Какова часть постсоветских читателей (зачем-то) многократно переизданного романа Рэя Брэдбери «451 по Фаренгейту» до сих пор не знает о недопустимой ошибке в на. Роман «451 градус по Фаренгейту» я первый раз прочитал в довольно юном возрасте, в числе прочих многих фантастических и приключенческих произведений. Идея Рэя Брэдбери такова: без опоры на опыт прошлых поколений, на свободное и честное искусство, будущее, которое описано в романе «451 градус по Фаренгейту», неизбежно. Книга «451' по Фаренгейту», автора Рэй Брэдбери (978-5-04-116506-2), отрывок из книги, рецензии экспертов. Возможна бесплатная доставка! 451 градус по Фаренгейту. англ.
Рэй Брэдбери «451° по Фаренгейту»
451 градус по Фаренгейту — Рэй Брэдбери:Будущее наступило? — Почитать на DTF | Мне кажется, что Бредбери в этой книге утрировал процессы, которые происходят сегодня. |
70 лет назад родилась книга «451 градус по Фаренгейту» — портрет современного мира | В книжном интернет-магазине «Читай-город» вы можете заказать книгу 451° по Фаренгейту от автора Рэй Брэдбери (ISBN: 978-5-04-104527-2) по низкой цене. |
«451 градус по Фаренгейту»: история написания книги | 451° по Фаренгейту – температура, при которой книжные страницы воспламеняются и сгорают дотла. |
В США за $17,5 тыс. продан экземпляр "451 градус по Фаренгейту" с огнеупорной обложкой | Роман Рэя Брэдбери «451° по Фаренгейту» – это классика научной фантастики. |
Рэй Брэдбери - 451 градус по Фаренгейту | Поэтому разбор того, каков в книге 451 градус по Фаренгейту смысл произведения лучше начинать с краткого пересказа сюжета. |
Рэй Брэдбери «451 градус по фаренгейту»
Роман «451 градус по Фаренгейту» был впервые опубликован 70 лет назад. Фантастическая повесть-антиутопия замечательного американского писателя Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» написана в 1953 году, но кажется настолько современной, что просто дух захватывает. Идея антиутопии «451 градус по Фаренгейту» появилась у Рэя Брэдбери из окружающей его реальности: он подмечает в ней угрожающие свидетельства того, что человечество перестанет читать, цепляясь за легкодоступные удовольствия.
Книги-юбиляры 2023 года. 70 лет роману Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту»
Книги в 451 градусе по Фаренгейту - значение символики | Как ни крути, а «451 градус по Фаренгейту» — пожалуй, самое пророческое произведение Брэдбери. |
Анализ произведения «451 градус по Фаренгейту» (Брэдбери) | Литерагуру | В романе «451 по Фаренгейту» брандмейстер Битти рассказывал, как были уничтожены книги: то или иное оскорблённое меньшинство выдирало неугодные им страницы, пока книги не стали пустыми, умы — чистыми от мыслей и библиотеки закрылись навсегда. |
451 градус по Фаренгейту / Что нас ждёт в будущем / Анализ книги Рэя Брэдбери | В оригинальном романе «451° по Фаренгейту» Брэдбери представил нам дистопию, где книги запрещены, а их владельцев преследуют по закону. |
Почему роман «451 градус по Фаренгейту» актуален как никогда?
Так и в этом году, планов было громадье, а удалось воплотить в жизнь только последний пункт. По закону всемирного свинства я заболела, и провалялась в постели неделю с температурой, и ещё на неделю оказалась взаперти дома. Настроение, понятно дело, на нуле. Ведь можно было поболеть и в рабочее время, а не тратить на это долгожданные длинные выходные. Наверняка, общее впечатление зависит от настроения, в которых читалась книга. Жанр — антиутопия. В общем то, я прочла эту книгу именно для того, чтобы иметь возможность сравнить эти произведения самостоятельно. На мой взгляд «1984» выигрывает по всем статьям С другой стороны, опять-таки на мой взгляд, сравнивать эти два произведения не корректно. Их объединяет только жанр. Повествование меня не захватило, рассказывается история противостояния личности и общества.
Не захватило, наверное, из-за того, что не было достойного антагониста главного героя.
В основу текста лёг неизданный рассказ «Пожарный» 1949 , а также рассказ «Пешеход». И впервые он был напечатан частями в журнале. В итоге же, роман разошелся большим тиражом и принес писателю мировую известность. Роман этот, современный и сегодня, с самого своего выхода подвергся цензуре. В 1967 году издательство Ballantine Books начало публикацию специального издания книги для средних школ. Но более семидесяти фраз были изменены. Корректировки коснулись привычных у Брэдбери ругательств «damn», «hell», а также упоминаний абортов. А два фрагмента вообще были переписаны.
При этом пометок о внесённых коррективах не было, и большинство читателей даже не догадывалось о том, что оригинал несколько другого содержания. В 1980 году друг Брэдбери обратил его внимание на эти изменения в тексте, и автор потребовал от издательства прекратить публикации корректированных версий, заменив их оригинальной. Что и было сделано. Оно и понятно, человечество всегда привлекали пророчества, а многое из того, о чем писал Брэдбери, начинало сбываться. Никто даже не пытался их воскресить. Никто не жалел о них. И тогда, поняв, насколько будет спокойнее, если люди будут читать только о страстных поцелуях и жестоких драках, наше правительство подвело итог, призвав вас, пожирателей огня», — говорит один из героев романа Фабер Монтэгу. Сейчас мы тонем в информационном мусоре — рекламы, развлечений и различных форм «расслабления». Следующая стадия — переход к тому постиндустриальному обществу, который описал Брэдбери: «Крутите человеческий разум в бешеном вихре, быстрей, быстрей!
По признанию Брэдбери, ошибка была вызвана тем, что при выборе названия он консультировался со специалистом из пожарной службы, который и спутал температурные шкалы. Так Брэдбери удалось намеренно или нет — неизвестно показать, как нивелировались знания — сейчас не каждый задумается о возможности ошибки в чём-то известном и популярном.
Иногда телевизионные мониторы бывают размером с целую стену. Их так и называют: «телестены». Судя по всему, такие технические средства обеспечивают людям интерактивное общение, они могут общаться с другими владельцами мониторов. Происходит их погружение в виртуальный мир. Как это похоже на сегодняшний мир электронных коммуникаций! Одна из героинь романа Милдред жена главного героя романа Гая Монтэга почти круглосуточно находится в комнате, три стены которой представляют собой телевизионные экраны.
Она живет в этом искусственном мире и мечтает о том, чтобы и последнюю свободную стену также превратить в телеэкран и таким образом окончательно и полностью уйти в виртуальный мир. Очень удачный образ «добровольной самоизоляции» и добровольного отказа от свободы. Выйти из «второй реальности» Милдред и ей подобные уже не могут. Весьма напоминает мир других антиутопий. Например, мир романа «1984» Джорджа Оруэлла или «Дивный новый мир» Олдоса Хаксли, где люди будущего погружены во «вторую реальность» с помощью постоянно работающих телемониторов, развлечений и наркотиков. Брэдбери, как и многие другие знаменитые фантасты, предсказал появление ряда важнейших технических новинок, серьезно меняющих жизнь человека. Мы уже упомянули телевизионные мониторы, которые очень напоминают современные жидко-кристальные экраны. А в начале 1950-х годов, когда писался роман, на рынке появилось лишь первое поколение ламповых телевизоров с электронно-лучевыми трубками и диагональю экрана не более десятка дюймов.
Между прочим, телевизоры в «451 по Фаренгейту» показывают изображение «в цвете и объеме». И если цветное ТВ в США как раз появилось в год написания романа, то вот появление системы объемного изображения 3D Брэдбери явно предугадал. Кроме того, в романе упоминаются телевизоры-передатчики, с помощью которых люди могут общаться между собой на расстоянии. Что-то наподобие современной системы Skype. Герои романа носят радиоприемники-втулки под названием Ракушки. Очень напоминает современные наушники и гарнитуры Bluetooth. Есть у Брэдбери и аналоги современных мобильных телефонов. В романе мы читаем о машинах, сильно напоминающих современные банкоматы; пользователи этих устройств имеют 24-часовой доступ к своим деньгам: «Монтэг шёл от станции метро, деньги лежали у него в кармане он уже побывал в банке, открытом всю ночь, — его обслуживали механические роботы ».
Наконец, люди находятся под «электронным колпаком» видеонаблюдения. Очень напоминает роман Оруэлла «1984», в котором многочисленные щиты предупреждают: «Большой Брат следит за тобой». Опять-таки здесь можно также увидеть параллели с другими антиутопиями. Например, в романе Евгения Замятина «Мы» показано общество Единого Государства, в котором на протяжении многих веков была полная стабильность, Единое Государство управлялось лицом, называвшимся «Благодетелем». И вот, неожиданно в Едином Государстве появляется группа бунтовщиков, проголосовавших против переизбрания Благодетеля ежегодные выборы традиционно были чисто ритуальным действом, наподобие главного общегосударственного праздника. В Едином Государстве начинается «заваруха». В романе О. Хаксли также время от времени возникают «диссиденты», их ссылают в отдаленные территории, где они находятся в изоляции от «цивилизованного» общества.
При сравнительно простом сюжете текст насыщен аллюзиями, в том числе на библейские тексты и сложной символикой. История написания романа «451 градус по Фаренгейту» В 1934 году Рэй жил в Лос-Анджелесе и смотрел как минимум по 12 фильмов в неделю. Перед каждым показом транслировали материал кинохроники, который глубоко шокировал его. Перед его глазами проносились зернистые чёрно-белые кадры, на которых фашисты швыряли книги в пылающие костры, и это зрелище оставило выжженную отметину в его подсознании. Рэй сидел, омываемый светом кинопроектора, пламя отражалось в его круглых очках, а по лицу его катились слёзы. Во времена Великой депрессии книги — а особенно бесплатные книги из общественной библиотеки — были его единственным утешением. В 1966 году в предисловии к книге «451 градус по Фаренгейту» Рэй Брэдбери писал: «Когда Гитлер сжигал книгу, я остро чувствовал, уж простите меня, будто он убивал человека. Впрочем, в конечном итоге истории, люди и книги — одной плоти». Рассказы-предшественники В конце сороковых Рэй написал ряд произведений, которые он позднее называл «пять хлопушек», благодаря которым разгорелся «451 градус по Фаренгейту»: «Костёр» «The Bonfire» , « Лучезарный Феникс » «Bright Phoenix» , « Изгнанники » «The Exiles» , « Эшер II » «Usher II» и « Пешеход » «The Pedestrian» Эти рассказы затрагивали темы цензуры, запрещённых книг, сжигания книг, силы индивидуальности или спасения искусства из когтей тех, кто мог уничтожить его. Все они относились к жанру социальной сатиры и обращались к вопросам, особенно близким Рэю Брэдбери.
В этой книге собраны рассказы и повести Рэя Брэдбери, которые послужили основой для романа «451 градус по Фаренгейту». В сборник вошли как известные публике тексты, так и прежде не издававшиеся. В частности, в основу книги были положены небольшие повести «Пожарник» и «Далеко за полночь» не путать с одноимённым рассказом , который Брэдбери написал позже. Книгу можно заказать в магазине Amazon. Как частенько рассказывал эту историю Рэй, было поздно. В Лос-Анджелесе стояла ветреная осенняя ночь, ветер доносил запах гари. Рэй и кто-то из его приятелей кто именно, Рэй уже не помнит отужинали в ресторане в округе Уилшир и как раз прогуливались до остановки, увлечённо беседуя. Личного автомобиля у обоих не было. Во время ходьбы Рэй жевал крекеры, коробку которых он, склонный к небольшим чудачествам, взял с собой в ресторан, чтобы перекусить после. Рядом с ними притормозила полицейская машина.
Из автомобиля вышел полисмен и приблизился к мужчинам. Он спросил, чем это они занимаются. Одной ногой, потом другой, топ-топ », — ответил Рэй с полным ртом крекеров. Не удовлетворенный таким ответом, офицер повторил свой вопрос. По мере того, как он говорил, кусочки крекера вылетали из его рта прямо на униформу офицера. Полисмен стряхнул крошки со своей груди и плеч. Как видите, у нас нет машины, только наши ноги». Рэй вспоминал, что полисмен был совершенно ошарашен тем, что посреди ночи, в городе, не славящемся удобством для пеших прогулок, ему встретились два пешехода. Он принял Рэя за нахала, хотя на самом деле Рэй просто был самим собой: неумышленно беспардонным и немного наивным. Рэй и его товарищ кивнули, мысленно задаваясь вопросом, уж не стали ли они жертвами какой-нибудь странной шутки.
Офицер вернулся к своему автомобилю и уехал в ночь. Замысел романа Самый ранний набросок будущего романа назывался «Далеко за полночь» «Long After Midnight» , он был написан вскоре после того, как Рэй и Мэгги переехали в дом на Кларксон Роуд.
70 лет назад родилась книга «451 градус по Фаренгейту» — портрет современного мира
Роман Рэя Дугласа Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» является одним из самых популярных антиутопических произведений во всем мире. Спустя несколько лет Брэдбери написал рассказ «Пожарный», который потом лёг в основу романа «451° по Фаренгейту». Редкий экземпляр одного из самых известных романов американского фантаста Рэя Брэдбери (1920-2012) "451 градус по Фаренгейту" продан на аукционе в Нью-Йорке за $17,5 тыс. Многомудрый Литрекон представляет краткий пересказ романа «451 градус по Фаренгейту». Фантастическая повесть-антиутопия замечательного американского писателя Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» написана в 1953 году, но кажется настолько современной, что просто дух захватывает.
Виртуальная выставка одной книги "Р. Брэдбери «451 градус по Фаренгейту»"
451° по Фаренгейту – температура, при которой книжные страницы воспламеняются и сгорают дотла. Философская антиутопия Рэя Брэдбери рисует беспросветную картину развития постиндустриального общества; это мир будущего, в котором все письменные издания безжалостно уничтожаются специальным отрядом пожарных. Впервые «451 градус по Фаренгейту» был напечатан в журнале ”Playboy” C момента выхода романа, он был сразу подвергнут цензуре. Роман Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» (1953) остается самой влиятельной американской антиутопией. возможно, лучшее из крупных произведений писателя.
451 градус по Фаренгейту / Fahrenheit 451, 1953
Новая трактовка финала «451° по Фаренгейту» / Иафет | Вспоминаем "451 градус по Фаренгейту! к 101-летию Рэя Брэдбери. |
Виртуальный центр чтения «Читающая Брянщина» | Мне кажется, что Бредбери в этой книге утрировал процессы, которые происходят сегодня. |
Жечь было наслаждением / / Независимая газета | И вот еще одна из них – 70-летие выхода книги американского писателя Рэймонда Дугласа (Рэя) Брэдбери (1920-2012) «451 градус по Фаренгейту». |
"451 градус по Фаренгейту" - обсуждение в литературной гостиной "ЭПИЛОГ"
Кларисса Маклеллан — юная девушка, появившаяся на первых страницах романа, которая дала толчок для проявления интереса героя к книгам и к тому, что в них заключено. Ее семью считали ненормальной, постоянно подозревая их в чтении. По вечерам их окна горели, и можно было наблюдать, как вся родня общается между собой, издавая громкие звуки, что вызывало жуткое недоумение и раздражение у всех соседей в округе. В экранизации романа героине было отведено больше времени, чем в тексте. Она исчезает бесследно, а Монтагу остается только гадать, куда она делась. Скорее всего, она ушла в леса, где скрывались хранители книжных знаний. Битти Брансмейстер — начальник пожарной части, первый заподозривший об интересе главного героя к содержанию книг. Автор знаменитой цитаты «Хранить книги — не преступление. Преступление — читать их». Почуяв желание Гая прикоснуться к запретному, персонаж проучивает своего подчиненного, но к желаемому результату это не приводит.
Его разговоры с Гаем — основа сюжета, ведь в них автор излагает свои идеи. Милдред — апатичная, бесчувственная, безучастная ко всему жена главного героя, являющаяся полным отражением общества, описываемого Рэем Брэдбери. Она целыми днями сидит на диване в комнате с экранами, почти не разговаривает и на книги, обнаруженные в руках мужа, реагирует с опаской. Она без зазрения совести предает его, заявляя о находке. Фабер — друг и единомышленник Монтага, профессор, не сумевший предотвратить принятие закона, запрещающего книги. Первоначально он относится к Гаю с опасением. Когда он понимает, что главный герой стремится узнать внутренний мир книг, бывший преподаватель английского языка стремится помочь собеседнику. Темы Главная тема романа — роль книги в жизни человека. Через утопию писатель демонстрирует мир, который может быть реальностью в случае отказа от чтения литературы.
Книги заключают в себе опыт наших предков, который людям стоит перенимать для движения вперед. Читатели задаются вопросами, которые обществу массового потребления не знакомы. Поэтому оно зависимо от правительства и очень уязвимо. Людям, которые не способны мыслить самостоятельно, информация поносится под нужным ракурсом, что дает государству все рычаги для полного управления. Автор доказывает необходимость общения и поощрения общих семейных интересов. Многие люди замыкаются в себе и своих гаджетах, игнорируя важность семейных уз. Это прямой путь к отчуждению от родных и близких, которое сулит человеку одиночество и незащищенность.
Тем временем Америка давно находится в состоянии войны, и мощный удар бомбардировщика разрушает город до основания. Тайное общество возвращается в город, чтобы помочь начать жизнь с начала. Интересный факт: В романе Рэй Брэдбери описал технические устройства, которые появились после выхода книга: наушники-ракушки, 3Д-изображения, банкоматы с наличными. Издательство Эксмо Сюжет: Действия в романе происходят летом 1928 года в городе Гринтаун штата Иллинойс. Два брата Сполдинг — двенадцатилетний Дуглас и десятилетний Том, — главные действующие лица. С ними ежедневно происходит множество интересных событий, которые Дуглас записывает в блокнот и разделяет на «Обряды и обыкновенности» и «Открытия и откровения». Мальчики по-новому учатся воспринимать происходящие события, осмыслять их и делать выводы. Дедушка мальчиков каждое лето готовит вино из одуванчиков. Дети собирают цветы в большие мешки, которые потом в погребе высыпают под пресс, и сок из одуванчиков разливается в глиняные кувшины. Сок бродит, и дедушка разливает его в чистые бутылки. Вино из одуванчиков хранит в себе тепло летних солнечных дней и согревает в прохладное время года всю семью Сполдингов. Интересный факт: Роман состоит из автобиографических историй, воспоминаний детства Рэя Брэдбери. Второе имя писателя Дуглас, как и имя одного из главных героев. Издательство knygu klubas Сюжет: Охотник-любитель Экельс за большие деньги покупает сафари с еще несколькими охотниками в мезозойской эре. Организатор охоты Тревис предупреждает о жестких правилах: убить можно только одного динозавра, который вскоре все равно умрет, сходить со специальной антигравитационной дорожки нельзя, уходя, нужно уничтожить все следы пребывания в прошлом. Увидев тираннозавра, Экельс сильно пугается и бросается бежать через джунгли. Вернувшись к машине времени, с помощью которой охотники попали в прошлое, Экельс прячется в ней и дожидается остальных. По возвращении охотники попадают в совсем другое настоящее: изменилась атмосфера, орфография, президент. Экельс обнаруживает причину произошедшего на подошве своих ботинок — раздавленную бабочку из прошлого. Он предлагает все исправить и вернуться в прошлое, но Тревис вскидывает ружье и нажимает на курок. Интересный факт: В этом рассказе Брэдбери описывает так называемый «эффект бабочки». Это понятие появилось значительно позже публикации романа и популяризировалось после выхода одноименного фильма в 2004 году. Скрытые смыслы романа «Мастер и Маргарита» Булгакова: почему вдова писателя считала роман пророческим, откуда взялся Воланд и причем тут Данте 15 мая 2021 года Россия будет отмечать 130-летие со дня рождения Михаила Афанасьевича Булгакова. Солнце здесь появляется лишь раз в семь лет всего на пару часов. В школе, где учится девочка Марго, дети не помнят, как выглядит солнце. Лишь Марго помнит и часто рассказывает о солнечных днях на Земле, ведь она недавно прилетела оттуда. Одноклассники завидуют Марго и в день, когда на Венере должно было выглянуть солнце, запирают ее в чулане. Дети радуются солнцу, греются в его лучах, а когда вновь начинается дождь, они вспоминают о Марго и, испытывая чувство стыда, выпускают пленницу. Интересный факт: Все образы и действия в этом рассказе — аллегория, заставляющая читателей задуматься о простых радостях жизни. Для детей отец приобрел игровую комнату, которая воссоздает любое задуманное пространство. Через какое-то время родители начинают подозревать неладное: из игровой постоянно доносятся странные звуки.
Перечитав несколько раз «Пожарного», писатель понял, что готов развивать тему рассказа. Брэдбери вновь сел за машинку. Это было как наваждение. Я пропихивал в неё монетки, выпрыгивал из-за стола, как безумный шимпанзе, и мчался вверх по лестнице, чтобы заграбастать ещё десятицентовиков. Я бегал вдоль книжных полок, вытаскивал нужные книги, проглядывал страницы, вдыхал тончайшую пудру в мире — книжную пыль, затем рысачил обратно вниз, сгорая от любви, потому что нашёл ещё пару цитат, которые можно было воткнуть или ввернуть в мой расцветающий миф…» Писатель изобразил в своём романе общество, лишённое духовных ценностей, общество, в котором массовыми развлечениями становятся быстрая езда на электромобилях и бездумный просмотр телевизионных передач. В этом мире, где чтение и хранение книг считается преступлением, есть профессия пожарного, но представители этой профессии не борются с пожарами, напротив — устраивают их, чтоб жечь книги. Государству не нужны образованные граждане, ими трудно управлять, поэтому книги, как носители опыта и мыслей, культуры и истории предыдущих поколений, уничтожаются. Главный герой, пожарный Гай Монтэг, жил ничем не примечательной жизнью и бездумно выполнял свою работу, но вопрос «Вы счастливы? Брэдбери создал произведение, в котором рассказывается не о том, как люди уничтожают свою культуру, а о том, как люди пытаются культуру сохранить.
У меня не получилось ему сочувствовать, удалось только наблюдать за его метаморфозами. Но, может быть так и было задумано. Ну и, наконец, брэдберейский слог не вполне подходит для написания напряжённых текстов — он слишком притчевый. Вот притчи или истории таким слогом писать — самое то! Между тем книга, безусловно, заслуживает пристального внимания. Не только и не столько как литературное произведение. Скорее это замечательный образчик того, на сколько порой писателям удаётся предвидеть будущее, или же строить прогнозы к чему придёт общество при том или ином выборе пути. Конечно, литературное отражение более утрировано, но тенденции отражает верно. В мире антиутопии жить никому не хочется, но оглядываясь, мы видим, что до него остался лишь один шаг, и пугает именно это. На мой взгляд, первое место здесь не справедливо… для сравнения: на втором месте «Мастер и Маргарита» Булгакова. Вы читали «1984» Оруэлла, и Вам лично хочется сравнить эти книги.