Спектакль поставил режиссер Петр Шерешевский, премьера состоялась в мае 2023 года и для «Ромео и Джульетты» поездка на Урал стала первыми гастролями. Они же исполняли главные роли в спектакле «Ромео и Джульетта» на русском языке, премьера которого состоялась в СОГУ год назад. В Большом театре Михаил Лавровский восстановил великий балет своего отца Леонида Лавровского "Ромео и Джульетта" на музыку Сергея Прокофьева.
В спектакле «Ромео и Джульетта» пензенского драмтеатра произошло обновление актерского состава
Было обновлено все: платья, головные уборы, обувь, реквизит... Наши мастера проделали огромную работу, ведь детали костюмов — кружево, ленты, украшения — собирались вручную, — комментирует солистка балетной труппы Красноярского театра оперы и балета, исполнительница партии Джульетты Наталья Боброва. Наталья выйдет на сцену 2 апреля, ее Ромео станет Георгий Болсуновский.
В Сыктывкаре в рамках партпроекта «Театры — детям» состоялась премьера спектакля «Ромео и Джульетта» 25 ноября 2017, 15:08 Большую часть ролей в спектакле сыграли молодые артисты В Государственном Академическом Театре драмы имени Виктора Савина в Сыктывкаре состоялась премьера спектакля «Ромео и Джульетта».
Спектакль стал новинкой и для недавно открывшегося театра юного зрителя по проекту «Единой России» «Театры — детям». Я вижу, что у нашего театра драмы прекрасное будущее, ведь в нем играют таким талантливые молодые люди. И вдвойне приятно, что партийный проект позволит им открывать себя с новых сторон и радовать своей игрой зрителей», - заметил заместитель секретаря Коми регионального отделения партии «Единая Россия» Степан Чураков.
Музыкальную ткань спектакля, вобравшую в себя энергию нашего времени, дополняет современное звучание текста классической пьесы. Не переписать Шекспира, а сделать такую интерпретацию текста, через которую мы бы услышали не только всем известную историю парня и девушки, которые влюбились друг в друга и погибли из-за семейной вражды, но и почувствовали все нюансы. Так, как написано у Шекспира, мы больше не разговариваем. Перед нами стояла задача сохранить поэзию, заложенную драматургом на уровне структуры, и сделать так, чтобы со сцены звучал актуальный язык сегодняшнего дня. И, мне кажется, у нас все получилось.
Судить зрителю, но мне самому безумно нравится этот текст».
Поэтому и красив.
Балет может превратить в красоту что угодно, даже смерть. Смерть Меркуцио блестящая работа Д. Захарова - одна из самых красивых сцен в спектакле.
Я никогда не понимал, по каким критериям оценивать работу дирижера. Собственно, у меня, как у неспециалиста, этот критерий один: красиво - некрасиво. Прокофьев гений кто не в курсе , его музыка великая.
Оркестру, которым управляет Антон Гришанин, эту красоту удается донести. В каких-то местах у меня замирало сердце: как человек мог такое написать? В последнее время среди положительных оценок любого театрального действа все чаще звучит такое: жизненно.
Прям как при советской власти. Я люблю балет, в частности, за то, что он абсолютно не жизненный. Жизненного мне и в жизни хватает выше крыши, что называется.
Михаил Лавровский создал балет, как эталон красоты, в котором прекрасны все составляющие. Нас как бы вырывают из обыденности, чтобы мы не позабыли, что в мире есть прекрасное. В этом густонаселенном спектакле нет провальных партий.
Все артисты работают мощно и, я бы сказал, с удовольствием. Постоянная смена прекрасных декораций, умный свет, волшебная музыка... В результате возникает то, чего нам так не хватает в жизни и что мы с такой страстью ищем - гармония.
Что такое красота, кроме того, что она, как сказал поэт, "огонь, мерцающий в сосуде"? Мне кажется, красота - это такое пространство жизни, в котором человеку легко вспоминается, что он человек, что он создание Божие и что жить ему надо соответственно.
Северо-Осетинский информационный портал «REGION15.RU».
Впервые спектакль "Ромео и Джульетта" сыграли 27 октября 1992 года. Кроме обновленной сценографии, гости театра, пришедшие на «Ромео и Джульетту», смогут увидеть целую россыпь новых дебютов. 86-летний Александр Збруев, в роли Джульетты – 84-летняя Вера Майорова.
В Большой театр вернулся балет «Ромео и Джульетта» с музыкой Прокофьева
В Большой театр вернулся балет «Ромео и Джульетта» с музыкой Прокофьева Для спектакля были воссозданы костюмы и декорации оригинальной постановки 1946 года Фото: Большой театр В репертуар Большого театра вернулся классический балет Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта». Об этом «Снобу» сообщила пресс-служба учреждения. Шедевр мирового балета был показан на сцене Большого в 1946 году в постановке Леонида Лавровского. Восстановлением спектакля занимался сын балетмейстера Михаил Лавровский.
Звук ужасный. Музыка громче, чем актеры. У них речь не поставлена и тихо временами шамкали, даже микрофоны не помогали. Три часа мучений, а на выходе получился пшык. Нельзя опускаться до унижения признанной классики и деградировать вместе с новым поколением. Ходили на спектакль несколько лет назад.
Настолько запомнилось, что вместе со страшей ждем когда вырастет младшая, чтобы сходить на него еще раз Красиво, искренне, незабываемо. Были с дочерью на этом замечательном спектакле, великолепно!!! Прекрасный спектакль Ромео и Джульета. Музыка, оркестр - неподражаемы. Общее впечатление очень хорошее. Была с сыном и его классом. Ребята довольны. Спасибо большое за репертуар театра. Очень много музыки, танцев, очень оригинальные спецэффекты!
Живой оркестр! Спасибо большое за вечер! Ребятам понравилось! Весь зал был заполнен в основном школьниками. Вместе с антрактом продолжительность спектакля три часа. Музыкальный спектакль "Ромео и Джульетта" выше всяких похвал!!! Мастерство актеров, живая музыка, постановка - всё вызвало восхищение!!! Актёры сыграли великолепно! Постановка на уровне, свет отдельный вид искусства.
Все отзывы Бессмертная история великого драматурга! Спектакль… конечно, о настоящей, верной и вечной любви, о преданной дружбе, о неистовой вражде и неизбежном примирении. Но главное, о выборе. О том, который делают любящие сердца, и о том, который ежедневно приходится делать каждому. Ведь история Ромео и Джульетты не зависит ни от времени, ни от места и может повториться — завтра, сегодня… сейчас! Фотограф: Владимир Майоров.
Спектакль «Ромео и Джульетта» ознаменовал собой появление нового культурного явления, имя которому НЭТ. На протяжении нескольких десятилетий его спектакли никого не оставляют равнодушными. Они восхищают и удивляют, их любят и осуждают, громко критикуют и дружно аплодируют. И в этом юбилейном сезоне практически каждый месяц будем выпускать премьеры! За 35 лет сменилось не одно поколение главных героев в культовой постановке НЭТа.
Бесспорно, такой сюжет о любви двух людей "элегантного" возраста имеет право на существование, но большой вопрос, причем здесь Шекспир? Помнится у него юные Ромео и Джульетта не дожили даже до совершеннолетия. Хотелось бы каких-то пояснений, ведь с Миром старятся абсолютно все, так как "молодильных яблок" еще не изобрели..
В Эрмитажном театре покажут спектакль-балет «Ромео и Джульетта»
Смотрела "Ромео VS Джульетта" Выходя из театра оперетты, услышала как люди делились впечатлением. 86-летний Александр Збруев, в роли Джульетты – 84-летняя Вера Майорова. Свою версию шекспировской «Ромео и Джульетты» он ставит на Большой сцене ТЮЗа им. А.А. Брянцева. На Исторической сцене Большого театра вновь возобновили знаменитый балет Прокофьева «Ромео и Джульетта» в постановке Сергея Радлова и Леонида Лавровского. "Сити": выставка "Мужчина моей мечты" в Фонде Чеглакова в Москве. Спектакль "Ромео о Джульетта" вернется на сцену Большого театра. Афиша спектакля «РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА».
«РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА.ВАРИАЦИИ и КОММЕНТАРИИ»
Исполнители главной роли в спектакле "Ромео и Джульетта" петербургского театра "Мастерская" Кристина Куца и Юрий Насонов в эфире радио Sputnik рассказали, как. «Ромео и Джульетта» больше не прекрасная романтическая сказка Не беремся пересказывать известный всем со школьной скамьи сюжет трагедии Шекспира. Дитя любви балета и русского психологического театра, спектакль «Ромео и Джульетта» в свое время и на все времена стал именно таким идеалом, а Джульетта Галины Улановой остается иконой стиля без малого век.
«Ромео и Джульетта»: что нужно знать о новом спектакле Марка Розовского
Кинокомпания «Пионер» представила трейлер фильма-спектакля по мотивам шекспировской трагедии «Ромео и Джульетта», которую поставил Королевский балет Великобритании. Поэтесса Екатерина Шевелева, которая была на том легендарном спектакле, оставила поэтические воспоминания о триумфе «Ромео и Джульетты» в Лондоне. Это практически сиквел «Ромео и Джульетты», драматическая и музыкальная фантазия на темы Шекспира, созданная в детективном ключе». Пост автора «Головоломки для любознательных» в Дзене: Неожиданное прочтение «Ромео и Джульетты» Уильяма Шекспира Вчера, 27 апреля, на основной сцене Театра на Бронной прошла премьера спектакля. 5 апреля в спектакле «Ромео и Джульетта» в главной роли впервые вышла на сцену Екатерина Финк. Премьера «Ромео и Джульетты» в постановке знаменитого хореографа Леонида Лавровского состоялась еще в 1940 году.
Ромео и Джульетта
Сказанное вызывает смех в зрительном зале, но в действительности это не шутка, а просто правда. Олег Абалян, Игорь Клычков и Василий Шипицын играют отцов семейств, заменяя друг друга в разные вечера, потому что для постановки «Мастерской» нет разницы, кто Монтекки, а кто Капулетти. Потому что для зрителей этой разницы тоже нет. Костюмы в «Ромео и Джульетте» помимо Меркуцио черно-белые, сцена — полупрозрачные квадраты с подсветкой. Когда квадраты загораются через один, а герои начинают ходить по ровным прямым линиям, происходящее неизбежно и сразу же напоминает шахматную партию. Только сказать, кто играет за белых, а кто за черных, невозможно: и люди Монтекки, и люди Капулетти одеты в оба цвета. Ромео и Джульетта — ни для кого это не будет спойлером — гибнут. Умирают из-за непримиримости собственных семей, из-за юношеской порывистости, из-за несправедливости мира. Это чувство несправедливости — самая яркая эмоция, остающаяся со зрителем за пределами театра.
Ведь даже любовь не смогла спасти подростков от смерти, а превратившихся в животных героев снова сделать людьми. В чем же тогда вообще сила этой великой любви?
Нажимая на кнопку «Отправить» вы даёте свое согласие на обработку персональных данных Неаполитанские каникулы 27 ноября, сб14:00 Сейчас здесь появится ссылка на оплату билетов Купленные билеты придут вам на почту, дальше нужно предъявить в кассе театра перед началом спектакля. Его можно распечатать или показать на экране телефона.
Нет безумного количества движений, навешанных друга на друга, и в этом сложность. Здесь настолько ты должен быть чист, естественен. Сложно то, что очень легко пуститься в какие-то шаблоны, позы в выражениях эмоций, — поделился размышлениями о своей партии Владислав Лантратов. Владислав Лантратов и Екатерина Крысанова выступают вместе давно, поэтому следить за их дуэтами можно без лишнего беспокойства — поддержки точно получатся, а эмоции выльются. По словам балерины, доверие между ними стопроцентное, как и требовательность друг к другу. Призраки, зеркала и безумие: почему "Пиковую даму" в Большом театре назвали хоррор-балетом Есть среди исполнителей ведущих партий и те, кто столкнулся с "Ромео и Джульеттой" впервые. Например, Денис Захаров — артистичный и отвечающий в этом спектакле за харизму — только недавно вжился в роль Меркуцио. Его герой получился настоящим трикстером — подчеркнуто манерным, озорным и витальным, эдаким Труффальдино, который даже во время боя на шпагах не перестает дразнить "средневекового" Тибальда и отправлять воздушные поцелуи дамам. Это, наверное, один из эталонных исполнителей. К тому же это прекрасный балет, это драма — то, чего, мне кажется, сейчас очень не хватает на сцене, глубоких смыслов и сюжетов. Возвращаться к истокам русской культуры замечательно. И наверное, моим эталоном был он [Акимов], потому что все драматические вещи, все технические были сделаны с ним, с помощью него и благодаря ему", — рассказал о работе над партией Захаров. Реставрация классики далеко не всегда бывает удачной — есть риск промахнуться с актуальностью сюжета, заиграться в "старину" или не оправдать иных ожиданий публики. Но "Ромео и Джульетта" — одна из лучших премьер Большого театра за последнее время. В спектакле сложилось все: и бережное отношение к прошлому, и внимание постановщиков к деталям, и мастерство артистов, и эмоциональная, нестареющая музыкально-драматургическая основа — за героев все равно переживаешь, несмотря на то что финал прекрасно известен. Постановку определенно стоит посмотреть, чтобы понять, почему русский балет называют великим. Государственным комитетом Российской Федерации по печати.
Хотелось бы каких-то пояснений, ведь с Миром старятся абсолютно все, так как "молодильных яблок" еще не изобрели.. Лада Дьячкова.
«РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА»
Оказывается, впрочем, что трагикомизм «Ромео и Джульетте» к лицу. История знает огромное множество постановок печальнейшей повести на свете от наиболее классических интерпретаций и до полностью осовремененных переосмыслений. Постановка «Мастерской» балансирует где-то между этими крайностями: под вроде бы соответствующими времени костюмами прячутся современные футболки; на головах слуг то ли Монтекки, то ли Капулетти мелькают модные еще в прошлом году шапки; хор, открывающий и закрывающий постановку, в дань эпохе появляется на сцене в черных медицинских масках; но со сцены продолжает звучать текст Шекспира в переводе Пастернака. За этими на первый взгляд кажущимися не такими существенными изменениями кроются не столько попытки сделать средневековую трагедию современной-понятной-близкой, сколько желание увидеть знакомую абсолютно всем историю по-новому внутри нее самой. На сцене нет ни одного не задетого и не раненого грязью семейной вражды персонажа, и, кажется, что эта вражда их постепенно разъедает. Слуги Монтекки и Капулетти, а вместе с ними и Бенволио, Меркуцио, сам Ромео и Тибальт бросаются друг на друга с животным рыком и сражаются на четвереньках, катаясь по сцене и рискуя упасть в первый ряд. Различить стороны конфликта в драке почти невозможно, да и все мысли занимает вовсе не рациональная обработка происходящего, а страх перед людьми, которые готовы разорвать друг друга голыми руками с безумным оскалом на лицах. В этой обстановке слова князя «не люди, а подобия зверей» звучат особо похожими на приговор.
Пугающе животной оказывается и любовь Ромео и Джульетты, которые в ничуть не отличающимся рыке льнут друг к другу. Их любовь — в классических и романтических стихах Шекспира и попытках укусить друг друга больнее, а подростковая страсть напоминает одержимость и кажется вдохновляющей и нездоровой в одинаковых пропорциях. Постановочная группа «Мастерской» не относится к чистой любви с принятым пиететом, и здесь Ромео и Джульетта теряют себя в чувстве точно так же, как их семьи растворяются во вражде — с животной страстью и без единого шанса остановиться.
Более четырех веков она не сходит с театральных подмостков, заставляя сопереживать и восхищаться силой чувств юных влюбленных.
И сегодня, когда столь неузнаваемо изменилось время, эта романтическая история звучит так, будто написана вчера. В спектакле нет классических шекспировских одежд и величественных интерьеров. Рамки времени размыты.
Это и есть самое важное и притом самое трудное в искусстве», — писал о новой Джульетте Федор Лопухов. Джульетта — Г. Уланова Джульетта Улановой потрясла и деятелей драматического театра, поначалу относившихся к идее балетного воплощения Шекспира скептически. А что было в ней? Выходил человек на сцену, не произнеся еще ни единого слова. Но вы сразу же ощущали появление целого мира. Станцевать Шекспира, и так, чтобы об этом говорили, что это действительно шекспировский образ, что такой Джульетты не было даже в драме, — это значит открыть новую страницу балетного искусства. Это и сделала Уланова», — писал в своем очерке 1940 года Соломон Михоэлс. Успех ленинградского спектакля прославил его создателей. О них узнала вся страна. В 1944 году Леонид Лавровский стал главным балетмейстером, а Галина Уланова — прима-балериной Большого театра. Эта работа стала, по его словам, обоюдным творческим знакомством с коллективом. Это не был механический перенос ленинградского спектакля — хореограф продолжал творчески работать над пьесой Шекспира. В новой редакции балета неизменной Джульеттой оставалась Галина Уланова. Ее новым Ромео стал романтический Михаил Габович. В спектакле появился великолепный Меркуцио — Сергей Корень. Тибальд Алексея Ермолаева потрясал невероятной актерской экспрессией. Недаром критика сравнивала танцовщика с выдающимися драматическими актерами И. Москвиным и Л. Дебют Юрия Жданова в партии Ромео стал очень удачным. У молодого танцовщика сложился гармоничный дуэт с Галиной Улановой. Уланова, Ромео — М. Габович Именно в таком составе спектакль Лавровского был показан в Лондоне в 1956 году. Представлять свою трактовку шекспировской пьесы англичанам было смелой и трудной задачей. Тем более что многие английские зрители и критики были настроены предвзято к советским артистам. В тот день, 3 октября, на открытии гастролей Большого театра в зале Ковент-Гардена присутствовали члены правительства Великобритании и королевской семьи, известные деятели культуры, политики и дипломаты.
Для воплощения на сцене. Краевой драматический театр представит в ином свете самую знаменитую трагедию Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта». Перед премьерой, как водится, генеральная репетиция. Первыми увидели постановку наши коллеги. Работа над новым спектаклем «Ромео и Джульетта» началась ещё в марте. Уже знакомый забайкальскому зрителю по постановкам «Преступление и наказание», «Гроза» режиссер Олег Пермяков вновь работает с читинской труппой. Рассказывает, этот спектакль - импровизация. Особенный нюанс - смешение времен.