Новости фанфик последствия английского

Важная новость. Технические работы на сервере 18.04.2024 с 6:00 утра по Московскому времени. Важная новость. Технические работы на сервере 18.04.2024 с 6:00 утра по Московскому времени.

Содержание

  • Последствия
  • theGirl - онлайн-журнал для девушек | theGirl
  • Read and share stories about your favorite characters
  • Последствия английского фанфик - 87 фото

Фанфики - Рейтинг NC-17

4. Вигуки/Vkook. Озвучка фанфика. Администраторы сайта для публикации фанатского творчества «Фанфикус» прокомментировали в беседе с «Ридусом» заявление главы «Лиги безопасного Интернета» Екатерины Мизулиной о том, что половину русскоязычных ресурсов с фанфиками необходимо заблокировать из-за. Ссылка на фанфик в моем дневнике Последствия (мне показалось, что будет некрасиво вешать здесь такой длинный текст). Ваше местоположение на карте Хогса: Главный зал Библиотека Фанфик «Последствия».

Комментарии:

  • Что такое фанфики и почему дети читают и пишут их
  • Фанфикам конец? Представитель РПЦ предложил заблокировать «Фикбук»
  • Что такое фанфики
  • Поделиться:
  • Навигация по записям

Последствия общения

Пользователи «Фикбука» наводнили аккаунты компании гневными комментариями после внесения поправок в соглашении сайта фанфиков. Последствия английского фанфик. Антон Шастун и Арсений арт. Смотрите 61 фото онлайн по теме фф последствия английского. Последствия английского фанфик. Арсений Попов Артон арт. Смотрите 61 фото онлайн по теме фф последствия английского. G. В мире фанфикшена рейтинг означает ограничение по возрасту для читателей текста.

Что такое фанфики и почему дети читают и пишут их

Последствия английского фанфик. Фанфикшен. Фанфик сверхъестественное Сэмми. Предлагаем вашему вниманию произведение «Последствия английского». Автор cherry-moon. Рецензии, цитаты. Возможность купить. ЧИТАТЬ ФАНФИК Последствия весёлых каникул Работа Последствия весёлых каникул по фандому Bangtan Boys (BTS) получила более 6 лайков от читателей. — Я к вам с вопросом. Есть тут те кто ждёт продолжения фанфика "Последствия английского"? Оставляйте + в комментариях. Описание: Новость о переезде в другой город внезапно настигла Антона.

Подборка моих любимых фанфиков по Поттериане

kreativ фанфики» фанфик импровизация» фанфик по фэндому импровизация последствия английского (120) фото. Читайте онлайн-журнал для девушек theGirl: новости о звездах, моде, кино, шоу-бизнесе, здоровье, красоте, психологии, здоровом питании | theGirl. Кино в Москве: покупка билетов на фильмы онлайн, полное расписание сеансов на 2024 год, список кинотеатров на Яндекс Афише. Подборки, кинопоказы, лектории. Электронные билеты. Даты премьер, трейлеры, кадры из фильмов. Но длительная кома давала последствия — взгляд был все ещё не совсем ясным, а координация тела сильно нарушена.

ОК ГДЗ – тысячи топ решений на кончиках твоих пальцев

Люмос Эл—тирио, — стало светло: чары Атики будто бы создали множество невидимых фонарей, равномерно освещающих широкий круг около неё. Пустой, без единой песчинки или пылинки коридор в три метра шириной. Гулко отдающиеся шаги. Чуть подрагивающий круг двухметровый света, за пределами которого неясно виднеются стены и совсем невидим потолок. Собственное бешено стучащее сердце, давление древней магии и успокаивающая рука учителя, за которую хватаешься, как за соломинку.

Да, это приключение Гарри запомнит на всю жизнь! Наконец, они вошли в какое—то помещение. Атика подняла палочку вверх, произнося: — Нокс! Люмос стелла!

Круг света начал медленно гаснуть, а с кончика палочки вверх устремился яркий, под стать электрической лампочке, огонёк. Одним огоньком волшебница не ограничилась: невербальная магия воплотила более сотни маленьких звёзд. Они усеяли потолок гигантского зала, будто настоящие звёзды. Пространственную магию они знали не хуже современных волшебников.

Обрати внимание на статую в центре. Её я и хотела тебе показать. Мальчик и женщина подошли ближе. Гарри содрогнулся, когда увидел, что изображает статуя.

Четырёхрукий гуманоид, опутанный не то цепью, не то стеблем растения, стоял на коленях. Лицо его замерло в выражении невыносимой боли и отчаяния, руки воздеты вверх, спина сгибается под неведомым гнётом. Столько эмоций было в этой фигуре, что мальчик едва не побежал от неё. Останавливал спокойный, лекторский тон учителя, которая, к тому же, крепко держала за руку.

Не знаю, кто и зачем это сделал, но впоследствии его принесли в жертву. Именно он своей болью и отчаянием генерировал энергию для пространственной защиты. Судя по всему, под конец его обратили в камень, причём настолько мучительно, что энергия, питающая защитные ритуалы, до сих пор не иссякла. Атика рывком развернулась к выходу.

Гарри едва не упал, когда она выдёргивала руку. Палочка выписала в воздухе конструкцию непонятного ритуала. Гарри содрогнулся от используемой мощи, обернувшейся неясной защитой. Благодарю за разрушение защиты.

Можешь устраиваться на постоянное место жительства или умереть. Мне всё равно, — гоблин достал волшебную палочку! Сложный взмах палочки, и в группу гоблинов полетел рой стальных стрел. Одновременно волшебница делала что—то невербально и беспалочково: Гарри видел, как её магия обращается заклятьями, но какими — не понимал.

Сзади послышалось громкое шипение. Гарри обернулся, и успел заметить, как из верха статуи гейзером забил поток чёрной дымки. С огромной скоростью он сформировался в чёрный купол, отсёкший статую и мальчика с женщиной от внешнего мира. Атика подняла было палочку, но осеклась, с видимым изумлением рассматривая купол.

В магическом зрении он представлял то же самое, что и в обычном — полная, абсолютная чернота. Какой—то гоблинский артефакт. Старую защиту он бы не снял. Мою — смог.

Вероятно, он узнал об обелиске неделю назад. Я приглашала одного знакомого специалиста по древним чарам… он—то и сдал это место. Ублюдок, — спокойствие быстро возвращалось к Атике. Оскорбление она произнесла почти равнодушно.

Эта тьма — определённо чёрное волшебство, смешанное с магией крови. Но как ему удаётся поддерживать такую мощь, не рассеиваясь? Атика неспешно пошла по кругу тьмы, чуть пригибаясь, внимательно всматриваясь, прислушиваясь к себе. Несколько раз она выпускала заклятья познания, в одном из которых угадывалась какая—то форма «Специалис Ревелио», идентифицирующего тип и структуру чар.

Спустя пять минут интенсивной работы Атика шепнула «Археа», материализовав два стула, и устало присела на один из них. Гарри забрался на другой и поинтересовался, что она обнаружила. До этого я убрала у той защиты спусковой и направляющий механизм. Греф добавил свой спуск и направление — на нас, если говорить конкретно.

Он ждал, когда мы подойдём достаточно близко к вместилищу силы — этой вот статуе. Порталами и аппарацией пользоваться нельзя — защита перемелет нас в фарш, как только засечёт пространственную магию. Пытаться пробить защиту не рискну — думаю, ты понимаешь, что никакой доступный здесь ритуал не сумеет защитить от такого количества разрушительной энергии. От рассеивания энергию удерживает статуя, в неё же включена защита от аппарации.

Предвосхищая твой вопрос, статую разрушить нельзя — тогда в фарш перемелет не только нас, но и весь обелиск. Гоблины, скорей всего, уже ушли, ну, те из них, что выжили. Пожалуй, я немного переборщила… всегда была вспыльчивой, — лёгкая улыбка. Пара минут молчания, и Атика продолжила.

Однако каждый из них — рискованный. Будь я одна, было бы тяжелее. Можно разрушить статую. Тогда у нас будет шанс успеть пробить пространственный тоннель, до того как чёрная магия обратит тут всё в прах.

Можно попытаться пробить нашу изоляцию чем—нибудь тонким. Если сигнальная сеть в древних чарах не сработает — я могу оставить там, за завесой, двусторонний портал, который сработает, перенеся нас быстрее, чем размелет пространственная защита. Ну и, — усмешка, — в теории, можно принести меня в жертву. Риска — ноль.

Первый вариант более реалистичный. Я буду создавать портал, думаю, придётся делать прямой, без портключа, а ты разрушишь статую. Боюсь, тёмную энергию статуя способна частично впитать, а второго шанса у нас не будет. Может, лучше ты как—нибудь… — Без «если» и «как—нибудь», — отрезала Атика.

Если ошибёшься — мы погибнем, без вариантов. Подумай лучше, насколько тяжелей придётся мне. Провесить прямой портал без всякой подготовки — это не «редукто» нужной мощи сколдовать. Перед тем как начинать, успокойся.

Альбус учил тебя медитации? Дед заставляет медитировать каждый день. Лучше учиться этому смолоду. Сядь на стул, — Гарри и сам не заметил, как встал.

Я пока хорошо чувствую только нейтральную магию. Минут пять у тебя есть. Этот щит не пропускает даже его. Гарри замолчал, осознав серьёзность происходящего.

Правда, медитировать у него не получалось. Всё время внимание сбивалось то на дыхание «а вдруг сейчас воздух кончится, и я начну задыхаться? Дедушка объяснял, и не раз, что это — самые первые ошибки медитирующего, да и вообще любого, тренирующего своё внимание, но Гарри ничего не мог с собой поделать. В окружающей тишине Гарри чётко услышал заклятье учителя.

Сразу стало легко. Из сознания будто бы пропали все посторонние мысли. Мальчик чётко чувствовал свою магию. Сосредоточиться на одном её аспекте и позволить ему занять всё поле внимания, практически стать им — теперь эта задача казалась элементарной.

Все мысли исчезли. На какой—то невыносимо долгий миг Гарри стал магией… — Хватит, Гарри, — тихий голос учителя вырвал маленького мага из медитативного состояния. Ощущение нейтральной магической энергии не пропало, но стало куда—то на задний план. Можешь выкрикнуть заклинание погромче — говорят, это психологически помогает сделать его более мощным.

Последний разученный нами ритуал усиления помнишь? Рука привычно выписала ритуал — последний изученный, он же самый сильный, подходящий равно для нейтральных и тёмных заклятий. При этом мальчик пытался, как учил дед, представлять, как в него течёт магия, много, много магии, и как она становиться самым мощным заклятием разрушения, какое только можно представить. Едва заметное мерцание сорвалось с чуть дрожащей палочки и попало прямо в статую.

На миг та дрогнула — и разлетелась во все стороны, будто ударившаяся о твёрдую поверхность капля. В тот же миг Атика взмахнула палочкой, накладывая мощное защитное заклятье, и толкнула Гарри вперёд, прямо в раскрывшийся зев прямого портала. Последнее, что увидел Гарри — это белая поверхность, сближающаяся с его лбом. Глава третья: холодная история — снежный мир Первое, что почувствовал Гарри, когда очнулся — это холод.

Чувство холода на лице, перекрываемое порывами тепла. Гарри осознал — это ветер, а на нём утепляющее заклятье. Однако чары не до конца справлялись со своей задачей, и ледяной ветер проникал мягкими дуновениями холода. Мальчик открыл глаза, понял, что полулежит на чём—то мягком.

Помотав головой, Гарри огляделся. Белая равнина. Гарри никогда раньше не видел столько снега. Сильный ветер то поднимал, то опускал снег, вихря его причудливыми фигурами.

Гарри и Атика находились рядом, ограждённые невидимым щитом от снега и, частично, порывов ветра. Щит не просто не давал снегу проникать, а заставлял его каким—то образом огибать себя, чтобы двое волшебников не оказались через полчаса в персональном сугробе. Гарри опирался на несколько свёрнутых шерстяных одеял. Поверх одежды была накинута зимняя куртка с согревающими чарами.

Атика была одета аналогично. Готов воспринимать новости? С порталом было что—то не так, учитель? С ним было ВСЁ не так.

Начнём с того, что я творила прямой портал, что на порядок сложнее опосредствованного создания пространственного тоннеля через портключ. Кроме него пришлось создавать и защитные чары. Когда ты кинул «редукто», кстати, точно удовлетворяющее моей просьбе, — Гарри про себя улыбнулся. Скрытая похвала — он уже научился различать её, — я начала строить щит и портал.

Сама себе удивляюсь, но я тоже справилась идеально. Вот только та… — Атика запнулась. Портал немного исказило, и мы сейчас неизвестно где. Найти известное место не удаётся, причём поиску ничего не мешает.

Пробовала аппарировать в знакомое место. Тоже бесполезно — как будто бы барьер какой. Место чую, а попасть не могу. Ему совсем не хотелось провести здесь больше дня без еды и воды.

Хотя воду можно сделать из снега. Всё говорит о том, что мы в другом мире. На другой планете? Скорее, мы всё—таки в ином мире.

Ну, как бы в другой вселенной, где планеты Земля вообще нет. Будем надеяться, что ты не прав: как выбраться из иного мира, я знаю, а в перемещениях на межзвёздные расстояния ничего не смыслю. Только ветер какой—то странный. Будто бы искусственный, — волшебница осторожно поднялась, пошатнулась, и вновь села, риторически спросив.

Мальчик со смесью страха и интереса наблюдал, как женщина положила палочку на ступню и к чему—то прислушалась. Затем последовал резкий взмах, и ступня… исчезла!? Ровный срез, в котором белела кость, виднелось мясо и лохмотья кожи — Гарри отшатнулся, воскликнув: — Учитель! Хорошо хоть есть ментальные слепки.

Надеюсь, со второго раза лучше выйдет. Атика убрала палочку, воздела ладони над местом, где секунду назад была стопа, и замерла, колдуя. Её магия, следуя сложнейшим преобразованиям, формировалась в призрак недостающей части тела, постепенно становящийся всё более материальным. По лбу волшебнице потёк пот — внутреннее напряжение отражалось и внешне.

Целую минуту работала она, и мальчик неотрывно смотрел, пытаясь понять, что и как делает учитель. Самому ему до столь тонкой светлой магии ещё расти и расти. Первая замена оказалась несколько… неудачной. Мало у меня целительской практики такого уровня.

Но как же… — Вот так вот. Дура потому что. Недооценила ловушку древних. Выжала бы из себя все силы — осталась бы со ступнёй.

Теперь буду обходиться временной материализацией, пока не найдём место поспокойнее. Ты как, есть хочешь? От серебряного кольца на указательном пальце отделилась искорка, мгновенно разросшаяся в поднос с тарелкой супа, ложкой и куском хлеба. Запасов у меня на неделю.

Если в этом мире нет ничего съедобного, придётся вспоминать алхимию, — Атика поморщилась. Гарри начал есть, а его учитель всё колдовала и колдовала. Женщина оторвалась от магических манипуляций и, заметив состояние Гарри, взмахом руки расстелила два одеяла. Мальчик улёгся и приготовился слушать.

В чём—то она сходна с трансфигурацией — вспомни, например, «авис», создающее материальную иллюзию существа, форму без наполнения, реальную не больше нескольких секунд. Некоторые учёные мужи, — здесь женщина позволила себе немного презрения, — считают, что «археа» создаёт некую «псевдоматерию», отличающуюся от материальной иллюзии только сроком существования. Это совсем не так. На самом деле, «археа» именно материализует, вырывает предмет в реальный мир из пустоты, удерживая силой создателя.

Предмет, созданный этим заклятием, может существовать, покуда не источится подпитка. Без предупреждения и заклятия Атика атаковала ментально. Сон как ветром сдуло: Гарри судорожно сжал кулаки, строя пси—щиты. Ничего построить он не успел, и две воли прямо столкнулись в его разуме.

Учителю понадобилась доля секунды, чтобы победить. После этого она отступила, послав напоследок добрую, и от этого вдвойне обидную усмешку. Подобные тренировки учитель проводила частенько, и мальчик приловчился из любого состояния отражать первую пси—атаку и переходить к активной обороне. Итак, «археа» — это универсальное заклинание.

В отличие от таких заклинаний, как «инсендио», оно может вызывать не только определённый вид материи — искру или сгусток плазмы — но практически что угодно. Ограничений нет. Я могу вызывать одним и тем же заклятием огонь, воду, металл, дерево, газ, причём в любой форме и комбинации. Есть ещё магия постоянного, истинного творения, но она отнимает много времени и сил, потому невыгодна в бою или в такой ситуации, как наша.

Одеяла и одежда на нас — это именно временная материализация. Поскольку «археа» — универсальное заклятие, оно требует много контроля, не зря считаясь высшим светлым. Нужно обладать недюжинным магическим даром, умением сосредотачиваться, воображением и, конечно же, опытом, чтобы управлять «археа». В своё время я училась этому почти месяц.

Не забывай о мерах предосторожности. Нельзя применять эту магию для создания воздуха или жидкости, которая может попасть в человека. Если он, конечно, не неприятель, — женщина усмехнулась, давая понять, что использовала волшебство таким образом. Аналогично — если исчезнет вода.

Однако, в случае поражения чем—то подобным у мага есть два выхода: либо ждать, пока попавшее в организм не будет выведено им, — тон Атики подчёркивал, насколько это глупый способ, — подпитывая чары, чтобы вещество не пропало. Либо же с помощью специальной магии обратить чары временного творения в истинное созидание. Первый способ очень долог и трудоёмок, второй требует определённых знаний, сил и, опять же, времени. Ну, и последнее.

Простейший пример — использованное мной «археа мотус», придающее материализации некоторую скорость в указанном волшебником направлении. Также на созданное «археа» вещество можно наложить те же чары, что и на обычное, помня, что они пропадут с исчезновением созданного. Хочу, чтобы ты был универсалом. Завтра будет сложный день.

Тёмная магия, очень тонкая. Что—то из области самоподдерживающихся проклятий. Проклятия накладываются на всё. Грубо говоря, проклятие — это магия, нарушающая естественный ход вещей.

Как здесь, например: прокляли саму природу, вместо однонаправленного ветра мы теперь защищаемся от дурацких вихрей. Ладно, хватит теории, — под взглядом Атики снег взметнулся и накрыл одеяла, на которых ночевали маги. Эл — Археа Мотус—те! С вытянутых рук чародейки вылетели струи пыли, уплотняясь в форме ступенек.

Гарри почувствовал тепло, затем жар — ступеньки из пыли нагревались, справляясь в единую массу, чтобы тут же остыть. Атика встала на первую ступеньку, прикрыв глаза. С восхищением её ученик наблюдал, как из ничего вверх устремляется лестница серебристого цвета, ни на что не опирающаяся. Волшебница шагала вверх, пока не исчезла за снежными вихрями.

Осторожно, боясь, что висящая в небесах лестница упадёт, Гарри взбирался вверх по широким нескользким ступеням. Поставленный Атикой щит не позволял ветру смахнуть его вниз, но, всё равно, было страшно. Идти одному тоже не прельщало, мальчик ускорил шаг и через несколько секунд догнал женщину. Та всё шла и шла, сосредоточившись на магии.

Гарри старался не смотреть вниз — они были уже, наверное, на стометровой высоте. Наконец, снежные вихри остались внизу, и Атика остановилась. Ей с учеником открылось величественное зрелище. Снежная буря простиралась во все стороны настолько, насколько видел глаз — а с такой высоты можно было смотреть на сотни миль.

Белая муть весьма органично переходила в светло—серое небо. Сверху медленно сыпались белые хлопья, чтобы тут же оказаться подхваченными ветром и стать частью бури. Странное уныние вызвало это зрелище в душе Гарри. Атика же с интересом осмотрелась, стоя на верхней ступеньке, — Дай руку, — попросила женщина.

Тотчас они аппарировали. Ещё одна аппарация, и они вновь парят над бурей, чтобы в следующий миг упасть вниз. Аппарация, только выше. Ещё одна.

И ещё, ещё… На седьмом перемещении Гарри немного привык, тридцатом затекла рука, в которую мёртвой хваткой вцепилась Атика, и стало как—то скучно. На сороковом перемещении Гарри замутило, но, к счастью, буря внизу стала гораздо слабее. На сорок пятом — стихла окончательно, и следующая аппарация была направлена на землю, вернее, на метр над снегом. Затем последовало короткое падение на материализовавшееся одеяло.

Небо стало заметно светлее, однако солнце ещё не проглядывало. Есть хочешь? При мыслях о еде его чуть не вырвало. Одеяло разорвалось, и вверх с того места, где они только что спокойно сидели, взлетел метровый дракончик белого цвета.

Вскоре он заметил левитирующую пару и понёсся к ней. Атика демонстративно щёлкнула пальцами, и в полуметре от них дракончик остановился, оказавшись вмороженным в прозрачную глыбу льда. Атика подлетела поближе, осматривая дракона со всех сторон. Красивый, правда?

С ним ничего не будет? Атика хмыкнула. Снежные драконы выживают, будучи вмороженными в ледник, — лёд с драконом опустился на снег, слегка продавливая толстый слой наста. Больше двух десятков созданий, от метра до двух с половиной ростом, и каждой считал своим долгом атаковать магов.

Импульсы разрушения от мальчика, исторгаемые найденной в кармане куртки палочкой, просто не попадали в юрких драконов, каким—то образом их замечающих и уклоняющихся. Зато Атика, пользующаяся очередной модификацией «археа», сбивала наземь сотворёнными стальными плитам одного дракона за другим. Попытки магических созданий разорвать когтями и пастью, протаранить или сжечь длинными языками синего пламени блокировались невидимым щитом. Спустя минут семь Атика ударила о сталь последнего дракона, чтобы мягко подхватить его и опустить рядом с остальными.

Та же «авада кедавра», например. Зато ты потренировался в меткости на живых мишенях. Анима ревелио! Это вся стая.

Можно спускаться и заняться исцелением раненых. Как бы я не была аккуратна, всё равно кого—то серьёзно задела.

Не пропустите современную интерпретацию душевного ситкома «Папины дочки. Новые» — сериал смотреть онлайн в хорошем качестве можно уже сейчас на нашем видеосервисе Wink! Все сезоны сериала Папины дочки смотреть онлайн бесплатно в хорошем качестве HD 1080 в русской озвучке на видеосервисе Wink.

Благодаря Виктору Краму Гермиона открыла для себя способ, с помощью которого можно в одиночестве грустить и радоваться, думать и расслабляться. Когда Виктор был гостем Хогвартса, он угостил ее маггловским пивом, рассказал, что употребление данного напитка помогает ему понять многие вопросы мироздания, но, чтобы постичь истину, нужно пить самозабвенно, до полного просветления. В тот же вечер Гермиона поняла, что он прав. Выпив немного предложенного Виктором пива, девушка поведала ему о мироздании все, что знала, все, что читала по этому поводу, и все, что придумала в тот момент. Она согласилась с Крамом в том, что пиво просветляет и лишь от его количества зависит просветление, а затем выразила надежду, что на следующую встречу Виктор принесет побольше допинга для ума, и она таки донесет до него смысл бытия. Утром, после этого свидания, у Гермионы болела голова, но она посчитала это мелочью по сравнению с тем, что вчера ей открылись неведомые доселе истины и Виктор наконец-то целовал ее так, как ей нравилось. На следующее свидание Виктор принес еще несколько баночек пива, но сам пить не стал.

А, отдав их Гермионе, сказал, что суть глобального и методы достижения всеобщего благоденствия она может постичь, выпив это пиво в одиночестве. Потом, промямлив что-то вроде: «Раз… да… три… я истинный аристократ и приличный человек… двадцать шесть… двадцать семь… я никогда не воспользуюсь неадекватностью девушки… сто сорок пять… сто сорок шесть… сто сорок семь… я никогда до свадьбы не трахну девушку, на которой намерен жениться, даже если она наутро ничего не будет помнить…». Гермиона не была уверена, что слова после ста сорока семи были произнесены в реальности, также как и слова, которые шли после шестидесяти девяти, семидесяти трех и особенно после восьмидесяти восьми, потому что ей казалось, что они ей приснились. Грейнджер искренне верила, что это ее извращенные фантазии и Виктор никак не мог сказать такие похабности. После этого случая, когда она, вняв совету Виктора, в одиночестве пила маггловские пиво и думала о смысле бытия и о проблемах насущных, Гермиона поняла, что маггловсоке пиво очень отличается от сливочного, которое подавали в магических питейных заведениях и которое было разрешено для употребления школьников. Грейнджер поделилась своими выводами с Виктором и выразила желание периодически пребывать в нирване. С тех пор Виктор высылает Гермионе маггловстое пиво.

Но она им не злоупотребляет, потому что, приехав домой на летние каникулы после четвертого курса, посетила библиотеку, где перечитала все, что нашла на тему алкоголя, а в частности пива, и узнала многое о его производстве, продаже, рекламе и о последствиях чрезмерного приема данного напитка. Немного поразмыслив и проведя несколько экспериментов на себе, она пришла к выводу, что пиво лучше принимать в одиночестве, потому что в этом случае истина лучше находится и запоминается, а побочные действия, которые непременно присутствуют при приеме алкоголя, на следующий день будут известны только тебе, а в некоторых случаях даже ты их забудешь, хотя такой расклад чреват тем, что конечная истина тоже ускользнет от тебя. Разумеется, Гермиона практическим путем рассчитала, когда прием пива действует на нее просветляюще, а когда наоборот - затуманивает память. Она вывела точную дозу, при употреблении которой реальность или радует ее или печалит, но в рамках приличного и общепринятого. И перед тем как отправиться в Хогвартс на пятый курс обучения, Гермиона теоретически предположила, сколько в ее школьной жизни будет радостных и печальных моментов, а также моментов, когда нужно подумать и принять правильное решение. Выведенная цифра была сопоставлена Гермионой с количеством выпиваемого пива, при котором решались все проблемы, скука ума сменялась радостью сердца, огорчения уходили в небытие, а истина была где-то рядом, и она решила, что высылаемого пива ей хватит для регулярного решения проблем и достижения нирваны. Все это она написала Виктору, и он периодически высылал ей по несколько баночек пива в месяц.

Обычно такие посылки приходили к ней, когда она была на каникулах дома у родителей. Так за лето у Гермионы накапливалось приличное количество алюминиевых баночек с чешским пивом, которое Виктор считал самым лучшим. После каникул Гермиона, уменьшив эти банки до размера флакончиков для зелья, привозила их в Хогвартс. Когда ей требовалось расслабиться, она дожидалась, пока соседки по комнате уснут, и с удовольствием выпивала пару баночек пива. Конечно, в Хогвартсе был запрещен алкоголь, но Гермионе повезло. Когда она первый раз на пятом курсе привезла с собой эти уменьшенные баночки, Долорес Амбридж и Филч проверяли на входе в школу имущество прибывших учеников, выискивая запрещенные, по мнению Амбридж, вещи. Увидев незнакомые ей предметы, Долорес, неискренне улыбаясь, спросила Гермиону: - Что это, милая девочка?

С тех пор Филч, видя эти уменьшенные баночки пива в вещах Гермионы, лишь брезгливо морщился и отворачивался. Вначале Гермиона прятала свои уменьшенные банки с пивом или уже пустые в своих вещах, но в конце пятого курса нашла более надежное место. В то время Отряд Дамблдора собирался в Выручай-комнате, которая по их просьбам принимала вид тренировочного зала. Однажды Грейнджер пришла на тренировку чуть раньше обычного и заметила около стены, где материализуется дверь в Выручай-комнату, профессора Трелони. Гермиона решила понаблюдать за ней из-за угла. Это решение было судьбоносным. Грейнджер заметила, что профессор с трудом удерживает в руках четыре пустых бутылки из-под хереса.

Дверь Выручай-комнаты открылась перед Трелони, а через несколько минут Гермиона увидела, как та выходит оттуда с двумя полными бутылками хереса, которые старательно прячет под многочисленными шалями. Это маленькое наблюдение навело Грейнджер на потрясающую догадку, и, чтобы ее подтвердить, Гермиона на следующий день подошла к стене на восьмом этаже, держа в руках четыре пустых бутылки из-под пива. Грейнджер ходила туда-сюда у стены и думала о том, что ей нужно спрятать эти пустую тару. И дверь появилась… Гермиона с опаской зашла в Выручай-комнату, и то, что она увидела, превзошло все ее ожидания. Комната представляла собой свалку. Судя по всему, многие годы студенты и преподаватели Хогвартса прятали здесь те вещи, которые были запрещены в школе или же осуждались, скрывались и не нравились окружающим. Обследовав территорию, Гермиона пришла в неописуемый восторг.

Она нашла тут такие книги, которых не было даже в Запретной секции библиотеки. Этим же вечером Грейнджер перенесла все свои банки с пивом в эту комнату. Гермиона решила, что ей нужен какой-то ориентир, чтобы не потерять свой клад в этом хаосе. Еще раз обследовав территорию, девушка нашла две заметные вещи. Во-первых, шкаф - высокий, из темного дерева, с резьбой наверху. Рядом со шкафом стоял розовый сундучок, в который Гермиона спрятала банки с пивом. Сундучок был заметным и вместительным, на нем была табличка «Любимой внучке от любящей бабушки».

А употребляла это пиво Грейнджер у другого ориентира — пыльной статуи. Это была скульптура человека в полный рост, лысенького, с бородкой, держащего в руке кепку. Этой рукой человек указывал вперед, как предположила Гермиона, показывая дорогу в светлое будущее. Девушка нашла эту скульптуру милой. Около нее она отыскала очаровательный журнальный столик и стул, которые, как она поняла, были из одного гарнитура. Как-то, перевернув стул, Гермиона увидела на нем надпись: «Гарнитур гостиный ореховый работы мастера Гамбса. Теперь Грейнджер пила чешское пиво на стуле из гостиного орехового гарнитура под статуей милого дедушки с кепкой в руке и читала разные запрещенные и удивительные книги.

Последний раз Гермиона была в Выручай-комнате два месяца назад, после разговора с Роном о ее встрече с Малфоем. Тогда она не могла уснуть и где-то часа в два ночи не выдержала и наведалась к своему сундучку. Попивая пиво, Гермиона пришла к выводу, что Рон прав и не нужно разговаривать с Гарри о его сексуальных пристрастиях, выяснять подробности его поцелуя с Драко. Она решила, что, когда придет время, Гарри свыкнется со своей физиологией и сам расскажет друзьям о своей нетрадиционной ориентации. Также Гермиона подумала, что нет ничего страшного в том, что ее лучший друг гей. Раз Рон отнесся к этому так спокойно, то она тем более это переживет. Конечно, Гермиона не была бы Гермионой, если бы не подтвердила свои доводы, так сказать, документально.

Поэтому она, выпив пол-литра пива, отправилась на поиски подходящей для этого случая литературы. Гермиона вспомнила, что когда-то находила журналы с фотографиями гей-пар под шкафом, около которого стоял ее сундучок с пивом. Тогда они ее не заинтересовали, а вызвали лишь чувство брезгливости и недоумения, поэтому она засунула их обратно под шкаф. Сейчас она обнаружила эти журналы на старом месте. Издания были пыльными, а это значит, что с того времени их никто оттуда не доставал. Теперь Грейнджер рассматривала журналы с неподдельным научным интересом. Больше всего ее поразило, что эти журналы были маггловские, тысяча девятьсот семьдесят пятого года выпуска.

Гермиона и не подозревала, что в то время выпускали журналы с гомосексуальной эротикой. Еще девушка очень удивилась тому, что, оказывается, мужчин тоже рисовали в стиле пин-ап, но, как она поняла, такие рисунки можно было увидеть только в таких журналах. Но все равно рисунки садовников и водопроводчиков с невинно съезжавшими с бедер штанами произвели на Гермиону огромное впечатление. Просмотрев журналы, она засунула их в какую-то стопку книг, лежавшую недалеко от шкафа. Затем Гермиона разыскала более научные произведения. Информации там было немного, но все-таки она поняла следующее: что в древней Греции и в Римской империи гомосексуальные связи считались естественными и даже приветствовались. Также Гермиона узнала, что большинство приверженцев этого сексуального направления не отличаются от других людей по внешнему виду, характеру и манере поведения, и если человек выглядит или ведет себя женоподобно, это еще не значит, что он гомосексуалист.

Все это Гермиона почерпнула из какой-то, опять же маггловской, книги «Античность и ее влияние на культуру современности». В другой, уже магической, книге «Целители советуют или как распознать некоторые болезни со скрытой симптоматикой» Гермиона прочитала, что магические целители, в отличие от некоторых маггловских врачей, предпочитают считать гомосексуализм болезнью, а не врожденной наклонностью. Далее в книге предлагались способы лечения этого заболевания, порочащего пуританское магическое общество. Что удивительно, лечение, описанное в этой книге, было не только магическое, но и маггловское, с применением некоторых психотропных препаратов. Больше всего Гермиону возмутило то, что целители магического мира были свято убеждены, что такую заразу как гомосексуализм занесли в магический мир магглорожденные волшебники, и что в мире магглов эта болезнь прогрессирует, а общество никак не реагирует на страшную опасность. Еще тогда такой поворот событий возмутил Грейнджер, и она решила, что склонна верить маггловским врачам, которые считают нетрадиционную ориентацию врожденной, а может быть даже наследственной чертой, лечить которую бесполезно и не нужно. Все это помогло Гермионе понять, что она любит Гарри и будет любить, несмотря ни на что.

Успокоившись на этом и выпив три баночки пива, Грейнджер вернулась в спальню. С тех пор она больше не заговаривала с Гарри или Роном на тему сексуальной ориентации первого. А сейчас Гермионе просто захотелось провести время в тишине и в блаженстве, потому она вновь оказалась в Выручай-комнате. Гермиона не спеша открыла сундучок и, улыбнувшись в предвкушении спокойного вечера, достала оттуда баночку пива и, чуть полюбовавшись ею, положила ее в карман мантии. Вынув вторую баночку, Гермиона решила открыть ее прямо здесь и, попивая пиво, дойти до своего любимого места около скульптуры мужчины с кепкой. Она пыталась зацепить ногтем открывашку, но почему-то у нее это не получалось. Гермиона вздрогнула и чуть не выронила баночку из рук.

Повернувшись, она увидела перед собой Драко Малфоя, который смотрел на нее с гадкой ухмылкой. Малфой покрутил баночку в руках и попытался прочитать на ней надписи. Гермиона попыталась вырвать банку из рук Драко. Они стали перетягивать ее каждый в свою сторону. Малфой победил и опять начал ее разглядывать. Гермиона удивленно посмотрела на него и с трудом подавила желание покрутить пальцем у виска. На моих глазах рушится все, во что я верил!

Как теперь жить, во что верить?! Но я вижу, что алкоголь плохо влияет на твою сообразительность, поэтому объясню… Я всегда верил, что Поттер святой, его мысли преисполнены света, его поступки изначально правильны и ведут к всеобщему благоденствию. А тут я узнаю, что Поттер — гей. Представляешь, как я ошибался и как разочаровался, как моя вера в святого избранного пошатнулась? А великий спортсмен всех времен и народов, оказывается, ведет не такой уж здоровый образ жизни и спаивает малолеток! Я даже боюсь представить, что выкинет Уизли. Может, он подпольный миллионер, например, грабит маггловские банки или продает магглам садовых гномов, заколдованных под дорогих породистых собачек.

А может, он хочет быть… - Это твои проблемы, Малфой! Драко Малфой, чистокровный волшебник, сноб и расист, хочет выпить пива с грязнокровкой, которая ниже по положению в обществе, чем грязь под его ногтями. Малфой только и мог, что молча открывать и закрывать рот, пораженный таким вероломством. Не нужно путать меня с Уизли! Вдруг они услышали звук открывающейся двери и радостный голос Рона. Сейчас я покажу тебе кое-что, что тебе, несомненно, понравится! Драко и Гермиона одновременно повернулись в сторону, откуда шел звук.

Здесь, в этой комнате, много интересных мест и вещей, способных заинтересовать этого тупицу. Вместо того чтобы думать, что делать, ты заступаешься за этих болванов. Ведь если они застанут нас тут, то, поверь, я представлю все так, будто это ты склоняешь меня к тому, чтобы я выпил вместе с тобой. Между тем, судя по голосам, Гарри и Рон направлялись как раз туда, где стояли Гермиона и Драко. Потому что ты как был трусливым недомужчиной, способным только на шантаж и угрозы, так и остался таким. Поэтому я предлагаю быстро спрятаться. Она понимала, что если они и дальше будут здесь стоять и препираться, то Рон и Гарри непременно увидят их.

А если это произойдет, Малфой со спокойным сердцем наболтает такого, что вряд ли ее друзья после его вранья заговорят с ней. Поэтому Гермиона решила действовать и, схватив Малфоя за руку, потянула его за собой в сторону шкафа. Остановившись перед ним, она открыла дверцу и прошептала: - Залезай! Гермиона очень удивилась его тону, а когда отпустила его руку, повернулась и посмотрела на него, то удилась еще больше. Драко смотрел на шкаф так испуганно и боязливо, как будто его заставляют зайти в камеру Азкабана. Но у нее не было времени раздумывать над поведением Малфоя, потому что голоса Гарри и Рона раздавались все ближе. Это шкаф!

И мы в нем спрячемся и подождем, когда они уйдут! Драко, не ожидавший применения силы, полетел прямиком в шкаф, запнулся и начал падать, и если бы Гермиона его не придержала, он бы грохнулся, наделав много шума. Но так как она вовремя успела схватить его за мантию, Малфой благополучно оказался в шкафу. Не успел Драко вымолвить и слова, как Грейнджер заскочила следом за ним и закрыла дверцу, оставив небольшую щель, к которой и припала, пытаясь увидеть, что делается снаружи. Совсем близко раздались голоса Гарри и Рона. Гермиона почувствовала, что Малфой прижался к ее спине и тоже пытается взглянуть через щель в двери, поверх ее головы. Как… как такое могло случиться?

У Гермионы была мысль соврать или хотя бы промолчать в ответ на этот вопрос, но она резонно решила, что человеку, который находится с тобой в одной лодке, не стоит говорить неправду. Встречалась пара фотографий с обнаженными ягодицами или пары в момент соития, но без анатомических подробностей. Это в порножурналах можно увидеть признаки половой принадлежности в огромном количестве. Поттер тем временем рассматривал журнал, а Рон стоял рядом с ним со счастливым выражением лица. Неожиданно Гарри захлопнул журнал и повернулся к Рону. И почему ты решил, что они мне понравятся, - тихо спросил Гарри. Малфой и Гермиона, казалось, перестали дышать, напрягая слух, чтобы не пропустить ни одного слова парней.

Он покраснел и отвернулся от Поттера, потоптался на месте, поправил волосы и тяжело вздохнул. Гермиона поняла, что Уизли очень волнуется, ведь Рон всегда так поступал, когда собирался с мыслями или готовился произнести речь. Когда рассказал? Почему он ей рассказал? Драко, услышав это, больно вцепился в плечо Гермионы и зло прошипел ей на ухо: - Ты ему рассказала? Но зачем? Наверное, хотела убедиться в том, что Уизли на твоей стороне.

И убери руку, мне больно! Драко перестал сдавливать ее плечо, но руку с него не убрал. Между тем Рон положил руку Поттеру на плечо и успокаивающе провел по нему. Как я понял, после того… после того, как ты его поцеловал, он встретил Гермиону и на эмоциях все ей рассказал. Она хотела и с тобой об этом поговорить, но я отговорил ее, - гордо добавил Рон. Гермиона, думаю, уже забыла этот случай, по крайней мере, она больше ни разу об этом со мной не заговорила. А я… а я не против.

Только одно меня напрягает. Почему Малфой? Пальцы на плече Грейнджер опять сжались еще сильнее, чем в первый раз, но на этот раз Драко не успел высказать ей свои претензии, потому что Гарри сразу же продолжил говорить. Что он хочет меня. И я убедился тогда в этом. Тогда, когда я его целовал, - уверенно сказал он. Она сказала, что он тебя оттолкнул и вообще был не в себе, - начал спорить Рон.

Конечно, не буду врать, он не ответил на мой поцелуй, но не оттолкнул меня, а стоял и наслаждался моими прикосновениями. Я хочу понять, почему Малфой? Почему, Гарри? Он наш враг, Гарри! Он ведет себя по отношению к нам, к тебе, ко мне, к Гермионе, как последняя сволочь, а ты накинулся на него с поцелуями. Почему он? Гарри, пятясь назад, отступал от разъяренного Рона, пока не врезался в столик, на котором лежали какие-то книги.

Я понимаю, что для тебя это потрясение, Рон. Но я ничего не могу поделать со своей физиологией. Меня не возбуждают девчонки, я хочу… хочу целоваться с парнями. Рон почти вплотную подошел к Гарри и молча смотрел на него, а вот Драко, наблюдая за сим действием из шкафа, не удержался от комментариев. Проще мог бы сказать, что хочет трахать парней. Надеюсь, Уизли ему сейчас врежет. После этих слов Гермиона дернулась и еще больше приоткрыла дверь шкафа.

Тем не менее Гермиона не стала вырываться из рук Драко. Не потому, что отказалась от своего намерения помешать драке Гарри и Рона, а потому, что неожиданно для себя поняла, что ей нравится, когда Малфой держит ее, можно сказать, в объятиях. От ощущения его руки на талии ее мысли немного сбились, и она не могла решить для себя, что приоритетно — получить мимолетное удовольствие от того, что Малфой так крепко ее держит, или предотвратить драку друзей. Но недолго Гермиона терзалась сомнениями, потому что Рон начал говорить, и ей пришлось напрячь слух, чтобы не пропустить чего-нибудь нового и интересного. Представь, я бы подошел к тебе и сказал: «Рон, я гей и я люблю тебя». Что бы ты ответил? Поттер некоторое время стоял не двигаясь, а затем, водрузив руки на шею друга, начал с не меньшей страстью отвечать на его поцелуй.

В тот момент, когда Рон начал целовать Гарри, Гермиона забыла о своих недавних мыслях и о руке Малфоя на своей талии, одно единственное желание охватило ее — выскочить из шкафа и прекратить все это безобразие. Но не успела она об этом подумать, как Драко резко убрал руку с ее плеча и зажал ей рот, затягивая вглубь шкафа. Дверь шкафа медленно закрылась. Гермиона, немного подумав, покачала головой в знак согласия. Драко убрал руки с ее рта и талии. Девушка тут же повернулась к нему и прошипела: - Что с тобой, Малфой? Почему ты меня не отпустил?

Твой рыжий дружок навеки потерян для тебя и перешел на другую сторону, - прошептал Драко в ответ, рассмеявшись. О какой такой стороне ты все время говоришь? Конечно, как такое могло произойти! Тебя, богатого аристократа, променяли на бедного предателя крови! Сам виноват! Нужно было в свое время не отталкивать Гарри, теперь бы он был с тобой. Если бы я сейчас предавался с Поттером утехам запретной любви, ты бы в это время трахалась с Уизли.

И все бы были счастливы, так ведь, Грейнджер? Других доказательств, кроме слов Гарри, у меня нет. Вначале поцелуй был жесткий и требовательный, Драко настойчиво раздвигал ее губы, несмотря на сопротивление. А когда Гермиона, почувствовав возбуждение от действий Малфоя, расслабилась и позволила его языку проникнуть в ее рот, поцелуй стал более нежным, а движения парня медленными и ласковыми. Он, чуть касаясь ее, провел пальцами по ее спине, и его рука легла на ее затылок, лишив ее возможности отстраниться. Гермиона одной рукой прижимала к себе банку пива, которую все еще держала, а другой неожиданно для себя обняла Малфоя за шею, а потом и вовсе начала перебирать его волосы. Таких острых ощущений, такого всепоглощающего возбуждения Гермиона не испытывала никогда.

Ей хотелось, чтобы поцелуй продолжался вечно, но вдруг она услышала звук открывающейся двери. Свет проник в затемненный шкаф, возвращая Гермиону к действительности. Она нехотя оторвалась от губ Малфоя и повернула голову в сторону открытой двери. Гермиона думала, что, скорее всего, дверь открыли Гарри и Рон и теперь ей придется как-то объяснять свои действия, и с прискорбием поняла, что у нее нет ни одного приличного оправдания. Но каково же было потрясение Гермионы, когда в дверях она не увидела ни Гарри, ни Рона, перед ней, опершись на открытую дверь, стояла Беллатриса Лестрейндж с не менее потрясенным выражением лица. Гермиона со страхом смотрела на эту ужасную женщину. Ужасная женщина не отрываясь смотрела на Гермиону.

Если бы Малфой все еще не сжимал ее в объятиях, то Гермиона непременно бы упала от такого потрясения и страха. Это был единственный ответ, который смогла придумать в тот момент Гермиона. Ей показалось, что вопрос Беллатрисы не имеет смысла, потому что та видела их с Драко поцелуй, а значит, задала риторический вопрос и, скорее всего, хотела услышать на него такой же ответ. Но Гермионе почему-то захотелось немного попроказничать, и она протянула Беллатрисе баночку пива, которую держала в руке. Беллатриса наклонилась ближе и уставилась на банку. В алюминиевой банке! Особенно водку… - Вот это новость!

Рьяная ненавистница мерзких магглов только что сделала им комплимент и с удовольствием употребляет произведенную ими огненную воду, - желчно сказала Гермиона. У меня оно все рассчитано и распределено на весь курс… Если бы Драко во время этого неестественного диалога не держал Гермиону за талию и не гладил ее нежно по волосам, она бы ни за что не стала так дерзко отвечать и надсмехаться над этой ужасной женщиной. Когда Грейнджер посмотрела на Малфоя, то увидела, что он смотрит только на нее и мило улыбается. Это навело ее на мысль, что все, что сейчас происходит, — противоестественно, а значит фантастично, то есть не может быть в реальности… - С кем ты разговариваешь? Драко заинтересовано посмотрел, куда указала Грейнджер, затем повернулся к ней и еще более изумленным тоном спросил: - Кого — ее? Вот же она стоит! В дверях!

Дверь закрыта. Гермиона заметила, что во время ее разговора с Драко Беллатриса неподвижно стояла в дверях и смотрела только на нее. А потом добавила, что подростки не должны пить пиво в шкафу, — пересказала Гермиона с обреченным видом. Слуховые галлюцинации, фантастический бред - одни из признаков этой болезни, - успокаивающим тоном продолжал он. Точно шизофрения! Гермиона отвела взгляд от Малфоя и еще раз посмотрела на свою галлюцинацию, в надежде, что она испарилась и обострение болезни прошло. Но Беллатриса все еще находилась там, где ее в последний раз видела Гермиона, в дверном проеме шкафа, и гордо улыбалась, как показалось Гермионе, смотря на Драко.

Но эту галлюцинацию я тебе не расскажу, она слишком страшная и пошлая! С этими словами Беллатриса захлопнула дверь шкафа. Может быть, этот шкаф вызывает галлюцинации, или обостряет шизофрению, или активизирует страхи? У меня были некоторые предположения. У меня были галлюцинации, я предположительно больна шизофренией, а ты хочешь целоваться со мной. Поистине, этот шкаф активизирует страхи… - И у меня, кажется, тоже какая-то психическая болезнь, потому что я хочу поцеловать тебя, - Малфой опять попытался прильнуть к ее губам. Не дожидаясь ответа, она отпрянула от Малфоя и приоткрыла дверь.

Драко тут же последовал за ней и прижался к ее спине, выглядывая над ее головой. То, что предстало их взору, привело обоих в шок. Гарри и Рон были уже без футболок, стояли около столика с книгами и, неистово целуясь, ласкали друг друга по оголенным торсам. За этой живописной картиной Малфой и Грейнджер наблюдали несколько минут и, что удивительно, молча. Думаю, нас не поймут. Нет, даже не так… Я хотел сказать, что мы будем проводить больше времени вместе, прикрываясь тем, что мы друзья, а вот наши интимные встречи будем держать в секрете. Конечно, я против того, чтобы ты с ней спал, но пока ты можешь с ней только целоваться и говорить всякие нежности.

Она разболтает всем об этом, и больше никто не заподозрит тебя в том, что ты гей. Ваши поцелуи я вытерплю… так сказать, для отвода глаз. А с Чжоу ты встречался, потому что тебе нравятся китайские мальчики… Гарри зачем-то взял в руки какую-то книгу и теперь, прижимая ее к голой груди, как будто это священное писание, пораженно сказал: - Не китайские, а японские. Пока дядя Верон обсуждал какие-то дела с мистером Райном, пока тетя Петунья обсуждала какие-то рецепты с миссис Райн, пока Дадли в одиночестве поедал все, что осталось на столе, меня пригласил в свою комнату сын Райнов Кэвин. И там… там… - с трудом подбирая слова, говорил Гарри, — он мне показал мультфильмы. Как я сейчас понимаю, это были мультфильмы для взрослых.

Режиссером ленты выступил Александр Жигалкин, который ранее уже работал над «Папиными дочками». Среди продюсеров сериала Сергей Маевский и Михаил Ткаченко.

Над сценарием нового сериала работали Александр Гаврильчик, который также был одним из сценаристов первых «Папиных дочек», Вадим Голомако и Андрей Канойко. С нетерпением ожидаете встречи с любимыми героями и хотите познакомиться с новыми?

Фанфикам конец? Представитель РПЦ предложил заблокировать «Фикбук»

Для начала узнайте больше о хобби ребёнка и оцените, насколько оно может объективно угрожать его жизни и здоровью. Принятие увлечений ребёнка — это один из аспектов принятия его в целом. Писательство, например, можно считать одним из видов художественной психотерапии. Человек выплёскивает на бумагу множество своих чувств и переживаний.

Здесь нет и не будет пропаганды. Все подробные описания состояний добавлены мной в текст исключительно для того, чтобы показать, что вероятность необратимых последствий для психики велика, а риск погубить своё здоровье или вовсе жизнь слишком высок.

Не хотите прислушиваться ко мне, как к автору, прислушайтесь ко мне, как к человеку в белом халате.

Несколько колдунов проводили героя дня изумленными взглядами. Гермиона почувствовала, как кровь бросилась ей в лицо. Не глядя ни на кого, она встала и, аккуратно, но решительно расталкивая представителей прессы, на нетвердых ногах устремилась к выходу. Несколько секунд Гермиона постояла в нерешительности на верхней ступеньке лестницы, затем, справившись с собой, подошла к мужчине. Наметанным взглядом журналиста Гермиона отметила темные круги, залегшие под его глазами. Прошлым вечером их не было. Мне показалось… — она замялась, не зная, что говорить дальше.

Мне как раз нужно было сказать вам несколько слов. Вы не против, если мы отойдем к окну? Они отошли. За окном по-прежнему хлестал дождь. Гермиона с уже нескрываемой тревогой смотрела в лицо собеседника. Профессор Снейп вдруг посмотрел куда-то, чуть повыше ее плеча, и лицо его исказилось в злой усмешке. И громче: — Прощайте, мисс Грейнджер! Он развернулся на каблуках и быстро удалился.

Черная мантия развивалась в такт шагам. Девушка ошарашено смотрела ему вслед. Она едва ли не опоздала: господин Вальдсен уже прикреплял к мантии Северуса тонкую золотую ленточку, и теперь уже состоявшемуся лауреату предстояло занять место за почетной трибуной, и произнести благодарственную речь. Потерявшим былую ясность взглядом, журналистка смотрела на осветившееся хмурым торжеством лицо Северуса Снейпа и чувствовала, как в глазах закипают глупые, злые слезы. Жестоко и обидно было сознавать, что вот этот человек с неприятно усмешкой, стоявший там, бесконечно далеко, сейчас был ей просто необходим. Человек, о существовании которого еще неделю назад она, кстати, даже не вспоминала… Гермиона прижала омнинокль к лицу так сильно, что потемнело в глазах, но все равно не смогла помешать глупой слезинке выскользнуть из-под линзы и покатиться по щеке. Тут же она ощутила, как в руку ей всунули что-то мягкое и теплое. Она оторвалась от омнинокля — Луна протягивала ей свой скомканный платок.

Поблагодарив соседку улыбкой, Гермиона успела удивиться в глубине сознания: Луна, никогда не отличавшаяся тактичностью, на этот раз сумела удержаться от расспросов. Но в ту же минуту журналистка забыла и про платок, и про Луну — Северус Снейп начал говорить… — Ну что же, — мягко произнес он, выпрямив сутулую спину, — прежде всего я хотел бы поблагодарить Ассоциацию за оказанную мне честь. Лучше поздно, чем никогда… Мгновение зал молчал в недоумении, затем взорвался криком и аплодисментами. Сидевшие вокруг Гермионы журналисты старательно застрочили комментарии в своих блокнотах. Гермиона, не отрывавшая взгляда через омнинокль от лица Снейпа, заметила, как болезненно скривились его губы. Триста — сеньор Калиостро, создавший Полиморфное зелье, благодаря которому было совершено не одно страшное преступление… В зале царило молчание. Только чуть слышно скрипели перья журналистов, и звучал глубокий и властный голос Профессора Зельеварения Северуса Р. Я глубоко сожалею о позорных страницах истории Международной ассоциации зельеваров и Столетней Премии… А ведь он их пронял, — с неожиданным удовлетворением подумала Гермиона, переводя онминокль с лица выступающего на сидевших в зале.

Ученые мужи и почетные гости внимали речи профессора Снейпа, оцепенев и приоткрыв рты, как, бывало, слушали его лекцию хогвартские первокурсники. И, поверьте, я никому не пожелаю иметь такой же опыт… в этой сфере. Я видел, как применялись те зелья, о которых вы лишь читали в книгах… или которые вы варили в учебных лабораториях. И знаете… — он помедлил и обвел горящими черными глазами зал, — из всей моей… прошлой жизни я вынес одно важное убеждение: ученый, создавший зелье, либо чары, убивающие и калечащие человека… или его сознание… такой ученый прежде всего злодей, а лишь потом просветитель человечества… Я просто хотел, чтобы вы тоже помнили это… хотя бы ближайшие сто лет… Благодарю вас, дамы и господа, я закончил… В полной, почти звенящей тишине Северус Снейп поклонился присутствующим и сошел с трибуны. Только тогда раздались аплодисменты — сначала робкие, неуверенные, и лишь потом перешедшие в шквальные рукоплескания — в спину уходящему прочь оратору. Заключительные речи, прозвучавшие в оставшееся время официальной части мероприятия, Гермиона, как и все остальные журналисты, пропустила мимо ушей, положившись на совесть Самопишущего Пера. Событие, ради которого пишущая братия собралась здесь, состоялось — и акулы пера начали обсуждение. Обсуждение благоприятно продолжилось и во время фуршета, в который плавно и, главное, быстро перетекла Церемония.

Гермиона стояла чуть в стороне от основного скопления журналистского народа и торопливо вливала в себя третий по счету бокал шампанского. Ей отчаянно хотелось чего-нибудь покрепче, но ранг мероприятия, увы, обязывал распорядителей к использованию именно этого благородного напитка. Рита Скиннер, одетая в необыкновенно вульгарную лиловую мантию, неожиданно отвернулась от группы и обратилась к Гермионе. Или «Пророк» еще не вынес официального суждения о своем отношении к мистеру Снейпу? Два… даже два с половиной бокала шампанского уже успели оказать пусть и не магическое, но весьма своевременное действие, так что Гермиона не стала уклоняться от беседы с представителем конкурирующего издания если, конечно, полудохлый журнальчик, выуживающий деньги из карманов домохозяек и прочих охотников до светских сплетен, может считаться конкурентом серьезной ежедневной газеты. Ее глаза неприятно сузились. Он — смелый и мудрый человек, — медленно произнесла Гермиона, тщательно подбирая слова. Гермиона в изумлении отпрянула.

Ее карие глаза расширились едва ли не как у Луны Лавгуд. Теперь уже все англоговорящие журналисты повернулись в их сторону и смотрели на журналистку «Еженедельного пророка» с нескрываемым интересом. И, наклонившись к самому уху девушки, прошептала: — Или ты думала, что я забыла ту банку, Гермиона Грейнджер? В наступившей тишине раздались одинокие аплодисменты специального корреспондента «Придиры» Луны Лавгуд. Рита Скиннер что-то кричала, искривив лиловый рот, и обещала жаловаться в Британскую ассоциацию журналистов и главному редактору «Пророка» Грегори Паркеру лично. Остальные негодующе шумели, протягивали салфетки и рекомендовали Высушивающие заклятия. Луна Лавгуд ободряюще хлопала ее по плечу… …Виновница суматохи не стала дожидаться, чем все это кончится скорее всего, кончилось бы ничем, ведь на повестке дня у журналистов были события и поважнее , и, гордо развернувшись спиной к присутствующим, аппарировала обратно в гостиницу. Теперь она сидела на полу посреди своего неприбранного после спешных утренних сборов номера, потягивала припрятанное заранее огневиски прямо из горла и, уже традиционно, ругала себя на чем свет стоит.

Разумеется, Гермиона не раскаивалась в своем поступке. Более того, она с превеликим удовольствием повторила бы его еще раз. И даже, пожалуй, отвесила бы Рите Скиннер пару увесистых оплеух. Но — за удовольствия следовало платить, и, вполне возможно, ей предстояло заплатить своей карьерой в «Еженедельном пророке». Мистер Паркер по старой памяти тепло относился к Рите, да и будь на ее месте кто-то другой — едва ли бы начальник погладил Гермиону по головке за подобное, неприличествующее профессиональному журналисту хулиганство… В дверь комнаты постучали. Вероятнее всего, это была Луна, а ни утешений, ни вопросов Гермионе сейчас не хотелось. В дверь постучали чуть настойчивее. Дверь распахнулась.

Гермиона вскочила. Бутылка с огневиски с громким стуком покатилась по полу — янтарная жидкость радостно устремилась на волю. На пороге ее комнаты стоял Северус Снейп. Тогда я позволил себе зайти и постучать в вашу… спальню, — спокойно объяснил он, с интересом оглядывая комнату. Профессор Снейп сделал шаг к ней и мягко дотронулся до ее руки. Несколько секунд Гермиона старательно обдумывала услышанное. Затем осторожно переспросила: — Простите, сэр? И тут произошла совсем уж невероятная вещь.

С неожиданной сноровкой профессор зельеварения Северус Р. Снейп опустился перед Гермионой Грейнджер на одно колено. Этим утром… да что там этим утром, всю жизнь я вел себя с вами, как презренный трус… Снейп поднял к ней лицо, и Гермиона увидела, что в его черных глазах не было насмешки: напротив, в них плескалась непонятная ей затаенная тревога. Теперь он молчал, как бы ожидая ее ответных слов, так что Гермиона принялась лихорадочно придумывать что-нибудь поумнее, но тут же почувствовала, что в данную минуту ей не до этого. Совсем не до этого. Было ли тому причиной излишне нервозное состояние Гермионы или то, что за весь день она так и не притронулась к еде, но именно в этот решающий момент полбутылки огневиски, поглощенные ею за последние три четверти часа, неожиданно решили устроить в ее желудке что-то вроде революции. Причем в таких масштабах, что Гермиона со всей отчетливостью поняла: еще десять секунд — и ей придется до конца жизни краснеть, вспоминая сегодняшний вечер. Очень-очень быстро проанализировав ситуацию, девушка приняла единственно верное решение: оттолкнула склонившегося перед ней мужчину и бросилась вон из комнаты… …Пять минут спустя, рассматривая в зеркале ванной комнаты свое мертвенно-бледное лицо, Гермиона мрачно подумала, что едва ли ей когда-нибудь представится лучший момент для самоубийства.

Вторая мысль была несколько более разумной: а не апаррировать ли ей в Лондон прямо сейчас, не теряя ни секунды? Мысль третья была оформлена коротко и ясно: нет! На его лице отразилась странная смесь облегчения и досады. Гермиона, вызывающе задрав подбородок лучшая защита — это нападение , гордо прошествовала по комнате и опустилась в кресло напротив профессора. Снейп усмехнулся и отложил книгу. Благодарю вас... Точнее, я пытался обратить ваше внимание на мою скромную персону... Гермиона напряженно кивнула, продолжая сохранять осанку человека, проглотившего швабру.

Сначала боялся отца, боялся его гнева, его насмешек… Боялся других детей: вдруг они оттолкнут меня, ударят, насмеются… Потом вырос и стал бояться еще больше. Боялся оказаться незамеченным и непризнанным, или, что еще хуже — оказаться в смешной и нелепой ситуации… Гермиона снова согласно кивнула, но ее собеседник, похоже, не нуждался в доказательствах ее внимания — его взгляд стал чуть отстраненным, туманным, как у всякого человека, погружающегося в собственные размышления. Или прятался от него… А потом вы, Гермиона… Вы ведь были всего лишь полустершимся воспоминанием из не самого приятного периода мой жизни… Гермиона стиснула кулаки так крепко, что ногти вонзились в ладони. Но это — совсем другое: подпись под газетным текстом редко воспринимаешь как живого человека. А потом вы пришли в мой дом, и оказалось, что девочка-всезнайка из Гриффиндора выросла и превратилась в красивую и умную женщину… прямо-таки воплощенный идеал современного мужчины… — Ып, — сглотнула Гермиона, не в силах произнести что-то более конкретное. Возможно, не окажись вас здесь, в Стокгольме, я бы не выдержал и переборол свой страх — попытался бы найти вас в Лондоне. Хотя… скорее всего сидел бы и дальше раком-отшельником в своей скорлупе, упиваясь несбывшимися надеждами… О, Мерлин… Когда я здесь увидел ваше имя в списке журналистов… и потом, вчера вечером… — он задохнулся, но продолжил. Неудивительно, что я попробовал убежать от самого себя, опять же, как последний трус… Снейп прервался и, взяв со столика стакан, попытался налить в него огневиски из отставленной Гермионой бутылки.

Его руки заметно дрожали. Итак… Мисс Грейнджер, мне чертовски жаль, что я вел себя так по-свински этим утром… Я испугался. Трясущейся рукой Северус Снейп поставил пустой стакан обратно на столик и закрыл лицо руками. Теперь его голос звучал приглушенно: — Себя испугался, вас испугался, своих чувств испугался. Боялся, что вы меня оттолкнете… что все обратится в шутку. Что я окажусь дураком, каким, собственно, и являюсь… Мисс Грейнджер, простите меня… Я не могу… теперь не могу без вас… Поэтому прошу вас… Мисс Грейнджер? Мисс Грейнджер, почему вы плачете? Гермиона… что я сказал такого, чтобы заставить тебя расплакаться, милая?..

Гермиона и сама не заметила, как первая предательская слезинка скользнула по ее ресницам и устремилась вниз по щеке. В эти минуты она вообще плохо осознавала свое присутствие в пространстве и времени — как если бы вновь наблюдала себя и говорящего с ней Снейпа всего лишь на поверхности волшебного зеркала. И только почувствовав, что ее мокрое от слез лицо гладят осторожные пальцы Северуса, и услышав это простое, но такое важное слово «милая», Гермиона поняла, что все еще дышит. Им еще много нужно было сказать друг другу. Так много, что когда корреспондент «Придиры» Луна Лавгуд, несколько захмелевшая после с честью пережитого банкета, без стука распахнула дверь в спальню номера корреспондента «Еженедельного пророка» Гермионы Грейнджер мощный удар ногой, отягощенный внушительным «Алохомора» , хозяйка номера все еще сидела на коленях у своего бывшего учителя, а ныне лауреата Столетней премии Международной ассоциации зельеваров профессора Зельеварения, почетного члена Европейской академии Алхимии, почетного члена Международной ассоциации зельеваров и прочая, прочая, прочая… Северуса Снейпа. И чуть смугловатое лицо мисс Грейнджер, и традиционно-бледная физиономия профессора Снейпа приобрели совершенно одинаковый алый оттенок. На этот раз непривычное ласковое обращение далось ему без труда, так что уже успевшая «завестись» журналистка тут же замолчала и, обмякнув, опустилась… правда, не на колени к профессору, а всего лишь на соседнее кресло. Боюсь, моя реакция несколько озадачила именно тебя… Гермиона.

А, во-вторых, я имел честь пообщаться с этой очаровательной особой примерно… часа три назад. Именно тогда я и узнал подробности инцидента с бокалом шампанского. Правда, в несколько утрированной форме: я был уверен, что ты вылила на нее как минимум пол-ящика огневиски… — И что вы ей сделали… сэр? В обмен на… небольшое интервью о моей личной жизни. Например, рассказал ей, что мы с Гермионой собираемся тайно обвенчаться в Гималаях в Вальпургиеву ночь. А также о том, что моя невеста предпочитает секс в стиле садо-мазо… Кажется, я несколько поторопился… Гермиона, пожалуйста, не смотри на меня так, я только пошутил! Не говорил я ей ничего про садо-мазо… Гермиона Грейнджер с силой вцепилась в ручки кресла. Три коротких вздоха.

Совершать подвиги и делать предложение — это удел мужчины. И если первое у тебя порой и выходит довольно сносно, то второе… Профессор резко выхватил из рукава волшебную палочку и уже привычным для Гермионы движением опустился на одно колено. Гермиона медленно поднялась с кресла… В другом кресле сдавленно ахнула Луна. Затем, внезапно посерьезнев, добавил: — Я плохо знаю, что такое любовь, Гермиона… Но, если то, что я сейчас чувствую… к тебе, не имеет с ней ничего общего… что ж, значит мне не дано узнать о ней ничего. Пожалуйста, выходи за меня. Я… люблю тебя. Не то, чтобы Гермиона ожидала такого поворота событий. Она даже хотела сказать что-то о том, что брак — это серьезно, о том, что ее нетрезвое состояние не располагает к принятию столь ответственных решений, о том, что Северус, вероятно, погорячился… …Но вместо всего этого она просто сказала: — Да.

Очень даже современному замку. Очень даже магловскому. Дверь услужливо отворилась. Но Гермиона отчего-то отвернулась прочь от такой знакомой, такой привычной двери родного дома и вперила вопрошающий взгляд в своего спутника — высокого сутулого человека в черной мантии. Может быть, раньше мы не смогли бы понять.. Мне очень нужна твоя помощь. Видишь ли, это действительно актуальный материал… Входная дверь за их спинами захлопнулась. Деликатный Крушэнкс рыжей молнией метнулся прочь — на балкон.

Источник: журнал «Ведьмополитен» от второго июня того же года. Автор: Рита Скиннер соб. Заголовок: «Лучший Зельевар Британии увел невесту у Мальчика-который-выжил». Текст: «Печально известная коллекция известной разбивательницы мужских сердец — журналистки «Еженедельного пророка» Гермионы Грейнджер пополнилась еще одним интересным экземпляром. На этой неделе мисс Грейнджер, особа не слишком красивая, но весьма известная и достаточно амбициозная, сочеталась законным браком с последним лауреатом Столетней премии Международной ассоциации зельеваров Северусом Снейпом который, кстати, по результатам последнего опроса читательниц «Ведьмополитена» был признан самым сексуальным мужчиной Бритранских островов. Думаю, следует напомнить нашим уважаемым читателям, что вплоть до вчерашнего дня мисс Г. Грейнджер считалась невестой Спасителя магического мира и Победителя Сами-знаете-кого Гарри Поттера который, кстати, по результатам предпоследнего опроса читательниц «Ведьмополитена» был признан самым сексуальным мужчиной Британских островов! Вероятнее всего, основной причиной выбора мисс Грейнджер в пользу далеко не столь красивого, а также известного своим нелюдимым характером Снейпа, стало его отнюдь не маленькое состояние, а также слава, снисканная им на научном и светском поприщах.

Свадьба прошла скромно, в кругу родственников и друзей. Кроме вашей покорной слуги, никто из представителей прессы на церемонию допущен не был. Венчание состоялась в Белфасте, на родине мистера Снейпа. Оба — как невеста, так и жених, — были одеты в мантии от мадам Дюбуа материал о новинках весенней коллекции в магазине Дюбуа читайте на странице 15-16. Особо заинтриговал гостей друг и любовник Гарри Поттера Рональд Уизли, пришедший на семейное торжество в паре с некой безвкусно одетой блондинкой по имени Луна Лавгуд. Но абсолютным гвоздем программы стало, разумеется, появление на публике самого бывшего жениха невесты, Мальчика-который-выжил. В ту секунду, когда тонкое золотое кольцо скользнуло по пальцу бывшей мисс Грейнджер, на его изумрудно-зеленые глаза навернулись слезы… Разумеется, редакция «Ведьмополитена» продолжит расследование животрепещущего вопроса: каким образом девушке далеко не выдающейся внешности, и, тем более, далеко не выдающихся магических способностей, удалось заполучить в свои сети двух наиболее выдающихся магов современности….

Когда Габриэль беседовал с Гимми она тоже была там, в тени, создавая помехи чистоте его желания своими эмоциями и мыслями. Она видела, как ее главный враг становится и другим, таким же ненавистным, детрансформируясь из БагНуар в ее бывшую одноклассницу. Она с трудом открыла изумрудные глаза, оглядываясь по сторонам и плохо держалась на ногах.

Эмили Агрест все ещё пыталась прийти в себя, почувствовать свое тело. Но длительная кома давала последствия — взгляд был все ещё не совсем ясным, а координация тела сильно нарушена. Ей не нужно было терзать себя вопросами — она точно знала что послужило этому причиной. Не долго думая археолог взяла свое оборудование на всякий случай и быстро спустилась вниз по запасной лестнице. Как раз вовремя. Покинув особняк героиня сразу же принялась осматривать город — последствия желания могли быть абсолютно непредсказуемыми. Из-за колец альянс весь город погрузился в хаос, большинство построек были повреждены, много людей парализованы талисманом пчелы. Отовсюду слышался какой-то дьявольский смех и ужасные крики. Девушка приземлилась на крышу неподалеку от особняка Агрестов. Маринетт охватил страх — всегда было наоборот.

Но после того как героиня моргнула и потрясла головой, увидела красный в черную крапинку. Ей на мгновенье показалось, что божьи коровки сменились на чёрную пыль котаклизма, разрушая все окончательно. Но все повреждения были восстановлены, ну или почти все. Дикие крики и смех все ещё резали слух девушки. Но поблизости не было никого, кто мог бы оказаться источником звука. Все дело в том, что когда повреждений слишком много, носитель талисмана божьей коровки жертвует собой, чтобы их восстановить. Все стало как и прежде. Она очистила всех кроме себя. Шрамы с последней битвы все еще ныли, а в голове бурлила каша кошмаров. Теперь это были не просто кошмары — они перемешивались с галлюцинациями, а сама студентка была не в здравом уме чтобы отличить реальность от видений.

После восстановления девушка в пятнистом костюме поспешила к друзьям. Она сняла трансформацию под мостом, неподалеку от корабля Анарки. Окрас судна из яркого стал строгим белым, а вода в реке на которой оно находилось — темно-красной. На борту был идеальный порядок и почему-то очень много зеркал. Но когда Маринетт пришла в себя, все снова было по-старому. Яркий корабль с ужасным беспорядком. На палубу медленно сбегались ребята из сопротивления. Дюпен Чен резко схватила две знакомые руки, Алья и Лука даже не успели сориентироваться что происходит, и все вместе затерялись в одной из кают. Обеспокоенные лица друзей читались без слов, как и резкость героини. Она долго собиралась с мыслями, прежде чем начать — в этот момент девушка в очередной раз радовалась что они знают о ее двойной жизни — очень уж нужно было выговориться.

Мари выдохнула и хотела было начать, поймав их взгляды.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий