Национальные башкирские праздники. Новости Трезвое село История Атайсал Цифровой башкир Байге Год науки и просвещения Год башкирской истории Мнение Башкирские рода Ҡоролтай тауышы Башкирский язык Шаймуратовцы Календарь Проекты Видео Радий Хабиров Великая Победа Образование.
Ураза-байрам – время радости. Как отмечают праздник мусульмане Башкирии
Главная» Новости» Башкирские национальные праздники на 2024 год. Зимние национальные праздники башкир – это особое время, когда жители этого региона отмечают и празднуют свою национальную культуру и традиции. Официальным статусом обладает в Башкортостане национальный праздник Сабантуй, который отмечается по случаю окончания весенне-полевых работ. В этот день (14 апреля 2023 года) старшеклассники гимназии постарались разнообразить и воплотить в новых формах ежегодный праздник национального костюма. Традиционные национальные праздники. Существуют 5 основных праздников у башкир, которые празднуются как издревле и так в настоящее время. 14 октября 2023 г. VI Республиканский праздник башкирского фольклора «Ашкадар тандары» продолжил свою работу.
В Башкирии утвердили даты празднования Ураза-байрама и Курбан-байрама в 2024 году
В 2024 году в Башкирии Ураза-байрам будут праздновать 10 апреля, Курбан-байрам — 16 июня, следует из постановления правительства республики. Эти дни будут объявлены нерабочими праздничными днями. В Башкортостане стало доброй традицией отмечать День национального костюма всех народов, проживающих на территории региона. Праздник проходит согласно Указу Главы республики Радия Хабирова два раза в год: в третью пятницу апреля и вторую пятницу сентября. Самый известный национальный праздник башкирского народа – сабантуй, традиции которого складывались на протяжении многих веков. Главная» Новости» Башкирские национальные праздники на 2024 год.
Жителей Башкирии в апреле ждет дополнительный выходной
Он насыщен народными танцами, песнями, играми, подарками и символизирует воссоединение человека с природой. Сабантуй празднуют в честь окончания полевых работ, его называют торжеством труда и плуга», — отметила секретарь местного отделения партии «Единая Россия» Бурзянского района Альфия Башарова. Неотъемлемой частью праздника всегда являлось богатое и красочное оформление юрт сельскими поселениями и предприятиями, организациями и учреждениями района.
Трудным соревнованием, требующим большой ловкости и силы, было влезание на гладкое бревно, установленное вертикально.
Наградой за удачный исход состязания часто были новые кожаные, украшенные кусочками цветной кожи, мягкие сапожки-ичиги, прикрепленные к самому верху. Это был желанный для многих и очень дорогой подарок, только самый ловкий из мужчин мог взобраться на самый верх. Национальная борьба «куреш» проходила очень ритуально, по своим правилам.
Борьбу на кушаках начинали дети, малыши 6-7 лет. Это было своеобразным зачином и подготовкой для остальных участников борьбы. После малышей борются мальчики постарше, подростки, потом юноши, потом уже взрослые мужчины.
В качестве кушака используется полотенце, каждый борец, раздевшись до пояса, обхватывает своим полотенцем противника за талию и старается вывести его из состояния равновесия, повалить. Тот, кто сумеет уложить противника на лопатки, становится победителем. Победители в каждом круге в конце состязаний боролись между собой, это было кульминационным моментом праздника, собиравшим всех участников Сабантуя возле майдана.
Лучший борец получал самый дорогой подарок и титул «батыр» на целый год до следующего Сабантуя.
Беречь его необходимо, так же как традиции и обычаи. В День национального костюма повсеместно проводятся торжественные и праздничные мероприятия и на одном из таких мероприятий побывали резиденты Творческого пространства "Швейный коворкинг". В ТРЦ "Планета" прошли показы национальной одежды жителей районов Республики Башкортостан, показ коллекций производства "Агидель", а также мастер-классы по изготовлению декоративных элементов. Участники остались очень довольны.
Философию народа, которому он принадлежит. И как нельзя лучше показывает ту идентичность, которую мы в себе несём. Флюза Гайсина, директор Дома дружбы народов Республики Башкортостан Башкирские художественные промыслы «Агидель» показали актуальную коллекцию из льна и представили новинки из серии национальных костюмов. Используем народные традиции в более современной технике.
Раньше вручную вышивали, да и до сих пор встречается вручную. Но в «Агиделе» мы ее освоили на машинке. Нашли машинку, обучились и начали выпускать. Дружба народов — то, что должно проходить через призму времени, объединяя все поколения. Ян Схоменко, житель г. Уфы На празднике можно было и самому сшить элемент национального костюма на память. Обучали этому мастерицы домов народного творчества. Даже небольшое украшение несет в себе историю.
16 апреля – День национального костюма.
Национальные праздники башкир. Поиск. Смотреть позже. Новости Трезвое село История Атайсал Цифровой башкир Байге Год науки и просвещения Год башкирской истории Мнение Башкирские рода Ҡоролтай тауышы Башкирский язык Шаймуратовцы Календарь Проекты Видео Радий Хабиров Великая Победа Образование. В сам праздник Ураза–байрам мужчины обязаны побывать в мечети на общей праздничной молитве, для женщин это не обязательно.
В Бурзянском районе прошел национальный праздник «Сабантуй-2023»
Они всегда готовы отдать свою последнюю крошку тепла и ласки во благо своих детей. Во многих культурах и народах на протяжении столетий существуют праздники, посвященные матерям. В Башкортостане День матери отмечается теплыми словами и подарками. Дети дарят своим мамам цветы, подарки и пишут поздравительные открытки. Это время, когда каждый может выразить свою благодарность и признание маме, показать, как она важна и значима в жизни своих детей. День матери — замечательная возможность провести время вместе с семьей, побаловать маму и сделать ее день особенным. Это день, когда мы можем сказать маме, как мы ее любим и ценим. Будьте любящими, заботливыми и благодарными детьми — это самый важный подарок, который вы можете сделать своей маме. Дорогие мамы, мы желаем вам огромного счастья, любви и здоровья!
Спасибо вам за ваше бескорыстие и самоотверженность.
Мы надеемся, что в скором времени он получит республиканский статус. Праздник «Йыйын» — это исконный праздник башкирского народа. В совместных объединениях Сабантуй позиционируется как татаро-башкирский праздник. Изюминка «Йыйына» в том, что подобных праздников у других народов нет.
Можно сказать, что «Йыйын» может стать визитной карточкой этнокультурного объединения Акбузат. На круглом столе было высказано пожелание, чтобы «Йыйын» стал не только доброй традицией и ежегодно проводился на казахстанской земле, но с целью расширения географии можно было бы передавать эстафеты в другие регионы Казахстана. На празднике присутствовали и представители Алматы, Караганды, руководитель фольклорного башкирского ансамбля из Костанайской области. Для них это тоже положительный опыт, так как они не только получают положительные эмоции и впечатления, но и могут заимствовать полезное для своей общественной деятельности. Так как я параллельно руковожу Башкирском клубом в городе Барнаул, то у нас есть много общего для обмена опытом и знаниями.
Молодёжь старается показать себя во всей красе и убранстве. В эти дни, когда весь народ на улицах, подыскиваются пары. Яблочный спас. Народное название праздника Преображения Господня у восточных славян, празднуемый 19 августа, а еще до этого праздника запрещено есть яблоки и разные блюда из яблок, в праздник же надо наоборот - срывать как можно больше яблок и освящать их. Цель праздника - освящение яблок, проводы солнца на закате с песнями. У Яблочного спаса есть еще другое название - первые осенины, то есть встреча осени. Согласно традиции нужно угостить яблоками сначала всех родных и близких, потом сирот, неимущих, как поминание об уснувших вечным сном предков и только потом самим есть яблоки.
Вечером, после праздника, все выходили на поле, чтобы с песнями вместе проводить закат солнца, а вместе с ним и лето. Традиционный праздник языческого происхождения у славянских народов, связанный с зимним солнцестоянием. Дата празднования — в ночь с 6 января по 7 января. Значение праздника - поворот солнца с зимы на лето. Празднование - колядование, ряженье, святочные игры, гадания, семейная трапеза. По народному верованию, Мать-сыра-земля могла разверзнуться только из-за лжи, за ложной клятвы или из-за лжесвидетельства. Древнейший христианский праздник, главный праздник богослужебного года.
Установлен в честь воскресения Иисуса Христа. Празднуется в первое воскресенье после полнолуния, наступающего не ранее дня условного весеннего равноденствия 21 марта. Традиции: освящение крашеных яиц и куличей, приветственное целование. Большинство пасхальных традиций возникли в богослужении. Размах пасхальных народных гуляний связан с разговением после Великого поста— времени воздержания, когда все праздники, семейные в том числе, переносились на празднование Пасхи. В конце 19 века в России стало традицией отправлять тем родным и знакомым, с кем не сможешь христосоваться, на Пасху как основной праздник пасхальные открытые письма с красочными рисунками. Красная Горка.
Весенний праздник у восточных славян, который отмечается в первое воскресенье после Пасхи. В этот день празднуются: весенние девичьи хороводы, трапеза с яичницей, молодёжные игры. Красная горка символизирует полный приход весны, именно этим праздником встречают эту пору года. Кроме того что Красная горка символизирует приход весны, праздник символизирует еще встречу парней и девушек, потому что весна - это начало новой жизни для всей природы. На празднике Красной горке есть одна пословица, которая гласит: "Кто на Красной горке жениться, тот вовек не разведется.
Многие шли пешком. Праздничную одежду несли в узелках. Остановившись у реки, гости умывались, переодевались в праздничные одежды, а затем шли к майдану.
Лица отбеливали или мазали глиной. На головы надевали шапку из березовой коры, сшитую в форме папахи. В таких одеяниях ряженые поджидали гостей где-нибудь в укромном месте. Завидев приближение гостей из соседних деревень, ряженые выскакивали из своего убежища и начинали приближаться к гостям в азартном танце. Танцующие изображали всадников, скакали на палках. Площадь на празднике майзан также устраивалась в форме круга. Раньше на месте празднества устанавливались юрты или временные шалаши. В центре площади устанавливали гладко выструганный столб длиной приблизительно в 10 метров.
Вокруг него на расстоянии 20—25 м от центра очерчивали круг, который и назывался майдан площадь. Отличительной особенностью праздника майзан было то, что он был известен на ограниченной территории, о нем нет упоминаний в эпических сказаниях, легендах, народных песнях. Основными элементами майзана северо-восточных башкир были: 1 сбор призов; 2 сбор денег на покупку мяса; 3 подготовка площади праздника; 4 проведение соревнований в беге, борьбе, скачках под руководством старшины, старосты; 5 совместная трапеза, угощение гостей; 6 пляска ряженых во время встречи приглашенных гостей; 7 исполнение песен, плясок; 8 вечерние игры молодежи. Женская площадка была украшена более красочно, ярко. Женщины соревновались в беге, прыжках, стрельбе из лука,борьбе. В старину женщины участвовали и в скачках. К празднику примыкал и цикл обрядов, совершавшихся в период весенних полевых работ сабанная помощь, сабанная вода, сабанная каша. Многие исследователи считали, что название праздника произошло от слова сабан — плуг.
Для празднования сабантуя чаще выбиралась пятница. Кочевые башкиры в прежнее время, по окончании праздника, начинали готовиться к выезду на кочевку, а оседлые другие к севу. У кочевников рядом с полями оставались дети и старики, чтобы следить за птицами и урожаем. Известно, что у многих тюркоязычных народов аналогичное празднество проводилось в день откочевки на летние пастбища и знаменовало собой приход весны. Некоторые группы юго-восточных башкир засевали небольшие поля до откочевки на летние пастбища. О древности традиций земледелия у башкир-кочевников говорит наличие блюд из яровых злаков. Среди них особое место занимали обрядовые кушанья из проса, ячменя, дробленой пшеницы. Можно предположить, что эти празднества родились в древности на тюркской основе, чем и объясняется большое сходство татарского сабантуя с башкирским.
В центре очищенной от камней площади вбивался длинный шест, на вершине которого развевались тканые полотенца, вышитые платки, рубахи. Участники празднества садились, образуя большой круг. В центре этого круга происходили различные спортивные состязания, юмористические игры борьба, прыжки, бой горшков, бег в мешках, бег с наполненными водой ведрами и др. В центре круга исполнялись песни, пляски, игра на музыкальных инструментах. Праздник этот справляется по деревням так: сегодня здесь,завтра в другой ближней деревне, послезавтра в третьей и т. Башкирская кухня Башкирский народ в прошлом вел кочевой образ жизни, поэтому основу национальной кухни составляют густые и сытные блюда с большим количеством мяса. Было много блюд из конины. Из пряностей при приготовлении используют красный и черный перец, остальные травы и специи не в почете.
Едят здесь преимущественно конину. Традиционное угощение — мясо с большим куском жира в дополнении с бульоном и кумысом. Самым популярным считается блюдо бешбармак — суп с крупными кусками мяса и крупной лапшой. Беш означает пять, то есть едят пятерней, руками. Бешбармак Бешбармак Как пример гастрономических традиций этого народа гостям также подают суп из гусиного мяса с лапшой, пирожки с мясом и картофелем, фаршированную курицу. Делают его так: обжаривают лепеху, кладут на половину начинку , накрывают второй половинкой и дожаривают. Начинку как бы защемляют между двумя половинками теста, при этом лепёшки остаются открытыми. Отсюда и возникло переносное значение слова «кыстыбый».
Так называют человека, который суёт свой нос в чужие дела: не вмешивайся, будешь как кыстыбый; не будь как кыстыбый. Губадия готовится по праздникам, обязательна на свадебном столе, при торжестве в честь имянаречения, при встрече дорогих гостей. По обрядовому значению близок к русской кулебяке. Губадия Губадия Один из интересных обычаев башкир — традиция чаепития. Обычно приглашается много гостей, которым подают ароматный травяной чай с добавлением черного чая, а к нему — колбасу, йыуас лепешки, обжаренные в масле , ватрушки с медом и сметаной. Для неподготовленных людей такое чаепитие сродни настоящему обеду. Чай пьют из маленьких пиалушек, наливают половинку, на 2 глотка.
Башкирский праздник Йыйын
Ранее на оперативном совещании Глава Башкирии Радий Хабиров поручил провести сабантуи на должном уровне. Ни от кого не прошу какой-то роскоши, но создайте условия для праздничного настроения. Отметьте заслуженных людей, организуйте концертную и спортивную программу». Писатель, заслуженный работник культуры России и Башкортостана Флюр Галимов считает, что в традициях сабантуя заложена глубокая народная мудрость: «Сабантуй для башкир — это не просто праздник, это часть нашей национальной культуры, нашей истории. Традиции сабантуя идут из глубины веков и олицетворяют веру человечества в торжество добра. Все это укоренилось в сознании нашего народа и сохраняется до сих пор. В советские времена был период, когда сабантуи не проводились, но любовь народа к своим традициям победила. Приятно, что сегодня начали проводить безалкогольные сабантуи.
Это, я считаю, положительный пример — возвращение к иману, вере, отказу от вредных привычек».
Почти во всех культурах есть праздник, знаменующий завершение зимы. Каргатуй — башкирский праздник, посвященный прилету грачей. В переводе с башкирский этот день так и называется — «Грачиная свадьба». В этот день принято много веселиться.
Люди наряжаются в национальные костюмы, выходят на улицу, чтобы всем вместе петь и танцевать. Традиционно башкиры украшают в этот день деревья лентами, серебром, бусами, платками. Также обязательно готовится и раскладывается повсюду пища для птиц. Башкиры в этот день просят природу о благосклонности, хорошем урожае. Народные гулянья в этот день состоят не только из танцев и песен, но и включают различные состязания мужчин в силе и ловкости.
Завершается праздник пышной трапезой из национальных блюд. Если многие праздники башкирского народа возникли под влиянием других культур, то Йыйын — это исконный, очень древний праздник именно этого народа. Отмечается он в день летнего солнцестояния. Праздник произошел из народного собрания, на котором решались все важные вопросы общины. Участвовали в нем только мужчины, позже эта традиция была ослаблена.
Для проведения торжества оформлялась площадка в виде круга, где могли рассесться все уважаемые мужчины села. Сегодня праздник перестал быть своеобразным народным вече, но остался сходом, в ходе которого юноши доказывали свою состоятельность как ловкие, умелые и сильные члены общины. Для них проводятся разнообразные испытания. Нередко в ходе Йыйына принимаются решения о будущих свадьбах. Мусульмане отмечают его с глубокой древности.
Этот праздник приурочен ко дню весеннего равноденствия 20-21 марта. Праздник имел огромное значение для земледельцев. Кроме того, по мусульманскому календарю этот день является точкой отсчета Нового года. Встреча весны Кякук сяйе - это татарский и башкирский праздник, который символизирует встречу весны. Это торжество берет свое начало еще в тот период, когда имели место доисламские верования.
Оно неразрывно связано с башкирским культом птиц. Праздник, обычно, проводится в период с апреля до июля.
Нацпроекты В Башкирии прошел региональный праздник "Йыйын демских башкир рода кыркуйли-минцы" Вопросы развития башкирской культуры и ее продвижения в глобальное культурное пространство, расширение доступности для человека культурных благ и возможности участвовать в создании культурных ценностей соответствует одной из целей реализации национального проекта «Культура». Новояппарово Давлекановского района прошёл региональный праздник «Йыйын демских башкир рода кыркуйли-минцы». Йыйын — древний башкирский праздник, одно из значимых событий в культуре народа, он знаменовал все крупные события в жизни башкирского общества. В переводе с башкирского слово «йыйын» означает «встреча», «народное собрание», «народный праздник».
Следующие долгие выходные будут уже в следующем месяце — в феврале. Нерабочие дни продлятся с 23 по 26 февраля. В марте праздничный день выпадает только на 8 число, в среду.
Жители Башкирии смогут отдохнуть подольше в апреле на Ураза-байрам: с 21 по 23 апреля. Затем, с 29 апреля по 1 мая россиян ждут нерабочие дни.
День национального костюма
Башкиры имеют свои национальные праздники, которые выпадают на весну и лето. На праздник хозяйка по традиции готовит башкирские национальные мясные деликатесы: куагы – конская колбаса – и вак-белеш – пирожки с мясной начинкой. Как и многие башкирские народные праздники, Ураза-байрам пришел вместе с мусульманством. Статья о народе башкир: происхождение, места проживания, традиции, национальная одежда и традиционная кухня. Башкирские народные праздники Праздник по-башкирски называется байрам. Главная» Новости» Национальные праздники башкирии.