Новости спектакль барабаны в ночи

Дорогие зрители, 16 февраля вместо ранее назначенного спектакля «БАРАБАНЫ В НОЧИ» состоится спектакль «ВИШНЁВЫЙ САД».

"Барабаны в ночи" в театре им.Пушкина

Ярко раскрашены лица: здесь и мим, и клоун, и даже Джокер тот самый из вселенной DC. Маски дают отстранение, которое было неотъемлемой частью «эпического театра» по теории Брехта. Следуя за мыслями немецкого драматурга, Бутусов разрушает и четвертую стену — актеры взаимодействуют со зрителем то в поисках зажигалки, то мобильного телефона. Ярко мигают сотни круглых лампочек, сцена то похожа на цирковую арену, то на кабаре, а потом на ширму проецируются кадры строительства Берлинской стены. По сцене медленно проходит Иисус с гирляндой вместо тернового венка, а сбоку сидит Чарли Чаплин и шевелит ногами в такт музыке. Один образ сменяет другой — зрителю нужно либо собрать из всего этого единый пазл, либо смотреть как на хоровод ярких осенних листьев. Костюмы, сценография, игра света рисуют невероятно красивую картинку, от которой невозможно оторвать глаз — о скрытых смыслах порой просто не хочется думать. Фото: Галина Фесенко Автор пьесы и режиссер называют «Барабаны в ночи» комедией, хотя веселиться хочется не очень — истерический смех сменяется плачем навзрыд, бьется посуда, заглушая крики ругани, сцены отчаяния чередуют одна другую. А в конце понимаешь, что постановщик не только хотел, чтобы смеялся зритель, а сам немножко вместе с Брехтом хихикает над ним по-доброму.

Фото: Галина Фесенко Автор пьесы и режиссер называют «Барабаны в ночи» комедией, хотя веселиться хочется не очень — истерический смех сменяется плачем навзрыд, бьется посуда, заглушая крики ругани, сцены отчаяния чередуют одна другую. А в конце понимаешь, что постановщик не только хотел, чтобы смеялся зритель, а сам немножко вместе с Брехтом хихикает над ним по-доброму. Незаконченность «Барабанов» — поворот неожиданный, ты все ждешь жирной точки, а вместо этого персонаж Трибунцева сидит перед телевизором и пьет чай. Спустя годы после написания пьесы Брехт не хотел включать «Барабаны» в сборник сочинений — говорил, что дух противоречия привел его на самую грань абсурда. Абсурд в бутусовской постановке не покидает сцену — он умеет доводить это ощущение до абсолюта, до чувства завороженности. Здесь одновременно и скрыто много смыслов, и кажется, что их нет — каждый здесь найдет или не найдет свой заветный ключик. Мы вместе со зрителями должны искать этот выход и не должны его найти», — говорит актриса Александра Урсуляк. Можно точно сказать: одного выхода, одной двери для всех в «Барабанах в ночи» действительно нет — это и прекрасно. Приобрести билет на спектакль вы можете у нашего партнера Parter.

Что ты хочешь? Но Краглер уже давно хочет, чтобы Мурк счищал грязь с его ботинок. Барабаны погружают зрителя в безумие — «Фридрих-штад-палас»! Кто он и откуда пришел? Бой барабанов — занавес, как по Годару «плотный монтажный стык», и выкрик — штад палас! Другие дергаются, он меняет позу: то, как бумажный, послушен красной и белой веревочкам, стянувшим запястья, то, раскинув руки, распят на черном рояле, то закинув на рояль ноги, как бы снят с креста. Он молчалив и спокоен среди ревущего безумия, на контрасте с ним, в костюме Чарли, вечный ребенок, мальчик-блондинчик, с болтающейся от живота отстегнувшейся подтяжкой или пуповиной? В кольце прожекторного луча певунья услаждает слух джентльмена в белых закатанных брюках, бар «Пикадилли» переименован в «Отечество». Это легко может быть 34 год в Германии и 34 год в СССР «восстанавливающем понятия родина, патриотизм, народ, народный» См. Лев Копелев, «и сотворил себе кумира». Подмена понятий: война — подвиг, насилие — защита отечества. И у Христа появляется пара — проститутка Мари, но главная пара — Краглер и Чарли. Чарли важен, он - ключ, который дает Бутусову распределить фигуры это братья, их и по задумке Брехта играет один артист. Между ними Мурк с темными усиками, пришедший свататься жених, ему симпатизирует отец: то ли полицай, то ли ветеран. У матери, ее играет артист с подходящими губами бантиком, образ мужеподобный: устала, изношена. И нашему веку не хватает женственности. Журналист возвещает как свет миру красную угрозу, ему жаль планету, потерявшую женское лицо. Можно подумать, это не Германия, а, например, Брянск. Перед нами люди с посаженным здоровьем, взлохмаченные, злоупотребившие свободой, отдалившиеся от света, чахлые души. Дочь не может забыть и не решается снять траур. Мурку не вырвать ее из этого «капкана». Мурк бы носил ее на руках. С Краглером она будет знать свое место — у его ног. Он — воин, но в заключительных сценах сядет «голой жопой» на те же камни, что и его рыгавшие огнем предшественники. Старик кричит ей: сгнил, нет носа, не вернется, а за происходящим пара журналисту с живым интересом наблюдает развязная проститутка, ненасытная и жадная, как сама война. Журналист подобен Христу. Его имя - Бабуш. Он и поэт, и четвертая власть, и осколки здравого ума. Ему тошно видеть, и нет сил — изменить, он забыл «какую силу обретает слово» из риторики: оно заставляет видеть внешние признаки человека.

Фото: Галина Фесенко Анна Александра Урсуляк четыре года ждала возлюбленного, который пропал без вести на войне, а теперь собирается замуж за другого — Фридриха Мурка Александр Матросов , к которому она относится не без нежных чувств. В самый разгар празднования их помолвки появляется тот, кого давно все похоронили — Андреас Краглер Тимофей Трибунцев — тот самый, кого не дождалась Анна. Теперь ей необходимо решить, с кем связать свою судьбу. Принять обдуманное решение непросто — в напряженную обстановку то и дело врывается бой барабанов, заставляя персонажей танцевать до упаду без остановки, словно они марионетки в руках кукловода. Люди пьют, ругаются, танцуют, а на фоне этого слышится рокот выстрелов — кажется, что они собрались вместе в последний раз. Мужчины играют женщин. Женщины играют мужчин. Ярко раскрашены лица: здесь и мим, и клоун, и даже Джокер тот самый из вселенной DC. Маски дают отстранение, которое было неотъемлемой частью «эпического театра» по теории Брехта.

Барабаны в ночи

"Барабаны в ночи" спектакль, как всегда у Бутусова, длинный – 3ч30, но время пролетело незаметно. Действие пьесы «Барабаны в ночи» разворачивается в Германии после Первой мировой войны. Эпизод подкаста «Короленко ON AIR» представляет спектакль режиссера Юрия Бутусова «Барабаны в ночи».Режиссер поставил на сцене Московского драматического театра имени А. С. Пушкина малоизвестную первую пьесу Бертольда Брехта «Барабаны в ночи». 11 ноября в Московском драматическом театре имени Пушкина состоялась премьера спектакля «Барабаны в ночи» режиссера Юрия Бутусова по одноименной пьесе немецкого драматурга Бертольта Брехта. Тема этого эфира – спектакль режиссера Юрия Бутусова «Барабаны в ночи». Спектакль "Барабаны в ночи" предлагает зрителям виртуозную актерскую игру, интересные режиссерские находки, потрясающее сценическое и музыкальное оформление.

Спектакль "Барабаны в ночи"

В такой же инфернально-клоунской манере решены и другие персонажи спектакля, причем остальные роли распределены между актерами с той же небрежностью по отношению к их гендерной идентичности. Мертвые не имут ни сраму, ни полу. Читайте также:«Золотая маска» показала спектакль Юрия Бутусова «Кабаре Брехт» Сюжет пьесы написана сразу после Первой мировой, когда Брехту было едва за 20 оригинальностью не блещет. В сущности, это энная вариация мифа об Одиссее, спустя годы вернувшегося к своей Пенелопе, когда она совсем было собралась замуж. Только воевал Андреас Краглер Тимофей Трибунцев не за Трою, а не пойми за что где-то в Африке, отсутствовал всего четыре года, а осаждают его Анну Александра Урсуляк не сотня женихов, а лишь один единственный, и зовут его Фридрих Мурх Александр Матросов. Персонажи «Барабанов» то и дело называют Андреаса разложившимся трупом, живым мертвецом или привидением, но в этом спектакле они и сами от него далеко не ушли. Судя по всему, ключ к пьесе Бутусов увидел в «Легенде о мертвом солдате», которая сначала прозвучала в его предыдущем спектакле «Кабаре «Брехт», а теперь эхом повторилась вновь.

По Бутусову — все должно быть жизненно, немного безумно и гораздо проще, чем кажется.

После него ещё долго … В толпе людей ищешь Анну, Краглера и Мурка По сюжету пьесы уже 4 года идёт первая мировая война. Но в её памяти жив ее прежний жених солдат Краглер Тимофей Трибунцев , который ушёл на войну и не вернулся, но является живым в день её помолвки. От бутусовских актеров глаз не отвести. Каждый из них, смешиваясь с обстановкой военной Германии, бара Пикадилли и драйвовыми танцами, не фиксируется на своей роли, а образует актёрский коктейль. Его действие на зрителя предугадать невозможно. Талант и микромимика Александры Урсуляк поражает. В образе её героини Анны — невероятная грациозность, харизма и мастерство!

Краглеру Тимофея Трибунцева безоговорочно веришь, проживая с ним каждый момент. А танец Мурка в исполнении Александра Матросова захватывает экспрессией. В целом эффект получается непредсказуемый.

Счастье — не нуждаться в бессмертной душе. Счастье — быть забытым и оставленным, счастье — умереть никому не нужным и, стало быть, никем не потревоженным. Вообще, счастье — не выжить, а быть тем, кто умирает в пятом акте своей собственной жизни. Счастье — не знать, что такое милосердие. Лирический герой раннего Брехта благословляет пустоту неба, в которое он смотрит, не встречая ответного взгляда. Он готов жить и умереть, но не готов отречься ни от одного мгновения собственной жизни и смерти. Этого героя не нужно путать с ницшеанской белокурой бестией, он вырос из соседнего с нею корня, но он ее антипод — потому что его идеал не полнота власти, а полнота бессилия и безвестности. У Брехта тема эта, совершенно личная, остается чисто мужской — и в более поздних текстах, особенно драматических, уже практически не возвращается. Урсуляк Анна Балике , Т. Трибунцев Андреас Краглер. Цветковой Андреас Краглер Тимофея Трибунцева, собственно, и есть тот, кому эта главная тема предназначена и оставлена не как эпизод, а как сквозное движение, — и в тональность роли актер попадает точно. Трибунцев играет торжество бессилия и силу поражения — человека, который непобедим, потому что у него нечего отбирать. Бесправное отребье, невзрачный, грязный призрак, лишенный всего, кстати, уже даже и жизни. Он выигрывает поединок за Анну, потому что он этот поединок не в состоянии вести. Он выводит из себя своего благополучного соперника, потому что смеется, даже корчась от унижения, потому что готов сойти с ума, но не готов торговаться. В богатой фонограмме спектакля партия Краглера — это его собственный внутренний рейв, которого больше никто не слышит и который не позволяет ему ни сдаться, ни исчезнуть. В этом Андреасе Краглере есть бессилие и совсем нет страха, да и чего, собственно, бояться мертвому. Финальное преображение Краглера во втором действии Бутусов неожиданно помещает в очень конкретный исторический антураж, включая хронику времен строительства Берлинской стены. На экране — на глазах растет ввысь каменная гряда, рыдающие или недоверчиво улыбающиеся люди смотрят друг на друга по обе стороны, в то время как стена разрезает насмерть живой городской ландшафт. На сцене Андреас Краглер, надев на себя, наконец, «приличный» клетчатый костюм, усаживается у телевизора, рядом с ним две женщины, одна из них, впрочем, красивый андрогин, другая мутировала в домашнюю собаку. Позднего Брехта собственный ранний финал смущал, хотя переписывать его он не стал — Краглер уводит домой свою Анну и отказывается участвовать в революции: «Этот галдеж скоро кончится, нынче утром, а я нынче утром буду лежать в постели и буду размножаться, чтобы я не умер никогда. Бьет в барабан. Нечего глазеть так романтически!.. Финальная метаморфоза вообще-то задумана как поздний упрек главному герою, как поучительная подстава — и ты, труп, продался меньшевикам. Однако на сцене Андреас Краглер — Тимофей Трибунцев совершенно не готов расстаться с теми незримыми бесами, которые водили его все эти три часа.

В спектакле задействована постоянная команда создателей, работающих с режиссером — художник Александр Шишкин и художник по свету Александр Сиваев. Чтобы придать пьесе современное звучание, специально для этой постановки театром заказан новый перевод пьесы Егору Перегудову, уже работавшему ранее над переводом "Доброго человека из Сезуана".

Билеты на спектакль «Барабаны в ночи»

Очаровательные неистовые танцы под The Prodigy, The Weekend, французский шансон и другие современные композиции очень гармонично вписываются в полотно спектакля. Удивительно, как красочно прописан каждый персонаж в спектакле, вплоть до тех, которые в пьесе Брехта занимают ничтожно мало места. У Бутусова они периодически выходят на первый план и никак не выглядят второстепенными. Возьмем к примеру официанта Манке, блестяще исполненного Анастасией Лебедевой. О да, здесь нет гендерных рамок: мужских персонажей играют женщины, женских — мужчины. Три часа отличного безумия. Современный театр во всём его великолепии. Никаких рамок и ограничений, только чутье и вкус создателей.

Действующие лица и исполнители:.

Здесь - е. Спасибо, что на сцене не насрали! Гость Ольга от 22 ноября 2023 Театр им. Пушкина Ужасный спектакль, ощущение, что находишься в дурдоме.

И, забегая вперед, нужно назвать третье имя: Анастасия Лебедева. Прежде не самая заметная актриса труппы создала запоминающийся, выверенный травестийный образ — едва ли не лучшее, что было создано за сезон в условной и размытой, но действительно важной категории «роли второго плана». Начать разговор о зрелищном, подчеркнуто режиссерском спектакле с перечисления актеров — затея так себе. Но тут деваться некуда: «Барабаны в ночи» силой своего воздействия обязаны в первую очередь множественной трансгрессии, переживаемой на глазах у изумлен-ной публики артистами. А теперь по порядку. Ранняя пьеса Бертольта Брехта, 1922 год. Солдат Тимофей Трибунцев приходит с войны и попадает прямиком на свадьбу собственной невесты Александра Урсуляк. Потому что все думали, что он вообще-то умер. А он, пройдя адскую мясорубку, умудрился уцелеть и теперь, не церемонясь, требует вернуть ему его женщину. Женщина должна выбрать между первоначальным избранником, за которым нет теперь ничего, кроме гордости, и новым женихом, богатым и нежно любящим, хоть и на редкость безмозглым Александр Матросов. Пока она выбирает, солдат с горя пускается во все тяжкие, чем заслуживает всеобщее порицание, но возвращает невесту, которая наконец сделала выбор в пользу рая в шалаше. На сцене — клоуны и клоунессы, мимы и фрики.

В Санкт-Петербурге готовится спектакль "Барабаны в ночи"

В театре имени Пушкина состоялась долгожданная премьера спектакля Юрия Бутусова «Барабаны в ночи». Официальные билеты на спектакль «Барабаны в ночи» в Театре имени Пушкина, а также вся информация: описание, фото, видео, рецензии. 11 ноября в Московском драматическом театре имени Пушкина состоялась премьера спектакля «Барабаны в ночи» режиссера Юрия Бутусова по одноименной пьесе немецкого драматурга Бертольта Брехта. МОСКВА, 11 ноя — РИА Новости. Московский театр им. Пушкина представит спектакль "Барабаны в ночи" Бертольта Брехта в постановке известного режиссера Юрия Бутусова.

"Барабаны в ночи", реж. Юрий Бутусов, театр им. Пушкина, Премьера (11 ноября)

спектакль, благодаря которому я познакомилась с тем человеком. Пьеса «Барабаны в ночи» (1919) — это очень ранний Брехт, до того ранний, что еще даже и не совсем Брехт. В этом выпуске подкаста «Короленко ON AIR» представляем спектакль режиссера Юрия Бутусова «Барабаны в ночи». 18+Режиссер Юрий Бутусов обращается к ранней антивоенной сатире Брехта «Барабаны в ночи».

Кабаре от Юрия Бутусова: «Барабаны в ночи» прозвучали в Александринском театре

В своей интерпретации уникального текста Бутусов вновь обращается к одной из своих излюбленных тем — бунту личности как способу противостоять социальной несправедливости. Показать больше.

Запах окопов, видимо, прекрасен и формирует «настоящего мужчину», но гнойный, трупный запах больничных палат легко отрезвляет милитаристскую романтику. Весь он, все его три с половиной часа, и в особенности громкий финал с остервенелыми героями, лупящими в барабаны, построен на интонации ожидания, тревоги. Мы видим видеокадры разрушенного Берлина, где по излучине реки Шпрее не осталось ни одного функционирующего здания. Затем мы видим не менее жуткие кадры возведения Берлинской стены, и вот уже сама стена от арьерсцены двигается на зрительный зал. И на кирпичах проявляется надпись: «Конец». Метафора более чем спрямленная: Россия 2016 года — страна военизированная, с максимальной поляризацией общества.

Готовая вновь возвести железный занавес вокруг себя, обрекая себя на еще один виток изоляции, забыв о том, какими потерями это чревато. В самом деле ведь неслучайно, что уже в двух спектаклях нынешнего московского сезона появляется Берлинская стена как навязчивая метафора: в «Демократии» по Майклу Фрейну в РАМТе режиссер Алексей Бородин предлагает нам снова оценить ее крушение как важнейшее событие XX века, к которому мир так упорно, долго, многотрудно шел. Парадокс в том, что эти спектакли появляются именно сегодня, в то время, когда так много людей вокруг убеждают нас, что важнейшим событием XX века было возведение Стены. Но спектакль Бутусова все же в большей степени не о герое — солдате Андреасе Краглере. Он — о состоянии общества. С открывшимся занавесом мы видим перверсивный искаженный мир. Бутусов говорит о том, что перед началом работы над «Барабанами» изучал творчество художника Эгона Шиле , и поэтому тут мы видим мир в экспрессионистских красках. Герои, потерявшие половую природу, трансгендеры, с размалеванными лицами, потекшей тушью, лица, периодически заливаемые кровью.

Семья Балике говорит о том, что боится возвращения жениха дочери с фронта в Марокко. Но мертвый Андреас Краглер Тимофей Трибунцев уже здесь.

Современная пьеса, свежий, что важно - интересный от начала до завершения спектакль. Актеры - молодцы, отдельно кого-то выделить не могу, выделяю всех. Спасибо режиссеру-постановщику.

Вот ему-то, оставшемуся без опоры, без приюта, без морали, без поддержки, ну, и просто без еды, питья и чистой одежды, — поэт говорит, что именно здесь и начинается счастье. Счастье — не нуждаться в бессмертной душе.

Счастье — быть забытым и оставленным, счастье — умереть никому не нужным и, стало быть, никем не потревоженным. Вообще, счастье — не выжить, а быть тем, кто умирает в пятом акте своей собственной жизни. Счастье — не знать, что такое милосердие. Лирический герой раннего Брехта благословляет пустоту неба, в которое он смотрит, не встречая ответного взгляда. Он готов жить и умереть, но не готов отречься ни от одного мгновения собственной жизни и смерти. Этого героя не нужно путать с ницшеанской белокурой бестией, он вырос из соседнего с нею корня, но он ее антипод — потому что его идеал не полнота власти, а полнота бессилия и безвестности. У Брехта тема эта, совершенно личная, остается чисто мужской — и в более поздних текстах, особенно драматических, уже практически не возвращается. Урсуляк Анна Балике , Т.

Трибунцев Андреас Краглер. Цветковой Андреас Краглер Тимофея Трибунцева, собственно, и есть тот, кому эта главная тема предназначена и оставлена не как эпизод, а как сквозное движение, — и в тональность роли актер попадает точно. Трибунцев играет торжество бессилия и силу поражения — человека, который непобедим, потому что у него нечего отбирать. Бесправное отребье, невзрачный, грязный призрак, лишенный всего, кстати, уже даже и жизни. Он выигрывает поединок за Анну, потому что он этот поединок не в состоянии вести. Он выводит из себя своего благополучного соперника, потому что смеется, даже корчась от унижения, потому что готов сойти с ума, но не готов торговаться. В богатой фонограмме спектакля партия Краглера — это его собственный внутренний рейв, которого больше никто не слышит и который не позволяет ему ни сдаться, ни исчезнуть. В этом Андреасе Краглере есть бессилие и совсем нет страха, да и чего, собственно, бояться мертвому.

Финальное преображение Краглера во втором действии Бутусов неожиданно помещает в очень конкретный исторический антураж, включая хронику времен строительства Берлинской стены. На экране — на глазах растет ввысь каменная гряда, рыдающие или недоверчиво улыбающиеся люди смотрят друг на друга по обе стороны, в то время как стена разрезает насмерть живой городской ландшафт. На сцене Андреас Краглер, надев на себя, наконец, «приличный» клетчатый костюм, усаживается у телевизора, рядом с ним две женщины, одна из них, впрочем, красивый андрогин, другая мутировала в домашнюю собаку. Позднего Брехта собственный ранний финал смущал, хотя переписывать его он не стал — Краглер уводит домой свою Анну и отказывается участвовать в революции: «Этот галдеж скоро кончится, нынче утром, а я нынче утром буду лежать в постели и буду размножаться, чтобы я не умер никогда. Бьет в барабан. Нечего глазеть так романтически!.. Финальная метаморфоза вообще-то задумана как поздний упрек главному герою, как поучительная подстава — и ты, труп, продался меньшевикам.

Спектакль Барабаны в ночи

Красота театра тоже давно уже не изысканность живописных задников, не историческая реконструкция, не дизайнерское моделирование костюмов. Ассоциативные сочетания, семантика предметов, поиск оригинальных знаков, символизм, гламур, китч, кэмп, эклектика на службе эстетики создают другую красоту театра. По этому пути театр шел весь XX век, с возникновения режиссуры как объединяющего эстетического начала спектакля. Поразительно, как из категорий исключительного красота в XX и XXI веке становится массовой, ширпотребом, иногда со смешными претензиями на прекрасное, высокое или умное. Большая часть так называемых открытий в искусстве и в театре, в эстетике рубежа последних веков являются не более чем провокацией, иллюзией или чистым обманом. Фото: Екатерина Цветкова. Предоставлено издательством «Келлер» Сцена из спектакля «Чайка». Театр «Сатирикон» Мастера сценографии XX века менее всего беспокоились об отвлеченной от содержания форме, о красоте. Эдуард Кочергин писал, что «в сценической композиции есть своя завязка, кульминация, развязка». Кочергин хоть и недолго, но учился у Николая Акимова — прямого наследника декорационного искусства начала ХХ века. Между учителем, Акимовым, и учеником, Кочергиным, пролегает дистанция всего в поколение, и что же — эта дистанция демонстрирует разницу между сценографией живописного эстетизма и сценографией прагматизма.

Вспомним, что ржавые железные листы, которыми Питер Брук «украсил» своего «Короля Лира» в 1962 году, воспринимались как красота театра, оторвавшегося от зрелищного буквализма, нашедшего лаконичный образ всего спектакля в одной детали. Мейерхольд, говоря о мизансцене и приводя в пример постановку «Грозы» в Александринском театре, как бы мимоходом замечал: «Имея на сцене много действующих лиц, мы должны разместить их, не добиваясь красивости расположения — этого на сцене никогда не следует делать — а так, чтобы выразить настроение пьесы согласно схеме». Мейерхольд говорит о схеме Александра Головина, художника «Грозы». Сценография Головина, Добужинского, Коровина, Сапунова, Судейкина, как и костюмы Бакста, вообще приход талантливых художников начала XX века в театр усиливают тенденции красоты по понятиям живописи, обогатившей театр. Но мы уже не ощущаем так остро красоту прежнего времени, даже в ее утонченном варианте Серебряного века. Да и не нуждаемся в ней. Вкусы сместились к неразборчивости, ко всему наспех декорированному, вне высшей гармонии. Узнавая приметы дешевой красоты в спектаклях Бутусова и не только его , зрители узнают то, что ласкает зрение, тешит слух, что ныне есть суррогат прекрасного. Театр «Сатирикон» Об исчезновении привычной в понятиях прошлого красоты сожалел не без осуждения марксист Михаил Лифшиц в книге «Кризис безобразия». Лифшиц — философ, эстетик, социолог.

Поэтому его взгляд на искусство модернизма учитывает не только движение культуры вспять, как он считает , но и современное состояние мира: «…в моих глазах модернизм связан с самыми мрачными психологическими фактами нашего времени. К ним относятся — культ силы, радость уничтожения, любовь к жестокости, жажда бездумной жизни, слепого повиновения».

Происходящее на сцене — иной мир, вызывающий психоделическое состояние у зрителя. Говоря об актерах, конечно, хочется отметить главных героев — Тимофея Трибунцева с его дерзкими и жизненными монологами, смелостью и откровенным шутовством в диалогах со зрителем и Александру Урсуляк, которая с первых минут спектакля передала «больные» женские эмоции о любви.

Разгадать настроение спектакля лично мне так и не удалось, как и не удалось идентифицировать свои эмоции после просмотра. Наверное, это тот случай, когда говорят, что увиденное вызвало «смешанные чувства». Герои скользят по тонкой грани между печалью и юмором, отчего постановка приобретает истерические оттенки.

Он писал это быстро, легко, размашисто, напористо, хулигански, чуть ли не на спор, чуть ли не за одну ночь. Это прекрасное художественное начало, и мне кажется, пьеса замечательна своей незавершённостью». И хотя у «Барабанов» есть конкретная историческая привязка, в Театре имени Пушкина решили от нее отказаться. Для того, чтобы произведение стало более созвучно нашему времени, даже был заказан новый перевод у Егора Перегудова который, кстати, сам недавно презентовал новую постановку. В итоге произведение Брехта стало не просто современным, но и вневременным — о людях, чья личная драма разворачивается на фоне войны.

Фото: Галина Фесенко Анна Александра Урсуляк четыре года ждала возлюбленного, который пропал без вести на войне, а теперь собирается замуж за другого — Фридриха Мурка Александр Матросов , к которому она относится не без нежных чувств. В самый разгар празднования их помолвки появляется тот, кого давно все похоронили — Андреас Краглер Тимофей Трибунцев — тот самый, кого не дождалась Анна. Теперь ей необходимо решить, с кем связать свою судьбу. Принять обдуманное решение непросто — в напряженную обстановку то и дело врывается бой барабанов, заставляя персонажей танцевать до упаду без остановки, словно они марионетки в руках кукловода.

А окна домов, из которых им только что махали руками, прощаясь, престарелые родители, на глазах оказываются замурованными кирпичом.

Очевидно, по задумке режиссера, смысл этого эпизода в том, чтобы показать, к чему приводит человеческое равнодушие, позиция непротивления, жизнь по принципу «моя хата с краю». Фото: Галина Фесенко Но изобретательность режиссера порой зашкаливает, за обилием всех этих трюков довольно сложно «прочитать» непростые смыслы и философию пьесы Бертольда Брехта. Режиссеру практически хватило первого акта, чтобы передать все содержание пьесы. Второй акт заполнен красивыми номерами без слов - видимо, для создания особой атмосферы. Вот только какой?

И это, пожалуй , слабое место постановки, которую без ущерба и для первоисточника, да и для зрителей можно было бы сократить наполовину именно за счет второго акта. К кому нет никаких вопросов, так это к артистам. Они выкладываются на сто процентов, учитывая немыслимую танцевальную нагрузку, которая и создает то особое энергетическое пространство, которое магически воздействует на зрителей. Блестяще справились со своими ролями все, но «первые среди равных», безусловно, Тимофей Трибунцев и Александра Урсуляк. К финалу зрители по воле режиссера опять вернулись в кабаре.

Только теперь это вовсе не кабаре, а пространство уютного жилья. Анна все-таки не предала свою любовь, бросилась за ушедшим в ночь Андреасом, который почти готов был вступить в «борьбу за справедливость». Но перспектива тихого семейного счастья рядом с возлюбленной оказалось более притягательной. Финальная сцена - Андреас в добротном твидовом пиджаке, в солидных очках сначала поливает цветы, потом ставит чайник и усаживается перед телевизором вместе со своей Анной. И сколько угодно могут звучать барабаны в ночи, они его уже не беспокоят.

Вот почему этот спектакль и о нас, сегодняшних. Ибо во все времена звучат «барабаны в ночи», пытаясь разбудить неравнодушных. Но куда удобнее мягкая постель, тепло домашнего очага, и уютные вечера перед телевизором. Так что если кто и услышит эти барабаны в ночи и даже откликнется на их призывы, что он может сделать, если таких как он — единицы.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий