Словечко, которое говорит Рамзан Кадыров, вставляя между словами, слышится не как чистое «дон», скорее как «дыон», он сам объяснил в этом видео, что это чеченское слово обозначает.
Кадыров ответил, что значит «дон». Видео
Слово «дон» — сокращение от чеченского «дуй хьуна» и означает примерно то же, что «короче», «вот» или «ну». Политическое значение слова «Дон» в контексте Кадырова также может быть связано с идеей суверенитета и независимости Чечни. Глава Чечни Рамзан Кадыров пояснил, что слово «дон», которое он постоянно произносит, ничего не означает — оно нужно для связки фраз между собой. Что означает «дон» в чеченском языке и зачем он нужен? — На самом деле это всего лишь «дуй хьуна», Я много раз объяснял и повторяю еще раз: «дуй хьуна» (не «дон») говорю для связки слов. Это в чеченском варианте как «короче говоря» на русском языке. Словечко, которое говорит Рамзан Кадыров, вставляя между словами, слышится не как чистое «дон», скорее как «дыон», он сам объяснил в этом видео, что это чеченское слово обозначает.
Что на чеченском означает дон
Оказалось, правда, что это слово, которое чеченцы часто используют в своей речи, ничего само по себе не означает Популярный блогер Андрей Егоров обратил внимание на речь чеченского лидера Рамзана Кадырова, в которой назойливым рефреном звучал слог дон. Чеченский Дон гора Таким образом, слово «Дон» на чеченском языке имеет глубокий символический смысл и отражает важность гор в жизни и культуре чеченского народа. Почему Кадыров постоянно говорит «дон» и связано ли это с Ростовом-на-Дону. Что значит Дон на чеченском в речи Кадырова.
Лидер Чечни Рамзан Кадыров раскрыл смысл слова «дон»
Что значит дон на чеченском | Путин», в котором он объяснил значение слова «дон», которое он использует в своей речи. |
Лидер Чечни Рамзан Кадыров раскрыл смысл слова «дон» | Дон на чеченском языке также может означать преданность и верность Кадырову. |
Кадыров разъяснил значение слова «дон» в своем языке | Кадыров разъяснил значение слова «дон» в своей речи. |
Кадыров разъяснил значение слова «дон» в своем языке
Комик Михаил Галустян для пародии на Рамзана Кадырова специально учился произносить это выражение правильно. Помогал ему в этом близкий друг — сам глава Чечни. Пользователи интернета, посмотревшие пародию, отмечают, что у Галустяна "паразит" по звучанию ближе к "да", а не к "дон". Кадыров неоднократно отмечал, что выражение "дуй хьунан" привычно и понятно большинству чеченцев. Это действительно так, однако более употреби тельным оно было 30-40 лет назад.
Русскому уху может показаться, что это нечто оскорбительное, но переводится выражение так — «есть тебе». Дон — это слово-паразит, аналог русского «ну», «короче», «значит» или «вот». Так что, если Вы хотели найти какой-то смысл или перевод, то, скорее всего, разочарованы. Обычно слова-паразиты не переводят, а вырезают, так как в них нет смысла и они служат для связки в предложении вместо паузы или свойственного многим «ээээ».
На самом деле ни к тому, ни к друг ому чеченск ое слово отношения не имеет.
Откуда взялось выражение "деловая колбаса" Как объяснил Кадыров, "дон" слышится русскому уху в выражении "дуй хьунан", которое буквально переводится как "есть у тебя". Например, вопрос "Есть ли у тебя дети? Как и аналогичные единицы в других языках, "дон" заполняет паузы, которые неизбежно возникают в живой речи. Комик Михаил Галустян для пародии на Рамзана Кадырова специально учился произносить это выражение правильно.
Разумеется, в своё время к Рамзану возник вопрос, что это за слово такое. И Кадыров в прямом эфире в социальной сети Instagram ответил на него следующим образом: «Это ничего не значит. Просто для связки слов, дон. Извините, если что-то не так, дон».
Что значит «дон» в речи Кадырова?
Скажу по секрету, они просто замечательные ученики, схватывают все на лету. Всего одно воспитательное занятие, и убежденный бандеровец на глазах превращается в искреннего почитателя лозунга «Ахмат - сила! Даю домашнее задание всем нацикам: выучить эту фразу, чтобы к приходу вежливых гвардейцев-преподавателей отскакивало от зубов. Они уже близко. Возможно, говорить придется даже завтра. Следом глава Чечни объяснил, почему данная пародия никого на самом деле не задела, и что означает пресловутое слово «дон».
Пользователи соцсетей высказывают разные версии - от связи с Доном, пятой по протяженностью рекой Европы, до отсыла к знаменитому мафиози Дону Корлеоне, сошедшему со страниц романа Марио Пьюзо «Крестный отец» 1969 год и прославившему благодаря одноименной кинотрилогии американского кинорежиссера Френсиса Кополлы. Но все гораздо прозаичнее. Это в чеченском варианте как «короче говоря» на русском языке. Такая у меня и у тысяч чеченцев разговорная привычка.
В ответ казахстанский телевизионный журналист Сергей Пономарев напомнил президенту Чечни о роли Казахстана в спасении сотен тысяч чеченцев, передает корреспондент агентства. На что Кадыров ответил , что всегда есть те, кто готов «хайпануть», а его слова были вырваны из контекста.
Что переводится на русский как: дела мои хороши, есть жи да! Стоит отметить, что эта частичка имеется и в некоторых других соседних кавказских языках.
Например, в тюркском кумыкском, оказавшем в свое время немалое влияние на чеченский. Кумыки на своем языке говорят "бар чи", или "дюр чу", а при переходе на русский: "Есть же тебе" или легендарное "жи есть". Просто для связки слов я его применяю. Когда эмоции, когда сильно что-то нравится или не нравится, тогда обязательно и говорю доун.
Помогал ему в этом близкий друг — сам глава Чечни. Пользователи интернета, посмотревшие пародию, отмечают, что у Галустяна "паразит" по звучанию ближе к "да", а не к "дон". Кадыров неоднократно отмечал, что выражение "дуй хьунан" привычно и понятно большинству чеченцев.
Это действительно так, однако более употреби тельным оно было 30-40 лет назад. Услышать много раз "дон" можно было и в речи чеченского военного, политического и государственного деятеля Руслана Гелаева.
Слово «Дон». Что значит слово «Дон» на Чеченском?!
Появляются всяческие версии, что это мол, обращению к какому то дону господину , что КРА зачем-то регулярно поминает реку Дон, или что это вообще какое-то непотребное слово... Но нет, все на самом деле гораздо проще. Никакой связи с рекой Дон, испанскими донами или каким-либо непотребством в этом чеченском словечке нет. Рамзан Ахматович просто произносит распространенную чеченскую речевую конструкцию - Дуй хьунан или вариант дец хьунан. Перевести на русский язык сложно. Примерно будет «есть тебе? Именно это словосочетание нечеченское ухо чаще всего и слышит как легендарное «Дон» доун, доуна.
На русский день это самое «Дуй хуьнан» лучше всего переводить как «ну вот, короче».
Глава Чечни Рамзан Кадыров объяснил, что означает слово «дон», которое он постоянно произносит. В эфире телеканала «Россия 1», чеченский лидер рассказал, что «дон» используется для связки между словами. Это значения не имеет», — отметил Кадыров.
А заодно извинился перед комментаторами за использование слова-паразита. Как подсчитали корреспонденты издания Lenta. К слову, Кадыров ранее неоднократно объяснял, почему он приговаривает «дон».
Видео с записью короткого интервью журналист опубликовал в воскресенье в своем телеграм-канале. Бывает [выражение] «короче говоря», то же самое - «дон». Это значения не имеет, просто для связки слов говорю.
Кадыров объяснил, что использует слово «дон» для связи слов в предложении
Что означает "дон дон", в устах Кадырова? Это он какое то чеченское слово вставляет? Поскольку Рамзан Кадыров в последнее время достаточно часто упоминает Казахстан в том или ином контексте, у многих казахстанцев возник вопрос, что означает слово, «дон», часто мелькающее в речи главы Чечни? Чеченский Дон гора Таким образом, слово «Дон» на чеченском языке имеет глубокий символический смысл и отражает важность гор в жизни и культуре чеченского народа. Наверное, каждый слышал, как вовремя разговора глава Чечни Рамзан Кадыров произносит странное слово «ДОН».