(6+)в Библиотеке микрорайона №5 расскажет об истории возникновения Международного дня родного языка и напомнит о важности и необходимости бережного отношения к родной речи. В Горшковской сельской библиотеке состоялся информационный час «Сила и красота родного языка».
День родного языка
19 февраля накануне международного праздника, посвященного родному языку, в Центральной библиотеке на мероприятии «Славлю тебя, родной язык» звучали стихи на разных языках, родных для учащихся 1 курса техникума ВИТИ НИЯУ «МИФИ». orenburg210310-01 19 февраля, накануне Международного дня родного языка, Оренбургская областная полиэтническая детская библиотека пригласила всех своих друзей на литературный онлайн-праздник. Мероприятия Мероприятия, посвященные Международному Дню родного языка. Путешествие в страну русского языка было организовано для работников сельских домов культуры с информационной целью. 19 февраля накануне международного праздника, посвященного родному языку, в Центральной библиотеке на мероприятии «Славлю тебя, родной язык» звучали стихи на разных языках, родных для учащихся 1 курса техникума ВИТИ НИЯУ «МИФИ». В Горшковской сельской библиотеке состоялся информационный час «Сила и красота родного языка». Сценарий ко Дню родного языка (мероприятие знакомит учащихся с историей возникновения Международного дня родного языка, рассматривает проблемы языков на современном этапе).
День родного языка в массовых библиотеках Уфы
Язык ленгилу известен только 4 людям, которые на данный момент проживают в Индонезии. В целом, на территории России 136 языков находятся под угрозой исчезновения. Все мероприятия, которые направлены на сохранение родных языков национальных меньшинств, способствуют не только языковому разнообразию и сохранению культурных традиций, но и создают основу для взаимопонимания и солидарности между разными народами. Мацуура отметил: «Почему столько внимания уделяется родному языку? Потому что языки составляют неповторимое выражение человеческого творчества во всем его разнообразии. Как инструмент коммуникации, восприятия и размышления, язык также описывает то, как мы видим мир, и отражает связь между прошлым, настоящим и будущим.
Языки несут следы случайных встреч, различные источники, из которых они насыщались, каждый в соответствии со своей отдельной историей. Родные языки уникальны в том отношении, какой отпечаток они накладывают на каждого человека с момента рождения, наделяя его особым видением вещей, которые никогда на самом деле не исчезнут, несмотря на то, что впоследствии человек овладевает многими языками.
Покровского литературно-поэтическую мозаику «Язык родной, дружи со мной». Библиотекари рассказали детям занимательные факты о русском языке и его диалектах и разыграли мини-сценки «Из школьной жизни». Закрепить знания о русском языке и еще раз убедиться в его красоте ребятам помогли разнообразные игры и конкурсы. Маленькие читатели исправили ошибки в игре «Непонятные слова», составили «Синонимические цепочки», сложили пословицы в конкурсе «Наше наследие» и пытались отгадать, какой фразеологизм зашифрован на картинках игры «Присмотрись-увидишь».
Завершилась встреча чтением стихотворений о родном языке. Крым — многонациональная республика. Жители полуострова всегда гордились культурным многообразием и многоязычием. Празднование Дня языка — это способ уделить должное внимание всем языкам, так как их признание и уважение к ним способствует сохранению мира и добрососедства. Дети читали стихи на русском, крымскотатарском и украинском языках. Отгадывали народные загадки, продолжали пословицы и поговорки.
Живой интерес у ребят вызвали игра «Толкование слов» по словарю В. Даля, и викторина «Угадайте слово по фразеологизму». Библиотекари подготовили для школьников обзор книг крымских писателей, писавших на языках народов Крыма, и пригласили участников мероприятия в библиотеку прочитать эти книги. Информина «Ручей хрустальный языка родного» 21 февраля в нашей стране будут отмечать Международный день родного языка. В канун этого замечательного праздника 17 февраля в Центральной городской детской библиотеке им. Библиотекари рассказали о значении языка в жизни каждого человека, а ребята показали, как на разных языках может прозвучать одно и то же слово: «здравствуйте», «мама», «дети».
Болельщики поддерживали участников конкурсов «Сложи пословицу», «Я загадку отгадаю», «Скоро-скоро-скоро-скороговорка».
Каждый человек с детства начинает говорить, мыслить, рассуждать на родном ему языке. К этому дню в нашей школе прошел цикл мероприятий. Одним из них стало внеклассное мероприятие среди учащихся 5-8 классов «Международный день родного языка». Под руководством учителей русского языка и литературы учащиеся узнали об истории происхождения праздника. Учителя также познакомили ребят с библейской легендой о том, как от потомков сыновей Ноевых произошли разные народы, говорящие на разных языках.
Главная Новости Международный день родного языка Международный день родного языка 20 февраля 2022 Международный день родного языка, провозглашенный Генеральной конференцией ЮНЕСКО 17 ноября 1999 года, отмечается с 2000 года ежегодно 21 февраля с целью содействия языковому и культурному разнообразию и многоязычию.
Дата для Дня была выбрана в знак памяти событий, произошедших в Дакке ныне - столица Бангладеш 21 февраля 1952 года, когда от пуль полицейских погибли студенты, вышедшие на демонстрацию в защиту своего родного языка бенгали, который они требовали признать одним из государственных языков страны. Каждый год в рамках празднования Дня родного языка в разных странах проходят различные мероприятия, нацеленные на содействие уважению, а также на поощрение и защиту всех языков особенно языков, находящихся на грани исчезновения , лингвистического разнообразия и многоязычия. Библиотеки Томского района присоединяются к празднованию и проводят различные мероприятия. Родной язык — душа народа! Карамзин 21 февраля — День родного языка — праздник, который начали отмечать не так давно. Это хороший повод, чтобы вспомнить о его значении. В этот день каждый должен задуматься об отношении к своему родному языку, не засоряем ли мы его не нужными словами, грамотно ли говорим.
Международный день родного языка в библиотеках и музеях Республики Башкортостан
Международный день родного языка | ЦЕНТРАЛИЗОВАННАЯ ГОРОДСКАЯ БИБЛИОТЕЧНАЯ СИСТЕМА | 17 февраля в библиотеке-филиале №16 прошел день информации «Многоязычная Россия», посвященный Международному дню родного языка. |
«Ты наш друг, родной язык!» – Ермекеевская централизованная библиотечная система | Ежегодно 21 февраля отмечается Международный день родного языка. |
День родного языка | В 2021 году День родного языка прошел одновременно на территории всех муниципалитетов Самарской области с 15 по 21 февраля 2021 год в рамках Регионального межнационального мероприятия, приуроченного к Международному дню родного языка и посвящённого. |
Оставляйте реакции
- День родного языка в библиотеках МКУК «ЦБС Чистоозерного района»
- Международный день родного языка в библиотеке
- К Международному дню родного языка
- Централизованная библиотечная система г. Гродно - Централизованная библиотечная система г. Гродно
- Международный день родного языка в библиотеке
- Новости библиотеки
Мероприятие «Ты наш друг, родной язык» ко Дню родного языка в селе Веселое
«Ты наш друг, родной язык!» | 17 февраля в библиотеке-филиале №16 прошел день информации «Многоязычная Россия», посвященный Международному дню родного языка. |
Новости ⁄ Межпоселенческая центральная библиотека | Международный день родного языка в библиотеках Республики Башкортостан. |
Международный день родного языка в библиотеках города
Тургенев писал: «Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, это клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками…». Для того чтобы увидеть, насколько красив и богат наш язык, надо его хорошо знать. Вот мы и провели турнир знатоков. Вначале «Шуточная разминка» подняла всем настроение и окунула в мир языка, а затем ребята проявили смекалку и находчивость, выполняя задания по журналам, отгадывая кроссворды, вспомнили «Пословицы и поговорки» и «Старинные русские слова». Интересно и необычно прочитали с помощью зеркала записку школьника. Библиотекарь провела обзор литературы, представленной на книжной выставке, познакомила с имеющимися энциклопедиями и словарями по языкознанию. Детям было рассказано о том, что мало любить свой, родной язык, надо ещё и хорошо его знать, чтобы успешно пользоваться им в устной и письменной речи. Зачитали и разобрали высказывания знаменитых писателей и классиков о русском языке.
Дети приняли участие в различных конкурсах: «Подбери антонимы», «Найди синонимы», «Расставь фрукты по алфавиту», «Составь предложение» и «Определи одушевлённые слова».
Книга предназначена как дополнительный материал для учителей чукотского языка, педагогов дополнительного образования, целью которых является сохранение, развитие и популяризация чукотского языка и культуры чукотского народа. В классическом учебном пособии по чукотскому языку, составленном Петром Скориком, даны краткие сведения о фонетике, морфологии, синтаксисе, лексике и диалектных различиях чукотского языка. Двухтомный «Русско-эскимосский словарь», адресованный учащимся и преподавателям для изучения чаплинского диалекта эскимосского языка, составлен преподавателем Чукотского многопрофильного колледжа Натальей Радунович. Словарь даёт возможность не только получить сведения о лексике и грамматике эскимосского языка, но и через систему понятий приобщиться к культуре северного народа. Словарь снабжён этнографическим и историческим материалом. В него также включено несколько приложений: суффиксы эскимосского языка; таблицы по грамматике; указатель географических названий, женских и мужских имён. Завершают книжную выставку подборка сказок, преданий, легенд коренных малочисленных народов Севера.
Книга «Сказки чукчей», составленная Романом Рудиным и вышедшая в 2017 году издательстве «Камчатпресс», содержит сказки, собранные в ходе экспедиций советских ученых—фольклористов Петра Скорика, Геннадия Мельникова, Ольги Бабошиной. Сказки чукчей погружают нас в мир суровой арктической природы, украшенной разноцветными всполохами северного сияния и удивительными историями, которые на протяжении тысячелетий передавали из поколения в поколение представители одного из самых северных народов России. Мир чукотских сказок получил яркое воплощение в иллюстрациях талантливого камчатского художника Тимофея Бороздина. В фольклорный сборник «Эвенские сказки, предания и легенды» вошли эвенские сказки, предания, легенды, песни-импровизации, загадки и пословицы, большую часть которых записала и перевела Клавдия Новикова — крупный ученый-северовед, исследователь диалектов, фольклора и топонимики эвенского языка. Каждый язык является инструментом отражения национальной культуры, инструментом развития и сохранения духовного и материального наследия. Язык каждого народа самобытен и имеет самобытные выражения, отражающие менталитет и традиции нации. Признание и уважение всех языков позволяет сохранить мир во всем мире.
Чтобы способствовать сохранению разнообразия национальной самобытности, по инициативе ООН был создан международный день родного языка, который отмечается 21 февраля. Крупской филологический факультет ОГПУ по доброй традиции собрал студенческую молодёжь города на круглом столе «Сокровище родного слова», чтобы поговорить о нашем многоязычном крае. Данное мероприятие - совместный проект Научно-исследовательской лаборатории «Междисциплинарные лингвистические исследования», кафедры языкознания и методики преподавания русского языка Оренбургского государственного педагогического университета, ООУНБ им.
Крупской и Управления внутренней политики аппарата Губернатора и Правительства Оренбургской области. Торжественная часть празднования началось с традиционного многоязычного приветствия оренбуржцев, выступления главного специалиста Управления внутренней политики аппарата Губернатора и Правительства Оренбургской области А. Руденко и просмотра фильма «Великие Евразийкие ворота» С.
Проблемам статуса и истории родных языков был посвящён доклад «Сокровищем родного слова, Для лепетания чужого Безумно пренебрегли мы... Бекасова, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и МПРЯ и премьерный показ оптимистической драмы «Ой пурмой, ай-яй, или Вечера на хуторе близ Оренбурга» Творческое объединение студентов филологического факультета ОГПУ. Страница «Пословица недаром молвится» была посвящена Л. Паниной - известному оренбургскому паремиологу, которая собирала и изучала пословицы народов Оренбуржья. Конкурс «Сокровище родного слова», составленный по материалам разноязычных пословиц народов мира, состоял из нескольких раундов. Миронова, ассистент кафедры русского языка и МПРЯ читали пословицы на родном языке, призывая участников найти русские соответствия; студенты 2 курса В.
Информационный час «Сила и красота родного языка»
Мероприятия, посвященные Международному дню родного языка (21 февраля). К Международному дню родного языка (21 февраля) в Библиотеке микрорайона №5 провели библиотечный урок «Береги родную речь!». В библиотеке Шукшина прошло мероприятие к Международному дню родного языка.
Международный день родного языка отметили в Сойгинской и Староайбесинской сельских библиотеках
Творческим коллективом Веселовского СДК в этот день было проведено мероприятие «Ты наш друг, родной язык». В рамках плана Международного дня родного языка в Поливянском отделе МБУК ПР «МЦБ» прошла викторина «Путешествие в страну Лингвинию». Международный день родного языка: мероприятие в библиотеке 21 февраля. Мероприятия, посвященные Международному дню родного языка (21 февраля).
День родного языка
21 февраля в библиотеках Кизлярского района прошли мероприятия, посвященные Международному дню родного языка. Международный день родного языка. Международному дню родного языка (21 февраля) был посвящен час познавательного общения в кружке «Слово», действующего на базе библиотеки-филиала №5. В преддверии Международного дня родного языка в Публичной библиотеке им. Тана-Богораза открылась книжно-иллюстративная выставка «Родной язык, как ты прекрасен!», посвященная государственному языку и языкам коренных малочисленных народов Чукотки. В этот день в Шингак-Кульской сельской модельной библиотеке прошел библиотечный урок к Международному дню родного языка «Наш родной язык». Ежегодно 21 февраля отмечается Международный день родного языка.
Международный день родного языка в библиотеках и музеях Республики Башкортостан
Новости библиотеки | orenburg210310-01 19 февраля, накануне Международного дня родного языка, Оренбургская областная полиэтническая детская библиотека пригласила всех своих друзей на литературный онлайн-праздник. |
В Уруссинской районной библиотеке прошло мероприятие «Зеркало души — язык народа» | В Польяновской сельской библиотеке в день родного языка оформлена книжная выставка «Люби, цени, и знай родной язык», а также прошел час словесности. |
В библиотеках города завершаются мероприятия, посвященные Международному дню родного языка | Международный день родного языка в 2023 году За этим праздником закрепили фиксированную дату — ежегодно его отмечают 21 февраля. |
В Уруссинской районной библиотеке прошло мероприятие «Зеркало души — язык народа» | С 21 февраля с 2000 года во всем мире отмечается Международный день родного языка. |
День родного языка | Международный день родного языка. |
Международный день родного языка в библиотеках и музеях Республики Башкортостан
С 21 февраля с 2000 года во всем мире отмечается Международный день родного языка. Ежегодно 21 февраля отмечается Международный день родного языка. Сценарии к Международному дню родного языка помогут провести яркое мероприятие в библиотеке. В библиотеках Централизованной библиотечной системы города Ярославля прошел цикл мероприятий к Международному дню родного языка.