Для переноса «Чародейки» создали специальную световую адаптацию, поставленную Дэвидом Паунти — режиссером Английской национальной оперы. 24 декабря на сцене Мариинского-2 состоится показ оперы Петра Чайковского «Чародейка» в режиссуре Дэвида Паунтни. "Чародейка" поставлена режиссером Дэвидом Паунтни, осуществившим постановку на этой сцене в 2003 году. Как бы не пришлось новому директору Нижегородского театра оперы и балета начинать свою работу с судебных тяжб! Нижегородцы станут свидетелями истории любви молодой вдовы Настасьи, которую прозвали Чародейкой, и молодого князя Юрия.
Опера «Чародейка»
Первый раз слушала Чародейку и первым делом бессовестно предъявляю список претензий, нарисовавшихся в связи с этой оперой, спектаклем и постановкой. На вопрос о том, почему «Чародейка» и почему сейчас, Дэвид Паунтни отвечает: потому что это, прямо скажем, далеко не худшая опера Чайковского и потому что меня позвал Валерий Гергиев. Опера Петра Ильича Чайковского в постановке британского режиссёра Дэвида Паунтни ввернулась на сцену Мариинки после 10-летнего перерыва. Фестиваль оперного и балетного искусства «Болдинская осень» в Нижнем Новгороде откроется 15 ноября премьерным спектаклем — оперой Чайковского «Чародейка». 2023 Бархатов Григорян Асмик Опера Франкфурта Чайковский Чародейка.
Опера "Чародейка" возвращается на нижегородскую сцену
Об опере: действие, основанное на городской легенде о Куме-Чародейке, происходит в Нижнем Новгороде в конце XVвека. Опера основана на знаменитой локальной легенде о красавице Куме Настасье, она так легко пленяла сердца посетителей корчмы, которую держала на Стрелке. 24 декабря на сцене Мариинского-2 состоится показ оперы Петра Чайковского «Чародейка» в режиссуре Дэвида Паунтни. Об опере: действие, основанное на городской легенде о Куме-Чародейке, происходит в Нижнем Новгороде в конце XVвека. РУВИКИ: Интернет-энциклопедия — «Чародейка» — опера Петра Ильича Чайковского в 4 действиях, либретто Ипполита Шпажинского по его одноименной трагедии. Премьера оперы П.И. Чайковского "Чародейка" состоится в Нижегородском театре оперы и балета 26 октября и посвящена 800-летию Нижнего Новгорода.
Большой театр: панк-молебен подавлен
Постановка 2018 года 1940, 1943 восстановлена , 1947, 1963, 1982 Дирижёр-постановщик — лауреат премии «Творческая удача» Сергей Вантеев. Художник-постановщик — Иван Совлачков Санкт-Петербург. Хормейстер театра — заслуженный деятель искусств России, лауреат Пушкинской премии Нижегородской области, лауреат премии Н.
Занавес спектакля покрыт пейзажем, в свою очередь обрамленным нарисованным занавесом; ясно, играем в русскую оперу. На сцене воздвигнуто нечто сумеречное с переменной облачностью, какая-то осень Средневековья. Толпа серых холщовых людей в лаптях и онучах помещена на деревянные мостки о, сколько раз приходилось видеть подобную конструкцию: почему-то считается, что петь на плоском покрытии менее эффектно, чем на выгнутом возвышении. Это сцена в заезжем дворе Кумы, где вроде бы кипит веселье. Но ни разглагольствования персонажей о хмеле, который ударил им в голову, ни пляс скоморохов, ни первые столкновения героев не сподвигли постановщика на активность.
Скупая режиссура чинно стоят и поют, как на пикнике в воскресной школе, в крайнем случае — вяло кидают в воздух кружки, слегка топая ногами, лишь миманс периодически пробегает мимо напоминала театрализованное исполнение оратории. Возможно, Титель и хотел добиться подобного эффекта, посчитав, что малоподвижностью картинки уравновесит неуемную бодрость текста и надрывный привкус фабулы. Ступенчатые помосты, похожие на речной причал, сохранятся и в тереме Князя, и в доме Кумы, и в кровавом финале в лесной чаще. Видимо, они символизируют близость к месту действия двух могучих водоемов. И заодно «спасают» Тителя от его режиссерской фантазии: ничего не надо придумывать, просто пусти персонажей гулять по ступенькам туда-сюда. И неважно, что театральное напряжение исчезает: прием настолько важен режиссеру, что вельможный князь у него лично кладет себе доску, чтобы встать на нее и спеть. Правда, второе действие, более бодрое, идею отчасти реабилитировало, хотя общая статичность не исчезла, и несусветная любовь-ненависть «Чародейки» слабо отразилась в мизансценах.
Восприятию зрелища здорово помогли некоторые певцы. Прежде всего это Анна Нечаева Кума , которая пела красиво, ровно, с нужной мерой эмоциональности.
Но, как известно, любовь от ненависти так часто отделяется лишь одним шагом… «Не упустите возможность услышать партию княжича Юрия в исполнении блистательного солиста Михайловского театра, лауреата всероссийских конкурсов Сергея Кузьмина. Зрители были в восторге от волнующего, драматического тенора. И вот он снова — в нашем городе», — рассказали в нижегородском театре.
Княгиня, его жена, переживает из-за увлечения князя к Настасье, а ее сын Юрий, узнав об этом, обещает убить чародейку. Кума отвергает ухаживания Курлятева и желает открыть Юрию свою любовь, который собирается отомстить ей за обиду матери. Но Юрий, пораженный красотой девушки, тоже проникается к ней симпатией. Возлюбленные собираются убежать, а обиженная княгиня решается мстить: под видом странницы она дает Настасье отравленной воды.
Мариинский театр представит премьеру оперы Петра Чайковского «Чародейка»
Как бы не пришлось новому директору Нижегородского театра оперы и балета начинать свою работу с судебных тяжб! Первая постановка оперы «Чародейка» прошла в Мариинском театре Санкт-Петербурга 20 октября 1887 года под управлением автора. Франкфуртская опера (декабрь 2022) – 9 просмотров, продолжительность: 3:23:41 мин., нравится: 1. Смотреть бесплатно видеоальбом Виктора Ласкина в социальной сети Мой Мир. «Чародейка» — опера Петра Ильича Чайковского в 4 действиях, либретто Ипполита Шпажинского по его одноименной трагедии. На Новой сцене Мариинского театра 5 января петербургские зрители увидят оперу Петра Ильича Чайковского «Чародейка».
На Второй сцене Мариинского театра появится опера «Чародейка»
Пока их не показывают публике, но можно посмотреть видео в Telegram-канале зоопарка. В этот раз героями ролика стали камерунские козлята. Фото: Telegram-канал Лензоопарка В Лензоопарке три камерунские козочки в первый раз принесли потомство: появились пять козлят. Обычно у этих коз роджаются от одного до четырех детенышей.
В неудачах оперы Петра Ильича Чайковского «Чародейка» все привыкли винить не совсем удачное либретто Шпажинского. Однако распространению такого мнения способствовал русский советский композитор и музыковед Борис Владимирович Асафьев, который не очень жаловал драму «Чародейка». Ария Кумы «Глянуть с Нижнего» слушать Ариозо Кумы «Где же ты, мой желанный» слушать Ариозо Юрия «Милее мне всего на свете» Дуэт «Когда ты гнев в душе моей, поведав все, смирила» История создания оперы «Чародейка» К середине восьмидесятых годов Пётр Ильич Чайковский слыл композитором, купавшимся в лучах мировой славы. Он совершал многократные концертные поездки за рубеж, устанавливая там дружеские связи со знаменитыми европейскими музыкантами, а по возвращении в Россию помимо композиторского творчества активно занимался музыкально-общественной деятельностью.
К тому времени из-под пера композитора вышло большое количество сочинений различного жанра, среди которых произведения оперного жанра занимали особое место. Будучи уже автором «Опричника», «Воеводы», «Ундины», « Черевичек », « Евгения Онегина », «Орлеанской девы» и «Мазепы», он постоянно подыскивал интересные сюжеты для своих новых опер. Так, в 1884 году брат Петра Ильича — драматург и либреттист Модест, обратил внимание композитора на вновь вышедшую пьесу Ипполита Шпажинского «Чародейка», которая с успехом прошла в Малом и Александрийском театрах. Драматург обычно строил свои произведения на темы семейных отношений, но в этом произведении Чайковский, когда прочитал пьесу, увидел возможность создать реалистическую народно-бытовую трагедию. Его внимание, прежде всего, привлекла сила страстей, заложенная в драме, и особенно та сцена, в которой у княжича Юрия, впервые увидевшему Чародейку, вспыхивает страстное чувство. Загоревшись идеей создания оперы по произведению Шпажинского, Пётр Ильич в январе 1885 года обратился к драматургу с просьбой о написании либретто. Ипполит Васильевич согласился, несмотря на то, что композитор сразу его предупредил о значительной переработке текста.
В конечном результате либретто оперы изрядно стало отличаться от первоисточника. Были сокращены не только диалоги, но и целые сцены, удалены некоторые второстепенные персонажи. В итоге число актов уменьшилось до четырёх вместо бывших пяти. Однако были внесены и другие изменения.
Фото: Ирина Гладунко, предоставлено пресс-службой театра Образ княжича кажется менее объемным, что отчасти связано с изъятием одной из ключевых сцен в действии, в которой Юрий справедливо урезонивает дьяка Мамырова, вставшего на сторону княжеских слуг, грабящих народ. Княжич Юрий как защитник крестьян, умеющий разобраться в непростом конфликте, выглядел бы более интересным, полнокровным персонажем. Это помогло бы понять, почему Настасья его полюбила и почему ответила однозначным отказом на ухаживания щедрого на слово и ласку князя Курлятьева.
Михаил Наумов создал запоминающийся образ дьяка Мамырова. Ревностный служитель Бога, в своей ненависти к «бесовской приспешнице» Куме доходящий до исступления, он плетет интриги, наушничает, не гнушается ложью, чтобы отомстить женщине, из-за которой князь заставил его танцевать вместе со скоморохами «Меня, меня плясать заставить! Но, княже, я не скоморох! Уязвленная гордость и противоестественное чувство собственного достоинства, идущее вразрез с проповедуемыми добродетелями, — таков Мамыров в исполнении Михаила Наумова. Михаил Наумов в роли дьяка Мамырова. Фото: Ирина Гладунко, предоставлено пресс-службой театра Артисты на главных ролях безупречно справились со своими вокальными партиями. Владимир Боровиков порадовал стабильным звучанием баритона, так органично оттеняющим статность и властность его героя.
Михаил Наумов, обладатель сильного и глубокого баса, выразительно подчеркнул мстительность и пронизывающую Мамырова ненависть ко всему окружению. Хрупкий и набирающий силу тенор Александра Зубаренкова стал будто вокальным отражением быстротечности жизни его персонажа. Аида Ипполитова удивила сильным, звонким сопрано с выразительными обертонами, а Елена Шевченко безупречным страстным меццо сделала акцент на разрывающих ее героиню ярости и желании отомстить разлучнице. Кроме того, внимательный зритель увидит аллюзии на другие произведения мировой культуры: на оперу «Кармен» Ж.
Так ли случилось с «Чародейкой»?
Мне лично кажется, что из «творцов» с задачей справился лишь режиссер — Александр Борисович Титель. К исполнителям-вокалистам и к музыкантам претензий нет, поэтому о них я не скажу ни слова. Разве отмечу единственный раз нежно любимую и горячо почитаемую Елену Манистину Княгиня и поясню: никакого бизнеса — только личное. Вряд ли многие знают, о чем опера по либретто Ипполита Шпажинского. Да и литератора никто, пожалуй, не вспомнит, что, согласитесь, озадачивает и внушает опасения.
Которые, увы, сбываются после знакомства с текстом. Правит им великокняжеский наместник. Этот князь имеет жену и сына. Исполнительную власть возглавляет дьяк — сейчас бы сказали «министр». Это «средний план».
На «заднем плане» — горожане, купцы, скоморохи. А кто на «переднем»? На авансцене — «чародейка». Роковая женщина, вокруг которой кипят страсти, из-за которой разгораются споры, происходят убийства. Русская Кармен, если двумя словами.
Настасья, по прозвищу Кума, хозяйка заезжего двора. Повод для сближения есть. Кармен в опере Бизе, да и в рассказе Проспера Мериме — преступница. Она и ее окружение — контрабандисты; люди, попадающие в ее орбиту, легко идут на правонарушения: так, дон Хосе без сантиментов убивает лейтенанта Цунигу, отрезая себе, человеку военному, все пути назад. Ни о какой законности речь не идет.
Есть жесткая организация преступного сообщества, которой цыганка скорее помеха, нежели подмога. Имеем две линии: любовь и преступление. Обе они имеются в наличии и в «Чародейке», однако этим сходство с «Кармен» завершается. У Мериме четко сказано о банде. Шпажинский нас пытается убедить едва ли не в святости Кумы.
Первое приближение. Настасья — кабатчица, содержательница борделя. Поэтому многие пытаются помешать пресечению неблагочестивого промысла.
Опера «Чародейка» Чайковского прозвучит со сцены Мариинского театра
The spousal love between the Grand Prince and Princess is destroyed by his lustfulness and her vengeful jealousy. The theme of love is almost always closely linked to the theme of freedom. The symbol of freedom in The Enchantress is Russian landscape, those boundless and vast spaces, where Kuma sings she wants to fly free as a bird. Longing for freedom permeates the entire opera. The Enchantress does the same for the modern spectators as well.
Khristina Strekalovskaya.
Собравшая аншлаг генеральная репетиция закончилась 10-минутной овацией зала. Но сенсацией «Чародейка» не станет. Сезон вообще не порадовал критиков, говорит театральный критик Глеб Ситковский: «Сильных спектаклей, безусловных лидеров сезона не было. В тоже время мне кажется, что что-то сейчас вот происходит в театре такое, какое-то перепутье, на котором стоит сейчас театр, и что-то меняется. Вопрос только в том, в какую это сторону изменится - в лучшую или в худшую».
Билеты на «Чародейку» стоят от 2 до 4 тысяч. Вечером накануне премьеры еще можно было что-то купить. Вот что говорят в кассах: «Одиночные места.
Однако распространению такого мнения способствовал русский советский композитор и музыковед Борис Владимирович Асафьев, который не очень жаловал драму «Чародейка».
Ария Кумы «Глянуть с Нижнего» слушать Ариозо Кумы «Где же ты, мой желанный» слушать Ариозо Юрия «Милее мне всего на свете» Дуэт «Когда ты гнев в душе моей, поведав все, смирила» История создания оперы «Чародейка» К середине восьмидесятых годов Пётр Ильич Чайковский слыл композитором, купавшимся в лучах мировой славы. Он совершал многократные концертные поездки за рубеж, устанавливая там дружеские связи со знаменитыми европейскими музыкантами, а по возвращении в Россию помимо композиторского творчества активно занимался музыкально-общественной деятельностью. К тому времени из-под пера композитора вышло большое количество сочинений различного жанра, среди которых произведения оперного жанра занимали особое место. Будучи уже автором «Опричника», «Воеводы», «Ундины», « Черевичек », « Евгения Онегина », «Орлеанской девы» и «Мазепы», он постоянно подыскивал интересные сюжеты для своих новых опер.
Так, в 1884 году брат Петра Ильича — драматург и либреттист Модест, обратил внимание композитора на вновь вышедшую пьесу Ипполита Шпажинского «Чародейка», которая с успехом прошла в Малом и Александрийском театрах. Драматург обычно строил свои произведения на темы семейных отношений, но в этом произведении Чайковский, когда прочитал пьесу, увидел возможность создать реалистическую народно-бытовую трагедию. Его внимание, прежде всего, привлекла сила страстей, заложенная в драме, и особенно та сцена, в которой у княжича Юрия, впервые увидевшему Чародейку, вспыхивает страстное чувство. Загоревшись идеей создания оперы по произведению Шпажинского, Пётр Ильич в январе 1885 года обратился к драматургу с просьбой о написании либретто.
Ипполит Васильевич согласился, несмотря на то, что композитор сразу его предупредил о значительной переработке текста. В конечном результате либретто оперы изрядно стало отличаться от первоисточника. Были сокращены не только диалоги, но и целые сцены, удалены некоторые второстепенные персонажи. В итоге число актов уменьшилось до четырёх вместо бывших пяти.
Однако были внесены и другие изменения. Массовой стала картина столкновения горожан с княжескими прислужниками, а также по просьбе композитора Шпажинский ввёл колоритный персонаж чёрного колдуна Кудьмы.
Однако, не все члены художественного совета поддержали идею. По их мнению, макет кажется эфемерным и нереальным в то время как кремль должен воплощать незыблемость и мощь. Кроме того, как заметила солистка театра Татьяна Гарькушова, в 15 веке, когда происходили описываемые события, нижегородский кремль был белокаменным. Художник же изобразил его как строение из красного кирпича.
Но следует отнестись к деталям более внимательно. Необходимо действительно красочное оформление и исполнители высочайшего уровня», — подчеркнула Гарькушова. По словам Милкова, исполнители главных партий еще не определены. Работа над постановкой будет продолжена.
Мариинский театр представит оперу «Чародейка»
И с конкретным предложением — непременно поставить «Чародейку». Эту оперу, наделенную шекспировскими страстями и потрясающую в музыкальном отношении, маэстро считает «очень благодатной для оперной труппы Большого театра». Режиссер спектакля — народный артист России Александр Титель. Более 20 лет он руководит оперной труппой Московского музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко, однако сумел неоднократно потрудиться и на пользу Большого театра. Вместе это постановочное трио собирается уже не впервые. В 1990 году Лазарев, Титель и Левенталь выпустили в Большом премьеру опять-таки не самого популярного произведения музыкальной классики — оперу «Ночь перед Рождеством» Римского-Корсакова. Их ждал успех. Этот яркий, сказочный спектакль любила публика в Москве и одобрили зрители на Эдинбургском фестивале.
Кстати, о новой работе творческого триумвирата уже начинает складывается коллективное мнение. Оркестр великолепен! На мой взгляд, они должны больше выкладываться, наполняя собой и своими голосами довольно статичное действо».
И хотя драматург был очень популярен, либретто он до того времени не писал. Сегодня можно спорить о том, был ли его дебют удачным или нет, но драматургия «Чародейки» насыщена крайне романтическими ситуациями, которые не всегда смотрятся естественно. Совсем иначе воспринимается музыка. Главные темы оперы — любовь и свобода — великолепно отражены Чайковским.
Где-то в той же эстетике действует и Владимир Маторин Мамыров : его зычный бас по-прежнему в силе и производит немалое впечатление как своеобразием тембра, так и масштабом, но пережимов и аффектации в пении многовато. Актёрски Маторин как всегда убедителен, пожалуй, больше, чем вокально, скоморошья пляска, к которой понуждает его героя Князь, исполнена с той же истовостью, что и годом ранее пируэты царя Додона. Проблема героического тенора в данной постановке не решена. Всеволод Гривнов Княжич , безусловно, грамотный и культурный певец, его голос не утратил своих лучших качеств, в отличие от Манистиной и Маторина он не пускается в излишнюю «драматизацию» пения, идёт от музыки и своей природной музыкальности. Однако задачам собственно партии его голос, равно как и манера пения, мало соответствуют: удаль и размах в характере его героя всё же должны присутствовать, чего у Гривнова, увы, не было совсем. Кроме того он единственный из протагонистов, чьи внешние данные не вполне соответствуют роли: тридцать — пятьдесят лет назад это бы ещё сошло, но для современного оперного театра выглядит дисгармонично.
Данная премьера знаменательна возвращением в Большой спустя почти двадцать лет после ухода его бывшего музыкального руководителя Александра Лазарева. Этот факт не приветствовать невозможно: дирижёр — безусловный мастер русской музыки, в его руках опус Чайковского звучит страстно, он полон ярких контрастов, лирика в нём сладка, что мёд, драматические бури страшны апокалиптической мощью. Лазарев превосходно управляется с оркестром и хором, работа которых наиболее цельна и ценна в этой постановке: если к сцене и есть вопросы, то к яме — никаких. Большая драматическая опера в интерпретации Лазарева предстаёт именно тем, чем задумана — мощным полотном с эпическим размахом, полным острых коллизий и ощущением неумолимости фатума. Его союз с Валерием Левенталем как и год назад в Театре Станиславского более чем успешные «Сказки Гофмана» выдаёт спектакль традиционный, но эстетически выдержанный. Никаких сверхзадач интерпретации русской оперы каковые ставят в своей работе многие более молодые современные режиссёры, предлагая эпатажные постановки классики здесь не провозглашается, главная идея — корректное воплощение замысла авторов произведения, хотя свежесть авторского взгляда бесспорно присутствует.
Образ Волги — центральный на все четыре акта оперы: ребристая водная поверхность, одновременно величественно-спокойная и стремительно несущаяся, постоянная и в то же время зыбкая, задаёт тон спектаклю. Именно эта безграничная ширь, так искусно воссозданная на сцене, говорит и о больших страстях, о просторе чувств, и о предопределённости судеб героев, о суровости бытия. Это определяет естественность присутствия единой декорации на весь спектакль, которая вместе с костюмами изрядно передаёт колорит эпохи Ивана III: крестообразные помосты-пристани над волжским берегом, дремучие заволжские и заокские леса на заднике и в боковых колосниках, меняющие свой окрас согласно временам года и сгущению драматизма в сюжете. Новые возможности основной сцены Большого вследствие этого используются не по полной, в то же время на смену антуража практически не требуется никакого времени: картины следуют одна за одной, вся огромная четырёхактная опера даётся всего с одним антрактом. Кроме безусловных плюсов это несёт и некоторые минусы: у Чайковского картины разделены временем и пространством, у Тителя таких зазоров практически нет, поэтому некоторые герои практически встречаются на сцене, в то время, как логикой развития действия это совсем не предусмотрено. Временами такие «встречи» — на грани комического эффекта.
Аналогичное же ощущение возникает при заключении сделки между Княгиней и колдуном Кудьмой Андрей Архипов об отравлении Кумы в последнем акте: свой сговор эти двое скрепляют поцелуем, что очень странно выглядит, учитывая безграничную аристократическую спесь властной супруги нижегородского наместника.
The Enchantress was written by a great composer, who was at the peak of his creative genius at the time, and a popular playwright, who made his debut as a librettist. People, their feelings and relationships are described vividly, thoroughly, and masterfully; however, the situations they find themselves in often seem too melodramatic to the spectators, especially modern ones. This feature of The Enchantress has affected its not-so-joyous life on stage. Despite the fact that musically it is in no way inferior to either Eugene Onegin, which was written almost a decade earlier, or The Queen of Spades, created three years later, The Enchantress is a rare guest on the operatic stage. The current performance of The Enchantress at the Mariinsky Theatre is the first one following a decade-long break. It took the composer two years of hard work from 1885 to 1887 at the picturesque Maidanovo house, where he had lodgings, to finish the opera.
Премьера оперы П И Чайковского Чародейка Г Лашманова
Опера Чародейка (премьера) | Фестиваль оперного и балетного искусства «Болдинская осень» в Нижнем Новгороде откроется 15 ноября премьерным спектаклем — оперой Чайковского «Чародейка». |
Чем либретто не угодило? Чародейка, опера Чайковск (Мари Козлова) / Проза.ру | Первый раз слушала Чародейку и первым делом бессовестно предъявляю список претензий, нарисовавшихся в связи с этой оперой, спектаклем и постановкой. |
В Большом театре поставили оперу «Чародейка» - | 24 декабря на сцене Мариинского театра-2 прошла премьера восстановленной оперы ского «Чародейка». |
Опера в Мариинском театре. Из дневника 2023-2024 г.г.
Начало в 19:00. Программа Опера «Чародейка». Фото: mariinsky. Вдова Настасья, прозванная Кумой, любит безответно князя Никиту Курлятева.
Любовь, ненависть и… Один шаг между ними — основа страстей, развивающихся в драме. Продолжительность спектакля 3 часа 10 минут Развернуть описание.
А во второй картине, по задумке художника, к покоям княгини должна подплывать лодка. Теперь там ни лодок, ни воды. Самое же страшное впереди: по замыслу художника, тела убитых княжича Юрия и Кумы укладываются в лодке, загораются изнутри и возносятся!
Помнится, Иван Совлачков очень гордился этой своей идеей, но госпожа режиссер эту лодку тоже отменила. А когда князь сходит с ума, то ему кажется, что деревья надвигаются на него, и он падает с обрыва. Так хотел Петр Ильич Чайковский, так сделано художником, но ничего этого в новом спектакле нет. Как нет и волшебного света, поставленного Совлачковым. Его даже не пригласили — всё сделали сами. К дирижеру спектакля Ивану Великанову тоже есть вопросы. В его темпах первый акт стал на 20 минут короче, выпустили прекрасный хоровой эпизод. И вместо психологической драмы, атмосферу которой раньше блестяще создавал дирижер Сергей Вантеев, нам показывают непонятную историю в темпах оффенбаховских галопов.
Despite the fact that musically it is in no way inferior to either Eugene Onegin, which was written almost a decade earlier, or The Queen of Spades, created three years later, The Enchantress is a rare guest on the operatic stage.
The current performance of The Enchantress at the Mariinsky Theatre is the first one following a decade-long break. It took the composer two years of hard work from 1885 to 1887 at the picturesque Maidanovo house, where he had lodgings, to finish the opera. He did not have a complete libretto as Ippolit Shpazhinsky sent it in parts, which Tchaikovsky would analyze and then present his recommendations. The world premiere took place on 20 October 1887 at the Mariinsky Theatre; the composer himself conducted the first four performances. The opera was not a success; a total of twelve performances were given at the theatre.