Лайфхакер собрал лучшие экранизации книг на любой вкус: мелодрамы, комедии, детективы, триллеры, приключения и другие жанры. Не раз ставил фильмы по Достоевскому и матерый классик отечественного кино Иван Пырьев. Подборка лучших фильмов, снятых по книгам мировой классики и произведениям современных писателей.
Читайте также:
- 30 ВЕЛИКИХ фильмов, снятых по книгам разных жанров
- На основе книг. 7 фильмов-экранизаций 2023 года
- Любите поэзию?
- 10 отличных экранизаций научно-фантастических книг | Канобу
- ЭКРАНИЗАЦИИ Зарубежная классика – Watch videos online on My World.
- 5 самых лучших экранизаций русской классики
Топ-15 фильмов, которые превзошли книги, по которым были сняты
Фильм снимали всего пять дней, а результат получился захватывающий! Вы будете получать письма о лучших книгах ЭКСМО, узнаете первыми о скидках, удивитесь литературным новостям и интригующим фактам из жизни писателей, насладитесь занимательными тестами. 🎬ЛУЧШИЕ ЭКРАНИЗАЦИИ РУССКОЙ КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Любая экранизация произведений классической литературы. Широкоформатный фильм снят по мотивам произведений Михаила Булгакова «Бег», «Белая гвардия» и «Черное море».
Топ-20 фильмов по книгам: лучшие экранизации от Гарри Поттера до Идиота
Первая экранизация романа принадлежит американцам. Фильм вышел в 1956 году. Режиссёром стал Кинг Видор. Американская экранизация романа имела огромный успех. Фильм был трижды номинирован на «Оскар», а также получил премию «Золотой глобус». Спустя несколько лет, в 1961 году режиссёр Сергей Бондарчук приступил к работе над советской экранизацией «Войны и мира». Съемки фильма длились семь лет. В картине задействовали великолепный актёрский состав.
В роли Андрея Болконского снялся Вячеслав Тихонов. Фильм стал одним из самых высокобюджетных в истории советского кинематографа. Поражает масштаб батальных сцен в картине и панорамные съемки полей сражений. В одной из сцен фильма задействовали 120 000 человек.
Большая их часть досталась экранизации другого букеровского романа — «Списку Шиндлера». Английский пациент 1996 Источник: « Английский пациент » Майкла Ондатже «Английский пациент» Энтони Мингеллы — самая награждаемая картина в данной подборке.
Режиссер, умерший в 2008 году в возрасте 54 лет, также снял такие оскароносные ленты, как «Талантливый мистер Рипли» по роману Патриции Хайсмит и «Холодная гора» по книге Чарльза Фрейзера. Но все-таки наиболее удачная его работа — это экранизация романа Майкла Ондатже, который в 1992 году был удостоен Букеровской премии. Пустыня, самолет, война, шпионы и большая любовь на фоне драматических событий XX века... Сюжет захватывает и не отпускает все два с половиной часа экранного времени. Неудивительно, что лента взяла столько наград! Жизнь Пи 2012 Источник: « Жизнь Пи » Янна Мартела «Жизнь Пи» продолжает традицию классических английских приключенческих романов о странствиях в неведомые земли, таких как « Робинзон Крузо » или « Путешествия Гулливера ».
Сам Мартел говорит, что на создание этого произведения его вдохновила книга Моасира Скляра «Макс и семейство кошачьих», где главный герой пересекает Атлантический океан на одном корабле с ягуаром. Так или иначе, но история о мальчике со странным именем Пи в 2002 году принесла своему автору Букеровскую премию, а спустя десять лет послужила литературной основой для оскароносного фильма, собравшего четыре награды Американской киноакадемии. Особенно аниматорам удались съемки водных сцен и эпизоды с животным. В 2008 году этот шедевр был признан лучшим романом за 40 лет существования Букеровской премии. Он охватывает до- и постколониальные периоды истории Индостана особенно ярко в нем изображен конфликт между Индией и Пакистаном.
Война миров смотреть на ivi Авторы нового сериала от FOX перенесли постапокалиптический сюжет книги Герберта Уэллса в наше время и мастерски соединили научную фантастику с драматическими историями героев. Восемь эпизодов сериала — это напряженная, опасная и полная неожиданных поворотов борьба за выживание. После атаки инопланетян большая часть человечества погибла, лишь разрозненные группы людей остались в живых. Они не только скрываются от агрессивных захватчиков, но и пытаются разобраться с тем, что произошло, а заодно — расставить точки над i в собственных отношениях.
Ярмарка тщеславия смотреть на ivi Атмосферная и воздушная экранизация злободневной книги Уильяма Теккерея «Ярмарка тщеславия» о простых девушках. Прошло почти 200 лет, а проблемы, кажется, все те же. Начало XIX века, эпоха Наполеоновских войн. Мисс Ребекка Шарп вместе со своей подругой Эмилией Седли покидает частный пансион мисс Пинкертон, где она училась все эти годы и преподавала французский язык младшим воспитанницам. В отличие от Эмилии Ребекка не может похвастаться ни богатством, ни положением в обществе — пока у нее есть лишь предложение стать гувернанткой в аристократическом семействе Кроули. Однако сама Ребекка не готова примириться с подобной судьбой, в ее планах — использовать свой острый ум и яркую внешность, чтобы вырваться из бедности и попасть в высшие слои британского общества.
А музыка Беллини и Рахманинова ему в этом помогает. Андреа Арнольд, 2011 Удивительно тонкая и чувственная экранизация романа младшей сестры Бронте снята как будто глазами Хитклиффа — один из главных персонажей, кстати, в этой версии чернокожий, а не цыган, как в книге. Работающая с докудрамой Арнольд посмотрите ее невероятный фильм «Аквариум»! Счастливая развязка, что дети не несут ответственности за грехи родителей, здесь тоже опущена — фильм заканчивается примерно на середине романа, так что смотреть его вместо чтения школьной программы настоятельно не рекомендуется.
Эльдар Рязанов, 1984 Фильм Эльдара Рязанова по мотивам «Бесприданницы» Островского стоит посмотреть хотя бы ради исполнения Никитой Михалковым песни про шмеля, а Ларисой Гузеевой за нее пела Валентина Пономарева — романса «А напоследок я скажу» на стихи Беллы Ахмадулиной. Андрей Кончаловский, 1969 В версии Кончаловского бескомпромиссную Лизу Калитину из тургеневского романа играет юная Ирина Купченко — настолько убедительно и возвышенно, что режиссер Сергей Соловьев, готовя «Сто дней после детства», искал на роль лирической героини кого-то похожего на нее. Поэтому поначалу даже не одобрял пробы Татьяны Друбич. Лукино Висконти, 1957 Сентиментальная повесть Достоевского решена автором «Рокко и его братьев» как мелодрама, а ее действие перенесено в послевоенный Ливорно. Одинокий мужчина Марчелло Мастроянни встречает на мосту не менее одинокую девушку Мария Шелл.
Топ-20 фильмов по книгам: лучшие экранизации от Гарри Поттера до Идиота
Вы будете получать письма о лучших книгах ЭКСМО, узнаете первыми о скидках, удивитесь литературным новостям и интригующим фактам из жизни писателей, насладитесь занимательными тестами. Список фильмов, которые признаны лучшей экранизацией русской классики, экранизации зарубежной классики, которые стоит посмотреть. книга-лучше-фильма-1 Кинематографисты со всего мира то и дело переносят на экран литературные произведения. Фильм 1935 года попал в американский рейтинг ста лучших фильмов о любви всех времен. Фильм и книга «Бегущий по лезвию» настолько кардинально различаются по духу, будто это два разных произведения. Читайте книги о любимых героях и смотрите фильмы с ними.
7 известных экранизаций, которые оказались лучше книг, по которым были сняты
Произведения русских классиков часто ложатся в основу фильмов, но в советское время к экранизации относились с особым трепетом и уважением. Сегодня мы вспомним фильмы, снятые на основе классических произведений. Читайте книги о любимых героях и смотрите фильмы с ними.
5 самых лучших экранизаций русской классики
Лайфхакер собрал лучшие экранизации книг на любой вкус: мелодрамы, комедии, детективы, триллеры, приключения и другие жанры. Поэтому фильм не снимали на реальных улицах, а строили декорации с нуля. Фильму Дэвида Финчера удалось не только завоевать три «Оскара», но и составить достойную конкуренцию оригиналу — книге Френсиса Скотта Фицджеральда.
15 фильмов, снятых по шедеврам мировой литературы, которые нельзя пропустить
Некоторые истории зашли, а некоторые просто не поняла. Думаю, это не проблема Нила Геймана, а просто не мой жанр : В сериале только одна серия не понравилась — там, где все в кафешке «избавляются от иллюзий» при помощи рубина. Идея серии в том, что люди не могут жить без иллюзий или мечтаний, мне импонирует, но слишком уж много жестокости, тяжело такое смотреть. А в целом все супер, видеоряд, идеи, игра, звук — смотрела на английском, у актеров, особенно у главного героя, классные голоса.
Однажды он знакомится с финансистом Гербертом Гринлифом.
Тот предлагает герою необычное задание — вернуть его сына Дикки, который прожигает жизнь в Европе и не планирует заниматься семейным бизнесом.
Но это ведь не обязательное произведение из школьной программы. Вряд ли кто-то будет смотреть «Азазель», чтобы лишь оказаться в контексте литературного оригинала. Если есть интерес к книге, я бы рекомендовала сначала прочитать её, потом посмотреть фильм, потом, может быть лет через пять, ещё раз посмотреть фильм.
Да, переработка. Да как же я могла?! Почему «Сталкеру» с «Солярисом» Тарковского — «нет», а какому-то «Шерлоку» — «да»? Ведь и там, и там идёт переработка оригинала.
Но вот что: если Тарковский сознательно и существенно изменяет композицию литературного прототипа, то МакГиган идёт другим путём, он перекладывает исходную мелодию на новый лад, не затрагивая при этом самого мотива. Вот видите, соврала, Тарковского всё-таки пришлось вспомнить... В любом случае фильм МакГигана — это не чистая экранизация, скажут дотошные критики. Я с ними охотно соглашусь, но шестым пунктом сегодня будет всё равно «Шерлок», ещё одна экранизация детектива, но первая, в которой зрителю иногда предлагают серьёзно пораскинуть мозгами.
Чем не повод для радости? Не уверена, что его, как и советскую телеадаптацию Масленникова, можно полноправно называть сериалом, поскольку «серий» всего шесть на данный момент и каждая идёт аж по полтора часа. Накануне я уже ознакомилась с «Шерлоком Холмсом» от Гая Ричи и была далеко не в восторге, пусть там и не затрагивалась современность. А МакГиган посягнул на святое — атмосферу старого Лондона и технического прогресса, не включающего сотовые телефоны и wi-fi сети.
Посягнул, впрочем, он успешно, посягнул прямо в Англии и на деньги BBC. Переработке подверглось практически всё, кроме основной детективной композиции, в которой есть место вопросам, а есть место и ответам. Современный Шерлок Холмс — это молодой, красивый, чертовски умный фланёр со странностями в исполнении Бенедикта Камбербэтча. Камбербэтч не столь известен в России, как Роберт Дауни-младший, но посмотрев его фильмографию на IMDb или Кинопоиске, становится абсолютно непонятно — почему.
Доктора Ватсона, серьёзного и умудрённого жизнью, играет Мартин Фриман, с недавних пор знакомый всем жертвам затянутых и бесхребетных экранизаций, как молодой Бильбо Бэггинс. Сюжетно «Шерлок» лишь частично повторяет оригинал, многие детали и моменты режиссёр аккуратно оборачивает в метафоры и подаёт зрителю. Присутствует и откровенная отсебятина, которая вместо ожидаемой неприязни вызывает неприкрытый восторг. Одно первое появление Мориарти чего стоит, а местный образ Ирэн Адлер может влёгкую шокировать неподготовленного зрителя.
Все загадки из книги были переделаны или воссозданы с нуля, что ничуть не сказалось на их качестве. Выводы Холмс делает по-прежнему блестящие и по-прежнему некоторые из них при должном интеллектуальном развитии и внимании можно предвосхитить, что для детектива едва ли не лучший показатель качества. Музыка в «Шерлоке» подходящая и приятная. Она к месту, но слушать её отдельно от фильмов желания не возникает.
Не густо, но и не пусто. Если кто не знает , американцы уже успели украсть идею у англичан и запустить собственный сериал про современного Шерлока Холмса, в котором доктора Ватсона играет... Люси Лью, девочка из «Ангелов Чарли». Называется он «Элементарно» и смотреть его, как ни странно, можно.
Классика детектива, с которой многие начинали знакомство с жанром. Харизматичные персонажи и головоломки, которые можно и нужно решать, прилагаются. Экранизация появилась спустя 80-120 лет после публикации книг. О том, что книжный Шерлок Холмс — сыщик, можно узнать уже из этого предложения, а если хочется большего — то вперёд к литературным полкам.
Кстати, без сравнения и сопоставления с оригиналом ощутимо проигрывает и экранизация. Вот и всё. Спасибо за внимание!
Его обожают издатели, но не критики.
Хотя его книги успешно продаются, их сложно назвать литературным шедевром. А вот фильмы Стивена Спилберга уникальны. Волшебное прикосновение талантливейшего режиссера переносит события далеко за границы романа. Многие завидуют дальновидности Стивена Спилберга.
Он выкупил права на роман задолго до его публикации. При создании «Парка Юрского периода» использовались новаторские приемы спецэффектов. Сцены с огромными динозаврами дорабатывались компьютерной обработкой. Стивен Спилберг положил начало новой вехи спецэффектов.
А Майкл Крайтон всего лишь написал очередной хорошо продаваемый роман. Игра престолов Немного нечестно поместить телесериал в один список с широкоэкранными фильмами. Цикл романов Джорджа Р. Мартина не менее удивителен, чем экранизация.
Разница в зрелищности фэнтезийной экранизации. Литературный талант самого одаренного писателя не в состоянии конкурировать с возможностями современного кинематографа. Книги Джорджа Р. Мартина превосходны, но телесериал еще лучше.
В романах полно незавершенных сюжетных линий, чего нельзя сказать о телесериале. Сценаристы хорошо потрудились, тщательно создали единое целое. Точная адаптация соблюдается только в экранизации первого романа. В следующих сезонах сценарий все больше отклоняется от сюжета романа.
Дэвид Бенниофф воспринимает книги, как предпосылки и не стремится к точному копированию событий. Психо 1960 Если сравнивать книги с фильмами, то только с первыми, оригинальными экранизациями. Альфред Хичкок стал первым, кто создал психологический хоррор по мотивам романа Роберта Блоха. В фильме ужасов зритель натерпится страха не на одну жизнь.
Мало кто из зрителей, в очередной раз, подпрыгнув с перепугу, заподозрит, что фильм создан по книге. Разве можно написать настолько страшно? Конечно же, нет. Так страшно можно только снять.
Поэтому фильм Альфреда Хичкока побеждает роман Роберта Блоха, хотя и обязан ему своим появлением на экране. И будет кровь 2007 Как бы мы не любили книгу Элтона Синклера «Нефть! Пол Томас Андерсон создал блестящую трактовку романа. Пол Дано демонстрирует правдоподобную игру, полную истерии, мании.
Роман написан достаточно хорошо, но он не ценится критиками также высоко, как экранизация. Кинематографическая ценность фильма заслужила множество лестных отзывов. Многие критики назвали ленту вершиной актерского, режиссерского таланта. Фильм интересен тем, что был создан по литературному произведению, которое малопригодно для экранизации.
Мы обязаны таланту Чарли Кауфману, который позволил появиться на свет удивительному фильму.
Лучшие экранизации книжных бестселлеров
Некоторые необязательные сюжетные линии были вырезаны из фильма в угоду более глубокому раскрытию основных мотивов, а Хавьеру Бардему удалось воплотить на экране гораздо более жуткий и правдоподобный образ хладнокровного убийцы, за который он был удостоен премии «Оскар» как лучший актёр второго плана. Так в литературе и кино называют героя, рассказывающего о событиях, в которых участвовало много людей. Предполагается, что в таком повествовании не может быть объективности: герой может специально или ненароком переврать события, упустить детали, не рассказать об истинных мотивах и чувствах других участников.
Например, у романа Федора Достоевского «Преступление и наказание» - целых 14 киноверсий, Пушкина экранизировали более 100 раз, а картины про авантюриста Остапа Бендера сняли в 12 странах. Как минимум 14 фильмов сняли по одной из самых известных книг писателя - «Преступление и наказание». Первую картину о студенте Родионе Раскольникове, который решился убить старушку-процентщицу, создал еще в 1909 году режиссер Василий Гончаров. Сам писатель называл «Анну Каренину» романом из современной жизни, поэтому режиссеры, которые снимали по ней фильмы, пытались точно передать атмосферу России конца XIX века. Роман Ильфа и Петрова экранизировали даже в Третьем Рейхе.
Несмотря на все противоречия, критики положительно приняли фильм. Пушкиным, режиссер Алексей Сахаров в 1995 году. Актерский состав получился разномастным. В фильме сыграли звезды советского кино — В. Лановой, Н. Гвоздикова, Л. Куравлев, Е. Также благодаря «Барышне-крестьянке» известность получили молодые, малоизвестные актеры, как Е.
Корикова и Д. Экранизация повести получила множество положительных откликов. Она была номинирована в 7 номинациях премии «Ника», из которых получила 3 награды. Обломова» Фильм по роману «Обломов» снял Никита Михалков в 1980 году. Это единственная экранизация произведения. Режиссер иначе представил эту историю с сохранением сюжета. Многие критики отметили, что Гончаров, написавший роман, образцовым героем считал Штольца. В экранизации же положительным образом показан Обломов.
Главные роли исполнили О. Табаков и Ю. В СССР фильм не обрел успеха. Зато он получил несколько наград в зарубежных конкурсах. Булгакова вышла в 1988 году с черно-белым изображением. Режиссер В. Бортко сам занялся сценарием, добавив фразы из других произведений писателя. Не все критики положительно оценили такое решение.
В СССР фильм осудили, но он все же получил несколько заграничных премий. Главные роли сыграли Е. Евстигнеев и В. Это был его первый фильм в жанре «комедия», который вышел в 1968 году. Остапа Бендера сыграл С. Также в актерский состав вошли З. Гердт и Л. Картину снимали в течение двух лет.
Ее положительно приняли в СССР, назвав одной из лучших экранизаций классических произведений. Горького «Васса Железнова». Его снял режиссер Глеб Панфилов в 1983 году, главную роль сыграла Инна Чурикова. Фильм получился длинным, двухсерийным, однако худсовет принял его положительно и не потребовал вносить правки. Олеши снял в 1966 году Алексей Баталов. Он же сыграл главную роль гимнаста Тибула. Героиню Суок воплотила в жизнь Лина Бракните. Она не смогла профессионально озвучить роль, за нее это сделала Алиса Фрейндлих.
Несмотря на явный политический подтекст, картину не запретили в СССР. Однако премий и наград она не удостоилась. Беляева экранизировал в 1961 году режиссер Чеботарев. Главные роли он отдал малоизвестным актерам В. Корневу и А. Съемки фильма заняли много времени. Актеры под водой могли задерживать дыхание не больше 1 минуты. Критики неоднозначно приняли картину.
Зато обычные зрители остались от нее в восторге. Толстого экранизировал режиссер Сергей Бондарчук в 1967 году. Главные роли достались Л.
Обычно вокруг книг, вошедших в шорт-лист, поднимается большая шумиха и все критики начинают спорить, кто более или менее достоин этой высокой награды. Но в отношении романа Исигуро не было никаких споров. Все понимали, что он единственный возможный победитель. А спустя четыре года после публикации, на экраны вышла одноименная картина Джеймса Айвори с несравненным Энтони Хопкинсом в главной роли. Хопкинс сыграл идеального английского дворецкого Джеймса Стивенса, верно служившего своему господину. В этом образе он отчасти напоминает японского самурая, этакого вассала, преданного своему хозяину.
Партнерами актера по ленте выступили Эмма Томпсон и Хью Грант. Фильм номинировался на восемь «Оскаров», но не взял ни одной золотой статуэтки. Большая их часть досталась экранизации другого букеровского романа — «Списку Шиндлера». Английский пациент 1996 Источник: « Английский пациент » Майкла Ондатже «Английский пациент» Энтони Мингеллы — самая награждаемая картина в данной подборке. Режиссер, умерший в 2008 году в возрасте 54 лет, также снял такие оскароносные ленты, как «Талантливый мистер Рипли» по роману Патриции Хайсмит и «Холодная гора» по книге Чарльза Фрейзера. Но все-таки наиболее удачная его работа — это экранизация романа Майкла Ондатже, который в 1992 году был удостоен Букеровской премии. Пустыня, самолет, война, шпионы и большая любовь на фоне драматических событий XX века...