина представляется Коровьевым, называет себя переводчиком артиста Воланда, предлагает Босому сдать жильё иностранцу и вручает ему взятку. Никанор Иванович берёт деньги и уходит, а Воланд высказывает пожелание, чтобы он больше не появлялся. Тогда Коровьев сообщает по телефону в органы, что Босой незаконно хранит дома валюту. К председателю приходят с обыском, находят спрятанные доллары и арестовывают его. Глава 10. Вести из Ялты Финансовый директор театра Варьете Римский и администратор Варенуха безуспешно пытаются разыскать Лиходеева и недоумевают, получая от него телеграммы, в которых он сообщает, что кинут в Ялту гипнозом Воланда, просит подтвердить его личность и выслать ему денег. Решив, что это дурацкие шутки Лиходеева не мог же он за 4 часа переместиться из Москвы в Крым , Римский отправляет Варенуху отнести телеграммы «куда надо». Заглянув в свой кабинет за кепкой, администратор ответил на телефонный звонок. Гнусавый голос в трубке приказывал Варенухе никуда не ходить и телеграммы никуда не относить. Не послушавшись, Иван Савельевич жестоко поплатился — в уборной возле Варьете его избили толстяк, похожий на кота, и низенький клыкастый субъект , а затем они же потащили несчастного администратора в квартиру Лиходеева. Варенуха от страха лишился чувств, когда к нему приблизилась рыжая Гелла. Глава 11. Раздвоение Ивана В клинике Иван Бездомный много раз пытается составить письменное заявление в милицию, но внятно изложить волнующие его события не может. Разбушевавшаяся гроза подействовала на поэта угнетающе. Расплакавшемуся и напуганному Ивану сделали укол, после чего он начинает беседовать с самим собою и пробует оценить всё происшедшее. Ему очень хочется узнать продолжение исто-рии о Понтии Пилате. Внезапно за окном палаты Бездомного появляется незнакомый мужчина. Глава 12. Чёрная магия и её разоблачение Вечером в Варьете начинается сеанс чёрной магии с участием иностранного мага Воланда и его свиты — кота Бегемота и Коровьева, которого маг называет Фаготом. Фагот показывает фокус с колодой карт, затем выстрелом из пистолета вызывает денежный дождь — зрители ловят падающие из-под купола червонцы. Конферансье Бенгальский неудачно комментирует всё происходящее. Фагот заявляет, что Бенгальский надоел, и спрашивает у зрителей, что с ним сделать. Поступает предложение с галёрки: «Голову ему оторвать! Зрители приходят в ужас, просят вернуть голову несчастному. Фагот спрашивает Воланда, как поступить. Мессир вслух рассуждает: «люди как люди. Любят деньги, но ведь это всегда было … Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или золота … и милосердие иногда стучится в их сердца … квартирный вопрос только испортил их … », И велит вернуть Бенгальскому голову.