К сожалению, никаких новостей еще не поступало.
РИА Новости в соцсетях
Частота употребления Кол-во употреблений news на 1 миллион слов: 1293. По мрачному выражению лица доктора было ясно, что у него безрадостные новости для пациента. Tom is watching the news on TV. Том смотрит новости по телевизору. The news leaked out. I was having a very good time, when the sad news came. Я прекрасно проводил время, когда пришла эта печальная новость. The good news brought tears to her eyes. Хорошие новости вызвали слезы на её глазах. The news surprised us much.
Эта новость нас очень удивила. The news soon spread all over the village. Новость быстро облетела деревню. The television show was interrupted by a special news report.
Перевод новостей также может потребоваться и в абсолютно разных формах. Кому-то необходим письменный перевод новостей для дублирования иностранной газеты, кто-то спешит наполнить свой сайт «утками» из Голливуда, ну а где-то пустует вакансия для профессионала, чья специализация — устный перевод новостей с различных каналов или видео-трансляций. Письменный перевод новостей хоть и относительно проще устного перевода, тем не менее, требует высокой ответственности и внимательности. Зачастую, перевод новостей приходится на область политики или юриспруденции, и допустить какую-либо ошибку ни в коем случае нельзя. Вспомните только одну Грузию, которая в английском варианте звучит и пишется так же, как наименование штата США — Джорджия.
Сколько шума было в Соединенных Штатах, когда двусмысленный перевод новостей заставил американцев подумать, что Россия напала на США на Georgia.
Забей, посмотри... Этот парень - плохие новости. Теперь я уже не могу помешать вам... Скопировать Good news is all the pilots are red meat men. Although I was kind of looking forward to landing this puppy myself. Держи, подержи во рту. Хорошая новость в том, что пилоты - приверженцы говядины. Хотя я надеялся, что у меня будет шанс попробовать посадить эту игрушку самому.
Скопировать Bad news is you have an illness. Новость хорошая - это не менингит. The victim did have a service revolver with U.
The news soon spread all over the village. Новость быстро облетела деревню. The television show was interrupted by a special news report. Телевизионное шоу было прервано экстренным выпуском новостей.
Я обычно не смотрю новости по телевизору. Я пока не хочу, чтобы эта новость стала достоянием общественности. I have some great news for you! У меня для вас отличные новости! Сейчас я смотрю новости. На канале 79 время новостей. The news depressed him very much.
Новости сильно огорчили его. The news moved him deeply. Новость тронула его до глубины души.
Переводчик с английского на русский
РИА Новости - последние новости, свежие события сегодня - Новости | Это перевод слова новость почти на все языки мира (более 80 других языков). |
Перевод иностранных новостей | Какие у тебя ещё новости? So what else is in the news? У тебя есть какие-то хорошие новости для меня? |
Военная операция на Украине | ПВО ночью сбила над Краснодарским краем 66 БПЛА, еще два над Крымом. |
ЕЩЁ НОВОСТИ контекстный перевод на английский язык и примеры | Загрузить еще новости. |
Новости дня
Поэтому перевод новостей – это не просто отличные знания языка перевода, но еще и высокая эрудированность и любознательность, а также умение быстро воспринимать и. news, tidings, uncos, news agency, news headlines. Имею опыт перевода новостей иностранных СМИ в течение шести лет. Перевод: 'Срочная новость' с русского на английский, с транскрипциями и произношениями форм слова, примеры переводов в различных тематиках и с словосочетаниями. Актуальные и свежие новости дня в режиме реального времени.
ЕЩЁ НОВОСТИ контекстный перевод на английский язык и примеры
Мария, ты только стала его женой, а я годами готовлю своим детям. Отметив усилия по признанию прав коренных народов на традиционные земли путем заключения соответствующих договоров, Швейцария рекомендовала Новой Зеландии продолжить свои усилия для всестороннего урегулирования земельных требований. UN-2 When he arrived, they sought to make inquiries of Richard, but there was no news. Вместе они стали наводить справки о Рихарде, но никаких новостей не поступало. Literature With the support of the international community and donor nations, training of judicial professionals is ongoing, physical infrastructure is being built and the capacity of the permanent justice institutions has increased, including through the enactment of key new legislation.
При поддержке международного сообщества и стран-доноров продолжается подготовка специалистов в области отправления правосудия, создается материально-техническая инфраструктура и укрепляется потенциал постоянных судебных учреждений, в том числе путем принятия нового критически важного законодательства. Для каждого приемлемого проекта составляется сводная таблица с указанием даты получения с тем чтобы Совет мог убедиться в соблюдении сроков ; сведений о том, являются ли удовлетворительными отчеты об использовании субсидий; любого дополнительного отчета, запрошенного секретариатом; испрашиваемой суммы новой субсидии; совокупного бюджета проекта, представленного для финансирования; суммы, эквивалентной одной трети бюджета в силу того, что осуществление проекта не должно полностью зависеть от поддержки со стороны Фонда; пункт 25 руководящих принципов. UN-2 News gets out and into the papers.
What is your news?
What is it? Какие у тебя новости? So what news have you got? Эм, а какие у тебя новости?
What was your news? Так какие у тебя новости? Я ехала в центр города, но я правда хочу узнать какие у тебя новости? Какие у тебя новости, Рик?
What news do you have for me, Rick? So, anything exciting happen lately? What news do you bring? What have you got for us, then?
Потому что у меня есть для тебя кое-какие новости. Помнишь, Голда, вчера я говорила тебе, что не знаю, куда податься...
Забей, посмотри... Этот парень - плохие новости. Теперь я уже не могу помешать вам... Скопировать Good news is all the pilots are red meat men. Although I was kind of looking forward to landing this puppy myself. Держи, подержи во рту. Хорошая новость в том, что пилоты - приверженцы говядины.
Хотя я надеялся, что у меня будет шанс попробовать посадить эту игрушку самому. Скопировать Bad news is you have an illness. Новость хорошая - это не менингит. The victim did have a service revolver with U.
В этом году они сделали выпад против могущественных индийских газет,предложив аудитории читать сегодняшние новости сегодня на Firstpost, а не назавтра в газетах. Local newspaper The News Today issued an informal survey asking Iloilo City residents what should be the name of the airport and why. Местная газета Ньюс Тудей провела неофициальный опрос жителей Илоило, каким должно быть название аэропорта и почему.
Новости: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений
Легко переводите слова и фразы с английского на более чем 100 языков. news, tidings, uncos, news agency, news headlines. Перевод «срочные новости» на английский язык: «Breaking news» — Русско-английский словарь. Срочные новости с борта президентского самолета. Обзор материалов зарубежных СМИ и прессы: перевод статей о России и мире, авторские материалы, аналитика и комментарии. Еще значения слова и перевод NEWS с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.
Примеры в контексте "News - Известие"
Back to our breaking international news developing in Belgrade, Serbia. Возвращаемся к международным новостям. Белград, Сербия. If they arrest her, this becomes an international news story. Если они арестуют ее, это становится Международная новость. How many English words do you know? Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Я был, как вы думаете , Уотсон, в ужасе от этой неожиданной новости. I was, as you may think, Watson, horrified at this unexpected news. Просто глядя на ваше лицо, я знаю, что у вас есть хорошие новости. Just by looking at your face, I know that you have good news. Том смотрел новости, когда Мэри вошла в комнату. Tom was watching the news when Mary entered the room. Вскоре после того, как он прибыл , он получил удивительные новости.
Soon after he arrived, he received surprising news. Можете ли вы представить себе новости с кладбища?! Can you fancy news from the graveyard?! Том позвонил Мэри, чтобы сообщить ей хорошие новости. Mary called her mother to tell her the good news.
Победителями финала, который прошел в Томском государственном университете, стали десять лучших школьников из Томска, Санкт-Петербурга, Братска и Новосибирска. Среди зарегистрированных участников студенты из более чем 15 городов России, многие участники приезжали на игру из не самых близких к площадке регионов. В числе победителей, которым были вручены путевки на Летнюю школу в Нальчике — студенты из Перми, Кемерова, Нижнего Новгорода, Москвы и Санкт-Петербурга — всего девять человек. Троих лучших — из Хабаровска, Пушкино и Москвы — выбирало жюри из преподавателей перевода, практикующих переводчиков и редакторов и представителей переводческих компаний.
У тебя есть какие-то хорошие новости для меня?
You got any good news for me? У меня для тебя есть кое-какие новости, малышка. У тебя есть какие-нибудь новости, почему он это сделал? Is there any news as to why he did it? Прошу, скажи, что у тебя есть какие-то хорошие новости. Please tell me you have some good news. You have any updates for me? Got some news for me? Какие новости у тебя в семье? Вдруг у тебя есть какие-то грандиозные новости, и ты хочешь со мной поделиться.
I mean, if only there was some cool big news you could reveal to me. У тебя есть какие - нибудь новости про убийцу Бичера? У меня есть кое-какие новости. Они тебя подбодрят.
Новости дня
Перевод контекст "ещё новости" c русский на английский от Reverso Context: Если уж так произошло, посмотрим какие еще новости? новости, новость, известия — самые популярные переводы слова «news» на русский. Найдено 30 результатов перевода перевода фразы "хорошие новости" с русского на английский. Перевод: 'Новости' с русского на английский, с транскрипциями и произношениями форм слова, примеры переводов в различных тематиках и с словосочетаниями. News flash, other people exist! Новости: "В этом мире есть еще люди, кроме вас!
Новости: перевод на английский, значение, синонимы, антонимы, примеры предложений
Перевод с русского языка слова новость. К сожалению, никаких новостей еще не поступало. Смотреть что такое "это еще что за новости новость!" в других словарях: НОВОСТИ — Если собака кусает человека, это не новость; новость если человек кусает собаку.
РИА Новости в соцсетях
Ведь какая же она будет новость, если перевод новостей займет у лингвиста продолжительное время? Перевод новостей также может потребоваться и в абсолютно разных формах. Кому-то необходим письменный перевод новостей для дублирования иностранной газеты, кто-то спешит наполнить свой сайт «утками» из Голливуда, ну а где-то пустует вакансия для профессионала, чья специализация — устный перевод новостей с различных каналов или видео-трансляций. Письменный перевод новостей хоть и относительно проще устного перевода, тем не менее, требует высокой ответственности и внимательности. Зачастую, перевод новостей приходится на область политики или юриспруденции, и допустить какую-либо ошибку ни в коем случае нельзя. Вспомните только одну Грузию, которая в английском варианте звучит и пишется так же, как наименование штата США — Джорджия.
This magazine has a section on international news and instruments. Журнал содержит раздел, посвященный международным новостям и договорам. In the last sentence, replace the words "international news editors" with the words "interested mass media". Он упомянул о том, что большинство исследований свидетельствовует о том, что поток международных новостей попрежнему контролируется лишь горсткой новостных агентств. Its principal vehicle is a daily 15-minute live broadcast of international news from a United Nations perspective. Основным методом работы этой службы является прямое 15минутное освещение международных новостей с точки зрения Организации Объединенных Наций. At the same time, the situation on the ground in the former Yugoslavia has gradually lost its lead position in international news and received correspondingly sporadic attention from journalists.
Доктор Линакр? Сюда меня прислал король, как только узнал о случившемся. Госпожа Гастингс, я знаю, вы были его гражданской женой. Скопировать Sooner or later, charles must surrender, and leave Italy altogether. That is truly excellent news. Your excellence, allow me to introduce is this not mademoiselle anne? Рано или поздно Карл сдастся и оставит Италию в покое. Действительно отличные новости. А, ваше преосвященство, позвольте представить вам. Скопировать Never mind, look...
Забей, посмотри...
Ну, какие у тебя новости? What is your news? What is it? Какие у тебя новости? So what news have you got? Эм, а какие у тебя новости? What was your news?
Так какие у тебя новости? Я ехала в центр города, но я правда хочу узнать какие у тебя новости? Какие у тебя новости, Рик? What news do you have for me, Rick? So, anything exciting happen lately? What news do you bring? What have you got for us, then? Потому что у меня есть для тебя кое-какие новости.
Онлайн-переводчик PROMT.One | Translate.Ru
К сожалению, никаких новостей еще не поступало. Имею опыт перевода новостей иностранных СМИ в течение шести лет. Обзор материалов зарубежных СМИ и прессы: перевод статей о России и мире, авторские материалы, аналитика и комментарии. Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов. Показать еще Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами.