Иешуа и Пилат, Воланд и Мастер, Мастер и Маргарита. Главные герои романа — Мастер и Маргарита — вероятно, списаны Булгаковым с него самого и его третьей жены, Елены Сергеевны.
Мастер (персонаж Булгакова)
«Мастер и Маргарита». Краткое содержание. Весь роман по главам за 15 минут | Краткая характеристика персонажей романа М. Булгакова "Мастер и Маргарита" с цитатами. Влияние каждого персонажа на дальнейшую судьбу разных людей. |
Характеристика главных героев романа Булгакова «Мастер и Маргарита» | К мастеру и Маргарите является Азазелло, угощает их отравленным вином – оба падают замертво. |
Вхождение в историю
- Краткое содержание "Мастера и Маргариты" за 15 минут. 5 отзывов и весь роман по главам - ЧБ
- Образ Маргариты в романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита»
- “Мастер и Маргарита” (М. А. Булгаков) - коротко сюжет по главам, суть романа
- Образ Мастера в романе "Мастер и Маргарита" Михаила Булгакова
Мастер — образ и характеристика героя романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»
Скорее всего, именно это отречение и повлияло на решение Иешуа даровать Мастеру не высшее благо, Свет, а только Покой. Света же, по логике Иешуа, заслуживает только человек, сохранявший верность своим убеждениям и ценностям, не смотря ни на что. Вывод Нет никаких сомнений в том, что образ Мастера — это если не литературный автопортрет Михаила Булгакова, то, по крайней мере, персонаж со значительной долей сходства с автором. Возможно, жизненный путь Мастера — вариация на тему жизненного пути самого Булгакова, который, судя по его письмам и по воспоминаниям современников, боялся, что окончит свои дни в психиатрической лечебнице. И в связи с биографией автора стоит упомянуть и роман его героя. В «Мастере и Маргарите» сожжённую автором рукопись вернули в наш мир Воланд и его свита. И Булгаков, понимая, что главный роман его жизни он не увидит опубликованным, вероятно, надеялся на какое-то чудо, вмешательство потусторонних сил, которое поможет сохранить его детище до того времени, когда оно сможет попасть к читателям. При всех его недостатках Мастер всё-таки был симпатичен своему создателю.
Ведь, в конце концов, автор даёт понять читателю, что его персонаж всё же не растратил свою земную жизнь попусту. Роман о Понтии Пилате возвращён в мир, а плохой поэт Иван Бездомный под влиянием «пациента сто восемнадцать» становится профессором Иваном Поныревым. И в такой развязке жизни Мастера видится и желание самого Булгакова прожить жизнь не бесследно. Характеристика образа Мастера может пригодиться при написании сочинений и для подготовки урокам литературы.
Такая проблема затронула и одного из главных героев романа - Мастера. Мастер резко отличается от других писателей Москвы. Главное для них - это материальные блага. Иван Бездомный признается Мастеру, что его стихи ужасны.
Для того чтобы написать что-то хорошее, нужно вложить душу в произведение. А темы, на которые пишет Иван, совершенно не интересуют его. Мастер пишет роман о Понтии Пилате, в то время как одной из характерных черт 30-х годов является отрицание существования Бога. Мастер желает получить признание, стать известным, устроить свою жизнь. Но деньги - не главное для Мастера. Автор романа о Понтии Пилате называет себя Мастером. Так же называет его и возлюбленная. Имя Мастера в романе не дано, так как этот человек выступает в произведении как талантливый писатель, автор гениального творения.
Мастер живет в небольшом подвальчике дома, но это его совершенно не гнетет. Здесь он может спокойно заниматься любимым делом. Маргарита во всем ему помогает. Роман о Понтии Пилате - труд жизни Мастера. Он вложил всю свою душу в написание этого романа. Трагедия Мастера заключается в том, что он пытался найти признание в обществе лицемеров и трусов.
Как художник, Мастер глубоко погружается в свои работы, ищет истину и смысл в каждом слове. Его стиль письма отличается глубиной и эффектными образами, которые передают богатство его внутреннего мира и духовную составляющую его личности. Мастер отличается своим героическим идарматизмом. Он не принимает беспокойство и ни свои ростей, ни своей жертвою. Мастер готов жертвовать своей собственной судьбой и счастье ради спасения истории и сохранинию своего идеала. Таким образом, Мастер из "Мастер и Маргарита" является проникновенным и загадочным персонажем, который олицетворяет благородство и самопожертвование, творческую страсть и духовное стремление к истине.
Переломным моментом стал неожиданный выигрыш в лотерею крупной суммы денег. Мастер бросил работу и жену. Обладая средствами, он взялся за исполнение своей заветной мечты — создание романа о Понтии Пилате. В этот счастливый, плодотворный период жизни Мастер встретил и полюбил с первого взгляда Маргариту. Любовь стала для него мощным дополнительным стимулом к активной творческой работе. Важно отметить, что Маргарита, в отличие от «трижды романтического Мастера», реально воспринимала действительность и догадывалась, что роман вряд ли будет опубликован. Тем не менее она подбадривала любимого и никогда не высказывала своих опасений. Неудачная попытка опубликовать книгу и последующая яростная травля в печати вызвали у Мастера тяжелый душевный кризис, постепенно приведший к психическому заболеванию. В болезненном припадке он сжег свою рукопись и в ту же ночь был арестован. Не имея сил преодолеть панический страх, он решил найти успокоение в сумасшедшем доме. В клинике Мастер предстает перед Бездомным полностью сломленным и покорившимся злой судьбе человеком. Поэту он признается: «У меня нет больше фамилии». Волшебное «извлечение» из больницы не помогает Мастеру. Он считает встречу с Маргаритой и самим сатаной болезненной галлюцинацией. Мастер грустно говорит Воланду: «Я теперь никто». Помочь гениальному творцу могут только высшие силы, действуя, как это ни странно, заодно. Иешуа Га-Ноцри через своего ученика просит сатану даровать Мастеру и Маргарите «вечный покой».
Мастер из романа «Мастер и Маргарита»
Читатели становятся свидетелями прокураторского суда. К Понтию привели молодого человека, одетого в поношенную одежду. Несмотря на то, что книга М. Предлагаем читателям ознакомиться с историей создания этого произведения Пилат страдал от головных болей, хотел побыстрее закончить суд. Синедрион приговорил бродягу к смерти, и прокуратору следовало утвердить это наказание. Молодого человека звали Иешуа. Несчастный обвинялся в стремлении разрушить храм. Прокуратор беседует с приговоренным человеком. Постепенно Понтий проникается симпатией к Иешуа. Философ — умный, образованный юноша.
Иешуа помогает прокуратору избавиться от мигрени. Все люди для молодого человека — добрые. Пилата удивляет это утверждение. Со временем Понтий начинает сомневаться в виновности Иешуа. Прокуратор желает спасти заключенного, советуя тому отказаться от слов Иуды. Однако Иешуа подтверждает правдивость доноса Иуды. Это признание мешает прокуратору оказать помощь Иешуа. Единственный, кто смог бы спасти философа, — Каифа. Однако тот выбирает помиловать другого человека — разбойника и преступника Вар-раввана.
Глава третья Глава называется «Седьмым доказательством». Писатель снова возвращает читателей к разговору незнакомца с композитором. Берлиоз уверен: рассказ — это слова, которые невозможно доказать. Иностранец шокирует товарищей признанием: он лично видел все эти события. Литераторы подозревают, что профессор сошел с ума. Более того, иностранец говорит, что собирается обосноваться в квартире композитора. Тот оставляет незнакомца на попечение Ивана, а сам бежит звонить в бюро по работе с иностранцами. Пересекая трамвайные рельсы, Берлиоз поскользнулся на масле и упал на пути. Трамвай не успел затормозить, отрезав композитору голову.
Герой умирает. Глава четвертая «Погоня». Ивана шокировала трагедия, произошедшая с товарищем. Оказывается, что виновница разлитого масла — девушка по имени Анна. Именно эту «Аннушку» и вспоминал иностранец. Поэт возвращается к иностранцу. До этого инцидента профессор отлично говорил по-русски, однако теперь не понимает ни слова. Иван набрасывается на иностранца. Однако профессора защищает человек, одетый в клетчатую одежду.
Это фантастическое произведение, где автор делает акцент на недопустимости вмешательства в природу: какими бы благородными ни были попытки сделать из животного высшее существо, получится обратный, негативный результат. Предлагаем читателям ознакомиться с кратким содержанием этого произведения Позже к этим двоих персонажам присоединяется огромный кот. Животное ведет себя как человек. Иван старается догнать путников, но тщетно. Дальнейшие поступки поэта вызывают подозрение у окружающих людей. В результате Бездомный оказывается в психиатрической лечебнице. Глава пятая Как же Иван оказался в доме для умалишенных? Эта часть носит название «Было дело в Грибоедове». Так называется ресторан для работников профсоюза писателей.
Здесь уже собрались литераторы, которые ждут председателя — Берлиоза. Однако герой не появляется. Узнав о смерти композитора, коллеги реагируют цинично: литераторы продолжают есть и веселиться. Тут в ресторан заходит Бездомный: в одном исподнем, с иконой на груди. Поэт ищет некоего иностранца, виновного в смерти товарища. Агрессивного Ивана вскоре забирают в психиатрическую лечебницу. Глава шестая Автор называет главу «Шизофрения, как и было сказано». Писатель демонстрирует беседу Ивана с доктором. Бездомный радуется, что, наконец, может высказаться.
Однако вскоре понимает, что доктор не воспринимает его серьезно. Поэта сочли больным, диагностировав у героя шизофрению. Глава седьмая Не зря эту часть назвали «Нехорошей квартиркой». Рассказ начинается с событий в квартире Лиходеева. Накануне Степан напился, теперь герой просыпается в похмелье. В соседней комнате ранее жил Берлиоз. Жилье носит дурную славу: жильцов квартиры постоянно преследовали неудачи. Перед Лиходеевым вдруг оказывается человек, одетый в черные одежды. Незнакомец говорит, что Степан сам назначил эту встречу.
Однако он предпочитает называть себя мастером. Гость потемнел лицом и погрозил Ивану кулаком, потом сказал: — Я — мастер…» Источник: Часть 1, Глава 13 «Тот, кто называл себя мастером, работал…» Источник: Часть 1, Глава 13 «Мастером» героя стала называть его возлюбленная — Маргарита, которая видела в нём большой писательский талант. Тот усмехнулся и сказал: — Это простительная слабость. Она слишком высокого мнения о том романе, который я написал». Источник: Часть 2, Глава 24 «Она сулила славу, она подгоняла его и вот тут-то стала называть мастером… говорила, что в этом романе ее жизнь». Источник: Часть 1, Глава 13 За год до описываемых событий мастер написал роман о Понтии Пилате, который стал главным трудом его жизни. Источник: Часть 1, Глава 13 «— О чем роман? Источник: Часть 2, Глава 24 До того, как написать роман о Пилате, мастер работал в музее, занимался переводами.
Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер — бедный человек. Я нищий! Источник: Часть 1, Глава 13 «Жил историк одиноко, не имея нигде родных и почти не имея знакомых в Москве». Источник: Часть 1, Глава 13 Неожиданный крупный выигрыш круто меняет серую, неинтересную жизнь мастера. Он покидает свою убогую комнатушку и снимает две комнаты в подвале особняка, расположенного неподалеку от Арбата. Источник: Часть 1, Глава 13 «Выиграв сто тысяч, загадочный гость Ивана поступил так: купил книг, бросил свою комнату на Мясницкой… — У-у, проклятая дыра! Источник: Часть 1, Глава 13 «…сидел во второй, совсем малюсенькой комнате, — гость стал отмеривать руками, — так… вот диван, а напротив другой диван, а между ними столик, и на нем прекрасная ночная лампа, а к окошку ближе книги, тут маленький письменный столик, а в первой комнате — громадная комната, четырнадцать метров, — книги, книги и печка. Ах, какая у меня была обстановка!
Напротив, в четырех шагах, под забором, сирень, липа и клен». Источник: Часть 1, Глава 13 Благодаря финансовой независимости мастер занимается по-настоящему любимым делом — пишет роман о Понтии Пилате. Забудем о ней». Источник: Часть 1, Глава 13 «…я забыл, как ваша фамилия! Источник: Часть 1, Глава 13 «…не удалось добыть и фамилию похищенного больного. Источник: эпилог На момент встречи с Маргаритой мастер был женатым человеком, но этот брак для него ничего не значил. Источник: Часть 1, Глава 13 Мастер встречается с Маргаритой тайно, так как его возлюбленная была замужем. Источник: Часть 2, Глава 19 «Никто не знал о нашей связи, за это я вам ручаюсь, хотя так никогда и не бывает.
Не знал ее муж, не знали знакомые». Источник: Часть 1, Глава 13 «…гость его и тайная жена…» Источник: Часть 1, Глава 13 После неудачи на литературном поприще мастер впадает в тяжелейшую депрессию, его психика не выдерживает, и он оказывается в клинике для душевнобольных. Источник: Часть 2, Глава 24 «И вы и я — сумасшедшие, что отпираться! Источник: эпилог Мастер — мужчина средних лет. На момент повествования ему около тридцати восьми. Источник: Часть 1, Глава 13 Портретная характеристика мастера основана на его болезненном внешнем виде, который усиливают его тревожные, беспокойные глаза. Источник: Часть 2, Глава 24 «…встревоженными глазами…» Источник: Часть 1, Глава 13 «…вглядываясь в карие и очень беспокойные глаза пришельца…» Источник: Часть 1, Глава 13 «…лицо его дергалось гримасой…» Источник: Часть 2, Глава 24 «Какой-то не то больной, не то не больной, а странный, бледный…» Источник: Часть 2, Глава 24 «Смотри, какие у тебя глаза! В них пустыня… А плечи, плечи с бременем…» Источник: Часть 2, Глава 30 У мастера тёмные волосы с сединой.
Источник: Часть 2, Глава 30 У мастера острый нос. Источник: Часть 1, Глава 13 В психиатрической клинике мастер носит больничную одежду. На нем было белье, туфли на босу ногу, на плечи наброшен бурый халат». Источник: Часть 1, Глава 13 «…в каком-то халате спускался вниз нетвердыми шагами». Источник: Часть 2, Глава 24 «Он был в своем больничном одеянии — в халате, туфлях…» Источник: Часть 2, Глава 24 «…мастер был в своем больничном белье…» Источник: Часть 2, Глава 30 Мастер не расстается с чёрной шапочкой с вышитой буквой «М», которую ему сшила Маргарита. Он надел эту шапочку и показался Ивану и в профиль и в фас, чтобы доказать, что он — мастер. Источник: Часть 2, Глава 24 «…перечитывала написанное, а перечитав, шила вот эту самую шапочку…» Источник: Часть 1, Глава 13 До того как попасть в больницу, мастер носил приличный серый костюм. Источник: Часть 1, Глава 13 Во время ночного путешествия с Воландом и его свитой внешность мастера меняется.
Волосы его белели теперь при луне и сзади собрались в косу, и она летела по ветру. Когда ветер отдувал плащ от ног мастера, Маргарита видела на ботфортах его то потухающие, то загорающиеся звездочки шпор».
Произведение долгое время находилось в рукописях и при жизни автора не было опубликовано. В романе прослеживаются три главные линии: Москва в 20-30-е годы, религиозная тема и любовь Мастера и Маргариты. Булгаков очень точно показывает Москву в те […]... Сочинение на тему: Любовь и судьба мастера в романе М.
Это произведение уникально хотя бы потому, что пока ни один критик до конца не раскрыл его подлинный творческий замысел. У каждого читателя свое видение. Главным героем романа является одаренный писатель в самом расцвете лет, именуемый Мастером. После того, как […]... Мастер — талантливый писатель, единственный настоящий творец в романе, которого не интересуют деньги, а важна только любовь и творческая деятельность. Но написать что-то великое — еще не все, нужно уметь защитить свое детище, не отступить от своих убеждений.
После того, как на него обрушился […]... Полное имя — Михаил Александрович Берлиоз. Кроме Берлиоза в произведении есть еще несколько персонажей […]... История любви Мастера и Маргариты по роману М. Он поражал и поражает читателей и критиков своей необычностью. Авто проводит в нем три сюжетные линии — исторический сюжет о Понтии Пилате, фантастические сатирические проделки Воланда и его свиты, и, наконец, лирическая линия — душевные переживания Мастера, его трагедия и самоотверженная любовь Маргариты к нему.
Мастер представлен в романе […]... Ее имя было взято автором из энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона. Так называли рано погибших девушек на острове Лесбос, которые впоследствии превращались в вампиров. Внешне она очень привлекательна, зеленоглаза и рыжеволоса. В романе она предстает перед читателем всего […]... По роману известны только ее имя и отчество.
Маргарита Николаевна — красивая домохозяйка лет тридцати, которая проживает в центре Москвы и за мужем за состоятельным военным инженером. Мужа своего она не любит, и детей у них […]... Это молодая женщина лет двадцати, которая когда-то задушила своего нежеланного ребенка платком, за что была наказана самой высшей мерой. Ежедневно по утрам, вот уже на протяжении тридцати лет, ей приносили тот самый платок в […]... Имя героя взято из ветхозаветной книги Еноха. С одной стороны, он непостижимый пример божественного творения, а с другой — традиционный демон, подручный Сатаны.
В романе Бегемот встречается и в обличии громадного кота с усами, который […]... Его имя восходит к падшему ангелу из иудейской мифологии Азазелу, который обитал в пустыне. Булгаков лишь употребил его имя на итальянский манер. По преданию именно он был знаменосцем армии ада и отличался способностью к обольщению и убийству. Неспроста, встретив его в Александровском […]... Вместе с Римским В.
В летней уборной около Варьете В.
Финал произведения раскрывает истинный вид демона — убийца с отталкивающим обликом и пугающими глазницами. Кот Бегемот Кот Бегемот — помощник, поднимающий настроение, ведь предстает он в образе большого кота. Вторая ипостась Бегемота — полноватый человек с кошачьими повадками и лицом. Именно он стал причиной массового истребления черных котов, ассоциирующихся у людей с тем монстром. Несмотря на образ скомороха, не все шутки кота были веселыми и безобидными. Понтий Пилат Понтий Пилат. Стоит уделить отдельное внимание одному из героев романа в романе «мастер и Маргарита».
Древний правитель, который повстречал необычного осужденного, заставившего пересмотреть свои взгляды на мир. Несмотря на явную симпатию к Иешуа, Пилат не смог отменить назначенную казнь. Он знал о невиновности обвиняемого, но испугался потерять высокую должность. Совесть не дала ему продолжить привычную жизнь, и Пилат отправился искупать вину в горы, откуда его выпустил мастер, даровав прощение. Всем людям приписывает добрые мысли и поступки, даже если те этого не заслужили. Из-за своей веры был осужден на смерть, люди не могли понять истинный смысл речей этого человека. Сумел простить всех, кто отправил его на казнь. Михаил Александрович Берлиоз Представитель литературного объединения оппортунист пытается подавить несогласных.
Он считает, что в жизни все происходит по воле и желанию человека, и его теория сразу рушится: Берлиоз неожиданно попадает под трамвай, и ему отрубают голову. Никанор Иванович Босой Занимался подкупом, занимая должность председателя домоуправления. Чиновник среднего класса.
Мастер и Маргарита - краткое содержание
Естественно, он хорошо знал и шедевр Гете, на котором опера основана — именно оттуда взято имя Воланда Мефистофель во время Вальпургиевой ночи сам себя так называет: «Дворянин Воланд идет! В первых редакциях книги он был более «традиционным» демоном, искусителем и, кстати, носил имя Азазел, а персонаж из его свиты, к которому это имя перешло потом, звался Фиелло. Но постепенно образ становился все более сложным. Лосев писал: «Важно отметить, что Воланд творит расправы в «красном Ершалаиме» по согласованию с высшими силами света или по указанию : у Булгакова их расстановка строго регламентирована — «силы тьмы» жестко подчинены «силам света».
В ранних вариантах романа он носил имя Вельяр Вельярович Воланд, потом — Теодор Воланд, потом Булгаков решил не давать ему первого имени вовсе. Воланд не столько искушает людей, сколько с грустью и иронией наблюдает за ними, наказывая их за проступки. Священник Александр Мень вообще отказывался видеть в нем сатану, он говорил: «Вот пришли некие гости из космоса, из духовного мира какая разница?
Они в маскарадных костюмах, один — под Мефистофеля, другой — под кота, и они провоцируют нас, москвичей, и выявляют нашу пошлость. И даже Воланд, который выступает в маске дьявола, — какой он дьявол? У него нравственные понятия нормальные, он же не Варенуха, не Лиходеев — вот кто дьяволы-то, а он нормальный».
Прототипом Коровьева-Фагота, как ни странно, может быть великий итальянский поэт Данте Алигьери. В финале книги, когда Коровьев снимает личину гаера и превращается в мрачнейшего рыцаря, Воланд говорит: «Рыцарь этот когда-то неудачно пошутил, его каламбур, который он сочинил, разговаривая о свете и тьме, был не совсем хорош. И рыцарю пришлось после этого прошутить немного больше и дольше, нежели он предполагал».
В последней песне «Ада» использована строка из католического «Гимна кресту»: когда Вергилий и Данте подбираются к Люциферу, звучит фраза «Близятся знамена владыки», но к ним добавлено слово «ада». Возможно, именно эту «непочтительную» иронию по отношению к тексту, в котором Бог подменяется Дьяволом, Булгаков и имел в виду. Кот в музее им.
Фото: Иван Вислов Имя Азазел упоминается в Талмуде, там так называют падшего ангела, «демона безводных мест». Что касается Бегемота, свое имя он получил, конечно, не в честь гиппопотамов, а в честь морского чудовища, которое, согласно иудейским апокрифам, жило рядом с садом, где обитали избранные и праведные. А еще так называли демона чревоугодия.
Почему Булгаков сделал его котом? Скорее всего, в честь собственного кота Флюшки. Вторая жена писателя, Любовь Белозерская-Булгакова, вспоминала: «Принесенный мной с Арбата серый озорной котенок Флюшка у нас его украли, когда он сидел на форточке и дышал свежим воздухом , — это прототип веселого кота Бегемота.
Никого не трогаю. Починяю примус…» Я так и вижу повадки Флюшки! Но на самом деле Булгаков заимствовал это имя из мифологии древнегреческой: так на острове Лесбос называли девушек, рано умерших и превратившихся, по поверьям, в вампиров.
Кстати, Гелла волшебным образом пропадает из романа ближе к концу — она не летит вместе со свитой Воланда. Это произошло по недосмотру писателя и Елены Булгаковой. Литературовед Владимир Лакшин вспоминал: «Однажды я передал Елене Сергеевне вопрос молодого читателя: в последнем полете свиты Воланда среди всадников, летящих в молчании, нет одного лица.
История любви Мастера и Маргариты Весной, когда роман о Понтии Пилате был почти написан, герой встретил на Тверской красивую женщину, в глазах которой было необыкновенное одиночество. Он говорит Бездомному об этой встрече: «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих». Они стал встречаться, и скоро эта женщина стала герою «тайной женою», хотя у неё был муж, который не знал об их связи. Влюблённые «пришли к заключению, что столкнула их на углу Тверской и переулка сама судьба и что созданы они друг для друга навек». Писатель продолжал работать над своим романом, которым увлеклась и его любимая.
Она сулила своему возлюбленному славу, говорила, «что в этом романе — её жизнь». Жизненная катастрофа героя Мастер сказал Бездомному, что, когда роман был написан, ему «пришлось покинуть тайный приют и выйти в жизнь». В редакции, когда писатель отнёс роман, отказались его печатать, а через некоторое время члены редколлегии начали травлю автора романа, публикуя в газетах разгромные статьи о его произведении. В них они называли Мастера врагом, богомазом и воинствующим старообрядцем. Неудача с романом ввела его автора в депрессию, а затем «наступила стадия психического заболевания».
Он стал всего бояться и в этом состоянии сжёг свой роман.
Можно сказать, что этот роман сближается с эстетикой магического реализма вплетение магических элементов в реалистическую картину мира. В русской литературе к магическим реалистам можно также причислить Гоголя. Литературный жанр: роман. Жанровые особенности: «Мастер и Маргарита» — это сатирический, социальный, фантастический и философский роман. Кроме того, в композиционном отношении он представляет собой «роман в романе». Время и место действия: роман о Мастере и Маргарите, о Воланде — Москва, 1930-е годы, весна. Действующие лица Мастер — главный герой, писатель. Автор романа о Понтии Пилате.
Маргарита — возлюбленная Мастера. Воланд — таинственный персонаж, в котором угадывается Сатана. Иван Понырев псевдоним — Бездомный — поэт. Свита Воланда — Азазелло невысокий рыжий мужчина с клыками , Бегемот маленький толстяк, он же — гигантский чёрный кот , Гелла рыжая красавица-вампирша , Коровьев, он же Фагот худощавый мужчина в клетчатом костюме и пенсне без одного стекла. Краткое содержание Глава 1 На Патриарших прудах Михаил Берлиоз объясняет молодому поэту Бездомному, что ему в его творчестве нужно не очернять Христа, а доказывать, что его никогда не было. К ним обращается странный иностранец — консультант по чёрной магии, который просит объяснить, кто же управляет жизнями людей. Берлиоз объясняет, что человек сам управляет своей жизнью. Иностранец настаивает, что всё предписано — например, Берлиозу сегодня отрежет голову комсомолка, потому что Аннушка уже разлила подсолнечное масло. Этот подозрительный субъект настаивает на том, что Иисус существовал, и начинает рассказывать.
Рассказ специалиста по чёрной магии фактически повторяет первую главу романа Мастера, но это становится понятно позднее. Глава 2 У прокуратора Пилата мигрень, ему плохо. Его всё раздражает, в том числе и молодой бродяга Иешуа Га-Ноцри, которого нужно судить за призыв к разрушению храма. Но Иешуа помогает Пилату избавиться от головной боли, и прокуратору становится симпатичен этот внимательный и умный человек. Пилат хочет, чтобы Иешуа опроверг донос Иуды из Кириафа, но заключённый легко и спокойно подтверждает: да, он против всякой власти, в том числе и великого кесаря. Пилат обязан подписать Иешуа смертный приговор. Но прокуратор всё же надеется на чудо и обращается к первосвященнику Каифе с просьбой о помиловании Иешуа. Каифа отклоняет просьбу и милует разбойника Вар-раввана. Глава 3 Берлиоза эта история не убеждает, но иностранец настаивает, что присутствовал при этих событиях.
Да и ведёт себя специалист по чёрной магии очень странно: например, говорит, что жить будет у Берлиоза в квартире. Берлиоз спешит позвонить и сообщить о странном иностранце, но, поскальзнувшись на разлитом подсолнечном масле, попадает под трамвай, которым управляет женщина в комсомольской косынке. Трамвай отрезает Берлиозу голову. Глава 4 Иван Бездомный шокирован смертью товарища. До него доносятся слова о том, что некая Аннушка разлила масло, вот человек и погиб. Бездомный понимает: иностранец — шпион и убийца. Он пытается призвать специалиста по чёрной магии к ответу, но тот внезапно перестаёт понимать русскую речь. К тому же иностранца поддерживает долговязый тип в клетчатом, а впоследствии ещё и сопровождает гигантский кот. Иван гонится за иностранцем, врывается в квартиру, где, как кажется поэту, прячется этот преступник.
В квартире Бездомный берёт маленькую иконку и свечку, чтобы защититься от нечистой силы хоть он и атеист, но происшедшее с Берлиозом его смутило. Поэт продолжает погоню, но в ходе её решает искупаться в реке. Пока Иван купается, у него крадут одежду. Разъярённый и в одном белье, Бездомный решает поискать иностранца в «Доме Грибоедова» ресторане, в котором собирались литераторы. Глава 5 Литераторы, узнав о смерти Берлиоза, расстроились, но ненадолго — и продолжают выпивать и закусывать. Тут в ресторан врывается бешеный полуодетый Бездомный, стремящийся найти зловредного иностранца. Его увозят в сумасшедший дом. Глава 6 Бездомного осматривает врач. Поэт рассказывает, что познакомился с человеком, который с Пилатом дружит и с нечистой силой знается и может под трамвай отправить любого, не прикасаясь даже пальцем.
Потом Безродный пытается позвонить в милицию, разбить стекло и бежать, в результате чего ему ставят диагноз «шизофрения». Глава 7 Директор театра Варьете Стёпа Лиходеев просыпается с сильнейшим похмельем. Потом в квартире появляется долговязый тип в клетчатом костюме и огромный говорящий кот, который пьёт водку. Вся эта компания заявляет Лиходееву, что он в этой квартире лишний. Из зеркала выходит Азазелло рыжий человечек с клыками и предлагает выкинуть Стёпу из Москвы. Лиходеев оказывается на побережье. Выясняется, что это Ялта. Глава 8 Ивана Бездомного осматривает доктор Стравинский. Поэт снова рассказывает свою историю.
Врач убеждает его не идти в милицию прямо сейчас, а написать заявление и прийти в себя в комфортабельных условиях лечебницы.
Мастер говорит Бездомному, что вспыхнувшие между ним и Маргаритой чувства похожи на убийцу в переулке. И лучшей характеристики не придумаешь — это гибельная любовь, избежать которой невозможно. Видно, что большинство из них связаны с личностью Воланда. В книге не возникает сомнений в том, кто это. Конечно, зловещий мистический Дьявол. Описан он своеобразно: скорее не соблазнитель, а игрок, не охотник за душами, а сторонний наблюдатель, не противник Бога, а его обратная сторона. Сам чем-то похож на людей, хорошо их понимает.
Даже в гастрономии кое-что смыслит — только вспомните его комментарии о свежей осетрине! Это, конечно, сатира, но ещё и философские рассуждения. Прежде всего о взаимосвязи добра и зла. Поэтому седьмое доказательство существования Бога, которое Воланд предлагает Берлиозу — существование Дьявола в чём тот убеждается на собственном опыте. Добро и зло связаны, они продолжают друг друга и по-отдельности невозможны. Вот почему цитата из Фауста выглядит настолько уместно: как Дьяволу не совершать благо, если благо и зло неотделимы? Разговор на Патриарших прудах, фильм реж. Бортко, 2005 г.
Свобода и выбор Иешуа говорит, что любая власть — насилие. За что, как у Булгакова, так и в христианстве, в итоге страдает.
Образ и характеристика Мастера в романе Мастер и Маргарита Булгакова
История мастера в романе мастер и маргарита цитаты | Прочитайте характеристику персонажа Мастер из произведения Мастер и Маргарита, Булгаков. |
Мастер и Маргарита. Часть 1 · Краткое содержание по главам | Мастер, в момент написания своего романа, углубляется в незабываемые времена пережитые с Маргаритой, исходя из этого, хотел донести миру, что в человеке должно быть что-то хорошее и светлое, и мы не должны существовать зря. |
Образ и характеристика Мастера — героя романа Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита» | Роман «Мастер и Маргарита», краткое содержание по главам которого пересказать непросто из-за наличия двух сюжетных линий, состоит их двух частей. |
Мастер в романе Мастер и Маргарита
Наше краткое содержание «Мастера и Маргариты» может быть использовано учениками 11 класса для читательского дневника. Впервые Мастер появляется в романе в конце одиннадцатой главы и уже более подробно описывается в тринадцатой. Из его диалога с Бездомным читатель знакомится и с краткой биографией Мастера до попадания в больницу. «Мастер и Маргарита» имеет множество отсылок, которые связывают характер мастера с самим Булгаковым.
В чём смысл романа «Мастер и Маргарита»
Мастер в романе «Мастер и Маргарита» М. А. Булгакова — краткое описание, внешность и история жизни героя с цитатами из текста произведения. М А Булгакова «Мастер и Маргарита» Характеристика образа Коровьева (Фагота) Главные мотивы в романе Булгакова «Мастер и Маргарита». Читаем краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» Автор: Михаил Афанасьевич Булгаков Читает Юлия 15 минут Краткие содержания: 00:09 Как построен роман 01:34 Воланд вмешивается в разговор Берлиоза. Роман Булгакова Мастер и Маргарита отличается своеобразием характеристики своих героев, но одним из самых главных и ярких персонажей является Мастер.
Список героев с характеристикой
- Характеристика и образ мастера в романе булгакова мастер и маргарита сочинение
- Ответы : нужна характеристика образа мастера из романа Мастер и Маргариты?
- «Мастер и Маргарита» краткое содержание за 1 минуту и по главам за 14 минут
- Мастер и Маргарита характеристика образа Мастера 👍 | Школьные сочинения
История мастера в романе мастер и маргарита цитаты
Характеристика героев романа «Мастер и Маргарита» будет неполной без описания персонажей литературной и художественной Москвы, современной автору. Мастер – безымянный герой романа «Мастер и Маргарита», москвич, бывший историк, написавший роман о Понтии Пилате и последних днях жизни Иешуа Га-Ноцри, возлюбленный Маргариты. Характеристика мастера в романе “Мастер и Маргарита” – это противопоставление чистой и искренней души, умеющей любить, чувствовать и созидать современному обществу. Краткое сочинение-рассуждение по литературе для 11 класса на тему: Образ Мастера в романе Булгакова "Мастер и Маргарита". Воланд возвращает Мастеру роман и забирает его и Маргариту с собой, так как им нет места среди жадных, трусливых, ничтожных людей.