Pravda was the national newspaper published by the Communist Party of the Soviet Union. подборка полезных сайтов. Your trusted source for breaking news, analysis, exclusive interviews, headlines, and videos at газета, радио и сайт. Pravda News is english News of Russia which belong to Europe region. Moscow Times, Respublika Bashkortostan, Russkaya Mysl, Ivanovo Press, St. Petersburg Times, Vecherniy Novosibirsk, Pravda Severa, Sport Ekspress, Gazeta Dona.
World News for Students of English
A media darling — любимец СМИ. Everybody knows what happens to media darlings who get too big too fast. A publicity hound — человек, стремящийся видеть свое имя в СМИ. Duke is a publicity hound, obsessed with fame and glamour.
Word on the wire — слухи в интернете. Это всего лишь слухи в интернете.
The story covered the news that hundreds of lettuces were being flown in from America to stock British supermarkets at more than double the usual price, after bad weather on the continent led to a shortage of fresh vegetables. Vincent Musetto, who died in 2015, came up with this memorable headline for a New York Post article on the grizzly murder of a topless bar owner in the Bronx. The headline was, however, nearly lost, as the newspaper owner thought it too raunchy and a quieter version was used on the first version of the story.
To avoid censorship and forced closures, the name of the newspaper changed eight times. In 1914 when the Russian Empire entered World War I, the Russian government moved to close down all subversive newspapers and military censorship was reimposed.
When the Bolsheviks seized power during the October Revolution in 1917, Pravda became the official publication of the Soviet Communist Party.
The country has a wide range of landscapes, from the tundra in the north to the subtropical forests in the south. Russia has a long history, dating back to the 9th century. The country has been ruled by a number of different empires and regimes, including the Mongol Empire, the Tsarist Empire, and the Soviet Union. In 1991, the Soviet Union collapsed, and Russia became an independent country.
Principales nouvelles
- Posts navigation
- FluentU - Английский язык | Блог по английскому языку
- Explore over 100 years of Soviet and Russian history
- 2. English Club TV
Sky News Homepage
What was Pravda in Russian? What was the point of Pravda? Pravda the name means "truth" in Russian was first issued on May 5, 1912, in St. Its aim was to publicize labor activism and expose working conditions in Russian factories. The first secret police, called the Cheka, was established in December 1917 as a temporary institution to be abolished once Vladimir Lenin and the Bolsheviks had consolidated their power. How is Pravda related to Animal Farm? Pravda was a legal daily newspaper, the tsarist had complete control over the newspaper.
Cambridge is right to room-shame dirty students — and I should know Top marks to the housekeepers at Fitzwilliam College, who have had enough of their disgusting undergraduates and posted photographs of the filth they have to deal with. Paul Clements, who spent two summers cleaning up after students, says it can be like something out of a particularly evocative Pulp song Cambridge is right to room-shame dirty students — and I should know Top marks to the housekeepers at Fitzwilliam College, who have had enough of their disgusting undergraduates and posted photographs of the filth they have to deal with.
This role was accomplished through massive political repression, including authorised murders of many thousands of politicians and citizens, as well as kidnappings, assassinations and mass deportations. What does the Russian newspaper name Pravda mean in English? Who started the Pravda? Pre-revolutionary Pravda.
What political party were the Bolsheviks? What year did Russia withdraw from ww1? What Russian newspapers do you know?
Egorov was the first editor of St. As many as 42 editors had followed Egorov within a span of two years, till 1914. The main task of these editors was to go to jail whenever needed and to save the party from a huge fine. Initially,[ when?
The original editors of the newly revived Pravda, Vyacheslav Molotov and Alexander Shlyapnikov , were opposed to the liberal Russian Provisional Government. On 14 March, Kamenev wrote in his first editorial: What purpose would it serve to speed things up, when things were already taking place at such a rapid pace? This would not be a policy of peace, but a policy of slavery, which would be rejected with disgust by a free people. Pravda became an official publication, or "organ", of the ruling Soviet Communist Party. Pravda became the conduit for announcing official policy and policy changes and would remain so until 1991. Subscription to Pravda was mandatory for state run companies, the armed services and other organizations until 1989. For example, Izvestia , which covered foreign relations , was the organ of the Supreme Soviet of the Soviet Union , Trud was the organ of the state-controlled trade union movement, Bednota was distributed to the Red Army and rural peasants.
Various derivatives of the name Pravda were used both for a number of national newspapers Komsomolskaya Pravda was the organ of the Komsomol organization, and Pionerskaya Pravda was the organ of the Young Pioneers , and for the regional Communist Party newspapers in many republics and provinces of the USSR, e.
Pravda.ru newspaper online
Следовало бы включить и страны Туркестана, но они, кажется, не столь угнетены - гораздо дальше от Москвы и меньше пострадали. В целом мы пропутешествовали по СССР около 10 тысяч миль и увидели около двадцати городов. Тяжкий труд Джинни полностью окупился; мы увидели и услышали очень много, гораздо больше, чем узнали бы от политически инструктированного гида, нам часто удавалось от него отделаться. Я нахватался кое-каких слов на русском, но говорить так и не научился: мог спросить или показать, как пройти в нужное место, заказать обед, оплатить счет - и ругаться по-русски что очень важно! Эту статью я написал в отеле "Торни" в Хельсинки сразу после "бегства" я испытывал именно такое ощущение из Советского Союза. Более легкую по тону статью, следующую за "Pravdой", я написал две-три недели спустя в Стокгольме. К тому времени мои нервы в свободном воздухе Скандинавии успокоились, и я смог разглядеть юмор в том, что вовсе не казалось смешным в тот момент, когда происходило. Роберт Э.
У меня в англо-русском словаре между этими словами поставлен знак равенства: "Truth" значит то же, что и "Правда". Наверняка кому-то приходится полагаться на такой словарь. Говоря с холодным скепсисом Элла Смита, "давайте разберемся по сути дела". В праздничный день 1 мая 1960 года разведывательный самолет Соединенных Штатов типа U-2 совершил некий вид незапланированной посадки в Советском Союзе. Уж это-то правда и на английском языке, и на русском. Но вне этого голого факта "правда американская" и "правда советская" сильно отличаются одна от другой. Самолет разбился, но пилот остался цел и невредим.
Многое из оборудования самолета, например, радиостанция, осталась неповрежденным. Невредимость пилота и условия аварии плюс неповрежденное оборудование заставляют предполагать вынужденную посадку на пересеченной местности, например, в результате отказа двигателя. Самолет U-2 летит с огромной скоростью на очень большой высоте в 18-21 километр. В самолете U-2 запасена ошеломляющая кинетическая энергия. Если такой самолет будет поражен ракетой ПВО, то по сравнению с тем, что случится в следующую секунду, само столкновение лоб-в-лоб двух раскаленных цилиндрических тел - не более чем ласковый материнский шлепок. Попадание ракеты - попросту детонатор катастрофы, главной разрушительной силой оказывается громадная скорость самолета - он взрывается! И в небе разом взбухает туча мелкораздробленного хлама.
Шанс пилота уцелеть - мал и полностью зависит от сохранности катапультируемой кабины в момент поражения: если кабина цела, он в силах покинуть борт. Но имеется лишь ничтожнейший шанс, что радиостанция и прочие относительно хрупкие части оборудования очутятся на земле неповрежденными. И тем не менее такие части от "сбитого" U-2 "были найдены". Равно убедительным доказательством успешной стрельбы по U-2 могла бы послужить целехонькая коробка с яйцами. Не исключено, что мы никогда не узнаем, что в действительности произошло с этим U-2. Но нервическим бабам среди нас ни к чему бить себя в грудь, каясь по этому поводу. Фоторазведка - не налет бомбардировщиков.
Пролет невооруженного самолета - не в той лиге, в какой Хрущев выступал в Будапеште. А в данном случае речь идет о безопасности Соединенных Штатов, а также, весьма вероятно, о выживании всей человеческой расы и, вне всякого сомнения, о ее свободе. Шпионаж не ставится вне закона международным правом. Точно также его нельзя считать безнравственным, хотя наказания пойманным очень суровы и обычно стоят шпионам головы. По законам США пытаться шпионить за СССР - это не противоправное деяние точно так же, как по советским законам не противоправно шпионить за нами. И это ни в коем случае не равнозначно военным действиям. На протяжении всей истории каждая страна стремилась разузнать военные секреты любого потенциального противника и защитить свои собственные.
Шпионаж есть мудрое и необходимое обережение от сокрушительного военного поражения. Толки об успешном ведении фоторазведки над Советским Союзом в течение четырех жизненно важных лет - это самая ободряющая новость за последнее десятилетие. Помимо всего прочего это означает, что для ответного удара у нас имеются точные карты. Чтобы получить подобную информацию о нас, Советскому Союзу не приходится посылать самолеты-шпионы. Великолепные крупномасштабные карты с ясно обозначенными военными сооружениями и промышленными комплексами у нас можно приобрести на любой бензоколонке. Еще лучшие карты советское посольство может заказать у нашего Берегового и геодезического надзора по очень низким ценам. Советские агенты свободно разъезжают по стране, а многие из них пользуются иммунитетом и полной свободой передвижения, которую предоставляют паспорта ООН.
Пожелай красный шпион цветную маловысотную аэрофотограмму наших сооружений воздушной обороны невдалеке на юг от Канзас-сити, в самом сердце Америки, он до недавнего времени мог нанять пилота и самолет в аэропорту Канзас-сити за 25 долларов в час и щелкать снимки, сколько душе угодно, безо всякого риска быть повешенным или сбитым, который принял на себя ради нас Френсис Пауэрс. Если бы мистер Эйзенхауэр не использовал любых возможных средств и не сумел получить военных сведений, которые СССР так просто и дешево получает от нас, он не исполнил бы своего служебного долга. Так что, когда слышите скулеж о том, как "постыдны" были полеты U-2, отнимите у плаксы этот леденец на палочке и наподдайте ему этим леденцом. Должно быть, ситуация оказалась остро неожиданной, много неожиданней, чем для нас, потому что в течение четырех лет он был совершенно неспособен прекратить разведывательные полеты, сколько бы ни хвастал и ни грозил межконтинентальными ракетами, сколько бы ни наблюдался наверняка! Наше ЦРУ сообразило бы, что разведывательный самолет дал маху, но секрета высшей категории оно не разгласило бы. А мог и просто сказать правду. Эта альтернатива упоминается просто для полноты перечня, так как просто правда не входит в число тактических приемов, наблюдаемых у марксистов-ленинцев.
Тут-то и проявляется существенное различие между [американской] "truth" и [советской] "pravda". Американская "truth", как это принято на Западе, - это полный перечень неискаженных фактов. Советская "pravda" - это то, что служит мировой коммунистической революции. В редких случаях и по случайному совпадению советская "pravda" может нечаянно иметь дело и с фактами. В настоящее время о таких случаях слышать не приходилось, но статистически вероятно, что такое совпадение должно было иметь место несколько раз за прошедшие сорок три года. Это противопоставление - ни в коем случае не циничное преувеличение. Я взываю к авторитету самого В.
Ленина в изложении тактики революции. Согласно доктрине диалектического материализма просто правда, как мы ее понимаем, отвергается в принципе. Она не может существовать сама по себе вне нужд и целей коммунистической партии и мировой революции. Наша укоренившаяся привычка верить, что иной малый по большей части правдив, - это, возможно, наша самая большая слабость, когда мы имеем дело с Кремлем. Очевидным образом Х. В то время я находился в Москве и ни в чем не заметил ни малейшего признака того, что первого мая случилось что-то из ряда вон выходящее. Русские продолжали относиться к нам, гостям из Америки, с их обычной, почти сахариновой вежливостью, а в ежедневной газете, именуемой Правдой с трудом решаюсь назвать ее газетой , об U-2 и намека не было.
Это положение сохранялось еще несколько дней. В сборе впечатлений на этот счет я не зависел ни от какого гида-переводчика из "Интуриста", поскольку моя жена читает, пишет и бегло говорит по-русски. Нет, она не русского происхождения. Она изучала русский на специальных вечерних курсах Университета Колорадо плюс частный репетитор и большая самостоятельная работа. После майского праздника мы отправились в Алма-Ату, в Казахстан, к северу от Индии, очень недалеко от границы с красным Китаем, за три с лишним тысячи километров в тыл от Москвы. Неделя обязательной доброты к американцам продолжалась. Трое американцев, единственные путешественники в этой отдаленной части Азии, располагали безраздельным вниманием директора алмаатинского "Интуриста", двумя школьными учительницами оторванными от своей учительской работы ради службы гидами , двумя шоферами и большей частью внимания персонала гостиницы.
Стоило высказать пожелание, как оно тут же безотказно исполнялось. Ибо в четверг 5 мая с утра советской "pravda" все еще была формула "ничего не случилось". В четверг после полудня климат резко переменился. Приспешники Х. А именно: американский военный самолет пытался пересечь границу Советского Союза. Огнем советских ракет он был сбит на высоте 18 километров, как только пересек границу. Советские люди в высшей степени потрясены самой попыткой такого наглого акта агрессии.
Советские люди хотят мира. Такой агрессии они впредь не потерпят. Любой прочий такой самолет будет так же сбит, и вдобавок будут уничтожены базы, с которых предпринимаются нападения. Так под конец пятичасовой речи Х. Единственным звеном, соединяющим эту "pravda" с фактами, было наличие американского самолета на советской земле. Место инцидента сместилось на 2400 километров. Самолет оказался "сбит" на исключительно большой высоте если придерживаться истины, то обломки, выставленные в парке Горького - это такое же надувательство, как и гарантии безопасности, которые Х.
О четырех долгих годах унизительных неудач не упоминалось вообще. Советская "pravda" камня на камне не оставляет от американской "truth" и превращает инцидент в триумф советского оружия. Советские газеты и радиостанции, целиком принадлежащие государству, придерживаются одной и той же линии. Все это время "Голос Америки" глушат. Мы узнали об этом, получив приказ, - не просьбу, а приказ, - явиться в кабинет директора алмаатинского "Интуриста". Там нам прочли длинную, суровую но по-отечески лекцию об агрессивном и недостойном поведении нашего правительства, причем частью этой лекции было дословное чтение вслух наизусть "pravda" относительно U-2. Как только я это понял, я повел себя так, как ни один американец в Советском Союзе не должен вести ни при каких обстоятельствах.
Я совершенно вышел из себя. Я заставил директора замолчать криками насчет американских претензий к Советскому Союзу. Моя рыжеволосая жена как нельзя активней поддержала меня резкими высказываниями о советских лагерях рабского труда, называя каждый, указывая директору их размещение на большой карте Советского Союза, которая висела позади его стола, и перечисляя, сколько народу погибло в них, включая американцев. Мы твердым шагом вышли из кабинета, проследовали к себе в номер, и тут нас бросило в дрожь. Я вышел из себя и безрассудно подверг опасности не только себя, но и свою жену. Забыл, что меня не защищает наш Билль о правах, что я не волен безнаказанно орать на чиновника, что я более чем в 3200 километрах от любой возможной помощи. Коммунизм не церемонится с личностью.
Советы ликвидировали от 20 до 30 миллионов собственного населения при "строительстве социализма". Они следили за Троцким, покуда не подстерегли его. Они убили моего школьного товарища в поезде между станциями в Западной Европе и вышвырнули его тело. Террор и смерть являются такой же частью их тактики, как и искажение правды. Их теперешний главарь - это "освободитель" Будапешта и "усмиритель" Украины, весельчак из мясников, лично ответственный за смерть миллионов невинных людей. Все это я знал. Я также знал, что наша собственная политика до неузнаваемости обмякла со дней, когда Тедди Рузвельт требовал возвращения любого американского гражданина живым, - или того, кто его захватил, мертвым, - и ладил свою грозную дубину.
В достойные сожаления настоящие дни никакой американский гражданин за границей не может рассчитывать на защиту нашего государственного департамента. Мы дошли до того, что по доброй воле отказались охранять конституционные права собственных солдат, набранных и не по своей воле отправленных в иные страны. Мы все еще позволяем красному китайцу держать в плену сотни наших парней, захваченных около десяти лет назад в Корее. Мы ничего не предпринимаем на этот счет.
As she turned her back on him, Mr Ayan responded with a sucker punch that left the schoolteacher sprawled on the ground writhing in pain, with the guard seen walking away remorselessly.
Paul Clements, who spent two summers cleaning up after students, says it can be like something out of a particularly evocative Pulp song.
Подойдет как для уровня Elementary, так и для Advanced. Здесь вы можете читать новости о политике, науке, технологиях, спорте, путешествиях и пр. Кроме того, можете быстро найти интересующую тему, используя теги. Сайт еженедельно освещает множество событий. Например, читайте релиз о «Фантастических тварях, и где они обитают» в 3-х разных вариантах, соответствующих каждому уровню изучения языка. В каждой статье выделены основные слова с переводом на русский. Наведите на них курсором и увидите его в контексте. Еще одна крутая фишка — аудиосопровождение, которое вы выбираете в зависимости от уровня вашего английского. В целом, сайт очень круто оформлен и удобен для пользователя. Сервис помогает понимать читателям по всему миру подлинные английские новостные статьи. Это означает, что новички могут получать свою дозу свежих новостей без необходимости обращаться за каждым вторым словом к словарю.
What does the Russian newspaper name Pravda mean in English?
Мало кто не слышал о Wall Street — улице, где мечтает работать финансист. The New Yorker — наверное, это самый millennial-friendly ресурс в нашей подборке — еженедельник включает в себя не только новости культурной жизни Нью-Йорка, но и свежий взгляд на мировые новости и мнения молодежи. Huffington Post — новостной сайт и блог, на котором ты можешь узнать все о важных событиях в мире и почитать интересные истории на самые разные темы. Пожалуйста, оставьте это поле пустым. Подарок от Leo.
ТО, что вы хотите понять и осознать, должно пройти путь в долгосрочную память из короткосрочной. Если фильтр забит, то по-настоящему важная информация не сможет через него пробиться. Новости снижают нашу концентрацию на важном. Онлайн новости — и того хуже. Новости можно назвать международной системой разрушения внимания. News works like a drug. As stories develop, we want to know how they continue. With hundreds of arbitrary storylines in our heads, this craving is increasingly compelling and hard to ignore.
Scientists used to think that the dense connections formed among the 100 billion neurons inside our skulls were largely fixed by the time we reached adulthood. Today we know that this is not the case. Nerve cells routinely break old connections and form new ones. The more news we consume, the more we exercise the neural circuits devoted to skimming and multitasking while ignoring those used for reading deeply and thinking with profound focus. Most news consumers — even if they used to be avid book readers — have lost the ability to absorb lengthy articles or books. After four, five pages they get tired, their concentration vanishes, they become restless. Новости работают как наркотик Узнав о каком-либо происшествии, мы хотим узнать и чем оно закончится. Помня о сотнях сюжетов из новостей, мы все меньше способны контролировать это стремление.
Ученые привыкли думать, что плотные связи среди 100 миллиардов нейронов в наших головах уже окончательно сложились к тому моменту, когда мы достигаем зрелого возраста. Сегодня мы знаем, что это не так. Нервные клетки регулярно разрывают старые связи и образуют новые. Чем больше новостей мы потребляем, тем больше мы тренируем нейронные цепи, отвечающие за поверхностное ознакомление и выполнение множественных задач, игнорируя те, которые отвечают за чтение и сосредоточенное мышление. Большинство потребителей новостей — даже если они раньше были заядлыми читателями книг — потеряли способность читать большие статьи или книги. После четырех-пяти страниц они устают, концентрация исчезает, появляется беспокойство. Это не потому, что они стали старше или у них появилось много дел. Просто физическая структура мозга изменилась.
News wastes time. Information is no longer a scarce commodity. But attention is. You are not that irresponsible with your money, reputation or health. Why give away your mind? Новости убивают время Если вы читаете новости по 15 минут утром, потом просматриваете их 15 минут в середине дня, 15 минут перед сном, еще по 5 минут на работе, теперь сосчитаем, сколько времени вы сфокусированы на новостях, то вы теряете как минимум пол дня еженедельно. Новости — не столь ценный товар по сравнению с нашим вниманием. Мы уделяем внимание деньгам, репутации, здоровью.
Почему же не заботимся о собственном сознании. News makes us passive. News stories are overwhelmingly about things you cannot influence. It grinds us down until we adopt a worldview that is pessimistic, desensitised, sarcastic and fatalistic. The scientific term is «learned helplessness». Новости делают нас пассивными Подавляющее большинство новостей рассказывают о вещах, на которые вы не можете повлиять. Ежедневное повторение того, что мы бессильны делает нас пассивными. Они перемалывают нас, пока мы не смиримся с пессимистичным, бесчувственным, саркастическим и фаталистическим мировоззрением.
И это ни в коем случае не равнозначно военным действиям. На протяжении всей истории каждая страна стремилась разузнать военные секреты любого потенциального противника и защитить свои собственные. Шпионаж есть мудрое и необходимое обережение от сокрушительного военного поражения. Толки об успешном ведении фоторазведки над Советским Союзом в течение четырех жизненно важных лет - это самая ободряющая новость за последнее десятилетие.
Помимо всего прочего это означает, что для ответного удара у нас имеются точные карты. Чтобы получить подобную информацию о нас, Советскому Союзу не приходится посылать самолеты-шпионы. Великолепные крупномасштабные карты с ясно обозначенными военными сооружениями и промышленными комплексами у нас можно приобрести на любой бензоколонке. Еще лучшие карты советское посольство может заказать у нашего Берегового и геодезического надзора по очень низким ценам.
Советские агенты свободно разъезжают по стране, а многие из них пользуются иммунитетом и полной свободой передвижения, которую предоставляют паспорта ООН. Пожелай красный шпион цветную маловысотную аэрофотограмму наших сооружений воздушной обороны невдалеке на юг от Канзас-сити, в самом сердце Америки, он до недавнего времени мог нанять пилота и самолет в аэропорту Канзас-сити за 25 долларов в час и щелкать снимки, сколько душе угодно, безо всякого риска быть повешенным или сбитым, который принял на себя ради нас Френсис Пауэрс. Если бы мистер Эйзенхауэр не использовал любых возможных средств и не сумел получить военных сведений, которые СССР так просто и дешево получает от нас, он не исполнил бы своего служебного долга. Так что, когда слышите скулеж о том, как "постыдны" были полеты U-2, отнимите у плаксы этот леденец на палочке и наподдайте ему этим леденцом.
Должно быть, ситуация оказалась остро неожиданной, много неожиданней, чем для нас, потому что в течение четырех лет он был совершенно неспособен прекратить разведывательные полеты, сколько бы ни хвастал и ни грозил межконтинентальными ракетами, сколько бы ни наблюдался наверняка! Наше ЦРУ сообразило бы, что разведывательный самолет дал маху, но секрета высшей категории оно не разгласило бы. А мог и просто сказать правду. Эта альтернатива упоминается просто для полноты перечня, так как просто правда не входит в число тактических приемов, наблюдаемых у марксистов-ленинцев.
Тут-то и проявляется существенное различие между [американской] "truth" и [советской] "pravda". Американская "truth", как это принято на Западе, - это полный перечень неискаженных фактов. Советская "pravda" - это то, что служит мировой коммунистической революции. В редких случаях и по случайному совпадению советская "pravda" может нечаянно иметь дело и с фактами.
В настоящее время о таких случаях слышать не приходилось, но статистически вероятно, что такое совпадение должно было иметь место несколько раз за прошедшие сорок три года. Это противопоставление - ни в коем случае не циничное преувеличение. Я взываю к авторитету самого В. Ленина в изложении тактики революции.
Согласно доктрине диалектического материализма просто правда, как мы ее понимаем, отвергается в принципе. Она не может существовать сама по себе вне нужд и целей коммунистической партии и мировой революции. Наша укоренившаяся привычка верить, что иной малый по большей части правдив, - это, возможно, наша самая большая слабость, когда мы имеем дело с Кремлем. Очевидным образом Х.
В то время я находился в Москве и ни в чем не заметил ни малейшего признака того, что первого мая случилось что-то из ряда вон выходящее. Русские продолжали относиться к нам, гостям из Америки, с их обычной, почти сахариновой вежливостью, а в ежедневной газете, именуемой Правдой с трудом решаюсь назвать ее газетой , об U-2 и намека не было. Это положение сохранялось еще несколько дней. В сборе впечатлений на этот счет я не зависел ни от какого гида-переводчика из "Интуриста", поскольку моя жена читает, пишет и бегло говорит по-русски.
Нет, она не русского происхождения. Она изучала русский на специальных вечерних курсах Университета Колорадо плюс частный репетитор и большая самостоятельная работа. После майского праздника мы отправились в Алма-Ату, в Казахстан, к северу от Индии, очень недалеко от границы с красным Китаем, за три с лишним тысячи километров в тыл от Москвы. Неделя обязательной доброты к американцам продолжалась.
Трое американцев, единственные путешественники в этой отдаленной части Азии, располагали безраздельным вниманием директора алмаатинского "Интуриста", двумя школьными учительницами оторванными от своей учительской работы ради службы гидами , двумя шоферами и большей частью внимания персонала гостиницы. Стоило высказать пожелание, как оно тут же безотказно исполнялось. Ибо в четверг 5 мая с утра советской "pravda" все еще была формула "ничего не случилось". В четверг после полудня климат резко переменился.
Приспешники Х. А именно: американский военный самолет пытался пересечь границу Советского Союза. Огнем советских ракет он был сбит на высоте 18 километров, как только пересек границу. Советские люди в высшей степени потрясены самой попыткой такого наглого акта агрессии.
Советские люди хотят мира. Такой агрессии они впредь не потерпят. Любой прочий такой самолет будет так же сбит, и вдобавок будут уничтожены базы, с которых предпринимаются нападения. Так под конец пятичасовой речи Х.
Единственным звеном, соединяющим эту "pravda" с фактами, было наличие американского самолета на советской земле. Место инцидента сместилось на 2400 километров. Самолет оказался "сбит" на исключительно большой высоте если придерживаться истины, то обломки, выставленные в парке Горького - это такое же надувательство, как и гарантии безопасности, которые Х. О четырех долгих годах унизительных неудач не упоминалось вообще.
Советская "pravda" камня на камне не оставляет от американской "truth" и превращает инцидент в триумф советского оружия. Советские газеты и радиостанции, целиком принадлежащие государству, придерживаются одной и той же линии. Все это время "Голос Америки" глушат. Мы узнали об этом, получив приказ, - не просьбу, а приказ, - явиться в кабинет директора алмаатинского "Интуриста".
Там нам прочли длинную, суровую но по-отечески лекцию об агрессивном и недостойном поведении нашего правительства, причем частью этой лекции было дословное чтение вслух наизусть "pravda" относительно U-2. Как только я это понял, я повел себя так, как ни один американец в Советском Союзе не должен вести ни при каких обстоятельствах. Я совершенно вышел из себя. Я заставил директора замолчать криками насчет американских претензий к Советскому Союзу.
Моя рыжеволосая жена как нельзя активней поддержала меня резкими высказываниями о советских лагерях рабского труда, называя каждый, указывая директору их размещение на большой карте Советского Союза, которая висела позади его стола, и перечисляя, сколько народу погибло в них, включая американцев. Мы твердым шагом вышли из кабинета, проследовали к себе в номер, и тут нас бросило в дрожь. Я вышел из себя и безрассудно подверг опасности не только себя, но и свою жену. Забыл, что меня не защищает наш Билль о правах, что я не волен безнаказанно орать на чиновника, что я более чем в 3200 километрах от любой возможной помощи.
Коммунизм не церемонится с личностью. Советы ликвидировали от 20 до 30 миллионов собственного населения при "строительстве социализма". Они следили за Троцким, покуда не подстерегли его. Они убили моего школьного товарища в поезде между станциями в Западной Европе и вышвырнули его тело.
Террор и смерть являются такой же частью их тактики, как и искажение правды. Их теперешний главарь - это "освободитель" Будапешта и "усмиритель" Украины, весельчак из мясников, лично ответственный за смерть миллионов невинных людей. Все это я знал. Я также знал, что наша собственная политика до неузнаваемости обмякла со дней, когда Тедди Рузвельт требовал возвращения любого американского гражданина живым, - или того, кто его захватил, мертвым, - и ладил свою грозную дубину.
В достойные сожаления настоящие дни никакой американский гражданин за границей не может рассчитывать на защиту нашего государственного департамента. Мы дошли до того, что по доброй воле отказались охранять конституционные права собственных солдат, набранных и не по своей воле отправленных в иные страны. Мы все еще позволяем красному китайцу держать в плену сотни наших парней, захваченных около десяти лет назад в Корее. Мы ничего не предпринимаем на этот счет.
Я мог слабо утешаться пониманием, что повел себя как свободный человек, как американец. Этой мыслью я дорожил. Но в глубине души не мог одобрить собственное поведение. Мой гнев шел от рефлекса, а не от смелости.
Если бы он завел мою жену и меня в советские лагеря рабского труда, я не вспоминал бы о нем с особо гордым чувством. Я начал прислушиваться, когда раздастся стук в дверь, стук, о котором вы читали в Тьме в полдень, стук, который означает, что вашим следующим адресом могут оказаться Воркута или Караганда. Эка важность точный адрес, если вы на веки вечные лишены права переписки! Мои страхи были не беспочвенны.
Я давно прочел Невинных послов Филиппа Уайли и знал, что случилось с его братом. Я живо помнил книгу Кварченко Я выбрал свободу. Стук так и не раздался, потому что политический климат, порожденный новой советской "pravda", был "больше сожалеть, чем гневаться". На следующее утро, шестого мая, мы снова получили приказ явиться в кабинет директора.
Мы решили держаться нахально и отказались явиться. И нам тут же было дозволено вылететь самолетом в Ташкент. Эта "pravda" просуществовала 12 дней, пока Х. Мы прибыли в Ленинград одновременно с новостью, что встреча в верхах не состоится и что президент Эйзенхауэр отменил намеченную поездку в СССР, а Хрущев возвращается в Москву через Восточный Берлин.
Внезапно дохнуло морозом. Месяцем раньше в Москве в первый же раз, как только мы вышли на улицу, нас окликнула русская пара. Он был технический переводчик, она - музейный работник. Они были очень дружественны и не расставались с нами почти три часа, задавая вопросы о Соединенных Штатах и предлагая задавать встречные об СССР.
Позже это происходило с нами ежедневно. Мы постоянно знакомились со случайными советскими людьми на улицах, в парках, в ресторанах, во время антрактов в театрах, - да повсюду. Они постоянно расспрашивали об Америке, очень дружественно и исключительно вежливо. Это отношение части самих по себе советских граждан к самим по себе американцам, продолжалось всю первоначальную советскую "pravda", то есть до шестого мая.
В эпоху второй "pravda", когда требовалось "больше сожалеть", всего этого поубавилось. На пресс-конференции Х. И с момента приезда в Ленинград и до самого отбытия в Хельсинки, в Финляндию, ни один советский гражданин кроме служащих "Интуриста", имевших с нами дело по долгу службы, не заговаривал с нами ни при каких обстоятельствах. Ни один.
А в отношениях с "Интуристом" каждый раз трудно было сказать, от чего проистекает полный паралич: от чудовищной волокины или от намеренного обструкционизма. В Ленинграде сразу же стало ясно, что "Интурист" теперь просто не желает оказывать услуг. Даже носильщик, который подносил нам сумки, доставлял хлопоты. В первый же день после полудня у нас по расписанию должно было состояться посещение Эрмитажа, одного из величайших художественных музеев мира.
Визит был заказан у "Интуриста" именно на это время еще до вылета из Штатов. В назначенное время наш гид иметь его вы должны в обязательном порядке не вызвал машину.
Throughout the Soviet era, party members were obligated to read Pravda. Today, Pravda still remains the official organ of the Communist Party of the Russian Federation, an important political faction in contemporary Russian politics. In its early years, Pravda was subjected to constant persecution, fines, penalties, and prohibitions by the government.
Газеты на английском языке, Newspapers Online
Financial Times Home | Pravda News is english News of Russia which belong to Europe region. Moscow Times, Respublika Bashkortostan, Russkaya Mysl, Ivanovo Press, St. Petersburg Times, Vecherniy Novosibirsk, Pravda Severa, Sport Ekspress, Gazeta Dona. |
Где читать и слушать новости на английском языке | Site Rating. Trust. |
Адаптированные статьи на английском | Top stories in the U.S. and world news, politics, health, science, business, music, arts and culture. Nonprofit journalism with a mission. This is NPR. |
USA TODAY - Breaking News and Latest News Today | А еще газеты и журналы на английском можно поискать в библиотеках или в центрах по изучению английского языка — правда, там пресса может оказаться не очень свежей. |
What does the Russian newspaper name Pravda mean in English?
Infobox Newspaper name = Правда Pravda caption = Front page of an issue of Pravda. The headline says: Declaration by the Soviet Leadership type = Daily newspaper format = Broadsheet foundation = October 3, 1908 ceased publication = August 22. News, analysis and opinion from the Financial Times on the latest in markets, economics and politics. Pravda (Правда, Truth) was the official voice of Soviet communism and the Central Committee of the Communist Party between 1918 and 1991. Founded in 1912 in St. Petersburg, Pravda originated as an underground daily workers’ newspaper.
Английская лексика в новостных СМИ
Сайты с адаптированными новостями на английском English Club News Этот ресурс — отличная возможность прокачать навыки аудирования. Your trusted source for breaking news, analysis, exclusive interviews, headlines, and videos at Top News in India: Read Latest News on Sports, Business, Entertainment, Blogs and Opinions from leading columnists. Times of India brings the Breaking News and Latest News Headlines from India and around the World. The Washington Times delivers breaking news and commentary on the issues that affect the future of our nation. 7 лучших сайтов, где можно смотреть новости на английском. Latest news, showbiz, sport, comment, lifestyle, city, video and pictures from the Daily Express and Sunday Express newspapers and
Stories Under 60 Seconds
- World News - Latest International & World News Today | The Sun
- World News for Students of English
- News | The Independent | Today's headlines and latest breaking news
- TIME | Current & Breaking News | National & World Updates
What does the Russian newspaper name Pravda mean in English?
Breaking news and world news from France 24 on Business, Sports, Culture. Video news. News from the US, Europe, Asia Pacific, Africa, Middle East, America. About English online newspaper: Pravda newspaper is English language newspaper in Russia. Кроме того, изучение новостей на английском может помочь в общении с носителями языка.