Новости островский пьеса гроза

— «Гроза» стоит особняком среди пьес Островского. Александр Николаевич Островский (1823–1886) – русский драматург, автор 47 пьес, создатель русского театрального репертуара. Александр Островский Гроза. Да что ты уж очень боишься: еще далеко гроза-то. Пьеса Островского «Гроза» написана в 1859 году.

«Гроза»: краткое содержание и анализ пьесы Островского

Пьесу Александра Николаевича Островского «Гроза» зрители впервые увидели 16 ноября 1859 года. Мысль о том, что А. Н. Островский — «каратель и обличитель» самодурства, а пьеса «Гроза» «вышла у него только сатирою», он называет дикой. В Кировском драмтеатре готовят к выпуску новый спектакль по пьесе Островского «Гроза». Смотрите видео онлайн «А.Н. Островский «Гроза» (содержательный анализ) | Лекция №46» на канале «Секреты Творческой Силы» в хорошем качестве и бесплатно, опубликованное 27 сентября 2023 года в 9:57, длительностью 00:45:50, на видеохостинге RUTUBE. Краткое содержание пьесы «Гроза» дает ключ для понимания особенностей сюжета и конфликта произведения.

7 секретов «Грозы»

В глазах Катерины — сразу видно, нет мира, в душе «что-то недоброе делается». Красивая, статная и страстная, искренняя, порывистая. Их диалог с Варварой тут же многое проясняет. По мысли режиссёра Семена Спесивцева, история «Грозы» и сегодня может вызвать сильный отклик: «И сегодня есть такие же Кабанихи. За суетой они теряют человеческие качества и просто перестают слышать близких, любить и быть искренними, добрыми.

Яркой иллюстрацией ожесточенных споров, вылившихся в том числе и на страницы личной переписки, может служить эмоциональное письмо Тургенева к Фету за 28 ноября 1859 года, отрывок из которого приводит в своей книге «Гроза» А. Островского» видный литературовед А. Ревякин: «Фет! Где было Ваше чутье, Ваше пониманье поэзии, когда Вы не признали в «Грозе» Островский читал ее у меня вчера удивительнейшее, великолепнейшее произведение русского, могучего, вполне овладевшего собою таланта? Где Вы нашли тут мелодраму, французские замашки, неестественность?

Я решительно ничего не понимаю — и в первый раз гляжу на Вас в этого рода вопросе с недоуменьем. Какое затменье нашло на Вас? Высоко оценил «Грозу» замечательный русский писатель и тонкий критик И. Гончаров [5]. Поставив пьесу на первое место во всей русской драматургии, он отметил заслугу Островского и в мастерском развитии сюжета, и в «законченности характеров», «выхваченных прямо из среды народной жизни», и в своеобразии языка героев, и в показе широкой картины «русского современного народного быта». В том числе благодаря этому отзыву Гончарова Академия наук в сентябре 1860 года удостоила Островского Уваровской премии, высшей в то время награды за драматические произведения. Значительно позже, в 1882 году, в письме к Островскому автор «Обломова» и «Обрыва» напишет: «Вы один достроили здание, в основание которого положили краеугольные камни Фонвизин, Грибоедов, Гоголь. Но только после Вас мы, русские, можем с гордостью сказать: «У нас есть свой русский, национальный театр». Он, по справедливости, должен называться «Театр Островского» [6].

В 1860 году выходит программная, популярная, особенно в среде демократически настроенной молодежи, статья Добролюбова «Луч света в темном царстве» [7], само название которой становится крылатым выражением. В ней автор развивает свою идеологему, в рамках которой главная заслуга Островского — обличение «темного царства». Добролюбов восторженно отзывается и о самой пьесе, видя даже в ее драматической развязке нечто «освежающее» и «ободряющее», и о ее главной героине. Мечтавший о революционных изменениях в стране, он признал в Катерине прототип человека будущего. Человека хоть и «слабого и терпеливого», но с чувством собственного достоинства, способного на протест, стремящегося «к красоте, гармонии, довольству, счастью», находящего в себе «решимость покончить с этой гнилою жизнью во что бы то ни стало! Григорьев, опубликовавший в четырех номерах журнала «Русский мир» за 1860 год свою статью «После «Грозы» Островского. Письма к Ивану Сергеевичу Тургеневу» [8].

Первым спектаклем стала «Гроза. Искушение» по пьесе Александра Островского. В оригинале пьесы, кажется, мистического мало — разве что странник Фекл Андрей Ребенков выступает посредником между Словом Божиим и жителями вымышленного Калинова. Ощущение таинственного мистицизма усиливает и освещение — то холодное, делающее все лица мертвенно-бледными, то, наоборот, теплое — в сценах, где желтый прожектор светит из глубины сцены и оставляет лишь графичные силуэты персонажей. Трагический исход истории здесь предвосхищается с первых же сцен, когда знаменитый монолог Катерины «Отчего люди не летают?

Главной героиней произведения является Катерина. С детских лет она была окружена любовью и лаской. Когда девушка вышла замуж за Тихона, ее жизнь радикально изменилась, став подневольной. Со временем Катерина влюбляется Бориса Григорьевича, который приходится племянником Дикому — еще одному жадному и жестокому персонажу. Борис тоже любит Катерину. Он понимает всю тяжесть своего положения, однако молодые люди продолжают тайно встречаться. После чего Катерина признается в измене мужу, причем делает это в присутствии его матери. Это сделало ее жизнь поистине невыносимой. Вскоре Дикой отправляет Бориса в Сибирь, а Катерина — бросается в Волгу, чтобы покончить жизнь самоубийством. Кто был прототипом главной героини? Вокруг образа главной героини в литературных кругах ведутся жаркие споры. Согласно одной из версий, в основу создания произведения легла личная драма Александра Николаевича. Дело в том, что драматург имел близкие отношения с актрисой Любовью Павловной Косицкой. При этом она была замужем, да и сам писатель был не свободен. Он жил с простолюдинкой Агафьей Ивановной и имел с ней детей, которые умерли в раннем возрасте. Сложные личные отношения и стали основой для написания пьесы. Косицкая играла в театре. Впоследствии именно она воплотила образ Катерины на подмостках. Подтверждением этой теории считается и то, что Любовь Косицкая так же, как Катерина, была очень верующей женщиной. Тем не менее, «Гроза» — это не только пьеса, которая отражает личные отношения. Она также описывает нарастание социального конфликта. В те времена было много людей, стремившихся изменить уклад жизни. Однако прежнее домостроевское общество этому сопротивлялось. Именно это противостояние и нашло отражение в гениальном произведении Островского. История создания пьесы Замысел создать такое произведение появился у Александра Николаевича во время его этнографической экспедиции по Волге. Это путешествие было организовано морским министерством. Его главной задачей было изучение нравов коренного русского народа. Одним из участников экспедиции стал писатель. Во время своей поездки Александр Николаевич мог наблюдать за множеством бытовых сцен и диалогов людей из провинции.

ГРОЗА. ИСКУШЕНИЕ

"Семья - это маленькое государство": 160 лет драме Островского "Гроза" - МК Пьеса Островского «Бесприданница», как и другие психологические драмы, нестандартно описывает характеры, внутренний мир, терзания героев.
Гроза / Театр им. Евгения Вахтангова. Официальный сайт. Спектакль по одноименной пьесе Александра Островского, поставленный в 1977 году в Государственном академическом Малом театре Союза ССР Борисом Бабочк.
Английский перевод «Грозы»: в Калининграде показали современную интерпретацию пьесы Островского Островский востребован, а «Гроза», о которой несколько поколений без содрогания и вспомнить не могли, измученные хрестоматийным мемом «про луч света в темном царстве», оказалась актуальнейшим произведением.

Какова история создания пьесы «Гроза» Островского?

Гроза | Пьеса Александра Островского Одну из самых известных пьес Александра Островского поставил лауреат театральной премии "Золотая маска" режиссер Антон Яковлев.
Гроза островский эпизоды В такое путешествие вместе с главной героиней пьесы Островского "Гроза" приглашают зрителей нового премьерного спектакля Омской драмы.
Современное прочтение «Грозы» Островского Пьеса гроза островский. Пальховский написал кратко: «Грозу» нельзя назвать драмой в истинном смысле этого слова, потому что в ней многого не хватает и есть лишние детали.
"Семья - это маленькое государство": 160 лет драме Островского "Гроза" «Семья — это маленькое государство»: 160 лет драме Островского «Гроза».

О премьере в Русском драматическом театре Стерлитамака

Чем собственно, он отличался от Тихона? Только порядочным образованием, которое в мире Кабанихи и Дикого особой ценности не представляло. Характером, решительностью, смелостью? Катерина просит Бориса, как когда-то Тихона: «Забери меня с собой». Борис тоже не может. Дядюшку боится. Вспоминаются слова Иоанна Богослова, которого читал и перечитывал Александр Островский: «Любовь изгоняет страх….

Боящийся несовершенен в любви…». Борис боялся, легко оправдывая свою боязнь. Он был несовершенен в любви — и к женщине, и к самой жизни. Борис безропотно подчиняется обстоятельствам. Для слабых натур прыжок в тишину — благодать! Катерина мечется по сцене.

Что её мучает? Тяжесть греха, предательство любимого человека, пустота жизни… Не может эта тонко чувствующая, чистая, добрая юная женщина прижиться в мире, где в дефиците совесть, ответственность, сострадание, любовь. Надолго запомнится зрителям одинокая хрупкая фигурка в красном платьице на фоне глубокого чёрного пространства. Фото Русского драматического театра Стерлитамака. Автор:Евгения Дьяконова.

Фрейдистская оптика Возможно, Кабаниха ревнует сына к невестке, потому что после его женитьбы ей стало недоставать внимания и почтения Тихона. Через слова о любви к сыну она оправдывает свое желание командовать и быть главным авторитетом для него: «Ведь от любви родители и строги-то к вам бывают, от любви вас и бранят-то, всё думают добру научить». Любовь к сыну в этом случае — это любовь Кабанихи к себе, просто выраженная через отношения с ним.

А так как ей достается все меньше внимания, Катерина в какой-то степени становится для Кабанихи соперницей. Читайте также: Советский режиссер Борис Бабочкин высказал другую теорию. Кабаниха может специально провоцировать Катерину на измену, потому что невестка праведнее ее самой, изменившей когда-то мужу.

Кто знает, может быть, между ней и Диким тоже однажды случилась незаконная близость? Феминизм Школьники не видят в пьесе социального конфликта, зато видят человеческий. В том числе потому, что патриархат не вполне ушел из нашей жизни — история Катерины многим понятна и знакома если не по собственному опыту, то по историям из медиа.

В этом смысле можно предложить школьникам еще один способ посмотреть на сюжет «Грозы»: проанализировать ее с точки зрения феминисткой оптики. Перед нами история забитой и бесправной женщины. Но именно в разбитом сердце чаще всего зарождается самый ярый протест.

При этом мужчины в этой пьесе либо тираны, либо мечтатели Кулибин , либо безвольные Борис и Тихон. Катерина — единственная, кто не хочет подчиняться законам косного общества и желает, чтобы ее права соблюдались. Такой взгляд на главную героиню не отменяет концепцию Добролюбова, но позволяет взглянуть на происходящее иначе.

Скучно мне глядеть-то на тебя. Толкуй тут! Что ж мне делать-то? Знай свое дело — молчи, коли уж лучше ничего не умеешь.

Что стоишь — переминаешься? По глазам вижу, что у тебя и на уме-то. Ну, а что? Известно что.

К Савелу Прокофьичу хочется, выпить с ним. Что, не так, что ли? Угадала, брат. Ты, Тиша, скорей приходи, а то маменька опять браниться станет.

Ты проворней, в самом деле, а то знаешь ведь! Уж как не знать! Нам тоже не велика охота из-за тебя брань-то принимать. Я мигом.

Явление седьмое Катерина. Так ты, Варя, жалеешь меня? Варвара глядя в сторону. Разумеется, жалко.

Так ты, стало быть, любишь меня? Крепко целует. За что ж мне тебя не любить-то! Ну, спасибо тебе!

Ты милая такая, я сама тебя люблю до смерти. Знаешь, мне что в голову пришло? Отчего люди не летают! Я не понимаю, что ты говоришь.

Я говорю: отчего люди не летают так, как птицы? Знаешь, мне иногда кажется, что я птица. Когда стоишь на горе, так тебя и тянет лететь. Вот так бы разбежалась, подняла руки и полетела.

Попробовать нешто теперь? Хочет бежать. Что ты выдумываешь-то? Катерина вздыхая.

Какая я была резвая! Я у вас завяла совсем. Ты думаешь, я не вижу? Такая ли я была!

Я жила, ни об чем не тужила, точно птичка на воле. Маменька во мне души не чаяла, наряжала меня, как куклу, работать не принуждала; что хочу, бывало, то и делаю. Знаешь, как я жила в девушках? Вот я тебе сейчас расскажу.

Встану я, бывало, рано; коли летом, так схожу на ключок, умоюсь, принесу с собою водицы и все, все цветы в доме полью. У меня цветов было много-много. Потом пойдем с маменькой в церковь, все и странницы — у нас полон дом был странниц да богомолок. А придем из церкви, сядем за какую-нибудь работу, больше по бархату золотом, а странницы станут рассказывать: где они были, что видели, жития разные, либо стихи поют.

Так до обеда время и пройдет. Тут старухи уснуть лягут, а я по саду гуляю. Потом к вечерне, а вечером опять рассказы да пение. Таково хорошо было!

Да ведь и у нас то же самое. Да здесь все как будто из-под неволи. И до смерти я любила в церковь ходить! Точно, бывало, я в рай войду, и не вижу никого, и время не помню, и не слышу, когда служба кончится.

Точно как все это в одну секунду было. Маменька говорила, что все, бывало, смотрят на меня, что со мной делается! А знаешь: в солнечный день из купола такой светлый столб вниз идет, и в этом столбе ходит дым, точно облака, и вижу я, бывало, будто ангелы в этом столбе летают и поют. А то, бывало, девушка, ночью встану — у нас тоже везде лампадки горели — да где-нибудь в уголке и молюсь до утра.

Или рано утром в сад уйду, еще только солнышко восходит, упаду на колена, молюсь и плачу, и сама не знаю, о чем молюсь и о чем плачу; так меня и найдут. И об чем я молилась тогда, чего просила — не знаю; ничего мне не надобно, всего у меня было довольно. А какие сны мне снились, Варенька, какие сны! Или храмы золотые, или сады какие-то необыкновенные, и всё поют невидимые голоса, и кипарисом пахнет, и горы и деревья будто не такие, как обыкновенно, а как на образах пишутся.

А то будто я летаю, так и летаю по воздуху. И теперь иногда снится, да редко, да и не то. А что же? Катерина помолчав.

Я умру скоро. Полно, что ты! Нет, я знаю, что умру. Ох, девушка, что-то со мной недоброе делается, чудо какое-то.

Никогда со мной этого не было. Что-то во мне такое необыкновенное. Точно я снова жить начинаю, или... Что же с тобой такое?

Катерина берет ее за руку. А вот что, Варя, быть греху какому-нибудь! Такой на меня страх, такой-то на меня страх! Точно я стою над пропастью и меня кто-то туда толкает, а удержаться мне не за что.

Хватается за голову рукой. Что с тобой? Здорова ли ты? Лучше бы я больна была, а то нехорошо.

Лезет мне в голову мечта какая-то. И никуда я от нее не уйду. Думать стану — мыслей никак не соберу, молиться — не отмолюсь никак. Языком лепечу слова, а на уме совсем не то: точно мне лукавый в уши шепчет, да все про такие дела нехорошие.

И то мне представляется, что мне самое себя совестно сделается. Что со мной? Перед бедой перед какой-нибудь это! Ночью, Варя, не спится мне, все мерещится шепот какой-то: кто-то так ласково говорит со мной, точно голубит меня, точно голубь воркует.

Уж не снятся мне, Варя, как прежде, райские деревья да горы; а точно меня кто-то обнимает так горячо-горячо, и ведет меня куда-то, и я иду за ним, иду... Да что же это я говорю тебе: ты — девушка. Варвара оглядываясь. Я хуже тебя.

Ну, что ж мне говорить? Стыдно мне. Говори, нужды нет! Сделается мне так душно, так душно дома, что бежала бы.

И такая мысль придет на меня, что, кабы моя воля, каталась бы я теперь по Волге, на лодке, с песнями, либо на тройке на хорошей, обнявшись... Только не с мужем. А ты почем знаешь? Еще бы не знать!..

Ах, Варя, грех у меня на уме! Сколько я, бедная, плакала, чего уж я над собой не делала! Не уйти мне от этого греха. Никуда не уйти.

Ведь это нехорошо, ведь это страшный грех, Варенька, что я другова люблю? Что мне тебя судить! У меня свои грехи есть. Что же мне делать!

Сил моих не хватает. Куда мне деваться; я от тоски что-нибудь сделаю над собой! Что ты! Что с тобой!

Вот погоди, завтра братец уедет, подумаем; может быть, и видеться можно будет. Нет, нет, не надо! Сохрани господи! Чего ты так испугалась?

Если я с ним хоть раз увижусь, я убегу из дому, я уж не пойду домой ни за что на свете. А вот погоди, там увидим. Нет, нет, и не говори мне, я и слушать не хочу! А что за охота сохнуть-то!

Хоть умирай с тоски, пожалеют, что ль, тебя! Как же, дожидайся. Так какая ж неволя себя мучить-то!

Сам же, иронично улыбаясь, посматривает за происходящим из-за угла...

Иногда плачет, наверное, но с какой-то светлой тоской, любя человека за его стремления, пусть и ошибочные. Борис Любимов. Фото: teatrkachalov. Всего же Островский написал почти пятьдесят пьес, подавляющее большинство которых свой сценический путь начинали с Малого театра, а позже игрались по всей стране, да и по всему миру.

О самых знаковых постановках Островского и о феномене этого драматурга корреспонденту «МК» рассказал ректор Щепкинского училища, историк театра Борис Любимов. Островский ведь здесь разрабатывал программу обучения будущих артистов? В последние годы жизни он был фактически главой всех московских императорских театров, и его кабинет находился в этом здании, где-то наискосок от моего нынешнего. Как у них сложилась такая любовь?

В Москве существовал один драматический театр — Малый, а в Петербурге — Александринский. Может быть, если бы указ об отмене этой монополии, который издал Александр III, вышел раньше, то существовала бы конкуренция. Хотя в самые последние годы драматург застал открытие театра Корша. С другой стороны, Островский, быть может, впервые в истории русской литературы стал не просто великим драматургом, но и великим писателем...

Как в случае с «Маскарадом» Лермонтова, пушкинскими пьесами или комедией Грибоедова «Горе от ума», публикацию которой он так и не увидел. Хотя, безусловно, именно это произведение стало первым явлением в истории русской литературы и драматургии, потом гоголевский «Ревизор». Но если есть одна или две пьесы, это еще не формирует труппу, репертуар. Посмотрите афишу Малого и Александринского театров 1830-х годов.

Кроме «Горе от ума» и «Ревизора» идут переводные пьесы великого Шекспира, Мольера, Бомарше, а все остальное — посредственная репертуарная драматургия. Нужен был свой Шекспир и Мольер, драматург, у которого есть сорок пьес, формирующих сознание актеров. Он пишет для актеров своего времени, в которых влюбляется, и конечно, для своего зрителя, людей, живших в конце 1840-х — 1880-х годах девятнадцатого столетия. Островский не видит Кавказ, Сибирь, но знает хорошо Москву, Петербург и среднюю Россию, которую и изображает.

Островский обладал невероятным сценическим даром, вот почему даже после его пьесы никуда не ушли. Наступает двадцатый век, и оказывается, что и художественному театру Станиславского и режиссерскому театру Мейерхольда нужны и «Снегурочка», и «На всякого мудреца довольно простоты», и «Гроза» — один из самых интересных спектаклей Мейерхольда, поставленный перед самой Февральской революцией. В 1924 году он же делает одну из своих самых экстравагантных постановок «Лес», а Станиславский, возможно, в полемике с ним, ставит в 1926 году спектакль «Горячее сердце». Спектакль «Лес».

Из фондов театрального музея имени Бахрушина. В постановке «Грозы» Мейерхольд идет не от идеи Добролюбова о «луче света в темном царстве», а вместе с художником Головиным создает такую красоту жизни в приволжском городе, что возникает вопрос: как можно в этой красоте так ужасно жить? Здесь акцент делается не на «темном царстве», а на «луче света», который по божественному промыслу создан. Это сделано ненавязчиво, не поперек текста Островского, а изнутри.

В то же время «Лес» Мейерхольду нужен был, чтобы не только поднять на дыбы все традиции русского театра, но и осмеять помещиков и духовенство, которое не присутствует в пьесе Островского, но режиссеру хотелось немножко покощунствовать в середине 1920-х. Станиславскому же в «Горячем сердце» важнее, с одной стороны, показать красоту горячих сердец, которые бьются в пьесе, а с другой — представить такую масленичную, праздничную Русь, в духе карнавальности Рабле. Заложено ли это в пьесе Островского? Но то, что это было поднято до таких масштабов, — идея Станиславского.

Таким образом, оказалось, что Мейерхольду нужен «Лес», чтобы оттолкнуться от прошлого страны, от прошлого театра; а Станиславский желает протянуть руку сегодняшнему времени через Островского. В самом начале 1950-х годов, когда заканчивается сталинская эпоха, ее рубежом становится спектакль мейерхольдовца Николая Павловича Охлопкова «Гроза». Не могу забыть, как молодая тогда актриса Евгения Козырева бежала по сцене перед трагическим финалом. Позже Островский отходит несколько на второй план.

Новые театры и режиссеры его не жалуют. Ефремов, по-моему, ни разу не поставил Островского, Эфрос тоже. В «Современнике» очень долго не играли «Грозу» до современного спектакля с Чулпан Хаматовой. Это один из его шедевров.

Приходит следующее поколение, и Сергей Женовач, когда он еще работал худруком Театра на Малой Бронной, ставит «Пучину» и «Правда хорошо, а счастье лучше» в Малом театре, который идет уже семнадцатый год. Этот спектакль получил государственные премии, «Золотую маску». Елена Яковлева и Чулпан Хаматова. Фото: sovremennik.

В его драматургии, конечно, заметно отношение к героям и видно, кто негодяй, а кто хороший человек, но у него есть не то чтобы сочувствие к плохим людям, но он показывает их объем.

7 секретов «Грозы»

Пьеса Александра Островского «Гроза» давно превратилась в миф о самой себе. Литературный критик Николай Добролюбов на долгое время определил вектор классических постановок, где Катерина является «лучом света в темном царстве». Но в последние десятилетия пьеса, имеющая репутацию «школьного текста», находит отклик у режиссеров ведущих театров страны: «Современника», БДТ им. Товстоногова, Театра Наций, Театра им. Вахтангова, «Сатирикона» и д.

Во многом благодаря Добролюбову «Гроза» долгое время воспринималась как символ борьбы с традиционными крепостническими устоями России первой половины XIX века, чему способствовал созданный образ Катерины. В свою очередь, по задумке режиссёра Михаила Фейгина, основной акцент должен быть сделан на силе женской души, обилию чувств и её беззащитности. Стоит сказать и про название спектакля. Название «Гроза. Среда обитания» было выбрано не случайно.

Ну и рассказ о том,... Если бы не одно но, героев для того, наверное, нарисовали глупыми, хотя на... Георгиева Инна - Ева 3. Колыбельная для Титанa Svetlana Gerasimchuk 53 минуты назад Внезапное тотальное необратимое одиночество и гибель, трагедия и невольные наблюдатели феномена, фантастическая...

Александр Поленков 33 минуты назад Супер! Классная книга! Спасибо Наталье за великолепное прочтение! Спасибо огромное Нуре за перевод и Амиру Рашидову за озвучку.

"Грозу" Островского в современном прочтении иркутяне смогут увидеть 12 февраля

Иллюстрация С. В. Герасимова к пьесе А. Н. Островского «Гроза». Островский в пьесе «Гроза» на суд общественности вывел купеческое сословие. Это был краткий пересказ пьесы "Гроза" А. Н. Островского по действиям: краткое содержание произведения "по главам". Спектакль по одноименной пьесе Александра Островского, поставленный в 1977 году в Государственном академическом Малом театре Союза ССР Борисом Бабочк. В результате пьеса получилась народной, жизненной и удивительно достоверной – настолько, что когда 10 ноября 1859 года в Костроме произошёл случай, до деталей напоминающий сюжет пьесы, было решено, что Островский использовал его за основу своего произведения.

«Гроза» приедет на фестиваль «Вперед к Островскому!»

"Гроза" стала знаковым произведением не только для самого Островского, но и для истории русской драматургии в целом, открыв новые стороны и способы постановки проблемы. 1. Пьеса «Гроза» была написана Островским в 1859 году. «И легких рифм сигнальные звоночки» Храбрый молодец, девица-красавица или коварный. Драму Александра Островского «Гроза» Иван Тургенев охарактеризовал как «удивительнейшее, великолепнейшее произведение. «Гроза» стоит особняком среди пьес Островского. Иллюстрация С. В. Герасимова к пьесе А. Н. Островского «Гроза».

Репертуар Донецкой муздрамы пополнится спектаклем «Гроза» по Островскому

В ней участвовал и Островский. Прототипами города Калинова были множество приволжских городков, одновременно похожих друг на друга, но имеющих нечто уникальное: Тверь, Торжок, Осташково и многие другие. Какой из городов точно Калинов - определить нелегко. Есть и личная драма Островского, которая могла отразиться в пьесе "Гроза": прототипом Катерины можно назвать актрису театра Любовь Павловну Косицкую, которая впоследствии и сыграла эту роль. У Островского, как и у Косицкой, была своя семья, именно это обстоятельство помешало дальнейшему развитию отношений драматурга и актрисы.. Сон Катерины, по свидетельствам биографов Островского, был ничем иным как записанным сном Любови Косицкой. Добавлю только немного о сценической истории пьесы. Роль Катерины была написана для актрисы Малого театра Любови Никулиной-Косицкой, которая просила Островского дать ей какую-нибудь пьесу для ее бенефиса.

Некоторые черты характера Катерины напоминают Косицкую - она тоже была решительной... Читать далее Александр Старостин Пишу литературно-критические статьи. Отвечу на любые вопросы по комедии "Горе от ума"... К сожалению, я не создавал пьесу "Гроза" и не присутствовал при этом, Вы удивитесь, но у создания может и не быть истории. Помните у Пушкина: "Минута и стихи свободно потекут"? Какая была история создания эти строк?

А, как ты думаешь?

Да когда же я, маменька, не переносил от вас? Мать стара, глупа; ну, а вы, молодые люди, умные, не должны с нас, дураков, и взыскивать. Кабанов вздыхая в сторону. Ах ты, господи! Да смеем ли мы, маменька, подумать! Ведь от любви родители и строги-то к вам бывают, от любви вас и бранят-то, все думают добру научить. Ну, а это нынче не нравится.

И пойдут детки-то по людям славить, что мать ворчунья, что мать проходу не дает, со свету сживает. А, сохрани господи, каким-нибудь словом снохе не угодить, ну и пошел разговор, что свекровь заела совсем. Нешто, маменька, кто говорит про вас? Не слыхала, мой друг, не слыхала, лгать не хочу. Уж кабы я слышала, я бы с тобой, мой милый, тогда не так заговорила. Ох, грех тяжкий! Вот долго ли согрешить-то!

Разговор близкий сердцу пойдет, ну и согрешишь, рассердишься. Нет, мой друг, говори, что хочешь, про меня. Никому не закажешь говорить: в глаза не посмеют, так за глаза станут. Да отсохни язык... Полно, полно, не божись! Я уж давно вижу, что тебе жена милее матери. С тех пор как женился, я уж от тебя прежней любви не вижу.

В чем же вы, маменька, это видите? Да во всем, мой друг! Мать чего глазами не увидит, так у нее сердце вещун, она сердцем может чувствовать. Аль жена тебя, что ли, отводит от меня, уж не знаю. Да нет, маменька! Для меня, маменька, все одно, что родная мать, что ты, да и Тихон тоже тебя любит. Ты бы, кажется, могла и помолчать, коли тебя не спрашивают.

Не заступайся, матушка, не обижу небось! Ведь он мне тоже сын; ты этого не забывай! Что ты выскочила в глазах-то поюлить! Чтобы видели, что ли, как ты мужа любишь? Так знаем, знаем, в глазах-то ты это всем доказываешь. Нашла место наставления читать. Ты про меня, маменька, напрасно это говоришь.

Что при людях, что без людей, я все одна, ничего я из себя не доказываю. Да я об тебе и говорить не хотела; а так, к слову пришлось. Да хоть и к слову, за что ж ты меня обижаешь? Экая важная птица! Уж и обиделась сейчас. Напраслину-то терпеть кому ж приятно! Знаю я, знаю, что вам не по нутру мои слова, да что ж делать-то, я вам не чужая, у меня об вас сердце болит.

Я давно вижу, что вам воли хочется. Ну что ж, дождетесь, поживете и на воле, когда меня не будет. Вот уж тогда делайте что хотите, не будет над вами старших. А может, и меня вспомянете. Да мы об вас, маменька, денно и нощно бога молим, чтобы вам, маменька, бог дал здоровья и всякого благополучия и в делах успеху. Ну, полно, перестань, пожалуйста. Может быть, ты и любил мать, пока был холостой.

До меня ли тебе; у тебя жена молодая. Одно другому не мешает-с: жена само по себе, а к родительнице я само по себе почтение имею. Так променяешь ты жену на мать? Ни в жизнь я этому не поверю. Да для чего же мне менять-с? Я обеих люблю. Ну да, да, так и есть, размазывай!

Уж я вижу, что я вам помеха. Думайте как хотите, на все есть ваша воля; только я не знаю, что я за несчастный такой человек на свет рожден, что не могу вам угодить ничем. Что ты сиротой-то прикидываешься! Что ты нюни-то распустил? Ну, какой ты муж? Посмотри ты на себя! Станет ли тебя жена бояться после этого?

Да зачем же ей бояться? С меня и того довольно, что она меня любит. Как зачем бояться! Да ты рехнулся, что ли? Тебя не станет бояться, меня и подавно. Какой же это порядок-то в доме будет? Ведь ты, чай, с ней в законе живешь.

Али, по-вашему, закон ничего не значит? Да уж коли ты такие дурацкие мысли в голове держишь, ты бы при ней-то, по крайней мере, не болтал да при сестре, при девке; ей тоже замуж идти: этак она твоей болтовни наслушается, так после муж-то нам спасибо скажет за науку. Видишь ты, какой еще ум-то у тебя, а ты еще хочешь своей волей жить. Да я, маменька, и не хочу своей волей жить. Где уж мне своей волей жить! Так, по-твоему, нужно все лаской с женой? Уж и не прикрикнуть на нее, и не пригрозить?

Да я, маменька... Кабанова горячо. Хоть любовника заводи! И это, может быть, по-твоему, ничего? Ну, говори! Да, ей-богу, маменька... Кабанова совершенно хладнокровно.

Что с дураком и говорить! Я домой иду. И мы сейчас, только раз-другой по бульвару пройдем. Ну, как хотите, только ты смотри, чтобы мне вас не дожидаться! Знаешь, я не люблю этого. Нет, маменька! Сохрани меня господи!

То-то же! Явление шестое Те же без Кабановой. Вот видишь ты, вот всегда мне за тебя достается от маменьки! Вот жизнь-то моя какая! Чем же я-то виновата? Кто ж виноват, я уж не знаю. Где тебе знать!

То все приставала: «Женись да женись, я хоть бы поглядела на тебя, на женатого»! А теперь поедом ест, проходу не дает — все за тебя. Так нешто она виновата! Мать на нее нападает, и ты тоже. А еще говоришь, что любишь жену. Скучно мне глядеть-то на тебя. Толкуй тут!

Что ж мне делать-то? Знай свое дело — молчи, коли уж лучше ничего не умеешь. Что стоишь — переминаешься? По глазам вижу, что у тебя и на уме-то. Ну, а что? Известно что. К Савелу Прокофьичу хочется, выпить с ним.

Что, не так, что ли? Угадала, брат. Ты, Тиша, скорей приходи, а то маменька опять браниться станет. Ты проворней, в самом деле, а то знаешь ведь! Уж как не знать! Нам тоже не велика охота из-за тебя брань-то принимать. Я мигом.

Явление седьмое Катерина. Так ты, Варя, жалеешь меня? Варвара глядя в сторону. Разумеется, жалко. Так ты, стало быть, любишь меня? Крепко целует. За что ж мне тебя не любить-то!

Знаю что для многих, этот пост выглядит странным, для некоторых смехотворным, для немногих неуместным, спасибо. Содержание Рецензия 1.

В процессе постановки режиссер Евгений Маленчев рассказал о новом спектакле: «Мы не занимаемся осовремениванием, мы работаем над адаптацией. Мы репетируем на русском языке, но пользуемся английскими переводами, чтобы посмотреть на события пьесы заново, сформировать свежий взгляд на давно известный сюжет. У нас нет цели придать прошлому черты современности, нам нужно преодолеть стереотипы и шаблоны, связанные с привычным локальным восприятием «Грозы». Мы внимательно работаем с авторским текстом, но устаревшую версию про «луч света в темном царстве», разговоры о «воле», «учливости», «благостыне», «напраслине» и всё непереводимое мы оставим за рамками спектакля.

Сегодня эта история может звучать значительно интереснее и сложнее. Мы делаем спектакль не про загадочную странность русского человека, а про его открытость и понятность.

Книга юбиляр 2024 года

Александринский театр, Петроград, 1916 год. Дом-музей Александра Островского, Москва Последние записи:.

Потому точных сведений о правках писателя нет.

Известно лишь, что пьеса была в первый раз напечатана в журнале «Библиотека для чтения». Это произошло в 1860 году. В том же году она была издана отдельно.

Загадочные события Через несколько месяцев после публикации пьесы началась большая шумиха вокруг этого произведения. Впоследствии она переросла в грандиозный скандал. Многие люди были уверены, что «Гроза» основана на реальных событиях.

Некоторые из них даже проводили собственное расследование. В результате удалось выяснить, что описанные драматургом события частично совпадают со случаем в Костроме. Там молодая девушка сбежала из дома после постоянных конфликтов со свекровью.

После чего ее тело нашли на берегу Волги. Эта идея крепко засела в головах людей. Однако спустя некоторое время предположение опровергли.

Дело в том, что Островский принес свою работу в редакцию раньше, чем произошла эта ситуация. Потому ошибочную мысль причислили к категории случайных совпадений. Несмотря на это, определенная интрига вокруг пьесы оставалась.

Специалисты утверждали, что писатель мог предугадать судьбу своих героев, поскольку наблюдал долгое время за их жизнью. Основная идея пьесы В своем произведении Островский хотел показать всю несправедливость устройства социума. В нем могли подавлять слабых и беззащитных людей, не оставляя им выбора.

Скорее всего, писатель хотел показать обществу, что пора изменить свои взгляды. Основная идея драмы заключается в том, что нельзя жить в закоснелости, лжи и невежестве. Личностный конфликт В драме описывается нарастание внутреннего конфликта у главной героини.

С одной стороны, девушка понимает, что жить в тирании нельзя. К тому же она любит Бориса. С другой стороны, Катерина испытывает чувство долга и боится согрешить.

В течение всего произведения она встречается с возлюбленным, но не может оставить мужа. Социальный вопрос В своем произведении драматург отразил существующие на тот момент настроения общества. Люди стремились к изменениям.

Они были уверены, что на смену старому строю должен прийти новый.

Если бы ситуация в семье Кабанихи была лучше, то такой мерзавец как Борис не смог бы разрушить брак Катерины и Тихона Кабанова Больше всего в пьесе может понравится Кудряш, персонаж который никого не боится, и который сказал что будь у Дикого дочери его возраста, он бы дикого и уважил бы, а вот что совершенно не нравится так это болтовня меж Варварой и Катериной уж слишком растянутая эта болтовня, что читать становится скучно Конец, пытался написать лонг но чёт не получилось 770770 показов.

Обуреваемая по-девичьи неисполнимыми мечтами, Катерина идет навстречу своей любви, забывая об устоях и приличиях. Вольно или невольно в эту историю оказались втянуты семья Катерины и жители города. Чувство долга борется с сердцем, готовность предостеречь, простить, скрыть беду от чужих глаз проявляют все участники драмы. В глазах Катерины — сразу видно, нет мира, в душе «что-то недоброе делается». Красивая, статная и страстная, искренняя, порывистая.

7 секретов «Грозы»

Премьеру постановки – саунд-драмы «Гроза» по одноимённой пьесе Александра Островского – подготовил Иркутский областной театр-студия «Театр Пилигримов». Пьеса Островского «Гроза» написана в 1859 году. Громкое чтение отрывков из пьесы «Гроза» «Читаем А.Н. Островского». Пьеса А.Н. Островского «Гроза» приобрела успех благодаря своей актуальности. Замечательный и остроумный писатель Островский в своей бесценной пьесе "Гроза". Вы хотите одну-единственную причину, зачем перечитывать «Грозу» Островского?

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий