Добрый вечер! (к одному человеку) — СУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ХЬАН! Спокойной ночи (к одному человеку) — БУЬЙСА ДЕКЪАЛА ХУЬЛДА ХЬАН!
Добро ночи на чеченский - фото сборник
Думаю, приведу некоторые простые фразы на чеченском языке, вдруг кому-нибудь пригодятся. Главная» Новости» Спокойной ночи на чеченском. Доброй ночи на чеченском языке. Да, мы с Асхабом ведем уроки чеченского языка на сайте «Чечня свободная». Напишите пожалуйста на чеченском правильно это кажется скороговорка Произносится примерно так цкъа эчиг очкъила ах, как то так.
Хороших снов на чеченском
есть (3 л. ед.ч.). В чеченском предложении глагол-связка не опускается в настоящем времени, как это бывает в русском языке. • Как будет «Небеса забирают лучших han) Доброй ночи. Ясно Кхоьлана (йу) - Пасмурно Йочане (йу) - Ненастный Довха [де] (ду) - Жарко Шийла [де] (ду)- Холодно ДогIа (ду) - Дождь Ткъов (йу) - Дождь со снегом Ло (ду) - Снег Къора (йу). Проверьте 'доброй ночи' перевод на чеченский. Смотрите примеры перевода доброй ночи в предложениях, слушайте произношение и изучайте грамматику.
Настройки cookie
- Доброй ночи на чеченском языке
- добрый вечер — с русского на чеченский
- Настройки cookie
- «Добрый день!»
Популярные фразы чеченского языка
Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна? Любите ли Вы книги? Книгаш езий хьуна? Я не говорю по-чеченски.
Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу. Сколько стоит? Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара?
Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа. Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты.
Прошу Вас, разбудите меня в семь часов. Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча. Я хотел бы принять душ.
В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением. Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются?
Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог». Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» то есть милостыню. Это выражение уместно произнести, когда получаешь что-то в подарок или в ответ на оплаченный собеседником счет в ресторане или проезд в общественном транспорте. Буква I, про которую многие не знающие чеченского спрашивают: «А что это за палочка? То, как она читается, сложно описать словами, лучше послушать в интернете, как звучит арабская «айн».
Хотя в богатом чеченском языке есть множество слов для обозначения того или иного предмета, признака или действия, чеченцы в разговоре часто используют заимствования из других языков.
Чеченский язык имеет богатую историю и культурное наследие, и его использование в повседневной жизни является важным аспектом сохранения и продвижения этого языка. Знание основных фраз и выражений на чеченском языке, таких как "дуьзкан барз", может помочь укрепить связь с культурой и традициями чеченского народа. Ваш комментарий к ответу: Напишите мне, если после меня будет добавлен комментарий:Напишите мне, если после меня добавят комментарий Конфиденциальность: Ваш электронный адрес будет использоваться только для отправки уведомлений. Анти-спам проверка: Чтобы избежать проверки в будущем, пожалуйста войдите или зарегистрируйтесь. Похожие вопросы.
Возможно вам будет интересно Чеченско-Русский словарь приятно кагда знаеш традиций и язык тех с кем живеш на одной земле ведь по сути мы родные Я рад что вы стремитесь к познаниям, прежде всего начните со своего языка. Один чеченский поэт писал: «Я горд твоими познаниями других языков, если ты при этом не забыл свой язык» Это примерный перевод. Ваалейкум ассалам я могу научить вас чеченскому языку. И вы не ощибаетесь грозный очень красивый город 15-пхийта,16-ялхийта,17-вуьрхийта,18-берхийта,19-ткъаяссан,20-ткъа,21-ткъе ца1,22-ткъе шиъ,23-ткъе кхоъ,24-ткъе диъ,25-ткъе шиъ,26-ткъе пхиъ,27-ткъе ворх1,28-ткъе барх борх1 ,29-ткъе ис 25 — ткъе пхиъ, 26 — ткъе ялх очень много допущено ошибок в переводах уважаемый модератор просьба исправить так как если вы делаете столь хорошее дело а именно стараетесь помочь не владеющим чеченским помочь в общении хотя бы на бытовом уровне то будьте внимательны. Вверху написано же, что разговорник не данным сайтом составлялся: и написано чтоб в комментарии писали любые ошибки, дополнения. В каком месте много ошибок тут?
Русско-чеченский разговорник
Как написать по чеченски, я заберу тебя скоро Ас кеста д1авуьгур ву муж. Ас кеста д1аюьгур ю жен. В словаре такого слова не нашёл. Как оно правильно пишется по-чеченски и как это слово произошло? Сергей, у нас конкретно русских правильней называть «оьрсий», однако этот термин мало кто использует, в основном говорят «г1аскхи», но литературным «г1аскхи» не является.
В конце страницы есть форма обратной связи «Напишите нам».
Скажите, пожалуйста. Алахьа, алийша.
Знаете ли Вы? Хаьий те шуна? Мукъа вац яц, бац, дац.
Легковая машина. На здоровье. Могушаллина, хьанал хуьлда.
Гергга ду, герга ду. Почтовая марка. Почтови марка.
Сколько стоит? Можно ли примерить? Юста мегий те?
Который час? Маса сахьт даьлла? Есть ли у Вас семья?
Хьан доьзал буй? Ваша, деваша, ненаваша. Говорите Вы по-русски?
Хьуна, оьрсийн мотт хаьий?
Пусть каждая ночь будет заполнена миром и спокойствием. Желаю тебе сладких снов и отличного отдыха. Надеюсь, что эти приветы и пожелания помогут вам узнать, насколько вы значимы для тех, с кем вы делитесь этими словами. Берегите себя и спокойной ночи!
Приветствие с пожеланиями сладких снов Управ, чудау. Йолаф халжара йолло ойнаша бер, г0ел яраь т0огена бетта! Ахь, хаьда миг хьоамаш ян хош ваккха? Уьйна б0д6ина язаркха хьоамаш боьйр ашариашне. Яр баьтта сулла магiара бер, ноцна сера секхаргаш боьйр лелашнуца.
Моь инаеш г1ара й1оьллуха доген дерзамуннашна. ХIара мохь йIохьа дунна веллашна, а к0алун мохь берцарактуна шарашна. ХIара мохь дерзна воц йара язарка, найгаран мохь хьоамаш дoga яциарахар. Доцна сера! Бекха йело, бетта йе догарахимор йоллуха бетта хоирнашна.
Децца зевараха дотца к0оштернунаш? Инаеш а ийма некъашна, барг тохила тIачинчу. Та суна х1ара байра р0айла роца, чиченца толашна боцнаш йеллоха. Тык су нефаша лелра мора! Децца кIайра йолло йохьа кIайрашна боьйр.
Инаеш боца язарка бийрашна, дога мохь а йлла йара декюрашна.
Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением.
Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог». Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» то есть милостыню. Это выражение уместно произнести, когда получаешь что-то в подарок или в ответ на оплаченный собеседником счет в ресторане или проезд в общественном транспорте.
Хороших снов на чеченском
БУЬЙСА ДЕКЪАЛА ХУЬЛДА ХЬАН! — спокойной ночи! Обращение к 1 человеку. Ідеї на тему «Спокойной ночи» (34) | доброго ранку, листівка, цитати. Кто знает, показывают ли в Чеченской республике и Дагестане передачу "Спокойной ночи, Малыши"? на чеченский обращаясь переводится это Со Шанс,-хьал Стигало уггар дикнаш Logged а как певести.
Популярные фразы чеченского языка
Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог. Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением. Вы ведь уже поняли, что гласные на конце чеченских слов не читаются? Но имейте в виду, что это касается только безударных. Буквальный перевод этой фразы — «Да будет доволен тобой Бог». Благодарность за что-то материальное звучит по-другому: «Дала сагIа дойла» — [дал сах дойл] — «Да зачтет это тебе Всевышний как садака» то есть милостыню.
Если что не ясно — спрашивайте.
Зули Хусиева — Ирсе ю. Нохчийн а, оьрсийн а текст Транскрипции не хватает А какая разница между хьо и ахь? Пожалуйста, подскажите дословный перевод «эшеду беллах». И относится ли к чеченскому языку выражение «чабодза». Если да, буду также признательна за перевод. Спасибо Вам за отклик, Layla! Ашх1аду биллах1и — это устойчивое выражение в обыденной речи? Например, что-то вроде «даст Господь»? Или нет такого выражения — и Вы дали мне просто дословный перевод возможного сочетания слов?. Вы сказали, что таким словом, как написано у меня, заменяют матерное слово.
Вы не могли бы уточнить, что оно означает, это матерное, в каких случаях употребляется? И по 2-му слову: я спрашивала о слове «чабоДза». Такого Вы, наверное, не слышали. Не в качестве имени — а в качестве резкого эмоционального определения, нарицательное.
Сирникаш юй те хьоьгахь? Приезжайте к нам. Тхо долчу вола. Дайте Ваш адрес. Хьайн адрес лохьа. Вот мой адрес. Я хотел а бы подарить Вам этот значок, эту карточку. Танцуете ли Вы? Хьо хелхаволий хелхайолий? Вы хорошо танцуете. Хьо дика хелхаволу хелхайолу. Любите ли Вы танцевать? Хелхавала лаьий хьуна? Любители ли Вы музыку? Эшарш езий хьуна? Любите ли Вы театр? Театр езий хьуна? Любите ли Вы кино? Кино езий хьуна? Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна?
Любите ли Вы книги? Книгаш езий хьуна? Я не говорю по-чеченски. Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу. Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара? Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа. Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты. Прошу Вас, разбудите меня в семь часов. Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча. Я хотел бы принять душ. При прощании До свидания. Я плохо себя чувствую. Со могуш вац Я хотел бы позвонить. Суна телефон тоха луур дара. Добрый день! Де дика хуьлда! Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда! Спокойной ночи! Буьйса декъал хуьлда! Как Вас зовут? Скажите пожалуйста, где улица Мансура?
Спокойной ночи на чеченском языке парню
добрый вечер — с русского на чеченский | Главная» Новости» Доброе утро по чеченски мужчине. |
Доброй ночи на чеченском языке | Пожелание доброго утра по-чеченски одному человеку будет звучать так: «IУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ХЬАН» (уьйре дика хуьлда хьан). |
Доброй ночи как пишется на чеченском - Портал по правильному написанию слов - | Добрый вечер! (к одному человеку) — СУЬЙРЕ ДИКА ХУЬЛДА ХЬАН! Спокойной ночи (к одному человеку) — БУЬЙСА ДЕКЪАЛА ХУЬЛДА ХЬАН! |
Как будет на чеченском языке спокойной ночи? | Ответы на вопросы | Сначала самый главный факт о чеченском языке: в 80% случаев чеченские слова читаются не так, как они написаны. |
Доброй ночи как пишется на чеченском
Как на чеченском будет спокойной ночи? Найдено ответов: 23 | Думаю, приведу некоторые простые фразы на чеченском языке, вдруг кому-нибудь пригодятся. |
Чеченский разговорник | Думаю, приведу некоторые простые фразы на чеченском языке, вдруг кому-нибудь пригодятся. |
Добро ночи на чеченский - фото сборник | Кто знает, показывают ли в Чеченской республике и Дагестане передачу "Спокойной ночи, Малыши"? |
Добро ночи на чеченский - фото сборник | Традиционное приветствие для ночи Традиционное приветствие для ночи на чеченском языке имеет особое значение, поскольку ночь считается особым временем для отдыха и восстановления сил после долгого дня. |
Русско-чеченский онлайн словарь и переводчик
доброй ночи in Chechen - Russian-Chechen Dictionary | Glosbe | Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда! Спокойной ночи! |
Чеченско - русский разговорник - Чайхана - Кавказ Портал Форум | Главная» Новости» Доброй ночи на чеченском. |
Доброй ночи как пишется на чеченском | хорошо-дик ду доброй ночи-буьйсe дикa йойлa Что нового?-Керла х1ун ду? |
Доброй ночи на чеченском языке. Ты где | Например, для приветствия вечером или ночью можно использовать фразу «Добрый вечер», которая звучит на чеченском языке как «Барамсаг1а яхла». |
КАК НА ЧЕЧЕНСКОМ СПОКОЙНОЙ НОЧИ
Я говорю по-немецки, по-английски, по французски, по-шведски. Асдуьйцу немцойн, английски, французийн, шведийн меттанашкахь. Курите ли Вы? Ахь цигаьрка узий? Спасибо, я не курю. Баркалла, ас ца узу. Есть ли у Вас спички?
Сирникаш юй те хьоьгахь? Приезжайте к нам. Тхо долчу вола. Дайте Ваш адрес. Хьайн адрес лохьа. Вот мой адрес.
Я хотел а бы подарить Вам этот значок, эту карточку. Танцуете ли Вы? Хьо хелхаволий хелхайолий? Вы хорошо танцуете. Хьо дика хелхаволу хелхайолу. Любите ли Вы танцевать?
Хелхавала лаьий хьуна? Любители ли Вы музыку?
Вообще, любое совещание главы республики — хорошее подспорье в тренировке чеченской речи. Выглядит пугающе, но читается просто — [ха]. Звук «хI» мало похож на русский [х]: он звучит свободнее, язык при этом расслаблен и не стремится к небу. Твердый знак произносится так, будто вы намеревались сказать «а», но передумали и резко остановились.
Чеченское «нет» тоже выглядит страшновато: «хIанхIан», но читается гораздо проще — как «хаха», с ударением на первый слог. Читается без конечной «а» в последнем слове. Буквальный перевод — «Не ставь в вину». Очень полезное выражение, которое прибавит вам сто пунктов в шкале воспитанности. В ответ может последовать длинная тирада, состоящая из слов одобрения и восхищения вашим воспитанием, на которую вы можете ответить «Нохчийн мотт ца хаъ» «Я не знаю чеченского языка». Вы тут же увидите, как теплеет взгляд собеседника и он невольно проникается к вам уважением.
В переводе это означает «Доброе утро всем! Желаю тебе вам счастья! Дала ирс лойла хьуна шуна! Как приятно пожелать спокойной ночи? Спокойной ночи, любовь моя! День достаточно насыщен, чтобы занять меня. В тишине ночи я начинаю по-настоящему скучать по тебе. Но так как сейчас я не могу быть с тобой, то просто представлю, что мы вместе. Спокойной ночи, мой замечательный человек.
Как уважительно пожелать спокойной ночи? Далее, есть то же самое выражение, но менее вежливая форма.
Ничто не беспокоит? Аса да н хIумма а дуй ас да н хIум:ае дуй? Дала аьтто бойла да:л аьт:уо буойл! Бехк ма биллалахь, хатта мегар дуй? Хьайна хала дацахь, хIара урам мичахь бу дийцахьа? Баркалла хьуна, дагахь мел дерг кхочуш хьуйла!
Дала дукха вахаваойла хьо! Дала дукха яхайойла хьо!
Добро ночи на чеченский - фото сборник
Сначала самый главный факт о чеченском языке: в 80% случаев чеченские слова читаются не так, как они написаны. хорошо-дик ду доброй ночи-буьйсe дикa йойлa Что нового?-Керла х1ун ду? Русско-чеченский и чеченско-русский переводчик слов и текста онлайн. Сплкойной ночи (к одному человеку). 1уьйре дика хуьлда шун! Доброе утро всем!
✅Учим чеченский язык
Главная» Новости» Доброй ночи на чеченском. Главная» Новости» Спокойной ночи на чеченском. Кто знает, показывают ли в Чеченской республике и Дагестане передачу "Спокойной ночи, Малыши"? Думаю, приведу некоторые простые фразы на чеченском языке, вдруг кому-нибудь пригодятся. Доброй ночи на чеченском языке. Да, мы с Асхабом ведем уроки чеченского языка на сайте «Чечня свободная».
Доброй ночи на чеченском языке. Ты где
Легковая машина. На здоровье. Могушаллина, хьанал хуьлда. Гергга ду, герга ду. Почтовая марка. Почтови марка.
Сколько стоит? Можно ли примерить? Юста мегий те? Который час? Маса сахьт даьлла?
Есть ли у Вас семья? Хьан доьзал буй? Ваша, деваша, ненаваша. Говорите Вы по-русски? Хьуна, оьрсийн мотт хаьий?
Я говорю по-немецки, по-английски, по французски, по-шведски. Асдуьйцу немцойн, английски, французийн, шведийн меттанашкахь. Курите ли Вы? Ахь цигаьрка узий? Спасибо, я не курю.
Как будет на чеченском нет? Как на чеченском будет спокойной ночи? Ответы пользователей Отвечает Александр Смыслов Приятных снов, Спокойной ночи, желаю приятных сновидений,... Отвечает Иван Штер Спокойной ночи всем! Также и в другом приветствии: Здравствуй! Отвечает Марк Вяткин Буьйса дика йойла хуьлда..! Доброй ночи! Отвечает Дмитрий Шалабаев В русский - чеченский Dictionary Glosbe "спокойной ночи" переводится как буьйса декъал йогIийла. Примеры предложений : Спокойной ночи.
Отвечает Диляра Мишина Спокойной ночи, сладких снов - Буьйса декъал йохийл, мерз г1енаш гойла - Перевод текста - Чеченско-русский и русско-чеченский переводчик, разговорник и... Отвечает Диман Бакулин Спокойной ночи всем!
Кино езий хьуна? Любите ли Вы спорт? Спорт езий хьуна? Любите ли Вы книги? Книгаш езий хьуна? Я не говорю по-чеченски.
Ас нохчийн маттахь ца дуьйцу. Пожалуйста, можно сделатьс скидку? Мах лахбан мегар дацара? Напишите цену, пожалуйста. Мах язбехьа. Прошу Вас. Дайте мне ключ от комнаты. Прошу Вас, разбудите меня в семь часов.
Ас доьху хьоьга, со самаваккхахьа ворх сахьт даьлча. Я хотел бы принять душ. При прощании До свидания. Я плохо себя чувствую. Со могуш вац Я хотел бы позвонить. Суна телефон тоха луур дара. Добрый день! Де дика хуьлда!
Добрый вечер! Суьйре дика хуьлда! Спокойной ночи!
В книгу полностью вошли три авторских сборника: "Где не ступала нога человека" переводчики М. Черняев, Н. Евдокимова, М. Загота идр. В настоящее издание вошли романы «Где Цезарь кровью истекал» и «Слишком много поваров», где действуют непревзойденный детектив Ниро Вульф и его помощник Арчи Гудвин. Ниро Вульф не любит… 1. Литературный или художественный П. Действие по глаг. Перевод заведующего на другую должность. Перевод в старшую группу. Перевод часовой стрелки на час. Перевод в СССР мелкокрестьянского хозяйства на колхозные рельсы. Требование, прилагаемое к переводу нехудожественного произведения, если он является переводом, а не переделкой, наиболее точная передача смысла подлинника. Александр Пушкин Русские переводчики с английского ослы просвещения. Владимир Набоков Мало что на свете может сравниться со скукой, которую вызывает в нас хороший перевод. Марк Твен Переводчик сдает слова… … Сводная энциклопедия афоризмов перевод - пересылка, банковский трансферт; уплата; превращение, преобразование, пересчёт, конверсия; переключение, назначение, трансляция, потребление, транзакция, глосса, перерасчет, переложение, подстрочник, перебазирование, обмен, отправление,… … Словарь синонимов ПЕРЕВОД - ПЕРЕВОД.