Новости кто написал произведение идиот

Михаил Бахтин В конце романа, после убийства Настасьи Филипповны, становится актуальным другое значение слова "идиот" — «душевнобольной», «помраченный рассудком». «Идиот» оказался произведением открытым для самых смелых интерпретаций на экране.

Архив блога

  • Часть 2. Ф.М. Достоевский и роман "Идиот". Структура романа "Идиот". Тайна Ф.М. Достоевского.
  • Идиот (Достоевский)
  • БДТ под ножом
  • Архив блога

Кратко «Идиот» Ф. М. Достоевский

Перестать искать погибших и погибающих, немного потолстеть и больше никогда не быть смешным клоуном, всегда готовым умереть за других… … Достоевского такое развитие событий совершенно не интересует. Каждый достойный человек должен встретиться со своим страданием. Никто из идущих на вершину не сбросит данного ему креста. Все будет правильно. Цитаты - Красота спасет мир. Кто виноват, что он этого не понимает? Гораздо приличнее желтым шарабаном с красными колесами. Интересные факты - Отец Достоевского, из духовного сословия, был убит собственными крестьянами за издевательства, но суд оправдал их.

Но в последний момент по распоряжению императора приговор смягчили и отправили молодого писателя на каторгу в Сибирь. В ссылке ему не давали ни книг, ни возможности писать, и заключенный все это время читал Божье слово. С этой книгой он не расставался потом до конца жизни. Будучи на каторге, Федор Михайлович заболел пневмонией, и его отправили в больницу. Кто-то решил его отравить, чтобы забрать деньги, которые прислали писателю накануне. Яд подсыпали в молоко больного. Только Достоевскому принесли стакан, как вбежал пес, которого тот подкармливал, опрокинул молоко и слизал его.

Собачка тут же отдала концы, а Федор Михайлович остался жив. По его условиям, если писатель не сдаст новое произведение в 3-недельный срок, будет 9 лет работать на издателя бесплатно. Друзья посоветовали нанять стенографистку. Ею стала 20-летняя Анна Сниткина - будущая жена Достоевского. Благодаря ей роман удалось написать за 21 день. На его письменном столе даже ночью стояла чашка этого напитка, а в столовой всегда держали горячим самовар. Из письма Достоевского супруге: «Каждую ночь ты мне снишься… Целую тебя всю, ручки, ножки обнимаю… Себя береги, для меня береги, слышишь, Анька, для одного меня…».

Она помогала ему во всем, в одном из дневников написала, что «готова всю свою оставшуюся жизнь простоять перед ним на коленях». Толстой назвал Анну Достоевскую «лучшей женой всех писателей». В год его смерти ей исполнилось лишь 35 лет, но она всю свою жизнь посвятила служению его имени: издала полное собрание сочинений, собрала его письма и заметки, попросила друзей написать его биографию, основала школу Достоевского в Старой Руссе. Достоевский написал роман «Идиот». Экранизации Первый фильм по роману Достоевского поставили у нас в России еще в 1910 году. Вторую экранизацию — во Франции уже в 46-м осуществил Жорж Лампен. Идиота в нем сыграл Жерар Филипп.

Леонид Гроссман Леонид Петрович Гроссман 1888—1965 — литературовед, поэт. В 1919 году выпустил сборник сонетов, посвящённый Пушкину. Преподавал русскую литературу в Высшем литературно-художественном институте им. Брюсова, Московском городском педагогическом институте.

Автор исследовательских работ о Пушкине и Достоевском. Гроссман написал их биографии для серии «Жизнь замечательных людей». При этом отмечает, что сюжетные схемы и поэтика «Собора Парижской Богоматери» и других романтических произведений сильно видоизменена и осовременена. Если вы заговорите о чём-нибудь вроде смертной казни, или об экономическом состоянии России, или о том, что «мир спасёт красота», то… я, конечно, порадуюсь и посмеюсь очень, но… предупреждаю вас заранее: не кажитесь мне потом на глаза!

Фёдор Достоевский Другой источник влияния на «Идиота», на который обращает внимание Гроссман, — бальзаковские романы и повести: это «единственный европейский писатель, которым Достоевский восхищается в своих школьных письмах и к которому он обращается для философской аргументации в своём последнем произведении» 6 Гроссман Л. Поэтика Достоевского. В частности, в описании дома Рогожина из «Идиота» обнаруживается родство с пассажем о жилище папаши Гранде у Бальзака; здесь стоит учесть, что в молодости Достоевский сам переводил «Евгению Гранде» на русский. Наконец, некоторые источники влияния на «Идиота» непосредственно упоминаются в самом тексте романа.

Князь находит в комнате Настасьи Филипповны «развёрнутую книгу из библиотеки для чтения, французский роман «Madame Bovary». Играя в предложенную Фердыщенко игру с рассказом о своём худшем поступке, Тоцкий, содержанкой которого была Настасья Филипповна, упоминает «Даму с камелиями» Дюма-сына. Поль-Эмиль Бека. Иллюстрация к роману Александра Дюма-сына «Дама с камелиями».

Одновременно с публикацией последних частей в «Вестнике» Достоевский пытался договориться о выходе романа отдельным изданием — но безуспешно. Александр Базунов, печатавший «Преступление и наказание», покупать «Идиота» отказался. Через своего пасынка Павла Исаева писатель целый год вёл переговоры с Фёдором Стелловским Фёдор Тимофеевич Стелловский 1826—1875 — издатель. Был одним из крупнейших нотоиздателей 1850-х годов, способствовал продвижению русской музыки.

Добавлена: 16 февраля 2019 Федор Михайлович Достоевский 30. Известный литературный критик Петр Анненков писал: «Читайте Достоевского, любите Достоевского, - если можете, а не можете, браните Достоевского, но читайте... Над романом «Идиот», постановка которого представлена здесь, писатель работал в 1867-1868 гг.

Большинство других персонажей присоединяются к нему в городе. К князю приходит молодой человек и говорит, что он Бурдовский, сын бывшего благодетеля Мышкина. Он требует деньги в обмен на прежнюю поддержку благодетеля. Несмотря на то, что это явный самозванец, Мышкин все же помогает ему.

Он продолжает бывать у Епанчиных, где люди постепенно понимают, что он влюблён в Аглаю и она отвечает ему взаимностью. Однако, она отказывается признаться в любви и открыто насмехается над ним, но семья Аглаи по-прежнему относится к нему как к своему будущему мужу. На званом обеде с представителями российской элиты Мышкин случайно разбивает китайскую вазу. У него также случается эпилептический припадок. Эти события наводят гостей на мысль, что он не подходит Аглае. Однако Аглая упорствует и встречается с Настасьей, которая уговаривает её выйти за него замуж. Мышкин присутствует на встрече, но колеблется, выбирая Аглаю, а не Настасью.

Аглая убегает и отрекается от него.

Очень краткий пересказ романа «Идиот»

  • Идиот. Достоевский Ф. М. (1869) — читать онлайн
  • Экранизации 🎥
  • Краткое содержание «Идиот»
  • Общие сведения
  • Описание документа

Маркевич рассказал, почему роман "Идиот" Достоевского остается актуальным

Главное СМИ романа «Идиот» — это бельгийская газета Indépendance Belge. «Идио́т» — роман писателя Фёдора Михайловича Достоевского (1821—1881), впервые опубликованный в номерах журнала «Русский вестник» за 1868 год. Фёдор Михайлович Достоевский. На праздновании дня рождения князя Ипполит Терентьев читает написанное им «Моё необходимое объяснение» — потрясающую по глубине исповедь почти не жившего, но много передумавшего молодого человека, обречённого болезнью на преждевременную смерть.

155 лет – Достоевский Ф.

Краткая история создания романа «Идиот» Достоевского И как это воспринялось другими людьми, и что из этого получилось мы можем прочесть в романе Достоевского "Идиот".
Краткая история создания романа Идиот Достоевского Роман "Идиот" представляет собой своеобразный эксперимент Ф. М. Достоевского.
Краткая история создания романа Идиот Достоевского Мемориальная табличка, сообщающая, что здесь Ф. М. Достоевский написал роман «Идиот».

О романе Достоевского Идиот

Роман «Идиот», несомненно, является шедевром русской литературы. Фёдор Михайлович считал своё произведение реалистичным, однако критики, жившие в одно время с писателем, называли этот роман фантастическим. «Прочитав роман «Идиот», я хотел увидеть лицо Настасьи Филипповны. «Идиот» – роман великого русского писателя, мыслителя, философа и публициста Федора Михайловича Достоевского (1821-1881). В этой статье читайте историю создания романа "Идиот" Достоевского, интересные факты о произведении. Владимир Бортко полюбил "Идиота" в 15 лет, спустя десятилетия он реализовал свою любовь в кино. «Идиот» Федора Достоевского.

7 секретов «Идиота»

Мемориальная табличка, сообщающая, что здесь Ф. М. Достоевский написал роман «Идиот». Роман Ф. Достоевского «Идиот» с иллюстрациями И. Глазунова. Автор бессмертных произведений «Идиот», «Преступление и наказание», «Униженные и оскорбленные», «Братья Карамазовы» и многих других. В этом году исполняется 155 лет с начала публикации романа Федора Михайловича Достоевского “Идиот”. Идиот Жанр: Роман Автор: Ф. М. Достоевский Язык оригинала: русский Год написания: 1867 Публикация: 1868 1869.

О романе Достоевского Идиот

Писателю пришлось сводить концы с концами, так как денег не хватало. Достоевский вновь был вынужден просить о материальной помощи. Долги росли. Автор пытался поправить свое положение. Для этого он начал играть в рулетку. Иногда азарт и страсть заглушали голос разума. Первые мысли относительно будущего сюжета романа зародились у писателя в сентябре 1867 года, когда он находился в Женеве.

Если верить письмам, Ф. Достоевский вынашивал идею о написании произведения «Идиот» еще с весны 1867 года. Писатель обдумывал каждый эпизод. Автору нелегко давалась вынужденная разлука с Родиной. Работа над произведением стала его спасением, лучиком света среди кромешной тьмы. Дописывал свое творение великий мастер слова в Италии.

Спустя полтора года роман «Идиот» был написан. В это время Федор Михайлович находился во Флоренции. В январе 1869 года автор согласовал конечный вариант произведения. Изначально Ф. Достоевский хотел посвятить свое творение племяннице С. Ивановой, которая была его любимицей.

Сохранилось даже три тетрадки с рукописями, опубликованными в 1931 году.

Часть вторая[ править править код ] Проходит полгода. Князь, живущий в Москве , теперь не кажется совершенно наивным человеком, сохраняя при этом всю свою простоту в общении. За это время он успел получить наследство, о котором ходят слухи, что оно едва ли не колоссальное. Также по слухам известно, что в Москве князь вступает в тесное общение с Настасьей Филипповной, но вскоре она оставляет его. В это время Коля Иволгин, который стал дружен с сёстрами Епанчиными и даже с самой генеральшей, передаёт Аглае записку от князя, в которой он в путаных выражениях просит её вспомнить о нём. Наступает лето, Епанчины выезжают на дачу в Павловск. Вскоре после этого Мышкин приезжает в Петербург и наносит визит Лебедеву, от которого узнаёт о Павловске и снимает у него дачу в том же месте. Затем князь идёт в гости к Рогожину, с которым у него тяжёлый разговор, закончившийся братанием и обменом нательными крестами. Рогожин ревнует Настасью Филипповну к князю, утверждая со слов Настасьи Филипповны , что она любит Мышкина и не идёт за него замуж только потому, что не хочет его позорить.

При этом становится очевидно, что Рогожин уже готов зарезать князя или Настасью Филипповну и даже, думая об этом, купил нож. В доме Рогожина Мышкин замечает копию картины Ганса Гольбейна-младшего « Мёртвый Христос », которая становится одним из важнейших художественных образов в романе, часто поминаемым и после. Возвращаясь от Рогожина, князь чувствует, что близок к припадку, его сознание мутится. Он замечает, что за ним следят «глаза» — видимо, Рогожин. Дойдя до гостиницы, Мышкин сталкивается с Рогожиным, который уже занёс над ним нож, но в эту секунду с князем случается припадок , останавливающий преступление. Мышкин переезжает в Павловск, где генеральша Епанчина, прослышав, что он нездоров, немедля наносит ему визит вместе с дочерьми и князем Щ. Также в доме присутствуют Лебедев и Иволгины. Коля напоминает о некоей шутке про «рыцаря бедного», и непонимающая Лизавета Прокофьевна заставляет Аглаю прочесть известное стихотворение Пушкина , что та и делает с большим чувством, заменяя, между прочим, инициалы, написанные рыцарем в стихотворении, на инициалы Настасьи Филипповны. Появляется многочисленная группа новых посетителей, в частности Ипполит и Антип Бурдовский, который заявляет свои моральные права на некоторую долю нынешнего состояния князя, поскольку его «отец» Павлищев в своё время издержал значительную сумму на лечение князя. Зачитывается вслух фельетон из газеты, где Мышкин выставляется врождённым идиотом, отнявшим всякую надежду «сына Павлищева» на счастливую будущность, не пожелав по совести поделиться с ним «миллионным» наследством.

Ганя, нанятый Мышкиным, убедительно доказывает, что Бурдовский вовсе не сын Павлищева, как сам он искренне полагает, науськанный, к тому же, своими приятелями. Мышкин проявляет себя как поразительно добрый и мягкий человек, что вызывает отчасти саркастическую оценку со стороны Епанчиных. Под конец сцены всё внимание приковывает больной чахоткой Ипполит, чья речь, обращённая ко всем присутствующим, полна неожиданных моральных парадоксов. В этот же вечер, уходя от Мышкина, Епанчины и Радомский встречают проезжающую в коляске Настасью Филипповну. Та на ходу выкрикивает Радомскому про какие-то векселя, тем самым компрометируя его перед Епанчиными и будущей невестой. На третий день генеральша Епанчина наносит неожиданный визит князю, хотя и сердилась на него всё это время. В ходе их беседы выясняется, что Аглая каким-то образом вошла в общение с Настасьей Филипповной через посредство Гани и его сестры, которая вхожа к Епанчиным. Также князь проговаривается, что получал записку от Аглаи, в которой она просит его впредь не показываться ей на глаза. Удивлённая Лизавета Прокофьевна, поняв, что тут играют роль чувства, которые Аглая питает к князю, немедленно велит ему идти к ним в гости «намеренно». Часть третья[ править править код ] Лизавета Прокофьевна Епанчина про себя сетует на князя за то, что по его вине всё в их жизни «вверх дном пошло», и узнаёт, что Аглая вступила в переписку с Настасьей Филипповной.

На встрече у Епанчиных князь говорит о себе, о своей болезни, о том, что над ним нельзя не смеяться. Аглая вступается: «здесь все, все не стоят вашего мизинца, ни ума, ни сердца вашего! Вы честнее всех, благороднее всех, лучше всех, добрее всех, умнее всех! Аглая продолжает: «Я ни за что за вас не выйду замуж! Знайте, что ни за что и никогда! Знайте это! В ответ Аглая начинает неудержимо смеяться. В конце смеются все. Та громко и вызывающе сообщает Радомскому, что его дядя Капитон Алексеич застрелился по причине растраты казённых денег. Поручик Моловцов, большой приятель Радомского, громко называет Настасью Филипповну тварью, за что та ударяет его тростью по лицу.

Офицер бросается на неё, но Мышкин вступается. Подоспевший Рогожин уводит Настасью Филипповну. У князя Мышкина день рождения. На нём Ипполит Терентьев заявляет: «Господа, князь утверждает, что мир спасёт красота! А я утверждаю, что у него оттого такие игривые мысли, что он теперь влюблён». Князь никак не подтверждает его слова. Затем Терентьев решается читать «Моё необходимое объяснение» с эпиграфом «После меня хоть потоп». Аглая пишет Мышкину записку, в которой назначает встречу на скамейке в парке. Мышкин в волнении: он не может поверить, что его можно полюбить.

Кони «Фёдор Петрович Гааз. Биографический очерк». Hans Holbein the Younger, 1497—1543. Художественный музей, Базель Христос во гробе. Художественный музей, Базель Портрет Ф. Достоевского Художник — Михаил Рундальцов 1871—1935. Литературно-мемориальный музей Ф. Достоевского, Семей, Казахстан Христос в Гефсиманском саду. Hermann Hesse, 1877—1962 Иллюстрация к роману Ф. Смоктуновский в роли князя Мышкина и Т. Доронина в роли Настасьи Филипповны. Сцена из спектакля «Идиот». Достоевского «Идиот». Банионис в роли Криса Кельвина и Н. Бондарчук в роли Хари. Кадр из фильма «Солярис». Лувр, Париж Дон Кихот.

В первую очередь князь отправился к Епанчиным и познакомился со всем семейством: генералом Иваном Федоровичем, его женой, Лизаветой Прокофьевной и их тремя дочерьми. Князя здесь сразу полюбили и стали относиться к нему, как к другу семейства. Генерал Епанчин порекомендовал Мышкину снять комнату в доме у своего помощника Гаврилы Ардалионовича Иволгина. Ганя служил в акционерном обществе, он только начинал карьеру и еще не имел достаточно капитала. Мысли о больших деньгах не давали ему покоя, и он согласился участвовать в одной мерзкой затеи, которую предложил ему сам генерал Епанчин. Афанасий Иванович Тоцкий и генерал Епанчин были хорошими друзьями и вместе придумали, как устроить свадьбу Тоцкого, так чтобы содержанка больше не вмешивалась в его жизнь. Тоцкий предложил Настасье Филипповне 75 тысяч, если она согласится выйти замуж за Гаврилу Ардалионовича. Таким образом, у нее начнется семейная жизнь, и она не помешает Тоцкому взять в жены старшую дочь генерала Епанчина. Сегодня у Настасьи Филипповны день рождения, она ждет гостей, среди которых будут генерал Епанчин, Афанасий Иванович, Гаврила Ардалионович, ростовщик Птицын и сальный весельчак Фердыщенко. Лев Николаевич не был среди приглашенных гостей, однако тоже пришел на именины. Главной интригой вечера было решение о предстоящем браке Настасьи Филипповны. Женщина обратилась за советом к Мышкину, как к искреннему и справедливому человеку, она спросила, выходить ли ей замуж за Гаврилу Ардалионовича? Лев Николаевич произнес: «нет…». Около двенадцати часов ночи в гостиную ворвался Парфен Рогожин. Он преподнес своей возлюбленной крупную сумму денег — сто тысяч и позвал уехать вместе с ним. В этот момент Лев Николаевич сделал Настасье Филипповне предложение. Он готов взять ее в жены, как честную женщину, хотя сама она называет себя «уличной». Мышкин видит в ней совершенство и обещает богатую жизнь. Казалось бы: откуда у бедного Мышкина деньги? Князь показал письмо, которое пришло к нему в Швейцарию с извещением о большом наследстве. Он протянул письмо Птицыну, чтобы тот прочел и определил, верное ли дело. Ростовщик подтвердил, что дело верное. Настасья Филипповна знает, что если останется с князем, то погубит его и решает ехать с Рогожиным. Перед отъездом она бросает деньги, подаренные Рогожиным, в камин и приказывает Гане достать их из огня. Если достанет голыми руками, то все деньги — его. Гаврила Ардалионович сделал пару шагов к выходу и упал в обморок. Вскоре Лев Николаевич уехал в Москву, чтобы получить наследство. Один месяц в Москве он прожил вместе с Настасьей Филипповной, которая сбежала от Рогожина в день свадьбы. Но вскоре эта женщина оставила и Мышкина, обвиняя себя в бесчестии. Рогожин и Настасья Филипповна снова назначили свадьбу. Однако и в этот раз невеста сбежала из-под венца — она уехала в Петербург и попросила помощи у одного мелкого чиновника, Лебедева. Лев Николаевич вернулся в столицу, едва отдавая себе отчет в том, что приехал ради Настасьи Филипповны. Здесь он встретился с Рогожиным. Молодые люди долго разговаривали, а на прощанье обменялись нательными крестами. Вечером того же дня Рогожин чуть не зарезал Мышкина. Князя «спас» припадок эпилепсии, который начался, когда Рогожин занес над ним нож. Настасья Филипповна находилась в Павловске, у своей подруги Дарьи Алексеевны. В Павловске были и Епанчины, они приехали сюда на лето. Лев Николаевич тоже отправился в Павловск, на дачу к Лебедеву. Лизавета Прокофьевна была разочарована в князе, когда услышала о его связях с бесчестной женщиной. Но узнав, о его о возобновлении приступов эпилепсии, она вместе с дочерьми поспешила навестить Мышкина. В это время на террасе у Лебедева уже собралось много гостей. Аглая Ивановна, младшая Епанчина, с самым серьезным выражением лица прочла балладу А. Пушкина о бедном рыцаре, который всецело предан своим идеалам, даже если они не совершенны. Лев Николаевич узнал себя в «бедном рыцаре» и расценил поступок Аглаи, как насмешку. Ближе к вечеру еще четверо молодых людей прибыли к Мышкину из Петербурга, но Лебедев долго не пропускал их на террасу. Среди новоприбывших был Антип Бурдовский, он выдавал себя за внебрачного сына Павлищева и требовал от князя своей доли наследства. Лев Николаевич сумел отстоять свою честь и достойно вышел из неловкого положения. С помощью Гаврилы Ардалионовича он доказал, что Антип Бурдовский вовсе не тот, за кого себя выдает. Мышкин предложил Бурдовскому 10 тысяч и обещал стать его другом. Бурдовский был крайне смущен, он отказался от денег и изменил свое отношение князю. Впоследствии между Бурдовским и князем завязались дружеские отношения. Князь стал часто бывать в гостях у Епанчиных, постепенно отношения между ними наладились. Только Аглая часто смеялась и шутила над Мышкиным. Девушка часто сердилась на своих домашних за то, что ее дразнили невестой князя. Ей наскучило жить в четырех стенах — кроме дома она ничего не видела. Родители то и дело пытаются выдать ее замуж, но никто не спрашивает, чего она хочет на самом деле. Однажды Аглая Ивановна пригласила Льва Николаевича встретиться утром в парке, чтобы поговорить наедине. Она предложила ему стать хорошим другом и уехать за границу. Лев Николаевич немного смутился, он и раньше считал себя ее другом. Девушка отдала ему письма, которые получила от Настасьи Филипповны. Эта женщина уговаривала Аглаю выйти замуж за Мышкина, потому что уверена, что он любит младшую Епанчину. В доме у Епанчиных было полное смятение: все представляли князя женихом Аглаи, но разве это возможно? Нужно «показать» князя обществу, чтобы посмотреть, как он будет вести себя с высокими гостями. По этому поводу Епанчины устроили званый вечер. Лев Николаевич держался достойно, говорил мало, больше слушал гостей. Но, стоило ему узнать о том, что Павлищев, его бывший опекун и благодетель обратился в католическую веру, как он сразу пустился в пространные рассуждения о религии. Мышкин утверждал, что католичество хуже атеизма и так увлекся этой темой, что начал жестикулировать и в самом разгаре своей праведной мысли одним неловким движением задел китайскую вазу. Любимая ваза Лизаветы Прокофьевны рухнула и разлетелась на осколки. Гости добродушно посмеялись над случившимся, и князь, осознав, то его никто не винит, постепенно успокоился. Однако воодушевленные речи Льва Николаевича не закончились, и в конце вечера, он, разволновавшись, упал без чувств. Вечер был испорчен. Лизавета Прокофьевна, посоветовавшись с гостями, решила, что князь не подходит для Аглаи. Вскоре Аглая назначила встречу Настасье Филипповне. Она обвинила соперницу в том, что та бросила благородного князя, потому что слишком тщеславна и себялюбива. Настасья Филипповна, не выдержав оскорблений, приказала князю остаться с ней — не так давно, он клялся, что никогда ее не оставит! Аглая выбежала на улицу, Лев Николаевич бросился за ней. Увидев это, Настасья Филипповна упала без чувств. Князь остался. Спустя 2 недели стало известно о предстоящей свадьбе Льва Николаевича и «потерянной» женщины. Общество не одобряло этот брак. Отношения Мышкина с Епанчиными окончательно испортились. Настасья Филипповна с нетерпением ждала свадьбы, но в день венчания, решив, что она недостойна стать женой Льва Николаевича, сбежала с Рогожиным в Петербург, На следующее утро Лев Николаевич тоже поехал в Петербург вслед за невестой. Он не находил себе места. Целый день он провел в поисках сбежавшей Настасьи Филипповны. Вечером князь встретил Парфена Рогожина, и они вместе вошли в его мрачный и негостеприимный дом. Настасья Филипповна неподвижно лежала на кровати. Она погибла от ножа Парфена Рогожина. Мышкин и Рогожин всю ночь провели в комнате вместе с умершей. Князь дрожал, он чувствовал, будто его ноги немеют. Рогожин о чем-то бессвязно бормотал, иногда смеялся и всхлипывал. Наутро, когда в комнату ворвалась полиция, Мышкин уже совершенно лишился рассудка. Рогожин сознался в совершении преступления и после объявления приговора был сослан в Сибирь на 15 лет. Лев Николаевич снова уехал на лечение к доктору Шнейдеру, в Швейцарию. Главные герои и их характеристика Лев Николаевич Мышкин — князь, последний представитель рода Мышкиных по мужской линии. Ему 26 лет, у него большие голубые глаза и светлые волосы. Он страдает эпилепсией. По характеру это открытый, добродушный, честный и искренний человек. Мышкин преисполнен любви к людям, возможно поэтому, иногда он выглядит слишком наивным и доверчивым. Парфен Семенович Рогожин — сын купца, 27 лет, обладатель большого наследства. Это человек небольшого роста и крепкого телосложения. Он горячо любит Настасью Филипповну, но собственноручно убивает ее, чтобы отмстить за страдания, которые она ему причинила. Настасья Филипповна Барашкова — 25-летняя женщина, необычайной красоты. Она хорошо образована, обладает утонченным вкусом и изящными манерами. В 16 лет ее растлил опекун Афанасий Иванович Тоцкий, девушка стала содержанкой Тоцкого. Она не могла смириться с оскорблением, которое ей причинил ее опекун, ее не покидало чувство вины. Она считала себя бесчестной и падшей женщиной, но скрывала свои чувства под маской веселости. Второстепенные герои и их характеристика Афанасий Иванович Тоцкий — богатый и влиятельный человек высшего общества. Ему 55 лет. Больше всего ценит себя, свое положение в обществе и свой комфорт, не считается с принципами морали. Ардалион Александрович Иволгин — отставной генерал, высокий мужчина с багровым, обрюзглым лицом, 55 лет. Заметно, что еще недавно он был частью хорошего общества, но теперь опустился и стал много пить. Фердыщенко — высокий человек, 30 лет, с курчавой рыжей головой и маленькими насмешливыми глазами, снимает комнату в доме Иволгиных. В обществе за ним закрепилась роль непристойного шута. Ординарный человек с большой претензией на исключительное положение в обществе. Самолюбивый и тщеславный, ради карьеры готов пожертвовать всем. Оставшись почти без средств, вынужден жить в доме ростовщика Птицына мужа своей сестры , к которому относится с презрением. Иван Федорович Епанчин — генерал, состоятельный человек 56 лет с хорошими связями, но почти без образования, родом из солдатской семьи. Хорошо понимает, где нужно проявить себя, а где — не выставляться, за это в обществе его считают умным и ловким. Хороший семьянин, любящий и ласковый супруг и отец. Лизавета Прокофьевна Епанчина — супруга генерала Епанчина, 56 лет. В юности не отличалась ни красотой, ни образованием. Искренняя и честная женщина. Заботливая мать и жена, радеет за своих дочерей. У нее характер, как у ребенка: вспыльчивый, но отходчивый. Варвара Ардалионовна Птицына — сестра Гаврилы Ардалионовича, 23 года. Практичная и серьезная девушка с твердым характером. Помогает своему брату Гавриле Ардалионовичу наладить отношения с Аглаей Ивановной. Александра Ивановна Епанчина — старшая дочь супругов Епанчиных, ей 25 лет, она увлекается музыкой. Добрая и мудрая девушка, с твердым характером. Аделаида Ивановна Епанчина — средняя дочь супругов Епанчиных, ей 23 года, она увлекается живописью. Хороша собой, у нее легкий и веселый нрав. Аглая Ивановна Епанчина — младшая дочь супругов Епанчиных, 20 лет, красавица, «идол семьи». Добрая и умная девушка, но немного избалована и капризна. Нина Александровна Иволгина — жена Ардалиона Александровича, скромная женщина 50 лет, с худым, осунувшимся лицом. Невзирая на сложное материальное положение в семье, она полна достоинства. Николай Ардалионович Иволгин Коля — младший сын супругов Иволгиных, ему 13 лет, он учится в гимназии. Активно участвует в делах своей семьи и в делах князя Мышкина. Птицын Иван Петрович — ростовщик, трудолюбивый и упорный человек. Ему около 30 лет, одевается он скромно, но изящно и производит приятное впечатление. Он влюблен в Варвару Ардалионовну и впоследствии становится ее мужем. Князь Щ. Радомский Евгений Павлович — приятель семейства Епанчиных. Высокий, стройный, человек, 28 лет с прекрасным и умным лицом. Принимает большое участие в судьбе князя, помогает ему вернуться в Швейцарию, чтобы продолжить лечение. Лебедев Лукьян Тимофеевич — человек крепкого телосложения с красным носом и угреватым лицом, 40 лет. Мелкий чиновник, который ради своей выгоды готов совершить даже унизительный поступок. Вера Лукьяновна Лебедева — приятная девушка, дочь Лебедева. Келлер — отставной поручик из рогожинской компании, 30 лет. Ипполит — очень худой юноша 17-и или 18-и лет, постоянно раздражен. Серьезно болен чахоткой. Племянник Лебедева и друг Коли Иволгина. Дарья Алексеевна — подруга Настасьи Филипповны. Антип Бурдовский — юноша, выдававший себя за внебрачного сына Павлищева. Шнейдер — доктор, который лечил князя Мышкина в Швейцарии. Княгиня Белоконская — деспотичная пожилая женщина и близкая знакомая Елизаветы Прокофьевны Епанчиной. Крестная мать Аглаи Епанчиной. Краткое содержание романа «Идиот» подробно по частям и главам Часть первая I. Поезд Петербургско-Варшавской железной дороги подъезжал к Петербургу. В вагоне третьего класса друг напротив друга сидели двое мужчин: Парфен Семенович Рогожин и князь Лев Николаевич Мышкин. Молодые люди познакомились. Князь Мышкин ехал из Швейцарии, где лечился у доктора Шнейдера от падучей болезни. Два года назад скончался господин Павлищев, опекун князя, который оплачивал его лечение. Теперь, когда деньги закончились, и продолжать лечение стало невозможно, князь возвращался на родину. Парфен Рогожин — сын богатого купца. Однажды отец попросил его продать два пятипроцентных билета по 5 тысяч каждый и отдать 7 тысяч 500 рублей Андреевым. Рогожин продал билеты, но на все вырученные деньги купил подвески с бриллиантами для Настасьи Филипповны — своей возлюбленной. Вскоре отец узнал о случившемся и обрушил весь гнев на сына. В тот же вечер Парфен уехал в Псков, где его настигла горячка. Недавно он получил известие о смерти отца и сейчас возвращается в Петербург, чтобы получить наследство. В разговор двух молодых людей то и дело вмешивался третий — мелкий чиновник Лебедев. Он тоже кое-что слышал о Настасье Филипповне и поддакивал каждому слову Парфена, в надежде стать верным слугой богатого человека. Тем временем поезд прибыл на вокзал. Рогожин тепло попрощался с князем, пригласил его в гости и пообещал ему кунью шубу и фрак: к вечеру будут деньги! Лев Николаевич первым делом отправился в дом генерала Епанчина, чтобы доложить о себе и познакомиться. Одет он был бедно и не по погоде. Ливрейный слуга, встретивший князя, вначале подумал, что гость пришел просить по бедности, но впоследствии убедился, что перед ним действительно благородный человек, князь. Лев Николаевич разговорился с лакеем и поделился своими впечатлениями о европейском правосудии: там еще не отменили смертную казнь.

Краткая история создания романа «Идиот» Достоевского

Один из них был небольшого роста, лет двадцати семи, курчавый и почти черноволосый, с серыми, маленькими, но огненными глазами. Нос его был широк и сплюснут, лицо скулистое; тонкие губы беспрерывно складывались в какую-то наглую, насмешливую и даже злую улыбку; но лоб его был высок и хорошо сформирован и скрашивал неблагородно развитую нижнюю часть лица. Особенно приметна была в этом лице его мертвая бледность, придававшая всей физиономии молодого человека изможденный вид, несмотря на довольно крепкое сложение, и вместе с тем что-то страстное, до страдания, не гармонировавшее с нахальною и грубою улыбкой и с резким, самодовольным его взглядом. Он был тепло одет, в широкий, мерлушечий, черный, крытый тулуп, и за ночь не зяб, тогда как сосед его принужден был вынести на своей издрогшей спине всю сладость сырой ноябрьской русской ночи, к которой, очевидно, был не приготовлен. На нем был довольно широкий и толстый плащ без рукавов и с огромным капюшоном, точь-в-точь как употребляют часто дорожные, по зимам, где-нибудь далеко за границей, в Швейцарии, или, например, в Северной Италии, не рассчитывая, конечно, при этом и на такие концы по дороге, как от Эйдткунена до Петербурга. Но что годилось и вполне удовлетворяло в Италии, то оказалось не совсем пригодным в России. Обладатель плаща с капюшоном был молодой человек, тоже лет двадцати шести или двадцати семи, роста немного повыше среднего, очень белокур, густоволос, со впалыми щеками и с легонькою, востренькою, почти совершенно белою бородкой. Глаза его были большие, голубые и пристальные; во взгляде их было что-то тихое, но тяжелое, что-то полное того странного выражения, по которому некоторые угадывают с первого взгляда в субъекте падучую болезнь. Лицо молодого человека было, впрочем, приятное, тонкое и сухое, но бесцветное, а теперь даже досиня иззябшее.

В руках его болтался тощий узелок из старого, полинялого фуляра, заключавший, кажется, все его дорожное достояние. На ногах его были толстоподошвенные башмаки с штиблетами, — всё не по-русски. Черноволосый сосед в крытом тулупе все это разглядел, частию от нечего делать, и, наконец, спросил с тою неделикатною усмешкой, в которой так бесцеремонно и небрежно выражается иногда людское удовольствие при неудачах ближнего: — Зябко? И повел плечами. Что ж, если бы мороз? Я даже не думал, что у нас так холодно. Эк ведь вас!.. Черноволосый присвистнул и захохотал.

Завязался разговор. Готовность белокурого молодого человека в швейцарском плаще отвечать на все вопросы своего черномазого соседа была удивительная и без всякого подозрения совершенной небрежности, неуместности и праздности иных вопросов. Отвечая, он объявил, между прочим, что действительно долго не был в России, с лишком четыре года, что отправлен был за границу по болезни, по какой-то странной нервной болезни, вроде падучей или Виттовой пляски, каких-то дрожаний и судорог. Слушая его, черномазый несколько раз усмехался; особенно засмеялся он, когда на вопрос: «что же, вылечили? Денег что, должно быть, даром переплатили, а мы-то им здесь верим, — язвительно заметил черномазый. Так с тем и приехал. Да не знаю еще, право… так… — Не решились еще? И оба слушателя снова захохотали.

Оказалось, что и это было так: белокурый молодой человек тотчас же и с необыкновенною поспешностью в этом признался. Я так и ждал. Гм… по крайней мере простодушны и искренны, а сие похвально! Гм… генерала же Епанчина знаем-с, собственно потому, что человек общеизвестный; да и покойного господина Павлищева, который вас в Швейцарии содержал, тоже знавали-с, если только это был Николай Андреевич Павлищев, потому что их два двоюродные брата. Другой доселе в Крыму, а Николай Андреевич, покойник, был человек почтенный и при связях, и четыре тысячи душ в свое время имели-с… — Точно так, его звали Николай Андреевич Павлищев, — и, ответив, молодой человек пристально и пытливо оглядел господина всезнайку. Эти господа всезнайки встречаются иногда, даже довольно часто, в известном общественном слое. Они все знают, вся беспокойная пытливость их ума и способности устремляются неудержимо в одну сторону, конечно, за отсутствием более важных жизненных интересов и взглядов, как сказал бы современный мыслитель. Под словом «всё знают» нужно разуметь, впрочем, область довольно ограниченную: где служит такой-то?

Большею частию эти всезнайки ходят с ободранными локтями и получают по семнадцати рублей в месяц жалованья. Люди, о которых они знают всю подноготную, конечно, не придумали бы, какие интересы руководствуют ими, а между тем многие из них этим знанием, равняющимся целой науке, положительно утешены, достигают самоуважения и даже высшего духовного довольства. Да и наука соблазнительная. Я видал ученых, литераторов, поэтов, политических деятелей, обретавших и обретших в этой же науке свои высшие примирения и цели, даже положительно только этим сделавших карьеру. В продолжение всего этого разговора черномазый молодой человек зевал, смотрел без цели в окно и с нетерпением ждал конца путешествия. Он был как-то рассеян, что-то очень рассеян, чуть ли не встревожен, даже становился как-то странен: иной раз слушал и не слушал, глядел и не глядел, смеялся и подчас сам не знал и не понимал, чему смеялся. Лев Николаевич?

Часть 2. Во второй части продолжим говорить о структуре романа "Идиот". Структура романа, как форма кодирования произведения, структура, как форма общения писателя и читателя. Структура романа "Идиот", это форма рисовать картину в картине. Роман "Идиот" - роман трех картин.

Наконец, он дает классическую по простоте и правильности, то есть весьма гармоничную характеристику дам Епанчиных: Аделаида художница счастлива, у Александры старшей дочери имеется тайная грусть, а Лизавета Прокофьевна maman — совершенный ребенок во всем хорошем и во всем дурном. Единственно, кому он не смог дать характеристику, это Аглае, младшей дочери семейства. Аглая — это особый персонаж. Ей князь говорит: «Вы так хороши, что на вас боишься смотреть», «Красоту трудно судить…красота — загадка», а в дальнейшем сообщается, что он воспринимает ее как «свет» гл. По философской традиции, идущей от Платона, свет солнце обычно рассматривается как условие видения, познания бытия. Неясно, был ли знаком Достоевский с этой традицией и поэтому обращать внимание лучше с точки зрения получения надежных результатов не на эту характеристику Аглаи, а на другую, совершенно очевидную и не вызывающую никаких возражений, то есть на ее красоту, на которую «боишься смотреть», и которая — загадка. Вот эту загадку князь Мышкин отказывается разгадывать, и даже не просто отказывается, а боится это делать. Иными словами, Аглая является интригующим исключением пока неясного свойства. Все остальное поддается видению Мышкину, и это является главным: наш герой в целом способен от реальности переходить к мыслям о ней, причем, практически по всеобщему признанию, делает он это весьма мастерски и правдоподобно. Здесь Мышкин от реальности переходит к мыслям, наполненных реальным содержанием, проистекающих от реальности, имеющих корни в реальности, так что их можно назвать реальными мыслями. Таким образом, для него и для всех нас оказывается очевидным существование связи между действительностью и мыслями вообще и, следовательно, ставится вопрос о возможности обратного преобразования: мысли - реальность. Возможно ли это, возможно ли свои представления осуществить в реальности? Существуют ли здесь какие-либо запреты? Опять мы пришли к тому вопросу, который уже звучал, но теперь мы уже понимаем его неотвратимый характер. Мы выяснили, что он начал осуществлять деятельность своего внешнего сознания то есть находясь в установке естественного восприятия мира через осуществление в доме Епанчиных вполне законного преобразования: реальность - реальная мысль. А вот дальше он идет селиться к Гане на квартиру, в комнату. Там он встречается со всем семейством Гани, в том числе и с весьма примечательной личностью — главой семьи, генералом в отставке Иволгиным. Исключительность этого генерала целиком и полностью заключается в его постоянном фантазировании. Он придумывает истории и небылицы, высасывая их из пальца, из ничего. Вот и здесь, при знакомстве с Мышкиным, он придумывает историю про то, что отец Льва Николаевича, реально осужденный возможно, и несправедливо по делу о смерти одного из его подчиненных солдат, не виновен вследствие того, что этого самого солдата, которого, между прочим, похоронили в гробу, обнаружили в другой военной части через некоторое время после похорон. Действительно, раз человек жив, то он не мертв, а раз так, то чисто логически следует невиновность отца Мышкина по отсутствию состава преступления, хотя реально вся эта история не более чем вымысел: не может же умерший человек воскреснуть. Но у генерала Иволгина он воскресает, так что его идеи оказываются оторванными от жизни. В то же время, генерал настаивает на их подлинности. Получается, что этот фантазер пытается свои мысли, не имеющие в реальности прочных оснований, выдать за мысли именно с такими основаниями. При этом фокус заключается в том, что князь, судя по всему, ему верит. Он вверяется в схему, согласно которой нереальные мысли отождествляются с реальными. Он, видящий смысл, то есть как-бы видящий мысли, не видит различия между мыслями реальными и нереальными. Красота логической конструкции, в рамках которой его отец оказывается невиновным, подавляет законы жизни, а Мышкин теряет над собой контроль, завораживается и попадает под влияние силлогизма. Для него правильным правдивым оказывается не то, что проистекает из жизни, а то, что гармонично, красиво. В последующем, через Ипполита, нам будет переданы слова Мышкина о том, что «красота спасет мир». Эта знаменитая фраза обычно всеми исследователями смакуется, но на мой скромный взгляд ничего, кроме эффектности здесь нет, и в рамках нашей интерпретации эту сентенцию правильнее бы изображать как подчеркивание Достоевским как раз противного от того, что обычно воспринимают, то есть не положительного характера этой фразы, а отрицательного. Ведь утверждение Мышкина, что «красота спасет мир», скорее всего, обозначает «все красивое спасет мир», а поскольку стройный силлогизм безусловно красив, то сюда подпадает и он, и тогда оказывается: «силлогизм логика спасет мир». Это противоположно тому, что, собственно, пытается показать писатель во всем своем творчестве. Таким образом, можно сказать, что именно красота оказалась причиной осуществления Мышкиным своей важнейшей ошибки: мысль, основанную на реальности, он отождествил перестал различать с мыслью, от нее оторванную. Например, сестры Епанчины и Н. На это следует ответить, что красота многолика и, как выразился Федор Михайлович, «загадочна», то есть содержит в себе скрытые стороны. И если открытая сторона красоты поражает, гипнотизирует, восхищает и проч. В самом деле, Александра, несмотря на высокое положение своего отца, красоту и кроткий нрав, все еще не замужем, и это ее печалит. Аделаида не умеет видеть смысл. Аглая холодна, а впоследствии мы узнаем, что она весьма противоречива. Иными словами, во всех этих красавицах имеется тот или иной недостаток, червоточина, который тем сильнее, чем более явственна красота каждой из них. Следовательно, красота у Достоевского вовсе не синоним сплошной положительности, добродетельности или еще чего-то в этом духе. Собственно, ведь не зря он через Мышкина восклицает по поводу фотографии Н. Ах, кабы добра! Все было бы спасено! Достоевский здесь как-бы говорит, что «вот, если бы в красоте не было изъянов и идея красоты соответствовала жизни! Тогда все было бы приведено в гармонию, и логическая схема была бы спасена, была бы принята жизнью! Ведь если бы и в самом деле красота была бы некой идеальностью, то тогда оказалось бы, что идеальная логическая схема как предельно красивая не отличается от того ощущения, которое мы получаем от красивой реальности, следовательно, любой гармоничный силлогизм а других силлогизмов не бывает оказывается в тождестве с некоторой красивой реальностью, и запрет в виде ограниченности сознания на выполнение Мышкиным своей умозрительной задумки был бы принципиально снят. Мышкин стремится через красоту, в частности, через красоту логики, получить оправдание своего проекта. Действительно, здесь Фердыщенко рассказывает правдивую историю о своей очередной гнусности, которая вызывает всеобщее негодование. А вот явно выдуманные изложения «почтенных» ген. Епанчина и Тоцкого оказываются вполне благообразными, от которых они только выиграли. Получается, что правда Фердыщенко предстает в негативном свете, а вымысел Епанчина и Тоцкого — в свете положительном. Красивая сказка приятнее грубой правды. Эта приятность и расслабляет людей и позволяет им красивую ложь воспринимать за истину. Им просто хочется, чтобы так было, так что, по сути, именно свои стремления к хорошему они частенько путают с самим хорошим. Аналогичную ошибку допустил и Мышкин: красота для него оказалась критерием истины, в своем стремлении к ней как к предельной ценности все красивое стало приобретать черты притягательного. Истина — это мысль, соответствующая реальности, и если красота, или, в иной транскрипции, гармония, оказывается здесь определяющей, то это возможно лишь в ситуации, когда изначально предполагается гармоничность Мира, его устроенность согласно некой сверхидеи божественного или какого иного всевышнего происхождения. По сути, это есть не что иное, как учение Св. Августина, а в конечном счете — платонизм, когда платоновская матрица бытия предопределяет схватывание сознанием сущего. Будучи глубоко убежденным в ложности предопределенности человеческого бытия, Достоевский весь роман строит на этом. Он ввергает Мышкина в веру в существование некой единой предустановленной гармонии мироздания, в рамках которой все красивое и гармоничное объявляется истинным, имеющим безусловные корни в реальности, соединенные с ним так, что их нельзя разделить без повреждения и, следовательно, невозможно разъединить. Поэтому красота у него превращается в своеобразный принцип механизм отождествления любой идеи, в том числе и явно ложной но красивой , с истиной. Ложь, будучи красиво преподнесенной, становится похожей на истину и даже перестает от нее отличаться. Таким образом, коренной, самой исходной ошибкой Мышкина, как это представлено Достоевским, является его настроенность на учение Платона. Отметим, что к видению приверженности главного героя романа к платонизму близко подошел А. Криницын, когда справедливо утверждал «…в ауре князь видит нечто, являющееся для него более истинной реальностью, чем видимое наяву» [7], но, к сожалению, он не сформулировал это дело в явном виде. Иволгиным ложную идею с реальной мыслью. Но это еще не явилось окончательной причиной того, чтобы он начал воплощать свой умозрительный проект в жизнь, то есть чтобы он встал на место общества и предложил Н. Чтобы это оказалось возможным, то есть чтобы окончательно снять ограничение на право пользоваться своей схемой, ему требовалось еще что-то дополнительное, именно — ему надо было получить доказательство того, что мысленный прогноз, основанный на реальности, оправдывается и воплощается в то, что ожидалось. Для получения этой цепочки, то есть для получения права осуществить п. Действительно, князь приехал из Швейцарии с письмом о наследстве. И хотя шансов у него поначалу было явно маловато, дело было неочевидным, но все же он, на основе полученного письма, предположил реальность возникшей возможности и попробовал осуществить реальную идею на практике. Поначалу, как мы знаем, у него это как-то не получалось: и ген. Епанчин и все остальные, которые могли бы помочь ему, просто отмахивались от него, стоило ему только заговорить о своем деле. Ситуация казалась совершенно плачевной, ведь именно по получению этого письма князь и выбрался в Россию, а тут так складывается, что его никто и слушать о нем не желает. Создается впечатление, что Мир сопротивляется стремлению Мышкина выяснить волнующий его вопрос, как-бы говорит: «Да что ты, дорогой князь, брось, забудь и живи нормальной жизнью, как все». Но Мышкин все не забывает, и быть как все не хочет. И вот, когда читатель уже практически забыл о существовании письма, в самый пик событий первой части романа, на квартире у Н. Он вынимает письмо и объявляет о возможности получения наследства. И, о чудо, предположение сбывается, наследство практически у него в кармане, нищий превращается в богача. Это похоже на сказку, на чудо, воплотившееся в жизни. Однако важно, что у этой сказки была реальная подоплека, так что здесь имеет место факт осуществления Мышкиным задуманного и получения им доказательства правомерности преобразования: реальные мысли переходят в реальность. Логическая цепочка построена, и из нее можно получать безусловный с точки зрения этой выстроенной смысловой конструкции вывод о справедливости и даже необходимости преобразования: фантазия - реальность. Поэтому Мышкин, нисколько не раздумывая, бросается осуществлять свой проект — встает на место оценивающего общества и предлагает высокую оценку Н. Так ошибочный платонизм князя ошибочный — с точки зрения Достоевского оборачивается грубой жизненной ошибкой — реализацией им своей абстрактной фантазии. Но оно оказывается совсем не таким, каким тот ожидал его увидеть, помня историю с Мари. Ведь Мари как объект жалости бытие совершенно неподвижно и лишь воспринимает те движения к ней, которые осуществляются Мышкиным. В отличие от нее, Н. Надо сказать, что активность Н. Конечно, нет. Тогда, может быть, она не имеет отношения к бытию; может, она обозначает не бытие, а что-то другое? Да нет, все эти сомнения напрасны и Н. В самом деле, в романе она появляется перед нами и Мышкиным постепенно: вначале мы о ней слышим, затем видим ее лик, и лишь потом появляется она сама, гипнотизируя князя и делая его своим слугой. Так появляется только таинственность. А разве бытие не таинственно? Далее, в гл. I мы читаем: ее «взгляд глядел — точно задавал загадку» и т. Здесь Н. При этом оно кажится не так, как оно есть на самом деле. Например, у Иволгиных гл. I Мышкин, умеющий распознавать сущность, говорит Н. Да может ли это быть! Иными словами, Н. Таким образом, в отличие от того бытия, которое Мышкину представлялось в его швейцарских фантазиях, в реальности бытие оказалось иным, не неподвижным и пассивным, а с известной долей активности, которое само устремилось к нему и превратило его в свой объект жаления.

Сочинения Н. Гоголя, найденные после его смерти. Мёртвые души том второй, пять глав , и Авторская исповедь. Третьяковская галерея, Москва Тайная вечеря. Русский музей, Санкт-Петербург Христос в пустыне. Третьяковская галерея, Москва Эрнест Ренан. Жизнь Иисуса. Париж, 1895 Иллюстрация к роману Ф. Достоевского «Идиот» Художник — Алена Дергилёва род. Иллюстрация к роману Ф. Достоевского «Идиот» Художник — Виталий Горяев 1910—1982. Князь Мышкин. Яковлев в роли князя Мышкина и Ю. Борисова в роли Настасьи Филипповны. Кадр из фильма «Идиот». Фото 1872 г. Фома Кемпийский.

Роман “Идиот” Ф.М. Достоевского

Стать Идиотом сообщающая, что здесь Ф. М. Достоевский написал роман «Идиот».
10 интересных фактов о фильме «Идиот» сообщающая, что здесь Ф. М. Достоевский написал роман «Идиот».
Фёдор Достоевский «Идиот» Спектакль "Идиот" петербургского театра "Приют комедианта" вошел в число номинантов премии "Золотая маска". Режиссер Петр Шерешевский определяет жанр спектакля как сон в трех действиях.
Краткая история создания романа Идиот Достоевского Вернувшись в Москву, написал романы «Игрок» и «Преступление и наказание».
Величайший роман Достоевского: к 155-летию романа “Идиот” Роман “Идиот” экранизировали 13 раз.

Кратко «Идиот» Ф. М. Достоевский

Роман "Идиот" представляет собой своеобразный эксперимент Ф. М. Достоевского. Особое внимание уделено анализу текста, образов произведения и написанию сочинения, поскольку именно это вызывает наибольшие трудности при сдач. «Идиот» — роман Фёдора Михайловича Достоевского, впервые опубликованный в номерах журнала «Русский вестник» за 1868 год[1], включен в список 100 лучших книг всех времён времён 2002 года. В этом году исполняется 155 лет с начала публикации романа Федора Михайловича Достоевского “Идиот”. Роман «Идиот» — не только крайне известное произведение классика русской литературы Федора Достоевского, но и одна из его любимых работ.

155 лет – Достоевский Ф.

Зная, что Ганя крайне наивен и пацифистичен, Мышкин открыто говорит при нём о предлагаемом браке. Вскоре после этого князь снимает комнату в квартире Гани, в которой также живут сестра Гани Варя, его мать Нина, брат Коля, отец, генерал Иволгин, и ещё один человек, Фердыщенко. Настасья появляется в квартире и оскорбляет семью Гани за то, что они отказались принять её в качестве кандидатки в жены Гани. Мышкин останавливает её. Вскоре им мешает толпа пьяных во главе с Парфёном Семёновичем Рогожиным, влюблённым в Настасью. Рогожин предлагает принести 100 000 рублей на день рождения Настасьи, где она объявит, выходит она замуж за Ганю или нет.

На вечеринке Настасья прислушивается к совету Гани и отказывается от предложения. Несмотря на предложение Рогожина, Мышкин предлагает Настасьи свою руку, сообщая, что недавно узнал о большом наследстве. Настасья считает себя недостойной и уходит с Рогожиным. Мышкин следит за Настасьей, пока она ходит туда-сюда между Рогожиным и им. Богатство Мышкина в конце концов оказывается не очень большим и быстро убывает.

Мышкин посещает дом Рогожина и видит, как там темно и грустно, они говорят о своих религиозных убеждениях и дарят друг другу крестики.

Одной из самых значительных театральных постановок романа Достоевского стал спектакль 1957 года, поставленный Г. Товстоноговым в Большом драматическом театре в Петербурге. В роли князя Мышкина выступал И. Первая экранизация романа случилась в 1910 году режиссер П. Выдающейся киноверсией первой части романа считается художественный фильм И. Пырьева 1958 г. Одной из лучших зарубежных экранизаций романа стала японская чёрно-белая драма «Идиот» 1951 г. Самой подробной и максимально приближенной к первоисточнику киноверсией романа является многосерийный фильм Владимира Бортко 2002 г. Роман «Идиот», несомненно, является шедевром русской литературы.

Фёдор Михайлович считал своё произведение реалистичным, однако критики, жившие в одно время с писателем, называли этот роман фантастическим. В разное время мыслители и литературоведы давали роману разные определения: роман-трагедия, роман-поэма, полифонический роман. Такое многообразие взглядов говорит о том, что роман «Идиот» никого не оставляет равнодушным.

Но вот именно это и натыкается в первые же минуты на сопротивление вполне ожидаемое и напоминающее ситуацию в Швейцарии со стороны общества: оно не готово к такому состраданию. Мышкин, в соответствии со своим проектом, должен преодолеть это сопротивление, но получиться ли у него задуманное? Ведь он оказывается в сложной ситуации.

С одной стороны, к объекту жалости стремится сущее Рогожин. С другой — общество, дающее моральную оценку, следовательно, оценивающее вообще, к нему не стремится, то есть не оценивает его адекватным образом. Дело здесь предстоит следующим образом: если сущее к чему-то стремится, то это что-то должно быть чем-то противоположным ему. Что же противоположно сущему? Сущему противоположно его бытие, бытие сущего. Тогда Н.

Говоря проще, именно жаление как процесс или акт является тем, через что объект жалости способен восприниматься адекватно, то есть через что способно познаваться бытие. И вот общество, то есть та субъектность, которая дает оценку, не готова оценить, фактически — познать бытие; субъект отказывается познавать. Это логическое противоречие ведь субъект — тот, кто познает и должен преодолеть Мышкин. Общество-субъект не желает оценить то, что призвано быть оцениваемо — бытие. Здесь можно вспомнить Хайдеггера, который говорил, что бытие кажет себя лишь в ситуации нашей озабоченности им. У Достоевского аналогом экзистенциала заботы Хайдеггера выступает жаление, жалость, так что Мышкин, обернувшись в реальность, обнаруживает нежелание некоторой субъектности общества двигаться к раскрытию своей сущности, своего смысла, своего онтологического центра.

Общество без основы — вот как воспринимает князь надвинувшуюся на него действительность. Это совершенно не вяжется с его умозрительными представлениями о мироустройстве, в рамках которых общество гносеологически обусловлено через жалость, сострадание. И тогда он решается на рывок: в доме у Н. I он предлагает ей свое уважение: «Я вас всю жизнь буду уважать». Князь решил повторить исполненное в Швейцарии сконструированное в сознании и встать на место той субъектности, которая осуществит акт милосердия — познавания. Тем самым Мир, судя по всему, должен обрести свой бытийный центр, заполниться своим основанием и гармонизироваться.

Причем, по его замыслу, гармонизироваться должна вся Ойкумена мироздания, поскольку именно в этом была его исходная идея. Таким образом, идея Мышкина воплотилась в его решении заменить собой, своим Я, нечто объективное общество , от него независящее. Природное и объективное, происходящее в Мире так, как оно складывается естественным путем, он решил заменить или, может быть, поставить в зависимость, что не принципиально меняет дело на свое субъективное Я. Мышкин в реальности повторил свою схему: он лично, своим примером, стал показывать всем людям необходимость жалости — во-первых, а во-вторых, он решил воспользоваться логической аргументацией для убеждения общества проявлять сострадание. Только в сознании в Швейцарии объектом его внимания была Мари, а в реальности в Петербурге — Н. С Мари у него все получилось, но вот получится ли с Н.

И вообще, следует ли поступать в реальности так, как это возникает в воображении? Вначале гл. Возникает ощущение, что автор пытается донести свою идею до читателей в чистом, неискаженном виде и хочет, чтобы читатель без сомнений принял ее. Какую же идею он здесь проповедует? Совершенно ясно какую — человек перед заведомой смертью совершенно отчетливо осознает весь ужас возникшей ситуации, который заключается в видении своего конца, своей конечности. Сознание человека в секунду перед неотвратимой смертью сталкивается с очевидностью факта своей ограниченности.

В пятой главе эта тема развивается: говорится, что за несколько минут перед казнью можно то-то и то-то передумать и переделать, что вот этот ограниченный отрезок времени позволяет сознанию осуществить нечто, но не все. Сознание оказывается ограниченным, в отличие от самой жизни, которая рядом со смертью оказывается бесконечностью. Видимо, Достоевский в сюжетах со смертными казнями хочет сказать: сознание человека существует внутри этого огромного, бесконечного Мира и оно вторично относительно него [6]. Ведь ограниченное сознание — оно потому и ограниченное, что не способно на все, в частности, оно не способно на то, чтобы вобрать в себя реальность и бесконечность этого Мира. Иными словами, возможность в сознании не подобно тому, что возможно в живой реальности. Вот именно это не подобие сознания и внешнего мира подчеркивается наиболее остро и выпукло «в четверть секунды» перед смертью.

А раз так, то рассказы о переживании людей перед казнью нужны Достоевскому для того, чтобы показать невозможность переносить результаты мышления в действительность напрямую, без их согласования с самой жизнью. Автор подготавливает читателя к неприятию, казалось бы, великодушного акта Мышкина по отношению к Н. Это действие князя, с обыденной точки зрения нормальное, естественное, оказывается ложным, ошибочным с точки зрения философского анализа романа. Ощущение этой ошибочности усиливается на фоне того, что он предлагает Аделаиде нарисовать сцену перед моментом казни: Аделаида как часть общества не способна видеть смысл это выражается и в том, что и она тоже, вместе со всеми, не ценит и не жалеет Н. Князь, способный разбираться в людях, легко характеризующий их и видящий смысл происходящих событий, так что читателю даже странно слушать его самохарактеристику как «больного» или даже «идиота», этот князь советует Аделаиде написать, видимо, главный и наиболее актуальный для него на тот момент смысл — картину с изображением, по сути, обозначающим осознание человеком своей ограниченности, несовершенства. Фактически, Мышкин предложил Аделаиде утвердить факт тотальности, первичности этого Мира по отношению к сознанию индивидуума.

И вот он, так считающий, вдруг принимает решение подмять своим идеалистическим представлением жизненную реальность и тем самым утвердить противоположное тому, на чем он сам чуть ранее настаивал. Это явная ошибка, которая потом ему дорого стоила. Поначалу он имел схему мироустройства, но не претворял ее в жизнь, что-то удерживало его от этого. Но в определенный момент это ограничение оказалось снятым. Вот с этим и следует сейчас разобраться подробнее. В первую очередь напомним то важное обстоятельство, что Мышкин появляется на страницах романа как весьма проницательный аналитик, знаток человеческих душ, способный видеть и смысл происходящего, и сущность человеческого естества.

Например, когда Ганя впервые предстал перед ним с фальшивой улыбкой, князь сразу разглядел в нем другого, и ему почувствовалось про него, что «Он, должно быть, когда один, совсем не так смотрит и, может быть, никогда не смеется» гл. Далее, в доме Епанчиных, в первую встречу, он подсказывает Аделаиде сюжет для картины, смысл которой заключается в изображении акта осознания заключенным своей смерти, своей ограниченности, то есть он учит видеть смысл происходящего гл. Наконец, он дает классическую по простоте и правильности, то есть весьма гармоничную характеристику дам Епанчиных: Аделаида художница счастлива, у Александры старшей дочери имеется тайная грусть, а Лизавета Прокофьевна maman — совершенный ребенок во всем хорошем и во всем дурном. Единственно, кому он не смог дать характеристику, это Аглае, младшей дочери семейства. Аглая — это особый персонаж. Ей князь говорит: «Вы так хороши, что на вас боишься смотреть», «Красоту трудно судить…красота — загадка», а в дальнейшем сообщается, что он воспринимает ее как «свет» гл.

По философской традиции, идущей от Платона, свет солнце обычно рассматривается как условие видения, познания бытия. Неясно, был ли знаком Достоевский с этой традицией и поэтому обращать внимание лучше с точки зрения получения надежных результатов не на эту характеристику Аглаи, а на другую, совершенно очевидную и не вызывающую никаких возражений, то есть на ее красоту, на которую «боишься смотреть», и которая — загадка. Вот эту загадку князь Мышкин отказывается разгадывать, и даже не просто отказывается, а боится это делать. Иными словами, Аглая является интригующим исключением пока неясного свойства. Все остальное поддается видению Мышкину, и это является главным: наш герой в целом способен от реальности переходить к мыслям о ней, причем, практически по всеобщему признанию, делает он это весьма мастерски и правдоподобно. Здесь Мышкин от реальности переходит к мыслям, наполненных реальным содержанием, проистекающих от реальности, имеющих корни в реальности, так что их можно назвать реальными мыслями.

Таким образом, для него и для всех нас оказывается очевидным существование связи между действительностью и мыслями вообще и, следовательно, ставится вопрос о возможности обратного преобразования: мысли - реальность. Возможно ли это, возможно ли свои представления осуществить в реальности? Существуют ли здесь какие-либо запреты? Опять мы пришли к тому вопросу, который уже звучал, но теперь мы уже понимаем его неотвратимый характер. Мы выяснили, что он начал осуществлять деятельность своего внешнего сознания то есть находясь в установке естественного восприятия мира через осуществление в доме Епанчиных вполне законного преобразования: реальность - реальная мысль. А вот дальше он идет селиться к Гане на квартиру, в комнату.

Там он встречается со всем семейством Гани, в том числе и с весьма примечательной личностью — главой семьи, генералом в отставке Иволгиным. Исключительность этого генерала целиком и полностью заключается в его постоянном фантазировании. Он придумывает истории и небылицы, высасывая их из пальца, из ничего. Вот и здесь, при знакомстве с Мышкиным, он придумывает историю про то, что отец Льва Николаевича, реально осужденный возможно, и несправедливо по делу о смерти одного из его подчиненных солдат, не виновен вследствие того, что этого самого солдата, которого, между прочим, похоронили в гробу, обнаружили в другой военной части через некоторое время после похорон. Действительно, раз человек жив, то он не мертв, а раз так, то чисто логически следует невиновность отца Мышкина по отсутствию состава преступления, хотя реально вся эта история не более чем вымысел: не может же умерший человек воскреснуть. Но у генерала Иволгина он воскресает, так что его идеи оказываются оторванными от жизни.

В то же время, генерал настаивает на их подлинности. Получается, что этот фантазер пытается свои мысли, не имеющие в реальности прочных оснований, выдать за мысли именно с такими основаниями. При этом фокус заключается в том, что князь, судя по всему, ему верит. Он вверяется в схему, согласно которой нереальные мысли отождествляются с реальными. Он, видящий смысл, то есть как-бы видящий мысли, не видит различия между мыслями реальными и нереальными. Красота логической конструкции, в рамках которой его отец оказывается невиновным, подавляет законы жизни, а Мышкин теряет над собой контроль, завораживается и попадает под влияние силлогизма.

Для него правильным правдивым оказывается не то, что проистекает из жизни, а то, что гармонично, красиво. В последующем, через Ипполита, нам будет переданы слова Мышкина о том, что «красота спасет мир». Эта знаменитая фраза обычно всеми исследователями смакуется, но на мой скромный взгляд ничего, кроме эффектности здесь нет, и в рамках нашей интерпретации эту сентенцию правильнее бы изображать как подчеркивание Достоевским как раз противного от того, что обычно воспринимают, то есть не положительного характера этой фразы, а отрицательного. Ведь утверждение Мышкина, что «красота спасет мир», скорее всего, обозначает «все красивое спасет мир», а поскольку стройный силлогизм безусловно красив, то сюда подпадает и он, и тогда оказывается: «силлогизм логика спасет мир». Это противоположно тому, что, собственно, пытается показать писатель во всем своем творчестве. Таким образом, можно сказать, что именно красота оказалась причиной осуществления Мышкиным своей важнейшей ошибки: мысль, основанную на реальности, он отождествил перестал различать с мыслью, от нее оторванную.

Например, сестры Епанчины и Н. На это следует ответить, что красота многолика и, как выразился Федор Михайлович, «загадочна», то есть содержит в себе скрытые стороны. И если открытая сторона красоты поражает, гипнотизирует, восхищает и проч. В самом деле, Александра, несмотря на высокое положение своего отца, красоту и кроткий нрав, все еще не замужем, и это ее печалит. Аделаида не умеет видеть смысл. Аглая холодна, а впоследствии мы узнаем, что она весьма противоречива.

Иными словами, во всех этих красавицах имеется тот или иной недостаток, червоточина, который тем сильнее, чем более явственна красота каждой из них. Следовательно, красота у Достоевского вовсе не синоним сплошной положительности, добродетельности или еще чего-то в этом духе. Собственно, ведь не зря он через Мышкина восклицает по поводу фотографии Н. Ах, кабы добра! Все было бы спасено! Достоевский здесь как-бы говорит, что «вот, если бы в красоте не было изъянов и идея красоты соответствовала жизни!

Тогда все было бы приведено в гармонию, и логическая схема была бы спасена, была бы принята жизнью! Ведь если бы и в самом деле красота была бы некой идеальностью, то тогда оказалось бы, что идеальная логическая схема как предельно красивая не отличается от того ощущения, которое мы получаем от красивой реальности, следовательно, любой гармоничный силлогизм а других силлогизмов не бывает оказывается в тождестве с некоторой красивой реальностью, и запрет в виде ограниченности сознания на выполнение Мышкиным своей умозрительной задумки был бы принципиально снят. Мышкин стремится через красоту, в частности, через красоту логики, получить оправдание своего проекта. Действительно, здесь Фердыщенко рассказывает правдивую историю о своей очередной гнусности, которая вызывает всеобщее негодование. А вот явно выдуманные изложения «почтенных» ген. Епанчина и Тоцкого оказываются вполне благообразными, от которых они только выиграли.

В результате он снова отдает предпочтение своей бывшей любовнице. Князь предлагает Барашковой выйти за него замуж. Настасья Филипповна соглашается. Готовится новая свадьба, но невеста сомневается в своем решении. Она просит помощи у Рогожина, который приезжает к ней и забирает к себе.

Развязка Мышкин отправляется в Петербург на поиски сбежавшей невесты. На улице он наталкивается на Рогожина, который приводит его в дом, где он жил с Барашковой. Настасья Филипповна убита Парфеном. Оба мужчины, для которых она стала роковой женщиной, садятся у ее тела и начинают беседовать. У Мышкина случается приступ, наутро он уже никого не узнает и ничего не помнит.

События последних дней окончательно разрушают его психику, превращая в идиота. Главный герой В анализе произведения "Идиот" Достоевского большое внимание имеет фигура главного героя. Рассказывая о самом Мышкине, автор, давая оценку, утверждал, что он прекрасная личность, в которой воплотилась христианская мораль и добро. Персонаж сильно отличатся от всех окружающих его людей, становясь воплощением честности, человеколюбия и бескорыстия. Большинство же героев романа погрязли в жадности и лицемерии, придавая в этой жизни значение только деньгам.

При анализе романа "Идиот" Достоевского стоит отметить, что одна из главных мыслей заключается в том, что именно из-за этого морального различия остальные герои и считают Мышкина неполноценным. Образ жизни Льва Ивановича был максимально замкнутым. Вернувшись в высший свет из швейцарской клиники, он увидел вокруг себя жестокость, антигуманность и многие другие людские пороки. Давая кратко анализ романа "Идиот" Достоевского о самом главном, стоит подчеркнуть, что писатель ассоциирует своего главного героя с Иисусом Христом. В первую очередь, с той целью, с которой Божий сын спустился на землю.

Как и Иисус, Мышкин не раз "погибает", сносит предательство и обман, но каждый раз прощает тех, кто становится причиной этого. Проводя анализ "Идиота" Ф. Достоевского, стоит отметить, что перед князем стоит задача оказать действенную помощь окружающему обществу. В людей, которых он встречает на своем пути, Мышкин пытается вдохнуть доброе начало, подавая личный пример. Даже при кратком анализе "Идиота" Достоевского важно не упустить эту параллель, которая является в романе одной из основополагающих.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий