Новости хотя диалог обычно противопоставляют монологу

Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. Прочитайте текст № 2 (1)Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. Первая часть предложения 1 — односоставное неопределённо-личное предложение — это ВЕРНОЕ утверждение, так как в первой части предложения есть только один главный член — сказуемое противопоставляют Хотя диалог обычно противопоставляют монологу. (1)Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, в таком противопоставлении полюсы неравноправны.

Мы в ответе за ваши оценки!

  • Общее·количество·просмотров·страницы
  • Синтаксический анализ. Подготовка к ОГЭ
  • Переключить шаблон
  • Огэ вариант 5 русский язык хотя диалог обычно
  • Персональный сайт - ОГЭ-2021 Задание 2 № 2
  • Ответы на вопрос:

Задание 2. Прочитайте текст№1 (1)Потенциал энергетических ресурсов Мирового

Вавилова, находились в Азии и Средиземноморье. ОНА что сделала? ПОЛЕ что делает? Значит, предложение сложное. Ищем ГО. Сложноподчинённое предложение с несколькими придаточными. Это выяснили! Дальше надо проверить как подчиняются придаточные. При неоднородном подчинении придаточные будут отвечать на разные вопросы от главной части.

Находим главную часть — 1 получается. Задаем вопрос — 1 получается что? Мы видим, что вопросы задаются последовательно, а не от одной части. Это сложноподчинённое предложение с последовательным подчинением придаточных. Если мы оставим ГО — пальцы были, то смысл получается, что пальцы просто существовали, были и были! В нашем же предложении смысл должен указывать на то, что кто? Вопросы косвенных падежей все, кроме именительного задаются к дополнению. Правильная ГО — хватало.

Подлежащего кто? Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов. Двусоставное — есть и подлежащее, и сказуемое. Однородные — задается один и тот же вопрос. Вопросы одинаковые. Сказуемые выражены существительными с глаголом-связкой ЕСТЬ, который опустили — однородные составные именные сказуемые. Ищем ГО — 1 кто?

Однородные — отвечают на один и тот же вопрос, который задан от одного и того же слова. Обстоятельства — где? В этом предложении есть однородные сказуемые — задавали от одного и того же слова ДЫМ одинаковые вопросы. А вот обстоятельства хоть и отвечают на одни и те же вопросы, но заданы от разных слов, поэтому они не являются однородными. Простое — одна ГО.

Обоснование: Первая часть предложения 1 "Хотя диалог обычно противопоставляют монологу" содержит один сказуемое "противопоставляют", которое связано с одним подлежащим "диалог", что делает ее односоставным неопределенно-личным предложением. Обоснование: В предложении 3 "Правда, на сцене монолог звучит более естественно, чем в жизни" главное слово "правда" является первой грамматической основой, так как оно выражает предмет рассуждения, основополагающую мысль в это предложении. Обоснование: В предложении 4 "Это объясняется тем, что, во-первых, сценический монолог предполагает фоном всю пьесу и, во-вторых, сами зрители выступают как бы в роли молчаливого собеседника актёра, произносящего монолог" имеются вводные слова "во-первых" и "во-вторых", которые вносят дополнительные пояснения и делают структуру предложения более сложной.

Достоевского живут в особом измерении, нисколько не похожем на обычную жизнь обыкновенных людей. Пушкиным в его произведениях, безусловно, указывают на огромный круг его представлений и знаний и на его умение мастерски пользоваться безграничными возможностями русского языка. Вавилова, находились в Азии и Средиземноморье.

Жмите на слово "Ответ", чтобы посмотреть, верно ли ваше предположение. Дарвин, его исследования были систематизированы в работе «Выражение эмоций у человека и животных». Дарвин рассматривал как сформировавшиеся в процессе естественного отбора приспособительные реакции, существенные для общения с особями своего или других биологических видов.

↑ ЗАДАНИЕ 3. ПУНКТУАЦИОННЫЙ АНАЛИЗ

  • Задание 2. Прочитайте текст№1 (1)Потенциал энергетических ресурсов Мирового презентация, доклад
  • Содержание:
  • Проза монолог
  • Информация
  • Задание МЭШ

Синтаксический анализ. Подготовка к ОГЭ

(1)Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. 1)Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. Выделим грамматические основы: Диалог подлежащее — живая форма общения сказуемое, он подлежащее может длиться сказуемое долго; напротив, монолог подлежащее — искусственная форма речи сказуемое, и обычно он подлежащее длится сказуемое недолго. 5) 51) (1)Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. 1 хотя диалог обычно противопоставляют монологу. 1) хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны (2 диалог-живая форма общения, он может длится долго; напротив.

Информация

Какие из высказываний соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов. Укажите варианты ответов, в которых средством выразительности речи является фразеологизм.

Русский язык, очень древний язык, он сильно отличается от всех остальных языков именно своим многообразием, уникальностью и различными формами произношения. Не зря русский, является самым сложным языком в мире. Но несмотря на то что он сложный, он одновременно еще и очень интересный. Ну в каком другом языке, одно слово может означать действие, поступок, описывать характер или образ жизни человека и означать какой - либо предмет, только в нашем родном русском языке такое возможно.

По Михеевой Т. Анализ средств выразительности. Укажите варианты ответов, в которых средством выразительности речи является олицетворение. Лексический анализ. Напишите этот синоним. Вариант 2 2. Какие из перечисленных утверждений являются верными? Пунктуационный анализ Расставьте знаки препинания. Укажите цифры, на месте которых должно стоять тире. Айвазовский 1 один из самых известных художников-пейзажистов России. Основная тема его творчества 2 море.

Тем более досадно, что по вине актера для зрителя эти моменты остаются неясными, нераскрытыми. Думается, что для драматического актера так же необходимо иметь воспитанный речевой слух, как для вокалиста музыкальный. Интонационные, тембральные, темпо-ритмические оттенки речи, ее динамические признаки оказываются скрытыми для неразвитого слуха. Неспособность разобраться в звуковой стороне устной речи ведет к обеднению и засорению сценической речи. Голосовые и дикционные недочеты получили в наше время широкое распространение на сцене под девизом борьбы за естественность сценической речи, за максимальное приближение ее к жизни. Нередко такая речь квалифицируется как положительное для театра явление, а сама борьба за простоту и естественность сценической речи преподносится как нечто новое, прогрессивное, возникшее только в театре наших дней. Процесс «демократизации» сценической речи, тесно связанный с общим процессом становления реализма на русской сцене, начался еще в позапрошлом веке. Но борьба за естественность сценического слова была осложнена тем, что в театре возникала тенденция прямого перенесения на сцену бытового говора. Некоторые актеры утратили ощущение специфики театральной речи, которая обусловлена природой театра. Поэтому параллельно становлению реалистической речевой манеры в театре уже длительное время шла борьба с актерским дилентантизмом в вопросах речи. О недопустимости переноса бытовой речи на сцену писал К. Станиславский: «Огромное большинство людей плохо, вульгарно пользуются речью в самой жизни, но не замечают этого, так как привыкли к себе и к своим недостаткам... На сцене нельзя говорить так безграмотно, как в жизни» «. Станиславский 1955, 81, 104 Речь актера в современном спектакле должна быть предельно естественной, это не требует доказательств. Однако дилетантское представление о естественности слова на сцене получило сегодня в театре широкое распространение. Утверждающиеся на сцене речевая невнятность, «мямлистость» — это наглядные последствия перенесения актерами в театральные условия своей обычной, каждодневной, «естественной» речи. Но использование привычных навыков бытового говора в спектакле недопустимо. В наши дни на живое слово активно влияет возросший ритм жизни. Темп речи значительно ускорился. Иногда вследствие ускорившегося темпа устной речи сокращается длительность гласных звуков; выпадают из слов отдельные звуки, а иногда и целые звукосочетания; искажается звучание гласных, предусматриваемое орфоэпическими нормами. В результате страдает мелодичность, звучность живого языка, нарушается ритм, свойственный русской речи, нередко слова искажаются до неузнаваемости. В быту подобное изменение слов хоть и нежелательно, но может быть терпимо, потому что при обычном разговоре для восприятия слова в предложении бывает достаточно услышать только некоторые из составляющих его звуков. Но на сцене требуется особо бережное отношение к слову, потому что условия, в которых осуществляется словесное действие в жизни и на сцене, резко различны. Как правило, в жизни разговор с собеседником происходит на незначительном расстоянии. В сценических условиях слово должно долетать и до последнего ряда партера, и до галереи. Преодолевая значительное расстояние, гласные и особенно согласные приходят к зрителю ослабленными. Затрудняется восприятие даже нормально произнесенного слова. Если же полетит в конец зала «закодированное» актером слово или группа изувеченных слов, то зритель окажется бессилен «расшифровать» сначала видоизмененные актером, а затем и затушеванные расстоянием словосочетания. В обычной речи наружные артикуляционные движения, мимика лица помогают нам воспринимать произносимое. У зрителя галереи восприятие мелких мимико-артикуляционных движений говорящего значительно затрудняется. Поэтому «сокращенные» слова в рассматриваемых условиях могут оказаться не опознанными нами. В сценических условиях нередко нарушается соотношение интенсивности входящих в слово гласных и согласных. Желание быть услышанным приводит к увеличению громкости гласных звуков, в то время как согласные остаются «естественными», обычными. Усиливаемые на сцене «для слышимости» гласные будут заглушать соседние согласные. Без согласных звуков узнать произнесенное слово почти невозможно, а «сокращенное» — тем более.

Тренажер на задания 2-3 ОГЭ по русскому языку, ФИПИ: синтаксический анализ

Выделим грамматические основы: Диалог подлежащее — живая форма общения сказуемое, он подлежащее может длиться сказуемое долго; напротив, монолог подлежащее — искусственная форма речи сказуемое, и обычно он подлежащее длится сказуемое недолго. Хотя диалог обычно противопоставляют монологу но в таком. Выделим грамматические основы: Диалог подлежащее — живая форма общения сказуемое, он подлежащее может длиться сказуемое долго; напротив, монолог подлежащее — искусственная форма речи сказуемое, и обычно он подлежащее длится сказуемое недолго.

ВАРИАНТ 5. СИНТАКСИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПРЕДЛОЖЕНИЯ.

Хотя диалог обычно противопоставляют монологу но в таком. 1 хотя диалог обычно противопоставляют монологу. Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. То есть в предложении невозможно указать, кто именно противопоставляет диалог монологу, а только подразумевается кто-то, кого можно обозначить личным местоимением в форме множественного числа они.

Остались вопросы?

Точку не ставьте. Пример: 34 1 Предложение 1 сложное, бессоюзное. Прочитайте текст. Укажите варианты ответов, о которых дано верное утверждение.

Жмите на слово "Ответ", чтобы посмотреть, верно ли ваше предположение. Дарвин, его исследования были систематизированы в работе «Выражение эмоций у человека и животных».

Дарвин рассматривал как сформировавшиеся в процессе естественного отбора приспособительные реакции, существенные для общения с особями своего или других биологических видов.

Запишите номера ответов. Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов. Укажите варианты ответов, в которых дано верное утверждение.

В предложении 2 составное именное сказуемое. Предложение 4 простое, осложнено вводным словом. Предложение 5 осложнено однородными подлежащими. Первая часть предложения 1 - односоставное неопределённо-личное предложение. Предложение 2 содержит 4 четыре грамматические основы. В предложении 3 первая грамматическая основа - правда. Две части предложения 4 осложнены вводными словами. Предложение 1 содержит 3 три грамматические основы. В предложении 2 грамматическая основа - первооткрыватель. Предложение 3 осложнено однородными обособленными обстоятельствами. Предложение 4 простое. Предложение 1 сложное бессоюзное. В первой части предложения 3 грамматическая основа - возникло убеждение.

Остались вопросы?

FreeПроверьте этот ответ с помощью Pifagor. AI Ответ помог?

Запишите номера ответов. Укажите варианты ответов, в которых дано верное утверждение. Дарвин, его исследования были систематизированы в работе «Выражение эмоций у человека и животных».

Дарвин рассматривал как сформировавшиеся в процессе естественного отбора приспособительные реакции, существенные для общения с особями своего или других биологических видов. Укажите варианты ответов, в которых верно определена грамматическая основа в одном из предложений или в одной из частей сложного предложения текста. Запишите номера ответов. Пушкиным в его произведениях, безусловно, указывают на огромный круг его представлений и знаний и на его умение мастерски пользоваться безграничными возможностями русского языка.

При всем их сходстве Лартома последовательно раскрывает различия между ними. Это различие обнаруживается прежде всего эстетически: сценическая речь так или иначе сублимирована, эстетически осмыслена даже тогда, когда писатель стремится максимально точно передать «правду жизни», правду изображаемых сцен и характеров» Лартома 1872, 359. Поэтому Лартома исследует и вторую оппозицию: специфику именно сценической речи в отличие от художественной речи в целом. Специфика эта состоит в том, что сценическая речь характеризуется «двойной соотнесённостью»:она рассчитана на собеседника не только на подмостках, но и в зрительном зале.

Присутствие зрителя косвенно влияет на сценическую речь. Подобное взаимодействие составляет ее важнейшую особенность. С одной стороны, всякая пьеса, предназначенная для сцены, обычно пишется. С другой - на сцене она «произносится», воспроизводится как речь звучащая.

В этом плане сценическая речь оказывается как бы компромиссом между тем, что написано, и тем, что сказано или что должно быть сказано. Этим же и объясняется свойство сценической речи — никогда не смешиваться ни с собственно разговорной, ни с собственно письменной речью» Будагов 1972, 7-9 Р. Будагов замечает, что на протяжении веков филологи не умели разграничивать письменную и разговорную речь. Впервые это сделали писатели и, в частности, драматурги.

Предметом же лингвистического исследования разговорная речь становится только с середины ХХ века. Разнообразные словари определяют диалог как «разговор между двумя или несколькими лицами». Диалог весьма важен и в жизни и на сцене, хотя на сцене он имеет несколько иные функции, чем в жизни. Любая пьеса — это произведение искусства, и диалог включается эту область.

Таким образом, он изначально выполняет двойную роль: диалог на сцене воспроизводит диалог в жизни и является частью целостного замысла автора. Вместе со всеми этими признаками диалог оказывается частью драмы или комедии как произведений художественной литературы» Будагов 1972, 15. Даже те признаки, которые кажутся общими у диалога в жизни и диалога на сцене, при ближайшем рассмотрении выступают не только как признаки общие, но и как дифференциальные. Трудно себе представить диалог в жизни без всевозможных прерываний.

То же наблюдается и у авторов, стремящихся к естественной интонации сценической речи своих персонажей. Подобные прерывания, однако, обдумываются заранее автором и режиссером и не являются спонтанными, как в реальной разговорной речи. Современный же диалог на сцене должен стремиться к подобной безыскусственности, вместе с тем удерживая свои позиции в сфере искусства и не переходя в примитивный натурализм». Будагов 1972, 14.

Хотя любой диалог на сцене современного театра так или иначе заранее «сделан», он должен быть «сделан» настолько искусно, чтобы не создавать у зрителей впечатление искусственности. Итак, диалог на сцене отличается от диалога в жизни и от диалога в других жанрах художественной литературы. Диалог — живая форма общения, он может длиться долго, монолог, напротив, искусственная форма речи и обычно длится недолго. Правда, на сцене монолог звучит более естественно, чем в жизни.

Это объясняется тем, что, во-первых, сценический монолог предполагает фон всей фабулы пьесы, и, во-вторых, сами зрители выступают как бы в роли молчаливого собеседника актера, произносящего монолог. К тому же монолог связан с другими явлениями сценической речи, как, например, реплики «в сторону», с характеристикой персонажа и т. И все же известная условность монолога сохраняется и на сцене по мнению Лартома. Этим объясняется его постепенное вытеснение с подмостков.

Противопоставление диалога и монолога осложняется и по другой причине. Дело в том, что сам диалог не всегда диалогичен. Диалог отличается от монолога не столько внешне, сколько внутренне, своим внутренним строем.

Страницы не существует!

  • Огэ вариант 5 русский язык хотя диалог обычно
  • ↑ ЗАДАНИЕ 2. СИНТАКСИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПРЕДЛОЖЕНИЯ.
  • потенциал энергетических ресурсов мирового океана огромен разбор предложения
  • Наш телеграмм канал для родителей

Тренажер на задания 2-3 ОГЭ по русскому языку, ФИПИ: синтаксический анализ

5) 51) (1)Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. (1)Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, в таком противопоставлении полюсы неравноправны. (1) (Хотя диалог обычно противопоставляют== монологу), но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. (1)Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, в таком противопоставлении полюсы неравноправны. (1)Хотя диалог обычно противопоставляют монологу, но в таком противопоставлении полюсы неравноправны. Выделим грамматические основы: Диалог подлежащее — живая форма общения сказуемое, он подлежащее может длиться сказуемое долго; напротив, монолог подлежащее — искусственная форма речи сказуемое, и обычно он подлежащее длится сказуемое недолго.

Готовимся к ОГЭ. Задание 3. Односоставные предложения

Выберите один или несколько правильных ответов. Укажите варианты ответов, в которых дано верное утверждение. Запишите номера ответов.

Укажите номера ответов. В предложении 1 подлежащее и сказуемое выражены именами существительными в именительном падеже. Предложение 2 осложнено обособленным обстоятельством, выраженным деепричастным оборотом. В предложении 3 три грамматические основы. Во второй части сложного предложения 4 сказуемое составное именное.

Грамматическая основа предложения 5 - особенность стала. Укажите варианты ответов, в которых верно определена грамматическая основа в одном из предложений или в одной из частей сложного предложения текста. Укажите верные варианты ответов. Предложение 1 осложнено обособленным согласованным определением. В предложении 2 четыре грамматические основы. Предложение 3 сложносочинённое. Сказуемое в первой части сложного предложения 4 составное именное.

В предложении 5 три грамматические основы. Предложение 2 сложносочинённое.

Царь Салтан сидит а палате. Запишите предложение с обстоятельством условия, подчеркните. A В случае грозы поход отменяется 4. Запишите предложение с согласованным определением, подчеркните его, A Раздается гудение тодстого шмеля. Найдите предложение с грамматической ошибкой, запишите его в исправленном виде: Б Гомер в поэме "ОдиссеЯ" упоминал об использовании янтаря в качестве украшения.

Перед нами сложноподчинённое предложение с последовательным подчинением. Односоставное — только один из членов ГО либо только подлежащее, либо только сказуемое Распространённое — помимо ГО есть еще и второстепенные члены.

В данном предложении есть и однородные подлежащие кто? Предложение двусоставное, распространённое. Сложное, бессоюзное — две и более ГО, соединённых без союзов. Ищем в предложении ГО — кто? Укажите варианты ответов, в которых верно определена грамматическая основа в одном из предложений или в одной из частей сложного предложения текста. Вот целая ГО! Вавилова, находились в Азии и Средиземноморье. ОНА что сделала? ПОЛЕ что делает?

Значит, предложение сложное. Ищем ГО. Сложноподчинённое предложение с несколькими придаточными. Это выяснили! Дальше надо проверить как подчиняются придаточные. При неоднородном подчинении придаточные будут отвечать на разные вопросы от главной части. Находим главную часть — 1 получается. Задаем вопрос — 1 получается что? Мы видим, что вопросы задаются последовательно, а не от одной части.

Это сложноподчинённое предложение с последовательным подчинением придаточных. Если мы оставим ГО — пальцы были, то смысл получается, что пальцы просто существовали, были и были! В нашем же предложении смысл должен указывать на то, что кто? Вопросы косвенных падежей все, кроме именительного задаются к дополнению. Правильная ГО — хватало. Подлежащего кто? Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов. Двусоставное — есть и подлежащее, и сказуемое.

Однородные — задается один и тот же вопрос.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий