«Атмосфера кино» выпустила новый трейлер «Мастера и Маргариты» и объявила дату выхода картины в прокат — 25 января 2024 года. Источник: постер фильма «Мастер и Маргарита» / Если верить исследованию аналитического центра НАФИ и «Литрес», то премьеру новой экранизации «Мастера и Маргариты» (18+) ждал каждый третий житель России. «Атмосфера кино» выпустила новый трейлер «Мастера и Маргариты» и объявила дату выхода картины в прокат — 25 января 2024 года.
"Думал, что смогу дать бой Воланду"
- Сомнительная версия
- В Сети появился трейлер новой экранизации "Мастера и Маргариты" - Российская газета
- Как снимали экранизацию романа «Мастер и Маргарита»
- Локшин против Бортко: скандал вокруг новой экранизации "Мастера и Маргариты" не удивил - МК
- «Даже не пародия, а издевка». Что говорят первые зрители о новом фильме «Мастер и Маргарита»
Мастер и Маргарита (2024)
Начнём с того, что судьба самого Булгакова повторяет показанную в фильме судьбу Мастера: первую редакцию будущей книги, которую он называл «романом о дьяволе», он уничтожил в 1930 году, связав свою задумку со свалившимися на него неудачами. Спектакли по его произведениям снимались с репертуара, литературные критики громили его за антисоветчину, и вообще автор переживал не самые радужные времена в своей жизни. Но «рукописи не горят», и вскоре Булгаков продолжил работу над романом, который писал до самой своей смерти — заканчивала «Мастера и Маргариту» по его черновикам уже его вдова Елена. Свет книга увидела только в середине 1960-х, но вот с экранизациями по её мотивам как-то сразу не заладилось. Если точнее, не заладилось с этим у советских кинематографистов, которые быстро пришли к мистическому убеждению, что снять фильм по этому роману либо невозможно, либо чревато неудачами. Первым Булгакова экранизировали поляки — правда, фильм Анджея Вайды «Пилат и другие» показывал лишь библейские главы романа. Также в 1972-м вышел итало-югославский фильм югославского режиссёра Александра Петровича, а в 1988-м четырёхсерийную версию выпустил польский режиссёр Мацей Войтышко. Правда, все эти фильмы были сделаны довольно дёшево, почти без спецэффектов и не затрагивали тему потусторонних сил и дьявольщины. Уже в 1980-е за экранизацию «Мастера и Маргариты» пытались взяться многие именитые советские режиссёры, в том числе Эльдар Рязанов, Элем Климов и Владимир Наумов.
Но они не смогли получить на эту работу разрешения от Союза кинематографистов или денег от государства, что по тем временам было одним и тем же. А Владимир Наумов вообще утверждал, что ему запретила снимать сама Елена Булгакова, почившая в 1971 году, но якобы явившаяся к нему в вещем сне. В 1994 году фильм по книге Булгакова снял режиссёр Юрий Кара — и вот его можно в полной мере считать жертвой «проклятия», если уж верить в него. Маргариту у него сыграла Анастасия Вертинская, Воланда — Валентин Гафт, Пилата — Михаил Ульянов, да и вообще эта экранизация была богата на знаменитых актёров старой школы. Вот только готовый уже фильм отложили на полку из-за спора создателей с продюсерами и правообладателями наследниками Булгакова. Свет экранизация Кары увидела только в 2011-м, когда она уже морально устарела и не могла соперничать с более современными фильмами, снимавшимися по новым технологиям. Тем более что ещё в 2005 году на телевидении показали 10-серийный телефильм, снятый Владимиром Бортко. Это первая удачная российская экранизация «Мастера и Маргариты», к тому же, благодаря телеформату, снятая довольно близко к тексту.
Казалось бы, «проклятие снято», но поклонники мистической версии вскоре нашли новое подтверждение своим убеждениям. За несколько лет после премьеры скончались восемнадцать актёров, занятых в этом сериале в главных и второстепенных ролях. И если Лаврову было 83 года, то Абдулову — всего 55, а Галкину — 39. А вот Олега Басилашвили, сыгравшего самого Воланда, несколько раз пытались «похоронить» СМИ, но 89-летний актёр и поныне жив. Так что верить или нет в мистические совпадения — решайте сами. Про мистику на съёмочной площадке новой экранизации пока ничего особенного не слышно. Но совпадением премьера уже отметилась. В первые же выходные после выхода фильма в Москве заполыхал Театр Сатиры, расположенный в старом здании московского Мюзик-Холла.
Известно, что именно с него Булгаков списал своё знаменитое «Варьете», где выступали Воланд и Коровьев. Никакого чёрного кота на месте пожара замечено не было. Наш вердикт: скорее да. Но с пониманием, что полнометражная киноадаптация не обязана дословно соответствовать первоисточнику, а с учётом экранного времени — попросту не может этого сделать, в отличие от многосерийного фильма. Советуем, впрочем, перед просмотром освежить в памяти ключевые события романа или даже перечитать его, вспомнив школьные времена — слабо как раньше, запоем за пару дней до назначенного урока? Так или иначе, знание оригинала вам поможет достроить те сцены, на которые не хватило экранного времени. А заодно получить ощущение морального и культурного превосходства, когда будете в кулуарных обсуждениях заявлять: «Книга была лучше». И просвещать менее начитанных товарищей, что не так с новой экранизацией.
А впрочем, вспоминая другое произведение Булгакова, лучше не читайте. Ни романа, ни советских газет, ни до просмотра, ни после обеда. И даже статью эту выбросьте из головы. Идите на «Мастера и Маргариту» как чистый лист и постарайтесь получить удовольствие от самостоятельного и, безусловно, примечательного кинопроизведения. И составить собственное мнение, стоил ли фильм потраченных на билет денег. Можно ли посмотреть «Мастера и Маргариту» онлайн Если вы не поддерживаете пиратство, в ближайшее время фильма в онлайн-сервисах можно не ждать.
Фильм Юрия Кары 1994 года стал жертвой прений с наследниками Булгакова и разногласий с продюсерами; сериал Владимира Бортко 2005 года критиковали за неуместно малый бюджет и скверные спецэффекты; а давний, 1972 года, фильм югославского режиссёра Александра Петровича сняли с проката вскоре после премьеры как антикоммунистическое произведение. И конечно, любая попытка перенести «Мастера и Маргариту» на экран вызывает разногласия, возмущение пуристов, недовольство типажом Воланда, внешностью Маргариты, утратой сюжетных линий… Неудивительно. Роман, и без того недописанный, — слишком сложный и полифоничный, чтобы быть буквально перенесённым на киноплёнку. В первую очередь от этого пострадал сериал Бортко: стратегия придерживаться максимально близкого к тексту сценария не сработала, сцены и реплики, на бумаге звучащие очаровательно и ярко, на экране не смотрятся и не звучат, тускнеют и увядают. Фильм Михаила Локшина оказался свободен по крайней мере от этого порока: уж что-что, а буквализм создателей не сковывал. Это в большей степени произведение «по мотивам», и, значит, здесь возможны вольности. Какие они — новые «Мастер и Маргарита» У Булгакова роман разделяется на Москву тридцатых, наполненную чертовщиной, и мир романа Мастера — Ершалаим с Пилатом, тьму, пришедшую со Средиземного моря, и вот это вот всё. Локшин добавил ещё одно измерение. Воображение Мастера, в котором разворачиваются и дьяволиада, и пилатчина. А может, это воображение самого Булгакова? Евгений Цыганов сильно стилизован под Михаила Афанасьевича, с его узнаваемой чёлкой, папиросой и наклоном головы. Цыганов, всегда сдержанный в игре, здесь совсем усушил свою роль: как будто бы ему трудно вовлекаться в происходящее всерьёз. Как будто бы он слишком хорошо уже знает, что произойдёт. А происходит действительно знакомое и по старым, и по новым временам: публичное шельмование, лишение билета Союза писателей, испуг и отстранение бывших друзей, и впереди — новые, худшие кары. Куда более активно реагирует на происходящее Воланд — Аугуст Диль.
Мало кому нужно рассказывать о сюжете знаменитого романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», по которому экранизировали новый фильм. Для меня это роман о большой любви. Таким и получился фильм — пронзительным, глубоким и эмоциональным. Мы приняли решение вернуться к первоначальному, классическому названию проекта, над которым работаем уже несколько лет, чтобы объединить силу и дух романа с историей, которую хотим рассказать зрителям в нашей картине» Рубен Дишдишян, продюсер Действие развивается в Москве 30-х годов. Известный писатель на взлете своей карьеры внезапно оказывается в центре литературного скандала. Спектакль по его пьесе снимают с репертуара, коллеги демонстративно избегают встречи, в считаные дни он превращается в изгоя.
И мы так к этому относимся: ну да, ладно. На его слова отреагировала гостья передачи, главный редактор RT Маргарита Симоньян Премьера нового фильма «Мастер и Маргарита» состоялась в российских кинотеатрах 25 января. Кадр из фильма «Мастер и Маргарита» Новая экранизация романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» вышла на экраны российских кинотеатров 25 января и на выходных возглавила кинопрокат России и СНГ, собрав 428 млн рублей. Предметом обсуждения в СМИ и соцсетях стал не столько сам фильм, сколько антивоенная позиция его создателя, режиссёра Михаила Локшина.
Статьи и новости по теме:
- Обсуждение (10)
- Новый фильм «Мастер и Маргарита»: критика, стоит ли смотреть | 360°
- Почему стоит посмотреть фильм «Мастер и Маргарита» (2024)
- Как снимали экранизацию романа «Мастер и Маргарита»
Рецензия на фильм «Мастер и Маргарита» (2024): что не так с картиной Михаила Локшина
«Мастер и Маргарита», «Кракен» и «Ходжа Насреддин» получат поддержку Фонда кино. "Единственный хороший фильм за последние годы это "Мастер и Маргарита", но в конкурсную программу фестиваля он, конечно, не попал", — написал заслуженный артист РСФСР в "Живом журнале". Бюджет «Мастера и Маргариты» составляет 1,2 млрд рублей. Таким образом, «Мастер и Маргарита» становится историей о любви во времена тотальной нелюбви.
Неоднозначный фильм? За что критикуют новую картину "Мастер и Маргарита"
На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети «Интернет», находящихся на территории Российской Федерации. Москва, ул.
Думаю, что если бы снимали сериал, так же из 10 серий, получилось бы лучше, с точки зрения сюжета и подачи материала не знающим книги. Отлично подобран основной актерский состав. Фильм динамичен, короткие монологи.
Основные моральные ценности преподнесены доходчиво. Немного огорчил Колокольников, в «Игре престолов» смотрелся лучше. Отличный фильм, посмотрела дважды. Воланд превосходен.
Цыганов, Князев и Снегирь отлично справились с ролью. Читаю негативные отзывы и удивляюсь вам, люди. Да, предыдущая версия телесериал хороша, но Мастер Цыганова для меня более реалистичен, более живой. Галибин в роли Мастера скучноват.
А самое главное — история повторяется! Со времен Булгакова ничего не изменилось в морали! Видимо, многие хотели увидеть то же самое, что и в книге, но мы это уже видели в сериале Владимира Бортко, где Мастер имел роль эпизодическую. Поэтому интересен взгляд с позиции, где Мастер — главный герой.
Два с половиной часа фильма не позволяют вместить все нюансы сюжета, но в целом идея неплохая. Разочарование было огромное. Ожидала получить массу эмоций. Но увы.
Все-таки культовое произведение. Когда читаешь книгу вдохновляешься любовью и симпатией ко всем персонажам, даже к Латунскому. А тут … Как можно испортить сюжет. Смотреть сложно.
Очень скучный. Как зубная, нудная боль. Даже игра актеров не спасла. После просмотра осталось только разочарование и печаль.
Плотно сжатые губы делают ироническую улыбку несколько судорожной, а острые глаза показывают князя тьмы неожиданно молодым и недобрым. Правда, таким — совсем нестарым — он и описан у Булгакова. Просто мы привыкли к Олегу Басилашвили и Валентину Гафту, сыгравшим в фильмах Кары и Бортко более возрастных и поэтому более добродушных, что ли, Воландов. На голове его в какой-то момент проявляется чёрная шапочка — почти такую вышила Мастеру Маргарита.
Не ипостась ли это самого автора — та, что может действовать и мстить, пусть и не в жизни, но хотя бы в фантазии? За «иностранным консультантом» наблюдать страшно интересно; недаром и первоначальным названием фильма было «Воланд». Свита его производит более неоднородное впечатление. Очень хороша Полина Ауг в роли Геллы, с её красивым, но словно бы не по-человечески заострённым лицом.
Не производит сильного впечатления и Алексей Розин в роли Азазелло. Кот Бегемот хорош озвучкой, которую подарил ему актёр Юра Борисов; а вот выглядит он недостаточно естественно и не слишком инфернально. Зато абсолютное доверие вызывает Маргарита, сыгранная Юлией Снигирь, — слишком, запредельно утончённая, с виду хрупкая, но на деле — гибкий стальной клинок, ещё один инструмент мести Мастера. Мести в фильме отдано много пространства.
Достаётся всему московскому сообществу, литературному, театральному и не очень. Это новый мир, который властен вязать, решить и судить. Интересно, кстати, что во главе их нет высшей власти и упоминается-то она только обиняками — или испуганным быстрым жестом, обозначающим усы.
Но есть надежда, что фильм «Воланд» будет интересной авторской версией романа Булгакова, как и сценарий Элема Климова, написанный им в конце восьмидесятых. Булгаков описывает свою героиню абстрактно: «Она была красива и умна…», и один глаз у нее слегка косил. О внешности Маргариты говорится в сцене подготовки к балу: волшебный крем Азазелло омолаживает героиню, убирая «сеточку» под глазами и морщинку между бровей, то есть выглядела она не очень юной.
У Бортко — Александр Галибин. Булгаков описывает своего героя так: «…бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми…» Очевидно, что Галибин похож на Мастера больше других, хотя на момент съемок ему было уже 49 лет. Однако Диль, 1976 года рождения, по возрасту самый подходящий. Ведь булгаковский герой «лет сорока с лишним». Остальные детали — кривой рот, разноцветные глаза и так далее — легко добавить при помощи грима. И «безукоризненное сложение» тела.
Именно поэтому героиня любит ходить без одежды. В «Воланде» Геллу играет молодая актриса Полина Ауг. У Юрия Кары эту роль исполнил знаменитый фокусник Амаяк Акопян. Владимир Бортко остановил выбор на Андрее Урганте. В картине Локшина Бенгальским стал Игорь Верник. Булгаковский персонаж — «полный, веселый как дитя человек с бритым лицом» — не похож ни на одного из актеров.
Как будет выглядеть Бегемот-человек, пока неизвестно. В фильме Юрия Кары от животного почти совсем отказались, заменив его «котообразным толстяком» так выглядит и «оригинальный» Бегемот. У Бортко в костюм ростовой куклы одевается миниатюрный актер Вано Миранян, а говорит Бегемот голосом Александра Баширова. Критики единогласно признают тандем Миранян — Баширов наиболее удачным. Артист двухметрового роста и богатырского сложения. Однако в романе герой не такой крупный: он «ростом в сажень» высокий , но субтильный, «усики, как куриные перья, глазки маленькие», «в плечах узок, худ неимоверно», и худоба постоянно подчеркивается.
Что думают красноярцы о новом фильме «Мастер и Маргарита»? Читаем отзывы
Новый фильм Мастер и Маргарита режиссёра Локшина и сценариста Кантора очень хвалят. Фильм «Мастер и Маргарита» Михаила Локшина собрал более 400 млн рублей в свой первый уикенд. Картина снята по одноименному роману Михаила Булгакова и рассказывает про известного писателя, который оказывается в центре скандала и влюбляется в Маргариту. Какими получились «Мастер и Маргарита»: Юлия Снигирь на швабре и мейн-кун Бегемот глазами Лидии Масловой — Статьи на Кинопоиске. "Единственный хороший фильм за последние годы это "Мастер и Маргарита", но в конкурсную программу фестиваля он, конечно, не попал", — написал заслуженный артист РСФСР в "Живом журнале". Подогревало интригу и то, что Мастера и Маргариту в фильме сыграют звездные Евгений Цыганов и Юлия Снигирь, являющиеся парой в реальной жизни. Фильм Михаила Локшина «Мастер и Маргарита» ожидаемо стал самым обсуждаемым событием января.
Режиссера «Мастера и Маргариты» Локшина потребовали признать экстремистом. Главное
фильм по мотивам романа Булгакова в новой творческой интерпретации. Фильм «Мастер и Маргарита» режиссера Михаила Локшина бьет рекорды в прокате. В финальной серии Мастера и Маргариту прочь из бренного мира несут черные кони ада. Фильм «Мастер и Маргарита», созданный по мотивам романа Михаила Булгакова, был анонсирован еще в 2018 году. «Похоже, ад, разверзшийся по поводу фильма Мастер и Маргарита связан не только с тем, что режиссер Локшин недостаточно поддержал своих, хоть этот мотив и важен.
Воланд во всей красе: какой будет новая киноверсия «Мастера и Маргарита»
Я не стану считать чужих денег, но, может, какой-нибудь умник сочтет, реально стоит ли новая экранизация «Мастера и Маргариты» таких колоссальных денег. Или сняли на сотку, а остальное вкусно проели? И совсем уже нелепо, что эти безумные деньги — 1,2 миллиарда рублей — выделили в России на фильм, режиссером которого позднее стал человек, открыто выступивший против российского государства. В какой еще стране возможно? Режиссер Локшин, как известно, написал пост, в котором выразил поддержку Украине и пожелал поражения России. Да, это было позже начала съемок фильма, но ведь позиция человека в общем-то не менялась, дополнительное финансирование выделялось. Что это? Издевка тех, кто распределяет деньги в российском кино? Пожалуй, все вместе. Но от того не легче. Скорее, наоборот.
Пусть и ясно, что миллиард, как говорится, разделили на всех; вспоминается, знаете ли, классическое: «Пилите, Шура, они золотые». Но, честно сказать, порядком достало, что нам раз за разом показывают гигантскую фигу, которую крутят народу предприимчивые аферисты, посмеивающиеся в свободный липкий кулачок от разговоров об изменениях в российской культуре, запросе на патриотизм, традиционных ценностях и тому подобных вещах, звучащих из пропагандистских шоу и, по сути, дальше них не распространяющихся. Впрочем, еще смешнее разговоры о том, как российское кино успешно заменило голливудское в наших кинотеатрах. Но, простите, российское оно отчего? Потому что сделано в России? Оно нашим не стало. Ибо там — вторичность, бездарность и пустота. РИА «Новости» Бездарность, прикрытая «авторским видением» В ленте Локшина «Мастер и Маргарита» есть весьма показательная сцена, которой создатели, видимо, хотели заклеймить Советский Союз, показав лицемерие и двойные стандарты того государства. Мол, элиты только на словах были с народом, а на деле существовал другой СССР, порочный, развратный и злой. Речь о вечеринке у Лиходеева, на которую приглашает Мастера Воланд да, да, это оптика зла, потому что главный повествователь здесь вовсе не возлюбленный Маргариты, а Сатана.
Лютый фарс, с которым показана эта сцена, изумляет. Режиссер являет нам и переодетую обезьянку, и травести-шоу, и бокалы с шампанским, поставленные пирамидой в духе «Великого Гэтсби» — видать, молодой еще Локшин так много знает о тех вечеринках. Но фокус-то в том, что эта сцена иллюстрирует нравы вовсе не советских, а нынешних элит. Тех, для кого пресловутая «голая вечеринка» — это образец целомудрия и вкуса, потому что, как правило, веселятся они куда отвратнее. И вот эти люди опять решили гульнуть на миллиард, паразитируя на классике и прикрывая свою бездарность «авторским видением». Так хочется возопить: доколе?
Роль Воланда сыграла с артистом злую шутку прямо на съемках.
Фото: Кадр из сериала «Мастер и Маргарита», 2005 г. Кроме того, тяжелейшим бронхитом переболел Александр Галибин, исполнявший роль Мастера. А актер Александр Адабашьян, сыгравший Берлиоза, по окончанию съемок попал в больницу с сердечным приступом. А за месяц до премьеры сериала ушел из жизни при так и не выясненных обстоятельствах Александр Чабан. В «Мастере и Маргарите» он воплотил образ следователя. Тело 47-летнего артиста было найдено на полу в его квартире 2 октября 2005 года Череда смертей Александр Абдулов. Череда смертей актеров «Мастера и Маргариты» началась буквально сразу же.
Артисты, так или иначе имевшие отношение к сериалу, погибали при трагических обстоятельствах или умирали по естественным причинам. Однако такое количество ушедших участников одного проекта действительно кажется, если и совпадением, то довольно пугающим. Владислав Галкин. В течение нескольких лет после премьеры скончались 15 актеров. В сентябре 2006 года умер актер эпизода Павел Комаров, сыгравший вора на пристани.
Хотя есть у этого и обратный эффект — продавцы размещают изображения героев сериалов или фильмов на обложках книг. Тем самым они навязывают уже придуманный образ и разрушают магию литературы. Фильм "Мастер и Маргарита" Кинопоиск Жизнь в серых оттенках — Есть и те, кто не любит фильм из-за политической позиции режиссера Михаила Локшина подозревают в осуждении спецоперации и финансовой поддержке Украины. Нужно ли воспринимать произведение вместе с биографией творца или следует их разграничивать? Сейчас в обществе царит культура отмены, следуя которой, люди стараются осудить всех. Более того, сейчас стараются отменить не только современных деятелей культуры, но и творцов прошлого. А Пабло Пикассо, основоположник кубизма, — любитель женского пола и абьюзер, от которого страдали жены, дети и даже внуки. И при этом они гениальные художники мирового искусства. Их произведения не отменяют их поступков, как и их поступки не перечеркивают их вклад в творчество. Потому я считаю, что нужно разграничивать произведение и автора. Но в тоже время без биографии творца иногда сложно понять истинный смысл его творчества. Жизнь написана не только в белых и черных тонах — а в серых оттенках. Михаил Локшин, например, гражданин США. Эти истории говорят на общенациональном языке и понятны каждому человеку. Поэтому не столь важно, в какие их поместить декорации. Есть немало примеров, когда режиссер успешно снимал фильм не о своей родной стране. Или мини-сериал «Чернобыль», созданный американским телеканалом HBO. Конечно, несоответствия в деталях обязательно будут. Но все же очень интересно посмотреть, как иностранцы видят нашу страну. Есть даже отдельный термин «клюква», которым обозначают самые стереотипные представления о России: медведи, балалайки и стакан водки на столе. Фильм "Мастер и Маргарита" Учиться, а не слепо повторять — В каком состоянии находится российское кино сейчас? Несмотря на то, что у нашего кино есть легендарное наследие — советский кинематограф, долгое время оно находилось в упадке. Способствовал этому распад Советского союза. Советская цензура хоть и подвергала тщательной проверке фильмы, но при этом допускала те картины, в чьем качестве и продуманности была уверена. Но когда СССР пал, на рынок хлынуло огромное количество фильмов, а кино начали снимать сразу все обо всем. Перестроечное кино можно хвалить разве что за смелые эксперименты, но точно не за качество. Затем российский кинематограф начал активно подражать зарубежным фильмам, зациклившись на гонке с западом.
Первым режиссёром, взявшимся за произведение, был поляк Анджей Вайда. В фильм «Пилат и другие» вошла только библейская линия романа, но действие было перенесено в XX век. Примерно в то же время сербский режиссёр Александр Петрович снимал экранизацию только московских событий романа. Следующий фильм снова был снят в Польше — Мацей Войтышко сделал свою четырехсерийную версию «Мастера и Маргариты». В 1994 году роман экранизировал режиссёр Юрий Кара , но из-за разногласий с продюсерами фильм зрители увидели только в 2011 году, уже после блестящей экранизации Владимира Бортко. Бортко Владимир Бортко получил предложение снять «Мастера и Маргариту» ещё в 1987 году, но тогда за право экранизировать произведение боролся его друг Элем Климов. Ради дружбы Бортко отказался, тем более, что он только что закончил работу над другим булгаковским произведением — готовился к премьере фильм «Собачье сердце». Климов собирался работать вместе с итальянскими и американскими режиссёрами, но сам же и отказался от идеи на стадии написания сценария. Бортко Первый раз за работу над экранизацией Владимир Бортко взялся ещё в 2000 году. Был даже утверждён состав актёров — Галина Тюнина, Дмитрий Певцов , Сергей Маковецкий и Виктор Сухоруков , но наследник творчества Булгакова неожиданно передал права на экранизацию американским продюсерам. Проект Бортко был закрыт и потребовалось несколько лет, чтобы выкупить права обратно. Бортко Когда режиссёр вернулся к работе над «Мастером и Маргаритой», кастинг пришлось проводить заново.
В Сети появился трейлер новой экранизации "Мастера и Маргариты"
Свита его производит более неоднородное впечатление. Очень хороша Полина Ауг в роли Геллы, с её красивым, но словно бы не по-человечески заострённым лицом. Не производит сильного впечатления и Алексей Розин в роли Азазелло. Кот Бегемот хорош озвучкой, которую подарил ему актёр Юра Борисов; а вот выглядит он недостаточно естественно и не слишком инфернально. Зато абсолютное доверие вызывает Маргарита, сыгранная Юлией Снигирь, — слишком, запредельно утончённая, с виду хрупкая, но на деле — гибкий стальной клинок, ещё один инструмент мести Мастера. Мести в фильме отдано много пространства. Достаётся всему московскому сообществу, литературному, театральному и не очень. Это новый мир, который властен вязать, решить и судить.
Интересно, кстати, что во главе их нет высшей власти и упоминается-то она только обиняками — или испуганным быстрым жестом, обозначающим усы. Но ведь и в романе Булгакова, конечно, нет ни Сталина, ни намёка на него. Только дьявол и его арена — Москва как воплощение власти, город крепкий, побивающий своих пророков. И в фильме Локшина одним из героев становится Москва. Москва, знакомо перекопанная и незнакомо застроенная белоснежными сталинскими зиккуратами и колоннадами. А снимали то, что не нарисовали на компьютере, в Московском районе Санкт-Петербурга, сохранившем архитектурные комплексы сороковых годов. В самой Москве такую натуру теперь найти сложнее.
В опубликованном заявлении «Марс Медиа» прямо не говорится о двух вышеупомянутых фактах. Но они дают обширное объяснение, как и на какие средства снимался фильм «Мастер и Маргарита». В заявлении акцентируется внимание, что режиссер Михаил Локшин руководил съемками до осени 2021 года, а далее работа велась продюсерами. А сам режиссер вернулся в США. Первый фильм «Серебряные коньки» с успехом прошел в прокате в 2020 году и до сих пор не теряет популярность по смотрению на онлайн-платформах, - говорится в заявлении.
Ранее сообщалось , что бюджет картины, работа над которой шла не один год, превысил 1 миллиард рублей. Стоимость кинопроизводства выросла из-за большого объёма компьютерной графики и спецэффектов. Читайте новости и статьи octagon.
Он хорошо изъясняется по-русски, но с заметным немецким акцентом. Я безумно был рад, что у нас подтвердился прекрасный немецкий актер Аугуст Диль. Роль кота Бегемота досталась мейн-куну по кличке Кеша. Озвучил его Юра Борисов. Что говорят Критики с восторгом приняли новую экранизацию булгаковского романа. Они хвалят картину за вдумчивый сюжет, игру актеров и красивый антураж.
На «Мастера и Маргариту» стоит сходить, чтобы увидеть, как в России могут снимать. И испытать ни много ни мало чувство гордости. Оказывается, можно снять красивую, осмысленную, достойную Булгакова экранизацию. Все, кто вдруг не читал книгу, захотят ее прочитать.
«Мастер и Маргарита»: коротко о фильме
- Новая экранизация «Мастера и Маргариты» выйдет в январе
- Чем «Мастер и Маргарита» отличается от романа Булгакова
- Новый фильм «Мастер и Маргарита»: сюжет, актеры, рецензии — Московские новости
- Воланд во всей красе: какой будет новая киноверсия «Мастера и Маргарита»
- Самое обсуждаемое за неделю
- Актёры и съёмочная группа
Режиссера «Мастера и Маргариты» Локшина потребовали признать экстремистом. Главное
После выхода на экраны новой киноверсии "Мастера и Маргариты" на ее режиссера Михаила Локшина, имеющего гражданство США, потребовали завести уголовное дело о фейках про российскую армию и признать его экстремистом из-за постов о военной операции. А в 2011-м спустя 17 лет после своего создания вышел фильм режиссера Юрия Кара «Мастер и Маргарита». Фильм «Мастер и Маргарита» режиссера Михаила Локшина бьет рекорды в прокате. Два мнения о новом фильме "Мастер и Маргарита". На днях стало известно, что режиссер открыточных «Серебряных коньков» Михаил Локшин станет режиссером-постановщиком фильма «Воланд» по мотивам романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».
Объяснение концовки фильма «Мастер и Маргарита» и чем он отличается от романа Михаила Булгакова
В новом фильме «Мастер и Маргарита» сюжетные линии романа изменены и перетасованы – хронологически события происходили в другом порядке. "Мастер и Маргарита" – это фильм российского режиссера Михаила Локшина по мотивам одноименного романа Михаила Булгакова. Киножурналист поделилась, каким получился фильм Михаила Локшина Мастер и Маргарита по одноименному роману Михаила Булгакова.