Историческую версию Мордовский разговорник можно получить на Android. Только один вопрос: в моем разговорнике (русско-эрзянский Мосина) Сюкпря переводится как Привет, а не как Спасибо. Глава Рузаевского района Александр Юткин принял участие в заседании исполкома Межрегиональной общественной организации мордовского народа под председательством Юрия Мишанина. 258. 2:47 Гимн России на Мордовском языке. Так Шукшин – выходит, чисто мордовская фамилия?
Путин перевел мордовское приветствие "шумбрат"
Только один вопрос: в моем разговорнике (русско-эрзянский Мосина) Сюкпря переводится как Привет, а не как Спасибо. Президента Российской Федерации Владимира Путина рассмешило слово "шмубрат", которое на мордовском, по словам главы государства, означает "Здрасьте". Путин рассказал, как будет по-мордовски "здравствуйте". мордовская богиня огня».
Как приветствуют по-мордовски и почему это имеет особое значение — разбираем специфику приветствия
Приветствие на мокшанском и эрзянском языках — это не только знак вежливости, но и способ обогатить свои знания о мире языков и культур. Учите, экспериментируйте и получайте удовольствие от общения на мордовских языках! Культурное значение здорования на мокшанском и эрзянском На мокшанском языке приветствие «привет» переводится как «чире» или «ялан». На эрзянском языке приветствие «привет» может быть выражено словами «туозар» или «туозинен». Читайте также: Значение надписи био на патроне всё что нужно знать Как видно, в мокшанском и эрзянском языках существует несколько различных вариантов приветствия. Это связано с особенностями этих языков и культурой народа. Важно отметить, что русский язык также популярен среди мокшан и эрзян.
В повседневной жизни, русский язык часто используется для здорования и общения. Однако сохранение и использование мокшанского и эрзянского языков имеет большое значение для поддержания и развития культуры этих народов. Таким образом, здорование на мокшанском и эрзянском языках укоренено в культуре и имеет особое значение для мокшан и эрзян. Сохранение и использование этих языков является важным аспектом сохранения мокшанской и эрзянской культуры. Значение здорования в мокшанской культуре В мокшанском языке есть несколько способов сказать «привет». Например, говорят «ти tava» или «рямандо rjamo», что означает «здравствуй».
Также можно использовать слово «тый ryj», что можно перевести как «привет». Здорование в мокшанской культуре имеет особое значение. Оно позволяет устанавливать и поддерживать дружеские отношения между людьми. Также приветствие считается показателем воспитанности и уважения к старшим. Приветствие на русском языке тоже широко используется в мокшанской культуре. Мокшанцы не только здороваются на родном языке, но и умеют приветствовать на русском языке, что помогает им поддерживать связь с русскоязычными людьми и преодолевать языковые барьеры.
Таким образом, в мокшанской культуре здорование играет важную роль. Оно способствует установлению хороших отношений между людьми и помогает поддерживать связь с людьми, говорящими на разных языках. Значение здорования в эрзянской культуре Здорование в эрзянской культуре имеет особое значение и способствует установлению дружеских и доверительных отношений между людьми.
Мокшанский язык на Википедии Посмотрите статью на википедии про Мокшанский язык Мордовское имя на Википедии Посмотрите статью на википедии про Мордовское имя Юго-Восточная железная дорога на Википедии Посмотрите статью на википедии про Юго-Восточная железная дорога.
Обращенное к кому нибудь доброе пожелание, выражение сочувственного отношения, солидарности. Шлю горячий привет вашей семье. Примите мой сердечный привет.
С приветом, с коммунистическим приветом, с товарищеским приветом… … Толковый словарь Ушакова Привет — Привет, дуралеи! Привет, дуралеи! Жанр мелодрама комедия Режиссёр … Википедия привет — надо же, приветик, хелло, что за диво, чао, приветствую, салют, подумать только, вишь ты, батюшки светы, здоров, здравия желаю, наше вам с кисточкой, здорово живешь, мое почтение, удивительно, здравствуй, шелом, наше почтение, здрасти мордасти,… … Словарь синонимов ПРИВЕТ — ПРИВЕТ, а, муж. Обращённое к кому н.
Распространенные фразы для приветствия на мордовском языке Ниже представлен список фраз, которые можно использовать для приветствия в повседневной жизни: Пря ладка! Паза кай, паза! Ныл кай урави! Эрань кай урави! Эти фразы помогут вам поздороваться и продемонстрировать уважение к местной культуре и языку. Независимо от того, с каким народом вы общаетесь, выражение приветствия на его родном языке всегда будет ценно и оценено. Узнавая распространенные фразы для приветствия на мордовском языке, вы открываете двери к более глубокому пониманию мордовской культуры и традиций. Культурные аспекты приветствия в Мордовии В мордовском языке существует несколько форм приветствия, включая «привет» и «сайпа» приветствие молодых людей. Также можно использовать «акштыж» здравствуйте и «варавай» добрый день в качестве более официальных форм приветствия. Однако существует и ряд других способов поприветствовать в Мордовии. Например, можно приветствовать соседа с помощью вопроса «кай зон?
Здравствуйте по мордовски русскими буквами с ударением
Фразы на мордовском языке с переводом | Привет по мордовски. Здравствуй на Мордовском языке. |
В Саранске общественный транспорт переходит на мордовский язык | Только один вопрос: в моем разговорнике (русско-эрзянский Мосина) Сюкпря переводится как Привет, а не как Спасибо. |
Как по Мордовски сказать привет? | Фразы на мордовском языке с переводом. Желаю тебе (вам) – Арьсян тейть (тейнть). |
Лента новостей
- Приветствие
- привет - перевод на мокшанский, Примеры | Glosbe
- Видео-ответ
- Приветствие
«ПУСТЬ ЧАЩЕ ЗВУЧИТ МОРДОВСКАЯ РЕЧЬ!»
Путина рассмешила табличка журналистки из Мордовии со словом «шумбрат» | «"Шумбрат!" — это по-мордовски значит "здравствуй!"», — заметил глава государства. |
В Саранске общественный транспорт переходит на мордовский язык | В данном материале содержатся контрольные задания по мордовскому (мокшанскому) языку для учащихся 3, 4, 5 классов руусскоязычных школ. |
Шумбрат – по-мордовски «Здравствуйте!»
Обращения классифицируются по разным признакам. При обращении к незнакомым людям чаще все- го используются формы ялгат «друзья», ломатть «люди». Например: Агрономсь пъцтай ласькозь якай студенттнень ет-кова и эняльди: «Эряздоня, ялгат, эряздо-ня» Ф. Мокшанские обращения могут выступать с определением пара «добрый, уважаемый». Например: «Аф улемс тянди, пара ломатть, - изь кирде, пъшкядсь Лукавок, - аф нолдасаськ» М. При обращении к детям и подросткам используются существительные стирь «девушка», «дочь», цёра «сын», «юноша», «парень». Например: Ожу, цёра, тяшкава псиста тят шава. Пси прят каба осал афоль тиев. В горячке букв. Часто эти существительные функционируют с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Например: Тят коленде, цёраняй, а то токават.
Некоторые общепринятые формы устного обращения употребляются в зависимости от возраста. В мокшанской разговорной речи к мужчине обращаются щеняй «дядя», «мужчина». Например: Щеняй, азка, куваня пачкодемс оцю кити. В последнее время в непринужденной речи при обращении к незнакомой женщине нередко употребляется слово щакай «женщина», мокшава «мокшанка», незнакомой старушке - бабай, бабуля «бабушка». Например: «Щакай, - вальмя-ти стукамбачк ювадсь сон, - сахар почф мярьгондеть ускомс? Вов пачфтень», -и сонць сувафтозе кяскавть кудонголи В. Вот привез", - и он сам занес мешок в коридор»; Панчфокс панчт, мазы мокшава! При общении со знакомым человеком за обращением может следовать довольно длинная информативная часть, перерастающая иногда в монолог. Если между собеседниками нет принципиальной разницы в возрасте, то в качестве обращения в мокшанской разговорной речи чаще всего используются собственные имена и наименования родства. К знакомым женщинам обычно обращаются по имени, но иногда употребляется существительное с уменьшительно-ласкательным суффиксом.
Например: Ватт, Кавра, афолеть иляда ськамот, кода коське шуфта. А сань ширезт сяс, мес ялгатама. Цебярь аньцек арьсян тейть, ялганяй. Арьсек тонцьке лацкас, тят эряскода атказамс. А пришла к тебе потому, что подружки. Хорошего только желаю тебе, подруженька. Подумай и сама хорошенько, не торопись отказываться». В обращении к мужчинам употребляются: а имя полное, ласкательное , отчество, прозвище и т. Например: «Алексей Егорович, тонь сяряди сяпце» А. Например: Вера-кай, сада инжикс.
Необходимо подчеркнуть, что теле- и радиоведущие обращаются к адресатам речи так: Шумбратада, кельгома ялгат. В речи близких людей, разговорах с детьми обращение часто сопровождается или заменяется перифразами, эпитетами с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Особенно это характерно для речи женщин, а также для эмоциональной речи. Например: «Удок, гулянязе», -пуворксу кядьса авась вадерязень Егоронь казяма кудрянзон А. В построении социально-речевого поведения важную роль играет извинение, просьба о прощении.
Перевод названия остановок осуществили в НИИ гуманитарных наук при правительстве республики, отмечает администрация. Власти напоминают, что к Чемпионату мира по футболу 2018 года в общественном транспорте Саранска, который принимал ряд матчей, названия остановок были озвучены и на английском языке.
Автор Лайк за лайк задал вопрос в разделе Прочие социальные темы Как по Мордовски будет привет или здравствуйте? Перевод фразы "привет, как дела": мокшанский язык - Сюкпря, кода тефне?
Путина рассмешила табличка журналистки из Мордовии со словом «шумбрат» «Шумбрат это по-мордовски значит «здрасьте». Да, я сейчас вам отвечу», — смеясь сказал Путин, заметив табличку в руках журналистки. Российский лидер поделился мнением, как лучше отметить Новый год.
Путин перевел мордовское приветствие "шумбрат"
«"Шумбрат!" — это по-мордовски значит "здравствуй!"», — заметил глава государства. Презентация на уроке мордовского языка во 2 классе на тему: Приветствие и знакомство друг с другом. Study with Quizlet and memorize flashcards containing terms like Шумбрат, Шумбратадо, Шумбра чи and more. Презентация на уроке мордовского языка во 2 классе на тему: Приветствие и знакомство друг с другом. В следующий раз пусть не только на мордовских, но и на английском нас научат разговаривать, - серьезно высказал свое пожелание один из пассажиров.
Фразы на мордовском языке с переводом
Перевод фразы "привет, как дела": мокшанский язык - Сюкпря, кода тефне? Ответ от 22 ответа[гуру] Привет!
Мордовского языка не существует. Есть эрзянский и мокшанский. При этом, русский и мордвин - всегда друг друга поймут!
Учим Эрзянский. Урок 1 Эфир от 30. Урок 1. Как здороваться и прощаться на русском языке?
До свидания! Как приветствовать на немецком языке? Для начинающих.
Названия остановок нам будут объявлять на русском, мокшанском и эрзянском языках. А вот английская речь, похоже, перестанет звучать из речевых автоинформаторов в общественном транспорте. Так, на смену «Паблишин хаус» придет «Печатень кудо»… Впрочем, родную мордовскую речь можно услышать уже сейчас.
Install or update to the newest version to check it out! Загрузка перевода...
Привет по мордовски
Перевели названия остановок в НИИ гуманитарных наук при Правительстве Мордовии, на базе Дворца культуры Саранска записали аудио, а в Горэлектротрансе добавили свежую версию в автоинформаторы. Процесс занял около полутора месяцев. Запустить его на всём городском транспорте, где установлены автоинформаторы, планируют в течение лета.
Обращение может быть официальное или дружеское, фамильярное или интимное; может относиться к одному или ко многим людям, знакомому или незнакомцу, к женщине или мужчине, ребенку или пожилому человеку и т. В мокшанском языке сложились формы обращения, ставшие национальным типом вербального поведения, привязанные к обстановке коммуникации, социальной принадлежности коммуникантов и характеру их взаимоотношений. Национальные и культурные традиции предписывают определенные формы обращения по отношению не только к единичному собеседнику, но и ко множественному адресату - аудитории. Обращения классифицируются по разным признакам. При обращении к незнакомым людям чаще все- го используются формы ялгат «друзья», ломатть «люди». Например: Агрономсь пъцтай ласькозь якай студенттнень ет-кова и эняльди: «Эряздоня, ялгат, эряздо-ня» Ф. Мокшанские обращения могут выступать с определением пара «добрый, уважаемый».
Например: «Аф улемс тянди, пара ломатть, - изь кирде, пъшкядсь Лукавок, - аф нолдасаськ» М. При обращении к детям и подросткам используются существительные стирь «девушка», «дочь», цёра «сын», «юноша», «парень». Например: Ожу, цёра, тяшкава псиста тят шава. Пси прят каба осал афоль тиев. В горячке букв. Часто эти существительные функционируют с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Например: Тят коленде, цёраняй, а то токават. Некоторые общепринятые формы устного обращения употребляются в зависимости от возраста. В мокшанской разговорной речи к мужчине обращаются щеняй «дядя», «мужчина».
Например: Щеняй, азка, куваня пачкодемс оцю кити. В последнее время в непринужденной речи при обращении к незнакомой женщине нередко употребляется слово щакай «женщина», мокшава «мокшанка», незнакомой старушке - бабай, бабуля «бабушка». Например: «Щакай, - вальмя-ти стукамбачк ювадсь сон, - сахар почф мярьгондеть ускомс? Вов пачфтень», -и сонць сувафтозе кяскавть кудонголи В. Вот привез", - и он сам занес мешок в коридор»; Панчфокс панчт, мазы мокшава! При общении со знакомым человеком за обращением может следовать довольно длинная информативная часть, перерастающая иногда в монолог. Если между собеседниками нет принципиальной разницы в возрасте, то в качестве обращения в мокшанской разговорной речи чаще всего используются собственные имена и наименования родства. К знакомым женщинам обычно обращаются по имени, но иногда употребляется существительное с уменьшительно-ласкательным суффиксом. Например: Ватт, Кавра, афолеть иляда ськамот, кода коське шуфта.
А сань ширезт сяс, мес ялгатама. Цебярь аньцек арьсян тейть, ялганяй. Арьсек тонцьке лацкас, тят эряскода атказамс. А пришла к тебе потому, что подружки. Хорошего только желаю тебе, подруженька. Подумай и сама хорошенько, не торопись отказываться». В обращении к мужчинам употребляются: а имя полное, ласкательное , отчество, прозвище и т. Например: «Алексей Егорович, тонь сяряди сяпце» А. Например: Вера-кай, сада инжикс.
Необходимо подчеркнуть, что теле- и радиоведущие обращаются к адресатам речи так: Шумбратада, кельгома ялгат. В речи близких людей, разговорах с детьми обращение часто сопровождается или заменяется перифразами, эпитетами с уменьшительно-ласкательными суффиксами.
Традиции Мордовии.
Традиции и обычаи Мордовского народа. Обряды Мордовского народа. Мордовские слова.
Мордовский язык словарь. Мордовский язык учить. Уроки Мордовского языка.
Изучаю Мордовский язык. Особенности эрзянского языка. Стихи на эрзянском языке.
Стихи о Мордовии. Стихи на Мордовском языке. Стишок на Мордовском языке.
С днем Мордовского языка поздравление. Мордовский я хык Мокшанский. Стихотворение на Мордовском языке.
Здравствуйте на Мордовском языке. Любовь на Мордовском языке. Эрзянь лисьмапря 2022.
Эрзянь Озкс. Национальный хоровод мордва. Мордовский хоровод.
Поздравление на Мордовском языке с днем рождения. Поздравления с днём рождения женщине на Мордовском языке. Мордовская открытка.
Открытки Мордовия. Мордовский новогодний рисунок. Новогодняя открытка-рисунок на Мордовском языке.
Стих по мордовски. Рассказ на Мордовском языке. Текст по мордовски.
Мордовский язык эрзя и Мокша. Мокшанский язык и эрзянский язык. Эрзянский язык.
Мокшанский и эрзянский языки. Диктант на Мордовском языке. Мордовский костюм, традиции.
Описание Мордовского костюма. Мордва костюм описание. Мордовский национальный костюм описание.
Книги на Мордовском языке. Мордовский родной язык. Родной язык мордвы.
Культура и быт Мордовского народа. Занятия Мордовского народа. Быт народов мордвы.
Мордва традиционные занятия. Мордва Пензенской области традиции. Традиции и обычаи народов Пензенской области мордва.
Мордва презентация. Мордовский народ презентация. На эрзянском языке поздравления.
Эрзянь Кель. Эрзянские стихи. Коми приветствия.
Мы объясняем, что отмечается Всероссийский день мордовских эрзянского и мокшанского языков, и в этот день в общественном транспорте остановки объявляются только на национальных языках Мордовии. Этот проект подготовили филологический факультет МГУ имени Н. Огарева и Министерство по национальной политике РМ.
Как правильно сказать привет по-мордовски | Учимся здороваться на мокшанском и эрзянском языках
Путин перевел мордовское приветствие "шумбрат" - Российская газета | Добрый вечер! = Чокшне марто! |
Добрый день по мордовски с ударением | Русско-мордовский разговорник. |
Русско-мордовский разговорник | мордовская богиня огня». |
Фразы приветствия — это то, что мы используем в нашем повседневном общении. | Мордовская группа состоит из двух языков — мокшанского и эрзянского. |
Как сказать по Мордовски Привет? | Главная» Новости» Как по мордовски здравствуйте. |
Здравствуйте по мордовски русскими буквами с ударением
Привет по мордовски. Здравствуй на Мордовском языке. Для того чтобы сказать «привет» по-мордовски, можно использовать следующие фразы: Мокшанский язык: Веме, что означает просто «привет». мокшанский Dictionary Glosbe "привет" переводится как сюкпря, шумбрат, шумбрачи. Примеры предложений: Привет, мама! ↔ Шумбрат, тедей! 258. 2:47 Гимн России на Мордовском языке.