Достоинства и недостатки товара — По щучьему велению. Официальная новеллизация в отзывах покупателей, обзорах, видео и обсуждениях. Пользователь Ольга Шибанова задал вопрос в категории Добро пожаловать и получил на него 8 ответов. — По щучьему веленью, по моему прошенью будь среди этого острова дворец лучше царского и чтоб от моего дворца и до царского был хрустальный мост, а во дворце чтобы были разного звания люди.
По Щучьему Велению listen online
Достоинства и недостатки товара — По щучьему велению. Официальная новеллизация в отзывах покупателей, обзорах, видео и обсуждениях. Слушайте аудиосказку "По-щучьему велению" онлайн и узнаете, чем закончилась история. Название: По щучьему велению. Жанр: Детская литература: прочее. русская сказка, собранная Александром Афанасьевым в сборнике "Народные русские сказки".
Сказку «По щучьему веленью» представили на деловом кинофоруме в Петербурге
Вы будете получать письма о лучших книгах ЭКСМО, узнаете первыми о скидках, удивитесь литературным новостям и интригующим фактам из жизни писателей, насладитесь занимательными тестами. На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «По щучьему веленью», автора Алексея Толстого. Cлушайте в ОК бесплатно песню По щучьему велению.
Поиск в других каталогах
- Появились первые кадры официального ролика семейного фильма «По щучьему велению»
- Другие статьи в литературном дневнике:
- Сказка. По щучьему велению, по моему хотению (Макаров Вадим Вальдемарович) / Проза.ру
- Выберите страну или регион
Борис Чурин. По щучьему велению (сказка)
События этой увлекательной одиссеи подчас перекликаются с современностью. В общем, всё как и полагается — сказка ложь, да в ней намёк. Олег Шаранданов — поэт, автор песен, участник музыкального дуэта «Ефимыч». Вместе с сыном Владиславом он продолжает традиции авторской песни и русского рока. Тексты его песен сочетают в себе иронию и лирику.
Проблема-то врде на поверхности. Зачем в Боагтырях столько остылок к западной культуре и эстетике, АВВа, например. Очень ломает восприятие.
А у царя во дворце крик да слезы. Марья-царевна по Емеле скучает, не может жить без него, просит отца, чтобы выдал он ее за Емелю замуж. Тут царь забедовал, затужил и говорит опять набольшему вельможе: — Ступай, приведи ко мне Емелю живого или мертвого, а то голову с плеч сниму. Накупил набольший вельможа вин сладких да разных закусок, поехал в ту деревню, вошел в ту избу и начал Емелю потчевать. Емеля напился, наелся, захмелел и лег спать. А вельможа положил его в повозку и повез к царю. Царь тотчас велел прикатить большую бочку с железными обручами. В нее посадили Емелю и Марью-царевну, засмолили и бочку в море бросили. Долго ли, коротко ли — проснулся Емеля, видит — темно, тесно: — Где же это я? Нас в бочку засмолили, бросили в синее море. Емеля говорит: — По щучьему веленью, по моему хотенью — ветры буйные, выкатите бочку на сухой берег, на желтый песок… Ветры буйные подули. Море взволновалось, бочку выкинуло на сухой берег, на желтый песок.
Именно в рамках «Года кино» и будет это моё сказочное писание. Почему сказочное? Во-первых, потому, что кино — само по себе — сказочная вещь. А, во-вторых, потому, что речь пойдет о действительно сказочном фильме. О фильме-сказке. Для большинства моих знакомых и даже знакомых моих знакомых слова «кино» и «сказка» с детства ассоциируются в первую очередь вот с этим костромским человеком, с костромичом, родом с берегов Волги… Александр Артурович Роу… Но — стоп! Почему же я назвал Александра Роу костромичом? Ведь в любом справочнике можно прочесть: «Александр Роу родился 8 марта 1906 года в городе Юрьевец ныне — Ивановская область …» Вот! Почему же он «костромич» и «костромской»? Потому что это только «ныне» — ивановский. А в то время… Из энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона: Юрьевец Юрьев Повольский — уездный город Костромской губернии, на реке Волге, на склоне крутой горы. Александр Артурович Роу родился в 1906 году на костромской земле. В костромском уездном городке на берегу матушки Волги. Его отцом был ираландец Артур Говард Роу Rowe — ирландский инженер, который в 1905 году приехал по контракту в Россию налаживать мукомольное производство. Работал в Юрьевце. И родился сын Александр. Костромской, волжский паренек — Александр Роу.
Сказка. По щучьему велению, по моему хотению
В итоге получилось, что рассказать эту сказку будет некому: при всём внешнем соблюдении сказочной формы, по сути у каждого поколения читателей найдётся, от чего тут поморщиться. Я бы не советовал транслировать эту сказку на широкую аудиторию, поскольку не хватает в ней чего-то очень важного, фундаментального, свойственного настоящей сказке. ГМ03 15 июня 2023 в 10:54 Армия Трясогузки снова в бою. То есть, Петька Лошкарев снова в деле. Ну да, такое… В принципе, сюжет автор удержал, даже какие-то перипетии присутствуют. Старательного вращения тазом нет, что радует, и все эпизоды более или менее подогнаны друг к другу.
Тот человек из самой-самой глубинки без условий.
Жизнь подарила ему шанс обрести эти условия и сравнить, к тому ли он стремится или всё рядом, всё уже есть, — рассказал актер о своем персонаже. Проект по-новому пересказывает классический сюжет сказки про Емелю, поймавшего говорящую щуку, которая предложила ему сделку — три желания. После того как герой первые два спустил на ветер, третье он решил приберечь. Однако для того чтобы добиться руки царевны Анфисы, он должен действовать самостоятельно, без участия волшебства.
Задумался опять.
Неоткуда взялась ворона с воронятами и ступай за уткой, поймала утку, принесла Ивану-царевичу. Царевич обрадовался, достал яйцо, пошел, доходит до моря, стал мыть яичко, да и выронил в воду. Как достать из моря? Безмерна глубь! Закручинился опять царевич.
Вдруг море встрепенулось — и щука принесла ему яйцо, потом легла поперек моря. Иван-царевич прошел по ней и отправился к матери; приходит, поздоровались, и она его опять спрятала. В то время прилетел Кощей Бессмертный и говорит: — Фу, фу! Русской коски слыхом не слыхать, видом не видать, а здесь Русью несет! У меня никого нет, — отвечала мать Ивана-царевича.
Кощей опять и говорит: — Я что-то не могу! А Иван-царевич пожимал яичко: Кощея Бессмертного от того коробило. Наконец Иван-царевич вышел, кажет яйцо и говорит: — Вот, Кощей Бессмертный, твоя смерть! Тот на коленки против него встал и говорит: — Не бей меня, Иван-царевич, станем жить дружно; нам весь мир будет покорен. Иван-царевич не обольстился его словами, раздавил яичко — и Кощей Бессмертный умер.
Взяли они, Иван-царевич с матерью, что было нужно, пошли на родиму сторону; по пути зашли за царской дочерью, к которой Иван-царевич заходил, взяли и ее с собой; пошли дальше, доходят до горы, где братья Ивана-царевича все ждут. Девица говорит: — Иван-царевич! Воротись ко мне в дом; я забыла подвенечное платье, брильянтовый перстень и нешитые башмаки. Между тем он спустил мать и царскую дочь, с коей они условились дома обвенчаться; братья приняли их, да взяли спуск и перерезали, чтобы Ивану-царевичу нельзя было спуститься, мать и девицу как-то угрозами уговорили, чтобы дома про Ивана-царевича не сказывали. Прибыли в свое царство; отец обрадовался детям и жене, только печалился об одном Иване-царевиче.
А Иван-царевич воротился в дом своей невесты, взял обручальный перстень, подвенечное платье и нешитые башмаки; приходит на гору, метнул с руки на руку перстень. Явилось двенадцать молодцов, спрашивают: — Что прикажете? Молодцы тотчас его спустили. Иван-царевич надел перстень — их не стало; пошел в свое царство, приходит в тот город, где жил его отец и братья, остановился у одной старушки и спрашивает: — Что, бабушка, нового в вашем царстве? Вот наша царица была в плену у Кощея Бессмертного; ее искали три сына, двое нашли и воротились, а третьего, Ивана-царевича, нет, и не знают, где.
Царь кручинится об нем. А эти царевичи с матерью привезли какую-то царскую дочь, большак жениться на ней хочет, да она посылает наперед куда-то за обручальным перстнем или вели сделать такое же кольцо, какое ей надо; колдася уж кличут клич, да никто не выискивается. Старуха в кою пору скрутилась, побежала к царю и говорит: — Ваше царское величество! Обручальный перстень я сделаю. Мы таким людям рады, — говорит царь, — а если не сделаешь, то голову на плаху.
Старуха перепугалась, пришла домой, заставляет Ивана-царевича делать перстень, а Иван-царевич спит, мало думает, перстень готов. Он шутит над старухой, а старуха трясется вся, плачет, ругает его: — Вот ты, — говорит, — сам-то в стороне, а меня, дуру, подвел под смерть. Плакала, плакала старуха и уснула. Иван-царевич встал поутру рано, будит старуху: — Вставай, бабушка, да ступай неси перстень, да смотри: больше одного червонца за него не бери. Если спросят, кто сделал перстень, скажи: сама; на меня не сказывай!
Старуха обрадовалась, снесла перстень; невесте понравился. Вынесла ей полно блюдо золота; она взяла один только червонец. Царь говорит: — Что, бабушка, мало берешь? После понадобятся — ты же мне дашь. Пробаяла это старуха и ушла.
Прошло какое-то время — вести носятся, что невеста посылает жениха за подвенечным платьем или велит сшить такое же, какое ей надо. Старуха и тут успела Иван-царевич помог , снесла подвенечное платье. После снесла нешитые башмаки, а червонцев брала по одному и сказывала: эти вещи сама делает. Слышат люди, что у царя в такой-то день свадьба; дождались и того дня. А Иван-царевич старухе наказал: — Смотри, бабушка, как невесту привезут под венец, ты скажи мне.
Старуха время не пропустила. Иван-царевич тотчас оделся в царское платье, выходит: — Вот, бабушка, я какой! Приходит в церковь. Брата его еще не было. Он стал в ряд с невестой; их обвенчали и повели во дворец.
На дороге попадается навстречу жених, большой брат, увидал, что невесту ведут с Иваном-царевичем, и пошел со стыдом обратно. Отец обрадовался Ивану-царевичу, узнал о лукавстве братьев и, как отпировали свадьбу, больших сыновей разослал в ссылку, а Ивана-царевича сделал наследником. Петушок и бобовое зернышко Жили-были петушок и курочка. Петушок все торопился, да торопился, а курочка знай себе да приговаривает: — Петя, не торопись. Петя, не торопись.
Клевал как-то петушок бобовые зернышки, да второпях и подавился. Подавился, не дышит, не слышит, лежит не шевелиться. Перепугалась курочка, бросилась к хозяйке, кричит: — Ох, хозяюшка, дай скорей маслица петушку горлышко смазать: подавился петушок бобовым зернышком. Хозяйка говорит: — Беги скорей к коровушке, проси у нее молока, а я уж собью маслица. Бросилась курочка к корове: — Коровушка, голубушка, дай скорее молока, из молока хозяюшка собьет маслица, маслицем смажу петушку горлышко: подавился петушок бобовым зернышком.
Бежит курочка к хозяину: -Хозяин! Дай скорее коровушке свежей травы, коровушка даст молочка, из молочка хозяюшка собьет маслица, маслицем я смажу петушку горлышко: подавился петушок бобовым зернышком. Со всех ног бросилась курочка к кузнецу: — Кузнец, кузнец, дай скорее хозяину хорошую косу. Хозяин даст коровушке травы, коровушка даст молока, хозяюшка даст мне маслица, я смажу петушку горлышко: подавился петушок бобовым зернышком. Кузнец дал хозяину новую косу, хозяин дал коровушке свежей травы, коровушка дала молока, хозяюшка сбила масла, дала маслица курочке.
Смазала курочка петушку горлышко. Бобовое зернышко и проскочило. Петушок вскочил живехонький и во все горло запел: — Ку-ка-реку! Лиса, заяц и петух Жили-были лиса да заяц. У лисицы была избенка ледяная, а у зайчика лубяная; пришла весна красна — у лисицы растаяла, а у зайчика стоит по-старому.
Лиса попросилась у зайчика погреться, да зайчика-то и выгнала. Идет дорогой зайчик да плачет, а ему навстречу собаки: — Тяф, тяф, тяф! Про что, зайчик, плачешь? А зайчик говорит: — Отстаньте, собаки! Как мне не плакать?
Была у меня избенка лубяная, а у лисы ледяная, попросилась она ко мне, да меня и выгнала. Подошли к избенке: — Тяф, тяф, тяф! Поди, лиса, вон! А она им с печи: — Как выскочу, как выпрыгну, пойдут клочки по заулочкам! Собаки испугались и ушли.
Зайчик опять идет да плачет. Ему навстречу медведь: — О чем, зайчик, плачешь? А зайчик говорит: — Отстань, медведь! Выла у меня избенка лубяная, а у лисы ледяная; попросилась она ко мне, да меня и выгнала. Собаки гнали — не выгнали, и ты не выгонишь.
Пошли гнать: — Поди, лиса, вон! А она с печи: — Как выскочу, как выпрыгну, пойдут клочки по заулочкам! Медведь испугался и ушел. Идет опять зайчик да плачет, а ему навстречу бык: — Про что, зайчик, плачешь? Была у меня избенка лубяная, а у лисы ледяная; попросилась она ко мне, да меня и выгнала.
Собаки гнали — не выгнали, медведь гнал — не выгнал, и ты не выгонишь. Подошли к избенке: — Поди, лиса, вон! Бык испугался и ушел. Идет опять зайчик да плачет, а ему навстречу петух с косой: — Кукуреку! О чем, зайчик, плачешь?
Собаки гнали — не выгнали, медведь гнал — не выгнал, бык гнал — не выгнал, и ты не выгонишь! Подошли к избенке: — Кукуреку! Несу косу на плечи, хочу лису посечи! А она услыхала, испугалась, говорит: — Одеваюсь… Петух опять: — Кукуреку! А она говорит: — Шубу надеваю.
Петух в третий раз: — Кукуреку! Лисица выбежала; он ее зарубил косой-то и стал с зайчиком жить да поживать да добра наживать. Вот тебе сказка, а мне кринка масла. Жихарка Жили-были в избушке кот, петух да маленький мальчишечка — Жихарка. Кот с петухом на охоту ходили, а Жихарка домовничал: обед варил, стол накрывал, ложки раскладывал.
Раскладывает да приговаривает: — Эта простая ложка — котова, эта простая ложка — Петина, а это не простая — точёная, ручка золочёная, — это Жихаркина. Никому её не отдам. Вот прослышала лиса, что в избушке Жихарка один хозяйничает, и захотелось ей Жихаркиного мясца попробовать. Кот да петух, как уходили на охоту, всегда велели Жихарке двери запирать. Запирал Жихарка двери, все запирал, а один раз и забыл.
Справил Жихарка все дела, обед сварил, стол накрыл, стал ложки раскладывать, да и говорит: — Эта простая ложка — котова, эта простая ложка — Петина, а эта не простая — точёная, ручка золочёная, — это Жихаркина. Только хотел её на стол положить, а по лестнице — топ-топ-топ. Лиса идёт! Испугался Жихарка, с лавки соскочил, ложку на пол уронил — и поднимать некогда, — да под печку и залез. А лиса в избушку вошла, глядь туда, глядь сюда — нет Жихарки.
Пошла лиса к столу, стала ложки перебирать: — Эта ложка простая — Петина, эта ложка простая — котова, а эта ложка не простая — точёная, ручка золочёная, — эту я себе возьму. А Жихарка-то под печкой во весь голос: — Ай, ай, ай, не бери, тётенька, я не дам! Подбежала лиса к печке, лапку в подпечье запустила, Жихарку вытащила, на спину перекинула — да в лес. Домой прибежала, печку жарко истопила: хочет Жихарку изжарить да съесть. Взяла лиса лопату.
А Жихарка маленький, да удаленький. На лопату сел, ручки-ножки растопырил — в печку-то и нейдёт. Повернулся Жихарка к печи затылком, ручки-ножки растопырил — в печку-то и нейдёт. Лиса Жихарку с лопаты сбросила, сама на лопату прыг, в кольцо свернулась, лапки спрятала, хвостом накрлась. А Жихарка её толк в печку да заслонкой прикрыл, а сам скорей вон из избы да домой.
А дома-то кот да петух плачут, рыдают: — Вот ложка простая — котова, вот ложка простая — Петина, а нет ложки точёной, ручки золочёной, да и нет нашего Жихарки, да и нет нашего маленького!.. Кот лапкой слезы утирает, Петя крылышком подбирает. Вдруг по лесенке — тук-тук-тук. Жихарка бежит, громким голосом кричит: — А вот и я! А лиса в печке сжарилась!
Обрадовались кот да петух. Ну Жихарку целовать! Ну Жихарку обнимать! И сейчас кот, петух и Жихарка в этой избушке живут, нас в гости ждут. Василиса Прекрасная В некотором царстве жил-был купец.
Двенадцать лет жил он в супружестве и прижил только одну дочь, Василису Прекрасную. Когда мать скончалась, девочке было восемь лет. Умирая, купчиха призвала к себе дочку, вынула из-под одеяла куклу, отдала ей и сказала: — Слушай, Василисушка! Помни и исполни последние мои слова. Я умираю и вместе с родительским благословением оставляю тебе вот эту куклу; береги ее всегда при себе и никому не показывай; а когда приключится тебе какое горе, дай ей поесть и спроси у нее совета.
Покушает она и скажет тебе, чем помочь несчастью. Затем мать поцеловала дочку и померла. После смерти жены купец потужил, как следовало, а потом стал думать, как бы опять жениться. Он был человек хороший; за невестами дело не стало, но больше всех по нраву пришлась ему одна вдовушка. Она была уже в летах, имела своих двух дочерей, почти однолеток Василисе, — стало быть, и хозяйка, и мать опытная.
Купец женился на вдовушке, но обманулся и не нашел в ней доброй матери для своей Василисы. Василиса была первая на все село красавица; мачеха и сестры завидовали ее красоте, мучили ее всевозможными работами, чтоб она от трудов похудела, а от ветру и солнца почернела; совсем житья не было! Василиса все переносила безропотно и с каждым днем все хорошела и полнела, а между тем мачеха с дочками своими худела и дурнела от злости, несмотря на то, что они всегда сидели сложа руки, как барыни. Как же это так делалось? Василисе помогала ее куколка.
Без этого где бы девочке сладить со всею работою!
Царевна-Несмеяна Как подумаешь, куда велик Божий свет! Живут в нем люди богатые и бедные, и всем им просторно, и всех их призирает и рассуждает Господь. Живут роскошные — и празднуют; живут горемычные — и трудятся; каждому своя доля! В царских палатах, в княжьих чертогах, в высоком терему красовалась Несмеяна-царевна. Какое ей было житье, какое приволье, какое роскошье! Всего много, все есть, чего душа хочет; а никогда она не улыбалась, никогда не смеялась, словно сердце ее ничему не радовалось. Горько было царю-отцу глядеть на печальную дочь.
Открывает он свои царские палаты для всех, кто пожелает быть его гостем. Только это вымолвил, как закипел народ у княжьих ворот! Со всех сторон едут, идут — и царевичи и княжевичи, и бояре и дворяне, полковые и простые; начались пиры, полились меды — царевна все не смеется. На другом конце в своем уголке жил честной работник; по утрам он двор убирал, вечерами скот пас, в беспрестанных был трудах. Хозяин его — человек богатый, правдивый, платою не обижал. Только покончился год, он ему мешок денег на стол: — Бери,- говорит, — сколько хочешь! А сам в двери и вышел вон. Работник подошел к столу и думает: как бы перед Богом не согрешить, за труды лишнего не положить?
Выбрал одну только денежку, зажал ее в горсть да вздумал водицы напиться, нагнулся в колодезь — денежка у него выкатилась и потонула на дно. Остался бедняк ни при чем. Другой бы на его месте заплакал, затужил и с досады б руки сложил, а он нет. Видно, я худо рачил, мало трудился, теперь стану усердней! И снова за работу — каждое дело в его руках огнем горит! Кончился срок, минул еще год, хозяин ему мешок денег на стол: — Бери, — говорит, — сколько душа хочет! Работник опять думает, чтоб Бога не прогневить, за труд лишнего не положить; взял денежку, пошел напиться и выпустил невзначай из рук — денежка в колодезь и потонула. Еще усерднее принялся он за работу: ночь недосыпает, день недоедает.
Поглядишь: у кого хлеб сохнет, желтеет, а у его хозяина все бутеет; чья скотина ноги завивает, а его по улице брыкает; чьих коней под гору тащат, а его и в поводу не сдержать. Хозяин разумел, кого благодарить, кому спасибо говорить. Кончился срок, миновал третий год, он кучу денег на стол: — Бери, работничек, сколько душа хочет; твой труд, твоя и деньга! А сам вышел вон. Берет работник опять одну денежку, идет к колодезю воды испить — глядь: последняя деньга цела, и прежние две наверх выплыли. Подобрал он их, догадался, что Бог его за труды наградил; обрадовался и думает: — Пора мне бел свет поглядеть, людей распознать! Подумал и пошел куда глаза глядят. Идет он полем, бежит мышь: — Ковалек, дорогой куманек!
Дай денежку; я тебе сама пригожусь! Дал ей денежку. Идет лесом, ползет жук: — Ковалек, дорогой куманек! Дай денежку; я тебе сам пригожусь! Дал и ему денежку. Поплыл рекой, встретился сом: — Ковалек, дорогой куманек! Он и тому не отказал, последнюю отдал. Сам пришел в город; там людей, там дверей!
Загляделся, завертелся работник на все стороны, куда идти — не знает. А перед ним стоят царские палаты, серебром-золотом убраны, у окна Несмеяна-царевна сидит и прямо на него глядит. Куда деваться? Затуманилось у него в глазах, нашел на него сон, и упал он прямо в грязь. Откуда ни взялся сом с большим усом, за ним жучок-старичок, мышка-стрижка; все прибежали. Ухаживают, ублажают: мышка платьице снимает, жук сапожки очищает, сом мух отгоняет. Глядела, глядела на их услуги Несмеяна-царевна и засмеялась. Тот говорит: Я; другой: Я.
Тотчас его во дворец, и стал работник перед царским лицом молодец-молодцом! Царь свое царское слово сдержал; что обещал, то и даровал. Я говорю: не во сне ли это работнику снилось? Заверяют, что нет, истинная правда была,- так надо верить. Царевна-змея Ехал как-то казак путем-дорогою и заехал в дремучий лес; в том лесу на проталинке стоит стог сена. Остановился казак отдохнуть немножко, лег около и закурил трубку; курил, курил и не видал, как заронил искру в сено. Сел казак на коня и тронулся в путь; не успел и десяти шагов сделать, как вспыхнуло пламя и весь лес осветило. Оглянулся казак, смотрит — стог сена горит, а в огне стоит красная девица и говорит громким голосом: — Казак, добрый человек!
Избавь меня от смерти. Кругом пламя, нет к тебе подступу. Казак сунул пику в огонь, а сам от великого жару отвернулся. Тотчас красная девица оборотилась змеею, влезла на пику, скользнула казаку на шею, обвилась вокруг шеи три раза и взяла хвост в зубы. Казак испугался; не придумает, что ему делать и как ему быть. Провещала змея человеческим голосом: — Не бойся, добрый молодец! Неси меня на шее семь лет да разыскивай оловянное царство, а приедешь в то царство — останься и проживи там еще семь лет безвыходно. Сослужишь эту службу, счастлив будешь!
Поехал казак разыскивать оловянное царство. Много ушло времени, много воды утекло, на исходе седьмого года добрался до крутой горы; на той горе стоит оловянный замок, кругом замка высокая белокаменная стена. Поскакал казак на гору, перед ним стена раздвинулась, и въехал он на широкий двор. В ту ж минуту сорвалась с его шеи змея, ударилась о сырую землю, обернулась душой-девицей и с глаз пропала — словно ее не было. Казак поставил своего доброго коня на конюшню, вошел во дворец и стал осматривать комнаты. Всюду зеркала, серебро да бархат, а нигде не видать ни единой души человеческой. Кто меня кормить и поить будет? Видно, придется помирать голодною смертью!
Приходит в конюшню — конь стоит в стойле да овес ест. Долго-долго оставался казак в оловянном замке, и взяла его скука смертная: шутка ли — завсегда один-одинешенек! Не с кем и словечка перекинуть. Вздумалось ему ехать на вольный свет; только куда ни бросится — везде стены высокие, нет ни входу, ни выходу. За досаду то ему показалося, схватил добрый молодец палку, вошел во Дворец и давай зеркала и стекла бить, бархат рвать, стулья ломать, серебро швырять: «Авось-де хозяин выйдет да на волю выпустит! Лег казак спать. На другой день проснулся, погулял-походил и вздумал закусить; туда-сюда смотрит — нет ему ничего! Вот набедокурил вчера, а теперь голодай!
Прошло три дня; проснулся казак поутру, глянул в окно — у крыльца стоит его добрый конь оседланный. Что бы такое значило? Умылся, оделся, взял свою длинную пику и вышел на широкий двор. Вдруг откуда ни взялась — явилась красная девица: — Здравствуй, добрый молодец! Семь лет окончилось — избавил ты меня от конечной погибели. Знай же: я королевская дочь. Унес меня Кощей Бессмертный от отца, от матери, хотел взять за себя замуж, да я над ним насмеялася; вот он озлобился и оборотил меня лютой змеею. Спасибо тебе за долгую службу!
Теперь поедем к моему отцу; станет он награждать тебя золотой казной и камнями самоцветными, ты ничего не бери, а проси себе бочонок, что в подвале стоит. Сел он на коня, посадил с собой и прекрасную королевну; высокие стены сами перед ними пораздвинулись, и поехали они в путь-дорогу. Долго ли, коротко ли — приезжает казак с королевной к королю. Король увидал свою дочь, возрадовался, начал благодарствовать и дает казаку полны мешки золота и жемчугу. Говорит добрый молодец: — Не надо мне ни злата, ни жемчугу; дай мне на память тот бочоночек, что в подвале стоит. Ну, да делать нечего: дочь мне всего дороже! За нее и бочонка не жаль. Казак взял королевский подарок и отправился по белу свету странствовать.
Ехал-ехал, попадается ему навстречу древний старичок. Просит старик: — Накорми меня, добрый молодец! Казак соскочил с лошади, отвязал бочонок, покатил его вправо — в ту же минуту чудный дворец явился. Взошли они оба в расписные палаты и сели за накрытый стол. Не успел вымолвить — несут слуги целого быка и три котла питья. Начал старик есть да похваливать; съел целого быка, выпил три котла, крякнул и говорит: — Маловато, да делать нечего! Спасибо за хлеб и за соль. Вышли из дворца; казак покатил свой бочонок в левую сторону — и дворца как не бывало.
Вот видишь — лес растет; хочешь, пробу сделаю? Тут старик вынул свой меч, махнул им и говорит: — Ступай, меч-саморуб, поруби дремучий лес! Меч полетел и ну деревья рубить да в сажени класть; порубил и назад к хозяину воротился. Казак не стал долго раздумывать, отдал старику бочонок, а себе взял меч-саморуб, сел на коня и вздумал к королю вернуться. А под стольный город того короля подошел сильный неприятель; казак увидал рать-силу несметную, махнул на нее мечом: — Меч-саморуб! Сослужи-ка службу: поруби войско вражее. Полетели головы… И часу не прошло, как вражьей силы не стало. Король выехал казаку навстречу, обнял его, поцеловал и тут же решил выдать за него замуж прекрасную королевну.
Свадьба была богатая; на той свадьбе и я был, мед пил, по усам текло, во рту не было. Арысь-поле У старика была дочь-красавица, жил он с нею тихо и мирно, пока не женился на другой бабе, а та баба была злая ведьма. Невзлюбила она падчерицу, пристала к старику: - Прогони ее из дому, чтоб я ее и в глаза не видела. Старик взял да и выдал свою дочку замуж. Живет она с мужем да радуется, и родился у них мальчик. А ведьма еще пуще злится, зависть ей покоя не дает; улучила она время, обратила свою падчерицу зверем Арысь-поле и выгнала в дремучий лес, а в падчерицыно платье нарядила свою родную дочь и подставила ее вместо стариковой дочери. Так все хитро сделала, что ни муж, ни люди — никто обмана не заметил. Только старая мамка одна и смекнула, а сказать боится.
С того самого дня, как только ребенок проголодается, мамка понесет его к лесу и запоет: - Арысь — поле! Дитя кричит, дитя кричит, пить-есть хочет. Арысь — поле прибежит, сбросит свою шкурку под колоду, возьмет мальчика, накормит; после наденет опять шкурку и уйдет в лес. Стал за нею присматривать и увидал, как Арысь-поле прибежала, сбросила с себя шкурку, стала кормить малютку. Отец подкрался из-за кустов, схватил шкурку и спалил ее. Шкурка сгорела, Арысь — поле приняла прежний вид и рассказала все мужу. Тотчас собрались люди, схватили ведьму и прогнали ее вместе с ее дочерью. Пузырь, соломинка и лапоть Жили-были пузырь, соломинка и лапоть.
Пошли они в лес дрова рубить. Дошли до реки и не знают, как перейти через реку. Лапоть говорит пузырю: — Пузырь, давай на тебе переплывем! Пусть лучше соломинка перетянется с берега на берег, мы по ней перейдем. Соломинка перетянулась с берега на берег. Лапоть пошел по соломинке, она и переломилась. Лапоть упал в воду. А пузырь хохотал, хохотал, да и лопнул.
Зимовье зверей Шел бык лесом, попадается ему навстречу баран. Вот пошли вместе, попадается им навстречу свинья. Пошли втроем дальше, навстречу им гусь. Вот гусь и пошел за ними. Идут, а навстречу им петух. Вот они идут путем-дорогою и разговаривают промеж себя: — Как же, братцы-товарищи! Время подходит холодное, где тепла искать? Бык и сказывает: — Ну, давайте избу строить, а то, чего доброго, и впрямь зимою замерзнем.
Баран говорит: — У меня шуба тепла — вишь какая шерсть! Я и так перезимую. Свинья говорит: — А по мне хоть какие морозы — я не боюсь: зароюсь в землю и без избы прозимую. Гусь говорит: — А я сяду в середину ели, одно крыло постелю, а другим оденусь, меня никакой холод не возьмет; я и так прозимую. Петух говорит: — А разве у меня нет своих крыльев? И я прозимую! Бык видит — дело плохо, надо одному хлопотать. Выстроил себе избушку и живет в ней.
Вот пришла зима холодная, стали пробирать морозы; баран просится у быка: — Пусти, брат, погреться.
Борис Чурин. По щучьему велению (сказка)
Комедия, фантастика. Режиссер: Александр Войтинский. В ролях: Артем Быстров, Максим Лагашкин, Светлана Ходченкова и др. В городок, где творятся удивительные вещи, приезжает новый мэр. «По щучьему веленью» — распространённый сюжет волшебной народной сказки у восточных славян. Три варианта сказки опубликовано в сборнике «Народные русские сказки» Александра. Вашему вниманию представлена русская народная сказка ПО ЩУЧЬЕМУ ВЕЛЕНЬЮ в обработке ьева.
«По щучьему велению» от авторов «Горбунка» выйдет в октябре
В прошлом веке народными сказками заинтересовались писатели. Они ходили по деревням и селам и записывали песни, сказки, были от известных сказителей — сказочников. Одним из самых больших знатоков русских народных сказок был неутомимый собиратель фольклора А. Афанасьев 1826—1871. Всю свою жизнь он посвятил этому делу. Афанасьевым было записано несколько сотен сказок, среди них—и сказка «По щучьему велению». Веселая и озорная эта сказка. Здесь печь идет в гости к царю, топор сам собой рубит дрова, а сани без лошади отправляются в лес.
Чтобы сохранить покой и независимость, обитатели необычной местности решают убедить мэра, что в городе не происходит ничего экстраординарного. Но так ли это просто, как кажется на первый взгляд? Интересные факты Сериал является адаптацией произведений одного из самых известных советских авторов — Кира Булычева , автора цикла книг об Алисе Селезневой. Кир Булычев писал рассказы для серии «Великий Гусляр» на протяжении почти всей жизни. Это не первый раз, когда произведения Кира Булычева оживают на экране.
Он уверен, что его собираются похитить. Как будут развиваться события... Но что, если они начали совершаться самым необъяснимым и загадочным образом? Бывают там превращения и сказочные чудеса. А в сказке "Курочка ряба" приключилась беда!
Поэтому, чтобы добиться руки царской дочери Анфисы, придётся ему действовать без волшебной силы, самому. А помогать ему будет Щука, которая без своей шкурки предстаёт обычной девушкой Василисой. Вместе им предстоит найти скатерть-самобранку, встретиться с Котом Баюном, отправиться в мрачное царство Кощея и понять, что настоящее чудо — это быть с тем, кого любишь!
Русские народные сказки
Вышла сказка для взрослых «По щучьему велению. Продолжение» Олега Шаранданова | Однако сказка "По щучьему велению" получилась не похожей ни на какие другие, потому что автор сценария Александр Архипов признался обозревателю "РГ", что писал специально для своей дочки, 9-летней Алисы. |
Аудиосказка По щучьему веленью | слушать сказку онлайн | Александр Николаевич АфанасьевПо щучьему велению. |
Аудиосказка По щучьему веленью слушать:
- По щучьему велению : художественный пересказ А.Антоновой
- Кто автор сказки
- Сказка По щучьему велению - читать онлайн
- Похожие книги
#780980 Коллектив авторов По щучьему велению
Появились первые кадры официального ролика семейного фильма «По щучьему велению» | — По щучьему веленью, по божьему благословенью будь стол накрыт и обед готов! |
По-настоящему волшебно: какие сюрпризы готовят авторы новой сказки «По щучьему велению» | Новости. Мастер-классы, творчество. Дополнительная информация. |
Сказку «По щучьему веленью» представили на деловом кинофоруме в Петербурге | В аудиосказке «По щучьему веленью» Емеля окажется в засмоленной бочке с Марьей-царевной, освободится и построит дворец. |
По щучьему веленью | Режиссер фильма «По щучьему велению» Александр Войтинский в разговоре с НСН заявил, что российскому кино не хватает финансирования. |
Вышла сказка для взрослых «По щучьему велению. Продолжение» Олега Шаранданова
Для любителей поспать Теперь вы можете слушать классную песню Волшебные Сказки - По щучьему велению онлайн, абсолютно бесплатно и в превосходном качестве звука. Мы собрали самые популярные треки разных жанров, чтобы удовлетворить самые изысканные музыкальные вкусы.
Довольный юноша попросил, чтобы ведра сами в дом пошли. Все так и произошло. Удивлённые невестки на следующее утро отправили парня дров нарубить. Емеля произнес волшебную фразу: «По щучьему велению, по моему хотению» — и сани сами без лошадей поехали в лес. Как люди ни пытались поймать чудака, ничего у них не вышло.
В лесу дрова сами рубились и складывались в телегу. На обратном пути толпа снова предприняла попытки поймать парня, но дубинки спасли Емелю от обидчиков, и он спокойно добрался до дома. По приказу короля воевода хотел забрать дурачка и отвезти Его Величеству. Но у него ничего вышло. Рассердился король и пригрозил офицеру: если не доставит к нему парня, то лишится головы. Отправился боярин к юноше и хитростью выманил его из дома.
Решил Емеля к королю на печке своей ехать. Увидя в окне принцессу, он наколдовал, чтобы она в него влюбилась. Когда Емеля покинул дворец, королевская дочь стала уговаривать отца выдать ее замуж за чудака. Но царь решает посадить обоих в бочку и сбросить в море. Проснувшись в заточении, хлопец произнес волшебную фразу, и море выкинуло бочку на берег. Сосуд рассыпался, и молодые оказались на красивом полуострове.
То есть, Петька Лошкарев снова в деле. Ну да, такое… В принципе, сюжет автор удержал, даже какие-то перипетии присутствуют. Старательного вращения тазом нет, что радует, и все эпизоды более или менее подогнаны друг к другу. О художественных изысках говорить бессмысленно, все просто и незатейливо. Однако и вопиющих проколов нет. На мой взгляд, получилось нечто вроде супа из пакетика.
И увидел Емеля в проруби щуку. Изловчился и ухватил щуку в руку.
Вдруг щука говорит ему человечьим голосом: — Емеля, отпусти меня в воду, я тебе пригожусь. А Емеля смеётся: — На что ты мне пригодишься?.. Нет, понесу тебя домой, велю невесткам уху сварить.
Книга «По щучьему велению»
В продажу вышла книга по мотивам фильма кинокомпании СТВ «По щучьему велению», премьера которого состоялась 26 октября. Название: По щучьему велению. Жанр: Детская литература: прочее. Там Емеля и нашел щуку, отпустил он её взамен на волшебные слова: "По щучьему веленью, по моему хотенью". Читать полный текст Русской народной сказки «По щучьему велению» с картинками онлайн. Обложка электронного документа По щучьему веленью: русская народная сказка. Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Толстой: По щучьему велению» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию).
Толстой Алексей - По щучьему велению
Новости. Мастер-классы, творчество. Дополнительная информация. слушать на сайте бесплатно в отличном качестве. В издательстве «Луноход» вышла книга поэта и музыканта Олега Шаранданова «По щучьему велению.
Неизвестный составитель «По щучьему велению»
Старательного вращения тазом нет, что радует, и все эпизоды более или менее подогнаны друг к другу. О художественных изысках говорить бессмысленно, все просто и незатейливо. Однако и вопиющих проколов нет. На мой взгляд, получилось нечто вроде супа из пакетика. С голодухи съесть можно, однако насчет всяких гастрономических зачеркнуто литературных удовольствий — это не сюда. Без оценки.
Автор: Русские народные Здесь можно слушать русские народные сказки для детей на ночь все подряд без остановки. Мы собрали 90 аудиосказок на любой вкус. Читать их можно здесь.
О нас.
Поэтому надо сказки менять, понимаете. Мы должны отказаться от этого бэкграунда — обучать детей халяве». Но действительно ли сказка «По щучьему велению» об этом? Вот что происходит в канонической версии в обработке Алексея Толстого. Главный герой не такой уж и ленивый, потому что лентяй не сможет голыми руками выловить из проруби щуку и заключить с ней выгодную сделку. То есть, чтобы получить свой первоначальный капитал, Емеле понадобились и ум, и ловкость рук.
Потом выясняется, что он падок на взятки.