Новости иисус христос суперзвезда театр моссовета

просмотрите отзывы путешественников (198 шт.), реальные фотографии (166 шт.) и лучшие специальные предложения для Москва, Россия на сайте Tripadvisor. суперзвезда» - в Театр Моссовета. Онлайн заказ по схеме зала 24/7. Экспресс-доставка за 1 ч! Безопасная покупка. Купить билеты на оперу "Иисус Христос — суперзвезда", которая пройдет 19 апреля 2024 в Москве на сцене Театра имени Моссовета.

Новости партнеров

  • 30-летие спектакля «Иисус Христос – суперзвезда»
  • Культовую рок-оперу «Иисус Христос – суперзвезда» вновь покажут в «Театре им. Моссовета»
  • Почему стоит сходить на спектакль «Иисус Христос — суперзвезда»
  • В Театре Моссовета показали рок-оперу «Иисус Христос — суперзвезда»
  • Спектакль «Иисус Христос – суперзвезда»
  • Театр Моссовета празднует 33-летие рок-оперы «Иисус Христос — суперзвезда»

Иисус Христос суперзвезда

Многие не верили, что это может получиться. Но, создатели спектакля упорно работали, преодолевая многочисленные трудности как технического, так и творческого характера. На тот момент никто не знал, как делать мюзиклы и приходилось в буквальном смысле «изобретать велосипед». В какой-то момент, Хомский сказал, что если это не получится, то он уйдет из театра. Но, Слава богу, этого не произошло, премьера прошла с большим успехом и спектакль стал абсолютным долгожителем в театре.

Если кто-то желает участвовать не только лайками постов здесь - пожалуйста, пишите в комментариях или в личные сообщения группы. Желательно, чтобы личные сообщения у вас были доступны для связи. Для ориентира: материальное участие — 500-1000-больше руб. Есть вероятность, что это может быть не разовое участие, общая сумма может понадобиться довольно приличная.

Да и вообще, среди учеников невозможно различить ни Петра, ни Иоанна; все они, кроме Иуды и Симона, выглядят как серая аморфная масса, которая зачарованно повторяет слова Иисуса на манер мантр, и запросто превращает Тайную вечерю в грандиозную попойку. Впрочем, если пристально всмотреться во все эти натяжки, то создается прочное ощущение, что и Веббер, и наши местные переводчики не столько адаптировали Евангелия для театральной сцены, сколько подгоняли его под свои собственные стандарты. В истории о жизни и смерти Иисуса Христа их не интересовало ни Богоявление, ни крестная жертва, ни Воскресение, и видели они только одно: противопоставление интеллигента и власти. Причем власть тут имеется в виду не только земная, будь то синедрион, конгресс или политбюро, а власть любая и всяческая. Нет, ну а все-таки, за что, а? И все же, если в вебберовском варианте противопоставление власти и интеллигента было не главной темой, и проводилось скорее намеками и полунамеками, то наш перевод выявляет и показывает все с откровенностью, порой доходящей до пошлости. Чтобы окончательно разъяснить ситуацию даже самым недогадливым, в финале священники выходят на сцену в добротных костюмах, затем забираются на декорацию, как на Мавзолей, а Каиафа приветствует зрителей вялым взмахом руки, столь хорошо знакомым каждому, кто родился и вырос в Советском Союзе.

Как всегда, отечественные диссиденты решают свои проблемы с государством, привлекая в качестве союзников всех, кто когда-либо по каким-либо причинам подвергался преследованию со стороны власть предержащих. При этом интеллигентов-бунтарей совершенно не интересует, что послужило причиной преследования, не интересует ни личность преследуемого, ни высказываемые им мысли, да и вообще никакие конкретные обстоятельства. Если посмотреть на либретто с этой точки зрения, то сразу же многое становится понятно. Понятно, почему настоящие слова Иисуса и подверглись правке — для авторов мюзикла не так важно, что именно говорил Иисус, важно изобразить Его мудрецом и свободолюбцем, Его учеников — преданными и недалекими людьми, повторяющими заученные фразы, народ — тупым и злобным стадом, священников — тиранами. Для интеллигентов важно то, что Исисус хотел разрушить Систему и не важно, что именно Он хотел на ее месте построить. Они подшлифовали образ Иисуса таким образом, чтобы можно было принять Его в свой клуб учителей-просветителей, а что думает по этому поводу сам Иисус, их нисколько не волнует. Становится понятно и то, как в либретто проник М.

Булгаков, столь любимый советскими интеллигентами за его фрондерство по отношению к советской власти. Нарисованный им образ бродячего философа, ставшего жертвой безжалостной бюрократической машины и обычной человеческой трусости, всегда импонировал советским интеллигентам. А тот христианский смысл, который М. Булгаков вкладывал в свой роман, остался никем не замеченным. В получившуюся в результате рассмотрения мюзикла схему очень хорошо укладывается также и поведение Иуды и Симона. С Иудой все предельно ясно — он гнида и продажная шкура, причем он таким был с самого начала. А раз так, то все его объяснения и оправдания для предательства никому не интересны — хотел предать, вот и предал.

Потому его сценический образ и стал таким расплывчатым — нет смысла выстраивать психологию Иуды. Для советской культуры вообще было характерно такое презрительно-отстраненное отношение к предательству, как к чему-то настолько отвратительному, что человек, виновный в этом грехе, переставал рассматриваться как человек, и превращался в общественном мнении в некое существо, которое по самой своей природе просто не способно не предавать. А советская интеллигенция еще больше расширила понятие предательства, ставя в вину даже малейшее сотрудничество с властями. При этом Иуда намекает на то, что предательство его вынужденное «не по своей вине я выбрал этот путь…» , что он идет на этот шаг ради Иисуса, что хочет помочь тому исполнить свою миссию. Правда, опять же совершенно непонятно в чем заключается эта миссия и почему Иисус должен отправиться на крест.

Я бы поставила ограничения на возраст после 70.

Пожилым людям лучше на него не ходить. Музыка грохочет, все вопят и очень душно в зале. А так, конечно, Jesus Christ великолепен, автора, автора! Интерпретация театра тоже хороша. Цены на билеты декабрь 2012 : от 200 до 2000 руб. Официальный сайт театра им.

Моссовета Плюсы Глеб впервые познакомился с библейским сюжетом. Пусть и не в традиционной версии. Выучил имена Иисуса и Иуды, уже хорошо. Минусы Глеб теперь думает, что Иисус — литературный персонаж. Кстати, я не уверена, что это минус. Текст: Таня Белкина.

Театр имени Моссовета

  • иисус христос суперзвезда мюзикл в театре моссовета отзывы | Как Надо
  • 33-летие спектакля "Иисус Христос – суперзвезда" в театре Моссовета
  • Билеты на «Иис
  • Билеты на спектакль

Иисус Христос — суперзвезда

суперзвезда - купить билеты на мюзикл в Москве 2024. Театр им. Моссовета, начало в 19:00. Легендарная бродвейская постановка «Иисус Христос — суперзвезда» уже не первый год идет на сцене театра им. Моссовета. Теперь помещаем в этот театр легендарную Рок-оперу «Иисус Христос – суперзвезда», впервые сыгранную на Бродвее более 40 лет назад, снискавшую мировую славу и признание. Суперзвезда" в Моссовете - не столько образец актуального музыкального театра, сколько живой (но куда как живенький, стоит подчеркнуть!) памятник советскому изводу жанра, до того подвергавшегося остракизму или в лучшем случае. Старт продаж билетов на спектакль "Иисус Христос — суперзвезда" в театр имени Моссовета. Ее роли-партии в рок-опере «Иисус Христос – суперзвезда» и мюзикле «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» стали украшением моссоветовской сцены.

Иисус Христос – суперзвезда

Российская постановка интересна тем, что, сохранив основную художественную и концептуальную направленность, она привнесла в оригинал особенности русской театральной школы. Либретто переведены на русский язык достаточно вольно, и не все темы из оригинала сохранили свое первоначальное звучание, но авторские лейтмотивы все же остались неизменны. Фото: afisha.

Все вокруг театра считали нас сумасшедшими, да и внутри коллектива многие относились к нашей затее довольно скептически… Постепенно мы стали осознавать — получается! И тогда перебрались на большую сцену… Мы многое доработали в драматургической ткани спектакля. Используя музыку Уэббера, развили некоторые сюжетные линии — так увеличилась роль Симона Зилота, возник дуэт Марии и Христа. Когда спектакль вышел и стал идти на полных аншлагах, мы почувствовали, что победили… 07. Павел Хомский 07. Валерий Анохин выходит на сцену театра им. Моссовета в роли Иисуса из Назарета с сентября 1990 года. Моссовета jcs-mossoveta.

Валерий Анохин участвовал в этом спектакле, приехав в Москву на некоторое время в период своей жизни в США.

Уже более 20 лет на сцене театра имени Моссовета идет русскоязычная версия знаменитого бродвейского мюзикла под руководством режиссера Павла Хомского. Она же стала и первой российской интерпретацией хитовой рок-оперы. В российскую версию внесены определенные изменения, она скорее «по мотивам», хоть основная канва англоязычного варианта сохранена, и события все так же охватывают историю Иисуса с момента его прибытия в Иерусалим до казни.

Форум этот нынче заброшен. А когда-то там кипела бурная жизнь, общались очень интересные люди, публиковалась уникальная информация. Атмосфера там [... Спектакль шёл на английском языке. Вот новость ТРК "Радонежье" об этом [... В рамках программы "Театр.

Спектакль "Иисус Христос - суперзвезда" Театра имени Моссовета будет показан в 1000-й раз

Я смотрела “Иисус Христос – суперзвезда” два или даже три раза до рождения Глеба. — 13 апреля, в связи с болезнью народного артиста России Виктора Ивановича Сухорукова, вместо объявленного на основной сцене спектакля "Римская комедия (Дион)" будет показан спектакль "Иисус Христос — суперзвезда". суперзвезда" – спектакль в Москве, в Театре им. Моссовета. Суперзвезда" в театре им. Моссовета. В 1990-м году режиссер Павел Хомский поставил эту известную рок-оперу в московском театре им. Моссовета. Легендарная бродвейская постановка «Иисус Христос — суперзвезда» уже не первый год идет на сцене театра им. Моссовета.

Спектакль Иисус Христос — суперзвезда

Театр не слишком скрывает, что действие может происходить в любое время и в любом месте: в ворота «древних стен Иерусалима» легко въезжает современный мотоцикл, а традиционные белые одежды Христа в финале превращаются в джинсы и кожаную куртку. К 25-летию постановки "Иисус Христос суперзвезда" в театре Моссовета. В Театре им. Моссовета состоялся праздничный показ легендарного спектакля Павла Хомского "Иисус Христос – суперзвезда": в 2023 году постановке исполнилось 33 года.

Спектакль «Иисус Христос – суперзвезда»

Поэтому финал в спектакле играет большую роль, после него должен быть гимн жизни. Я, по крайней мере, в это верю. Вы в это верите? И, может быть, он уже родился где-то в России. Мы страшный народ, и полудикий, и жестокий, но при этом самый добрый и самый отзывчивый. Добрее и общительнее народа нет.

Так жизнь была устроена, и мы всё прощаем, и даже тех, кто нас обижает. В первый момент мы готовы убить, перегрызть глотку, а потом всё равно прощаем. Ни один народ этого не делает. По национальному признаку французы, англичане - националисты, я не говорю об американцах, потому что это сборище эмигрантов, у которых нет корней; все они очень жестокие народы, они не прощают, они затаивают. А русские - нет.

Самая открытая и самая огромная, всепоглощающая и всё отдающая. Год из них танцевал в пластической группе. С 1993 года играет Симона Зилота. Считает, что театр — это вирус. Если попадаешь туда, то это навсегда.

Несмотря на то, что Эдуард молодой и современный человек, он предпочитает классическую литературу. С детства его любимыми писателями были Бунин, Чехов и, конечно же, Достоевский. К критике в свой адрес относится вполне нормально. Ценит все мнения, даже мнения дилетантов. Каждый спектакль старается хоть немного сыграть по-новому.

Любит петь в жизни. Перед спектаклем распевается арией Иуды. Эдуард не желает быть одним из певцов, предпочитает оставаться актёром, который умеет петь. Я практически рос на этой музыке, на тяжёлой музыке, например Deep Purple, Let Zeppelin. А тем более первым исполнителем был Ян Гиллан, вокалист группы Deep Purple.

Так через эту группу я познакомился и с рок-оперой "Иисус Христос — Суперзвезда". Но тогда она меня не очень увлекла, я был заядлым металлистом, ходил весь в цепях, заклёпках. Мне было тогда 13-14 лет. Я вообще никогда не думал, что стану профессиональным актёром. Я закончил восемь классов, меня с треском наконец-то вышибли из школы.

Потом я учился в ПТУ. А что такое ПТУ, тем более в Калуге? Это хулиганьё одно. Если бы не театр, в который я попал, то неизвестно, где бы я сейчас был, и что со мной было бы. Я в неё очень много вложил.

Я решил её несколько по-другому, нежели она была в исходнике. Там он не Симон Зилот, а Симон Зилотский. Зилоты — это была целая община фанатиков. Они были убийцами, убивали римских солдат. И только один Симон понял, что так делать нельзя и пошёл за Иисусом.

Но в нашем спектакле я играю совсем другого человека. Я играю в одном лице Баркашова, Зюганова, всех коммунистов. Людей, которым плохо до революции, которым плохо после революции, которым хорошо только во время революции, чтобы кровь лилась. Очень хитро: весь народ завёл, а сам в сторону отошел. Я пытаюсь играть именно такого персонажа, который был бы созвучен нашему времени.

Вы через эту роль пытаетесь "протащить" наших политиков? Пытаюсь показать, что толпа-то управляема, что ей хлеба да зрелищ надо. Ведь в живых остался только Симон — Иисуса распяли, Иуда повесился, остался Симон. Остался ещё один человек, который снова поведёт эту толпу. А что в итоге?..

Мне обязательно нужно какое-то время, чтобы собраться. Это может быть всего несколько минут. При этом я могу с кем-то болтать за кулисами, веселиться, и это тоже заводит. Очень заводит, когда во время спектакля что-то происходит, допустим, микрофоны ломаются. Вот у меня однажды был случай.

На моей основной партии, на Осанне, ломается микрофон. Как только наш звукорежиссёр это слышит, он делает звук потише, и я пою без микрофона, благо "глотка у меня лужёная". И такое случается не только со мной. К тому же я жутко волновался, у меня даже колени тряслись. Представьте, провинциальный, калужский парень, стою на прославленной сцене театра им.

Гаснет свет, я приоткрываю жалюзи и вижу битком набитый зал. И вдруг у меня вырывается: " Ой, б... В это время мой микрофон уже включили, и всё это пошло в динамики. Зал взорвался аплодисментами. Вот такие приколы бывают.

Конечно, это был первый мой выход, но я каждый раз волнуюсь. Я думаю, что волнение и должно быть, ведь я выхожу на сцену. Я выхожу играть не для себя, а для вас, для зрителей, ведь вы оцениваете мою игру, моё пение, если я пою. Когда я начинал играть Симона, я был моложе, тогда у меня были длинные волосы. Потом, когда я их отстриг, многие поклонницы спрашивали: "Зачем Вы это сделали?

Коллеги любят и уважают Бориса Владимировича, прислушиваются к его советам. Он вовремя умеет помочь или приободрить. Недавно он отметил свой 80-летний юбилей. В качестве юбилейного спектакля выбрал "Иисус Христос — Суперзвезда", где играет Понтия Пилата — человека и палача. Опыт и мудрость Бориса Владимировича позволяет придать его персонажу необыкновенно точный психологизм и магическое очарование.

Очень мало артистов, занятых в этом спектакле, умели пользоваться нотами — всё подбирали по слуху, с концертмейстером, от первой ноты до последней. И когда мы разобрали и послушали материал, руководство театра решило, что из этого может что-то получиться. И тогда уже пустились в работу, чтобы довести рок-оперу до степени готовности, когда её можно выносить на сцену и ставить спектакль. На это ушло восемь месяцев. Очень тяжёлая работа — уже современная музыка и по-настоящему оперная, трудная и надо исполнять её в известной миру современной манере, это должно было быть безупречно музыкально, потому что мы профессиональный, а не любительский театр.

Постепенно всё это переходило на сцену, обрастало всякими деталями, и таким образом получился спектакль, который мы очень трепетно играем, он нравится тем, кто его исполняет, к нему относятся очень животрепещуще, с большой охотой и большой ответственностью. Рок-опера продержалась 10 лет, в январе, я думаю, мы сыграем 500-ый спектакль. Недавно у нас было правление театра, и шёл разговор о том, что мы износили декорации — это интересная вещь, когда декорации просто сломались от ветхости, значит, надо искать деньги и время для того, чтобы построить новые декорации. Обычно это называют реконструкция, ремонт, но это практически новые, потому что дерево сгнило, тряпки повыцвели - и тогда играть дальше, потому что зрительский интерес не спадает и у этого спектакля есть своя аудитория — это молодые люди, очень горячие, очень активно смотрящие, очень его любящие — он полон движения, экспрессии. А если просто это сыграть, как группа молодых людей, довольно современных, на автобусах, мотоциклах, которые приехали в какие-то развалины и вместо того, чтобы курить, пить и заниматься, извините, не чтением книг, решили сыграть эту сказку.

И сыграли. Таким образом, это создало нам замечательную атмосферу "безответственности" — это не исторический материал, где надо быть точным: они так понимают, они так представляли себе эту историю. И Пилат, военный человек, был занят другими делами, достаточно серьёзными: мир, тишина, контрибуция, налоги, провизия, армия. А тут какая-то история с фарисеями, которые пришли и говорят об Иисусе. Давайте я его высеку!

И так как Пилат всё-таки зависим и контролируем, фарисеи решают отправить дело в Рим. Пилат же умывает руки. Я создал немного упрощенную характеристику, но она даёт мне свободу в способе действий. Это занятой военный человек, а тут какая-то история с Христом. Пилат угадывает, что это не бродяга, а человек с очень большой эманацией, с очень большой силой убеждения, очень давящий, но ему некогда заниматься Иисусом.

И надо же такому случиться, что Глеб прибежал как раз в тот самый момент, когда показывали именно этот отрывок про истину. Я так чувствую, что всего одним походом в театр я сильно исказила ребенку картину мира. Надеюсь, он не станет думать, что Мария Магдалина — подружка Христа?

Кстати, о Марии Магдалине Я само собой прослезилась на всех ее ариях, больно они трогательные. Я раньше была лучшего мнения о ее голосовых способностях. Интересно, с какого возраста рекомендуется смотреть этот спектакль?

Я бы поставила ограничения на возраст после 70. Пожилым людям лучше на него не ходить. Музыка грохочет, все вопят и очень душно в зале.

А так, конечно, Jesus Christ великолепен, автора, автора! Интерпретация театра тоже хороша. Цены на билеты декабрь 2012 : от 200 до 2000 руб.

Официальный сайт театра им.

Английский оригинал, насколько я могу судить, тоже далеко не блеск в части драматургии, но в нашем переводе недостатки только усилились. Первое, что сразу бросается в глаза, — из текста совершенно непонятно, кто такой Иисус, чего Он хочет и о чем Он говорит.

В начале мюзикла, правда, идет отрывок из Нагорной проповеди, но больно уж искаженный. Дальше порой идут какие-то обрывки из евангельского учения, опять же заметно переделанные. Я, конечно, понимаю, что это мюзикл, а не проповедь, но если уж взялись ставить спектакль по тексту, то зачем искажать слова главного героя, притом что драматургически это никак не оправдано?

Примерно такая же картина и с Иудой — совершенно невозможно понять, почему тот предает Христа. Нет, причин для вражды там называется много, даже, пожалуй, слишком много. Иуда постоянно предъявляет Иисусу какие-то претензии: приблизил к себе Марию Магдалину, недостаточно заботится о нищих, возгордился и возомнил себя пророком, не хочет возглавить антиримское восстание, еще что-то… Невозможно даже все запомнить...

Такое ощущение, что автор либретто следует одновременно всем существующим версиям предательства Иуды, ну и в результате получается совершенно шизофренический образ. Еще по сцене все время ходит старичок с колокольчиком бомжеватого вида. Он все время что-то высматривает и тоже что-то символизирует, но я, опять же, наверное, по причине своей несообразительности, так и не понял что именно.

Кроме того, в моссоветовском варианте мюзикла неоправданно много место выделено для Симона Зилота, который ведет себя так, как будто он самый главный среди учеников. Все время держится наособицу, поет дуэтом с Иудой, и вдобавок носит моднючий черный кожаный плащ, не хуже чем у Морфеуса. Так что нет ничего удивительного в том, что в конце дается откровенный намек на то, что вторым предателем, свидетельствовавшим против Иисуса на суде, был ни кто иной как Симон Зилот.

При этом отречение Петра в нашем варианте вычеркнули, опять же непонятно почему в оригинале про это была целая сцена — это даже я с моим знанием английского способен понять. Да и вообще, среди учеников невозможно различить ни Петра, ни Иоанна; все они, кроме Иуды и Симона, выглядят как серая аморфная масса, которая зачарованно повторяет слова Иисуса на манер мантр, и запросто превращает Тайную вечерю в грандиозную попойку. Впрочем, если пристально всмотреться во все эти натяжки, то создается прочное ощущение, что и Веббер, и наши местные переводчики не столько адаптировали Евангелия для театральной сцены, сколько подгоняли его под свои собственные стандарты.

В истории о жизни и смерти Иисуса Христа их не интересовало ни Богоявление, ни крестная жертва, ни Воскресение, и видели они только одно: противопоставление интеллигента и власти. Причем власть тут имеется в виду не только земная, будь то синедрион, конгресс или политбюро, а власть любая и всяческая. Нет, ну а все-таки, за что, а?

И все же, если в вебберовском варианте противопоставление власти и интеллигента было не главной темой, и проводилось скорее намеками и полунамеками, то наш перевод выявляет и показывает все с откровенностью, порой доходящей до пошлости. Чтобы окончательно разъяснить ситуацию даже самым недогадливым, в финале священники выходят на сцену в добротных костюмах, затем забираются на декорацию, как на Мавзолей, а Каиафа приветствует зрителей вялым взмахом руки, столь хорошо знакомым каждому, кто родился и вырос в Советском Союзе. Как всегда, отечественные диссиденты решают свои проблемы с государством, привлекая в качестве союзников всех, кто когда-либо по каким-либо причинам подвергался преследованию со стороны власть предержащих.

При этом интеллигентов-бунтарей совершенно не интересует, что послужило причиной преследования, не интересует ни личность преследуемого, ни высказываемые им мысли, да и вообще никакие конкретные обстоятельства. Если посмотреть на либретто с этой точки зрения, то сразу же многое становится понятно. Понятно, почему настоящие слова Иисуса и подверглись правке — для авторов мюзикла не так важно, что именно говорил Иисус, важно изобразить Его мудрецом и свободолюбцем, Его учеников — преданными и недалекими людьми, повторяющими заученные фразы, народ — тупым и злобным стадом, священников — тиранами.

Вы можете купить билеты на спектакль Иисус Христос - суперзвезда и другие интересные события по выгодным ценам, просто оставив заявку на нашем сайте, а мы поможем вам выбрать лучшие места. Наши клиенты высоко оценивают качество работы сервиса, что стимулирует нас повышать уровень обслуживания. На сегодняшний день при заказе билетов на интересующее вас мероприятие вы получаете: бесплатную скидочную карту; бесплатную доставку по Москве; возможность расплатиться любым удобным способом. И главное: заказывая билеты на Иисус Христос - суперзвезда и другие события на нашем сайте, вы можете быть уверены, что приобретаете гарантированно подлинные билеты.

Театр им. Моссовета заменил спектакль 13 апреля после госпитализации Сухорукова

Моссовета, посвященного 25-летнему юбилею спектакля: История создания нашего спектакля имеет многолетнюю историю. В 1972 году с группой советских театральных деятелей я поехал в США. В Нью-Йорке мы отправились на Бродвей посмотреть тогда еще совсем «свежий» премьера состоялась в 1970 году нашумевший мюзикл — Jesus Christ Superstar. Зрелище, музыка Уэббера произвели на меня огромное впечатление.

И, естественно возникла несбыточная по тем временам мечта — поставить это произведение в Москве, хотя я прекрасно понимал, что все это — не более чем мечты, грезы. В СССР запрещалась рок-музыка, да и религиозный сюжет был мало приемлем в обществе победившего социализма. Но я все-таки купил пластинку с записями бродвейского спектакля и по возвращении в Москву стал очень популярным человеком.

Меня звали в различные театры с рассказом об этой постановке, который сопровождался проигрыванием музыкальных номеров. Вскоре раздался телефонный звонок и меня пригласили в районное отделение КГБ.

Но - подготовка у нас всегда задолго заранее в этот раз особенно долго, да , в частности - в финансовом плане. Если кто-то желает участвовать не только лайками постов здесь - пожалуйста, пишите в комментариях или в личные сообщения группы. Желательно, чтобы личные сообщения у вас были доступны для связи. Для ориентира: материальное участие — 500-1000-больше руб.

Это потребовало и новой музыкальной редакции, в которой, однако, мелодика, авторские лейтмотивы бережно сохранены. Посвянского Продолжительность: 2 часа 30 минут с 1 антрактом. Купить билеты на спектакль "Иисус Христос - суперзвезда" можно на сайте redkassa. Доставка по Москве и ближнему Подмосковью.

Культовая постановка Павла Осиповича Хомского, возглавлявшего Театр имени Моссовета с 1985 по 2016 год, продолжает жить и радовать зрителей. В день празднования юбилея спектакль, на котором выросло не одно поколения зрителей, пройдет в эксклюзивном формате — на сцену выйдут все составы исполнителей, играющие в этой постановке. Среди них будут участники первых премьерных спектаклей и те, кто по возрасту моложе самого юбиляра. Будут и другие сюрпризы.

Театр им. Моссовета

  • Билеты на спектакль «Иисус Христос – суперзвезда»
  • Билеты на спектакль Иисус Христос - суперзвезда - театр Моссовета - 3 Мая 2024
  • Telegram: Contact @teatrmossoveta
  • Билеты на спектакль Иисус Христос - суперзвезда - театр Моссовета - 3 Мая 2024
  • Рок-опера «Иисус Христос – Суперзвезда» в Театре им. Моссовета
  • Никакой мистики

Театр Моссовета празднует 33-летие рок-оперы «Иисус Христос — суперзвезда»

Премьера музыкального спектакля «Иисус Христос – суперзвезда» состоялась на сцене театра имени Моссовета 12 июля 1990 г. Режиссер-постановщик Павел Хомский. «Спектакль Театра Моссовета «Иисус Христос — суперзвезда», ставший первой постановкой прославленной рок-оперы Эндрю Ллойда Уэббера и Тима Райса в России, в 2023 году отмечает своё 33-летие. Спектакль «Иисус Христос — суперзвезда» в Театре им. Моссовета. видео Сделайте заказ билетов в театр Моссовета прямо сейчас! Фотографии из репортажа РИА Новости 22.10.2023: 33-летие спектакля "Иисус Христос – суперзвезда" в театре Моссовета | Больше фото в банке визуального контента медиагруппы «Россия сегодня». Эта постановка, осуществленная художественным руководителем театра имени Моссовета Павлом Хомским, стала первопроходцем жанра западного музыкального спектакля на российской сцене.

Театр Моссовета празднует 33-летие рок-оперы «Иисус Христос — суперзвезда»

Театр Стаса Намина: Иисус Христос Суперзвезда (Jesus Christ Superstar) 2008 [CAMRip]. суперзвезда» - в Театр Моссовета. Онлайн заказ по схеме зала 24/7. Экспресс-доставка за 1 ч! Безопасная покупка. Театр не слишком скрывает, что действие может происходить в любое время и в любом месте: в ворота «древних стен Иерусалима» легко въезжает современный мотоцикл, а традиционные белые одежды Христа в финале превращаются в джинсы и кожаную куртку. суперзвезда" в театре Моссовета - это постановка, которая привлекает внимание своей оригинальностью и необычностью. К 25-летию постановки "Иисус Христос суперзвезда" в театре Моссовета.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий