Новости по татарски хорошо

Быел республикада 44 бала югалган, шуларның 38ен тапканнар. Татарстан буенча Эчке эшләр министрлыгы китергән саннар бу. Ә чынбарлыкта Бу атна азагында синоптиклар кабат 20 градуска кадәр җылы вәгъдә итә. Урамда рәхәт булса да, өйдәге эсселек хәлне ала.

На радио «Эхо Москвы» запустили передачу «Говорим по-татарски»

В письме будет указан логин и пароль для входа в личный кабинет, где находится оплаченный номер. В редакции журнала «Татарстан» по адресу: г. Казань, ул. Декабристов, д. Так во мне родился акын, который до сих пор активно крутит головой во все стороны, чтобы не упустить ни единого повода, достойного стать достоянием общественности. Фантазии не хватало представить, как они там, бедные… Поют ли «Ай, былбылым»? А что говорят вместо «рахмет» маме, которая покормила их перемячами? И жарят ли вообще перемячи-то?! Я выучила, как будет по-фински «спасибо» kiitos , и написала в Клуб интернациональной дружбы, чтобы они мне выслали адрес финской татарочки — хочу дружить. Её звали Амина, и она говорила по-татарски лучше меня… А присланные ею наклейки от финской жвачки, по-моему, до сих пор хранятся где-то в коробке на антресолях.

Мы тут, в Украине, постоянно мониторим, что происходит на родине и вообще в мире с участием татар. Участвовала Алсу в Евровидении — вот уже 17 лет прошло, а мы помним и поём!

Кайсы курортта ял иттегез?

Сколько дней отдыхали? Как чувствуете себя сейчас? Какие фильмы вам больше нравятся?

Я люблю смотреть исторические музыкальные, приключенческие, документальные фильмы Мин тарихи музыкаль, мажара лы, документаль фильмнар карарга яратам Сегодня какая картина спектакль идет? Когда начало сеанса? Кто режиссер этого фильма?

Можно ли купить билет? Билет алып буламы?

Когда технологии стали развиваться, ситуация изменилась, такие крупные сети не очень заинтересованы в региональных языках. А нам хотелось развиваться дальше, поэтому мы не могли ждать и решили действовать самостоятельно. Тем не менее, по словам директора института, татарстанцы готовы возобновить сотрудничество с «Яндексом». Мы с молодыми исследователями изучали статистику поисковых запросов на татарском языке, делали их тематическое моделирование. Получается, что превалируют темы, связанные с искусством, песнями, а все утилитарные, прагматичные, жизненные запросы у людей идут полностью на русском языке. То есть уже сформировался образ языка — что можно сделать на этом языке в той же цифровой системе, что нет. Чтобы менять это отношение нужно добавлять работающие сервисы, считает ученый.

Если удается делать приложения удобными, то люди потихоньку будут приучаться ими пользоваться, чем больше татарский язык будет интегрироваться в мировые сети, тем он будет популярнее. Сейчас онлайн-сервис машинного перевода Tatsoft работает на двух языках. В будущем же появятся и другие: — Идет обсуждение предложений по поводу добавлений в сервис других языков народов РТ.

Жила 15 лет в Казахстане в советское время, в нашем селе в то время проживали люди 22 национальностей. Татьяна - А куда ударения ставить? Без них статья бесполезна Боз Курт Транскрипция ужасна. Разве хяэрле кён не лучше уродливого "кун"?

Переводчик татарский русский

Марат Башаров говорит по-татарски!Подробнее. Айбэт. Или, если хотите сказать «Очень хорошо», то Бик Айбэт. Однако если вы имеете ввиду крыских татар, то Якши и даже можно использовать вариант Чок Уйи, они тоже поймут. О деятельности детского татарского интернет-радио «САФ» рассказал его директор Марат Галимов. это давать ответ слово НО союз ләкин.

Ностальжи по-татарски

Первое - это подготовка бакалавров и магистров в области татарского языка и литературы, второе - подготовка билилингвальных и полилингвальных педагогических кадров для образовательных учреждений республики. В текущем учебном году по направлению подготовки «Татарский язык и литература» обучаются 214 бакалавров, 57 магистрантов и 11 аспирантов. Также в этом учебном году по проекту подготовки билилингвальных и полилингвальных кадров обучаются 677 студентов. При необходимости на базе Института филологии и межкультурных коммуникации готовы разработать и реализовать программы допобразования по подготовке специалистов по татарско-русскому переводу.

Радио было запущено в 2022 году. На сегодня его аудитория превышает 30 тыс. Контент включает литературные, образовательные, музыкальные, патриотические программы, направленные на сохранение культурного наследия, популяризацию татарского языка и возрождение обычаев, традиций и семейных ценностей.

Также в ходе заседания участники заслушали доклад об исполнении законодательства о языках в Сабинском районе. В завершение Алексей Песошин призвал активно транслировать положительные практики в области изучения и популяризации государственных языков Республики Татарстан.

По традиции она была приурочена ко дню рождения великого татарского поэта Габдуллы Тукая. Организованное Общественным объединением «Татарстан» руководитель — Абас Миняшев мероприятие привлекло внимание не только татар Азербайджана, в нем также приняли участие представители Союза казаков Азербайджана и другие гости. Участникам акции предлагалось ответить на татарском языке на различные вопросы, в том числе о культуре и традициях татарского народа, известных татарских поэтах и писателях, национальной татарской кухне и др. Блок вопросов был посвящен и приближающемуся юбилею Татарской АССР, столетие которой отметят в 2020 году.

Духовный лидер татарской диаспоры Азербайджана, бывший вице-президент Союза чернобыльцев Азербайджана Гаджи Фархад Гафуров подчеркнул важность проведения подобных акций по сохранению родного языка: "В этом вопросе важно уделять внимание тому, на каком языке мы общаемся дома. Если мы будем разговаривать в семье на татарском языке, то сможем сохранить его и для будущего поколения".

В мероприятии принял участие постоянный представитель Республики Татарстан в Азербайджанской Республике Альфред Закиров. Основные цели акции «Мин татарча сойлэшэм! Впервые акция была проведена в 2005 году в Казани по инициативе креативного движения нового поколения «Узебез», организованного молодыми татарскими учеными и представителями творческой интеллигенции.

Мероприятия состояли из нескольких частей — квест-игра, музыкальный конкурс и концерт. Гузеля Ахметгараева, организатор — Мы провели квест-игру татар-дозор, музыкальный конкурс. Будем вручать благодарственные письма тем организациям, которые уважают , любят татарский язык.

ТНВ-Планета смотреть онлайн

В процессе курса обучающиеся изучат нормы татарского литературного языка, нормы речевого этикета, особенности делового стиля на татарском языке. Площадкой для обучения станет подростковый клуб «Яратам» по адресу ул. Короленко 11а.

Блок вопросов был посвящен и приближающемуся юбилею Татарской АССР, столетие которой отметят в 2020 году. Под занавес встречи все дружно спели "Туган тел" "Родной язык" - самую знаменитую песню на стихи великого татарского поэта Габдуллы Тукая. Хотелось бы видеть на наших мероприятиях больше татарской молодежи, потому что мы должны знать и не забывать свой родной язык, чтить традиции нашего народа. Мы очень надеемся, что такого рода мероприятия станут стимулом для молодежи к изучению татарского языка и культуры. Ведь язык нужно знать не только для общения, но и, например, для того, чтобы читать произведения классиков татарской литературы на языке оригинала», - сообщил куратор мероприятия, заместитель председателя Общественного объединения «Татарстан» Эмин Рамазанов.

А что говорят вместо «рахмет» маме, которая покормила их перемячами? И жарят ли вообще перемячи-то?! Я выучила, как будет по-фински «спасибо» kiitos , и написала в Клуб интернациональной дружбы, чтобы они мне выслали адрес финской татарочки — хочу дружить. Её звали Амина, и она говорила по-татарски лучше меня… А присланные ею наклейки от финской жвачки, по-моему, до сих пор хранятся где-то в коробке на антресолях. Мы тут, в Украине, постоянно мониторим, что происходит на родине и вообще в мире с участием татар. Участвовала Алсу в Евровидении — вот уже 17 лет прошло, а мы помним и поём! Принял Майкл Джексон ислам — его уж и в живых давно нет, а мы знаем: наш человек! Перевели роман «Зулейха открывает глаза» на 20 языков мира — мы носимся с книгой как с писаной торбой и ждём экранизации с ещё одной любимицей — Чулпан Хаматовой! Дасаев, Камский, Сафины, Камалова, Вагапова — есть подозрение, что, останься мы в Татарстане, может, и не так сильно стучало бы сердце при упоминании о людях, которые прославляют нашу родину. Сейчас «торт уже не тот»… Возможно, потому, что его место в иерархии сакральных продуктов питания прочно занято чак-чаком. И губадиёй. И эчпочмаком.

День рождения телеканала — 15 июня 2012 года. В программе — оригинальные проекты о Татарстане, ориентированные на зрителей от двенадцати лет. Цель создания — возрождение интереса к истории, культуре, традициям, духовным ценностям, а также сохранение и развитие татарского языка. Программа передач ТНВ Самые популярные программы канала ТНВ-Планета: «Панорама» — позитивная утренняя передача, ведущие которой делятся хорошими новостями, полезными советами для дома и ведут разговоры с интересными людьми; «От сердца - к сердцу» — увлекательный рассказ о героях Татарстана, составленный из рассказов, фрагментов документальных материалов и стилизованных постановочных съёмок; «Ретроконцерт» — живые и душевные концерты звёзд татарской эстрады, а также гостей республики; «Путник» — познавательная телепрограмма об истории татарского народа.

Газета Татарский мир

Сохранение и развитие татарского языка является одной из ключевых задач для региональных властей. Пожелания доброго утра и хорошего дня по татарски. Ураза гаете 2024 Казанда һәм Татарстанда: вакыты, уздыру тәртибе. я говорю по-татарски». (15 апреля 2019) В Постоянном представительстве Республики Татарстан в Азербайджанской Республике прошла акция «Мин татарча сойлэшэм» («Я говорю по-татарски»). Комиссия при президенте Татарстана по вопросам сохранения и развития татарского языка начала проводить мастер-классы по обучению ораторскому мастерству.

Кофе по-татарски

Современный литературный татарский язык по фонетике и лексике близок к казанскому диалекту, а по морфологической структуре — к мишарскому[28]. О деятельности детского татарского интернет-радио «САФ» рассказал его директор Марат Галимов. Смотрите видео онлайн «Виды приветствия | Татарский разговорник» на канале «Мэрия Казани» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 8 ноября 2022 года в 14:14, длительностью 00:00:46, на видеохостинге RUTUBE. Мэрия Казани объявляет старт новых бесплатных курсов по деловому татарскому языку.

Переводчик с татарского на русский

Это сейчас всемирная эпидемия ЗОЖа и не так-то просто найти свободный рот, готовый поглотить изделия из муки и — о, ужас! Но у нас в татарской диаспоре ни один праздник не обходится без традиционной выпечки. А если кто-то едет в Россию, то без коробочки чак-чака не возвращается. Потому что иначе ему придётся самому встать у плиты! ТУКАЙ Я как-то специально взяла и прикинула: за полжизни, проведённые на родине, я узнала о Тукае только то, что он написал «Шурале» и что умер от чахотки. Помню, в детстве даже написала фантастический рассказ, в котором отправила Зельмана Ваксмана — учёного, открывшего стрептомицин, — на машине времени в 1913 год, чтобы он успел спасти Тукая!

А вторые полжизни в Украине подарили мне совсем другого Тукая… Парадоксально, но поэт стал ближе и роднее только потому, что меня от родины отделяли более тысячи километров! Каждый апрель мы проводим музыкально-литературный вечер в честь годовщины Тукая, и за эти 25 лет количество киевлян, задающихся вопросом: «Тукай? А кто это такой? Единственное, чего я не могу простить поэту, это то, как он лукаво поставил многоточие в сказке «Су анасы»! Что бы произошло, если бы кому-то пришло в голову причесаться золотым ведьминым гребешком?

Сколько сюжетных линий таит в себе ответ на один только этот вопрос!..

Когда я впервые выступала на ней, испытала очень интересные чувства: ты стоишь во главе всей улицы Баумана, а перед тобой — большое, просто нереальное количество людей, которые приходят тебя слушать. Там такая энергетика, как будто ты попадаешь в какой-то творческий «котел». Этот концерт жду каждый год, потому что в подобном формате со зрителем встречаюсь, наверное, только там. Когда я разговариваю на татарском языке, мне кажется, что я знаю его хорошо, поэтому поставлю 7 баллов. Мой татарский достаточно бытовой, поэтому, когда слышу литературную речь, бывает такое, что не понимаю некоторых слов, но продолжаю открывать для себя этот богатый, безумно интересный язык. Я лояльно отношусь к тому, если люди не хотят говорить на том или ином языке. Меня не задевает, что человек, родом из Татарстана, не знает татарского языка, но огорчает то, что, будучи татарином, он не интересуется своей историей и полностью отвергает татарский, от- носится к нему с неуважением или когда родители решают за ребенка, что ему не нужен родной язык.

Тукай современен и сегодня, потому что многие выросли на его произведениях в школе, детском саду. Я родом из Башкортостана. Помню, как мы читали и учили стихи Тукая. Сейчас о нем говорят везде: есть премия, конкурсы. Мне кажется, что люди, которые не знали, кто такой Тукай, так или иначе узнают о нем, потому что это имя постоянно на слуху. Меня часто цепляют какие-то открытия, постановки, созданные на татарском языке. Например, премьера спектакля «Карурман» в театре им. Я принимаю участие в этом спектакле, который, действительно, что-то новое для татарского языка и театра.

А все новое, по-моему, является прогрессивным. Правильное это или неправильное, хорошее или плохое — узнается по истечении времени. Также мне нравится деятельность творческого объединения «Алиф», нравятся их спектакли «Дэрд- менд», «Шамаиль», «Алиф». Организаторы заметили нас, начали приглашать на различные мероприятия. В этом году мы выступим на концерте «МТС» впервые, чему очень рады. Сама я начала участвовать в этой акции еще 6 лет назад в качестве волонтера, была задействована в организационной работе и различных квестах. Очень люблю атмосферу, которая там царит, и этих людей. Татфорум — важная организация, дающая возможность показать себя, получить много опыта, завести новых друзей и изменить взгляд на мир.

Что касается татарского языка, можно сказать, что мы знаем его на 10 баллов. Я пишу стихотворения, сочиняю песни, читаю книги на нем.

Совместная деятельность началась уже в 2016 году, рассказал Ринат Гильмуллин: — Когда мы начинали работать с «Яндексом», в сети еще только начинали использовать нейросети. Но уже в тот период перед нами стояла задача разработки машинного переводчика, и с 2016 года мы передавали датасеты «Яндексу», благодаря им появилась возможность перевода на татарский язык. Когда технологии стали развиваться, ситуация изменилась, такие крупные сети не очень заинтересованы в региональных языках.

А нам хотелось развиваться дальше, поэтому мы не могли ждать и решили действовать самостоятельно. Тем не менее, по словам директора института, татарстанцы готовы возобновить сотрудничество с «Яндексом». Мы с молодыми исследователями изучали статистику поисковых запросов на татарском языке, делали их тематическое моделирование. Получается, что превалируют темы, связанные с искусством, песнями, а все утилитарные, прагматичные, жизненные запросы у людей идут полностью на русском языке. То есть уже сформировался образ языка — что можно сделать на этом языке в той же цифровой системе, что нет.

Чтобы менять это отношение нужно добавлять работающие сервисы, считает ученый. Если удается делать приложения удобными, то люди потихоньку будут приучаться ими пользоваться, чем больше татарский язык будет интегрироваться в мировые сети, тем он будет популярнее.

Судьба Ленара Сафина оказалась лучше, чем Алмаза Хамматова: он остался в своей должности. Фразу «тяп-ляп не делайте» можно услышать на видеороликах с кадрами неудачного ремонта. У тебя что, работа закончилась? Эта реплика Рустама Минниханова прозвучала в декабре 2022 года во время его встречи с предпринимателями. Директор компании «Меридиан» из Нурлата Ильсур Мухаммадьяров рассказывает, что около его автосервиса отремонтировали дорогу, проложили тротуар и установили дорожный знак, в итоге доступ автомобилей к его автосервису был закрыт.

Глава района Алмаз Ахметшин перекладывает вину на самого владельца - мол, для автосервиса нашли другое место, но заявления от предпринимателя не поступило. Минниханов недоволен, что проблема, которая должна решаться на месте, выносится на совещание с главой республики. Под огонь его критики попадает Уполномоченный при Раисе Республики Татарстан по защите прав предпринимателей Фарит Абдулганиев. Давайте, в рабочем порядке. Что вы позоритесь на всю республику? Специально что ли делаете такие вещи? Ты же у нас уполномоченный, или ты модератором работаешь?

Глава Нурлатского района Алмаз Ахметшин в мае 2023 был назначен вице-губернатором Смоленской области. Абдулганиев по-прежнему занимает свою должность.

Жить надо по-татарски: не волноваться, не торопиться, и всё будет Алла Бирса ♥️ #татарстан #казань

Мы очень надеемся, что такого рода мероприятия станут стимулом для молодежи к изучению татарского языка и культуры. Ведь язык нужно знать не только для общения, но и, например, для того, чтобы читать произведения классиков татарской литературы на языке оригинала», - сообщил куратор мероприятия, заместитель председателя Общественного объединения «Татарстан» Эмин Рамазанов. После акции представители татарской диаспоры Азербайджана пообщались за чайным столом, поделившись воспоминаниями об истории переселения их предков из Поволжья в Азербайджан и рассказав о семейных традициях. Духовный лидер татарской диаспоры Азербайджана, бывший вице-президент Союза чернобыльцев Азербайджана Гаджи Фархад Гафуров подчеркнул важность проведения подобных акций по сохранению родного языка: "В этом вопросе важно уделять внимание тому, на каком языке мы общаемся дома. Если мы будем разговаривать в семье на татарском языке, то сможем сохранить его и для будущего поколения".

Его редакция находилась в номерах «Болгар», а газета издавалась в 1906—1917 годах. Редактор Максуди носил красную феску по османской моде еще конца XIX века и во время работы над очередным номером газеты непременно попивал кофе с молоком.

Кстати, Ахмет-Хади Максуди дружил с крымскотатарским деятелем Исмаилом Гаспринским и даже преподавал некоторое время в медресе «Зинджерлы» в Бахчисарае. Бывал он и в Стамбуле. Подчиненные в редакции старались подражать своему начальнику. В общем, кофе в начале ХХ века был для татарской молодежи неким атрибутом прогрессивности взглядов и в какой-то степени противопоставлялся условно традиционному чаю. Герой там пьют исключительно черный кофе, а мать любительница чая совершенно не понимает увлечения сына. В этой скрытой борьбе поколений кофе с молоком, наверное, считался компромиссным вариантом.

Вот и татарский просветитель Ризаэтдин Фахретдин в одной из своих публицистических книг наставлял молодежь пить кофе с молоком. Так, мол, полезнее для желудка.

Потому что иначе ему придётся самому встать у плиты! ТУКАЙ Я как-то специально взяла и прикинула: за полжизни, проведённые на родине, я узнала о Тукае только то, что он написал «Шурале» и что умер от чахотки. Помню, в детстве даже написала фантастический рассказ, в котором отправила Зельмана Ваксмана — учёного, открывшего стрептомицин, — на машине времени в 1913 год, чтобы он успел спасти Тукая! А вторые полжизни в Украине подарили мне совсем другого Тукая… Парадоксально, но поэт стал ближе и роднее только потому, что меня от родины отделяли более тысячи километров! Каждый апрель мы проводим музыкально-литературный вечер в честь годовщины Тукая, и за эти 25 лет количество киевлян, задающихся вопросом: «Тукай?

А кто это такой? Единственное, чего я не могу простить поэту, это то, как он лукаво поставил многоточие в сказке «Су анасы»! Что бы произошло, если бы кому-то пришло в голову причесаться золотым ведьминым гребешком? Сколько сюжетных линий таит в себе ответ на один только этот вопрос!.. Если что, у меня готов альтернативный сценарий по мотивам тукаевской сказки. Телефон в редакции.

Вот, например, был такой татарский купец Мукмин Хозясеитов 1773—1852. Так появилась мечеть в Уфе кстати, стоит и ныне , в Троицке снесли и т. И любил он, оказывается, кофе. В начале XIX века Мукмин-бай приобрел для личного пользования кофесамовар. Сидел у себя дома в татарской деревне Служилая Ура совр.

Арский район РТ и попивал кофе из кофесамовара. Постепенно кофе получил распространение и в других татарских домах. На это указывают сохранившиеся в музейных коллекциях кофемолки например, такая есть в Литературно-мемориальном музее Габдуллы Тукая в Кырлае в Арском районе РТ , кофейные сервизы например, есть в мемориальном музее Ризаэтдина Фахретдина в деревне Кичучат в Альметьевском районе РТ , а еще упоминания в татарских литературных произведениях и других книгах публицистического характера начала ХХ века. Татары пили как черный кофе, так и с молоком. Последняя привычка отличала их немного от крымских татар, которые по османской традиции выбирали чаще всего черный кофе.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий