Дмитрий Пучков – блогер, писатель, публицист, переводчик. Дмитрий Юрьевич Пучков (родился 2 августа 1961 года) — популярный российский блогер, разработчик компьютерных игр, публицист, писатель, переводчик.
Дмитрий пучков — биография
Узнайте какой возраст у Дмитрия Пучкова в 2024 году и кто он по гороскопу. Биография блогера Дмитрия Юрьевича Пучкова (Гоблина): личная жизнь, жена, сын, в молодости, попал в больницу. Биография Дмитрия Пучкова. Дмитрий Юрьевич Пучков (известный под псевдонимом Гоблин) — писатель, публицист, переводчик зарубежных фильмов, сериалов и мультфильмов. Дмитрий Пучков (он же Гоблин, он же Goblin) появился на свет 2 августа 1961 года в Кировограде, Украина.
«Сдохнете вы, а мы – потом». Дмитрий Goblin Пучков высказался об СВО, победе и развале России
Дмитрий Пучков (Гоблин): биография, личная жизнь и последние новости. Во время беседы с Вячеславом Манучаровым в рамках его YouTube-шоу "Эмпатия Манучи" блогер, писатель, переводчик, актер и актер озвучки Дмитрий Пучков высказался об институте т.н. Дмитрий Пучков (Гоблин): биография, личная жизнь и последние новости. Только в 2008 году Дмитрий Юрьевич Пучков впервые представил целую серию видео передач, которая называлась «Сине-фил».
Дмитрий Пучков, биография, новости, фото — узнай вce!
Однако на видео звучит голос не его, а другого переводчика — Андрея Гаврилова. Позднее Стрелец обновила пост, написав, что взяла отрывок из YouTube, где автором закадрового текста назван именно Володарский. Переводчик жестко раскритиковал тех, кто допустил подобную ошибку. Дорогие друзья, я жив и здоров! Не верьте идиотам от журналистики. Дмитрий Гоблин Пучков переводчик На неудачный некролог обратил внимание журналист и писатель Сергей Минаев. А в честь сумки Celine назвали писателя Луи Фердинанда Селина", — написал Минаев в своем телеграм-канале. Писатель и сценарист Александр Цыпкин тоже пошутил по поводу скандального некролога. Маэстро Володарский так умер, что пол Рунета с собой похоронил. Великий человек.
Без сарказма.
Дмитрий Пучков уволился из милиции в 1998 году, когда жена занялась коммерцией и «натрудилась на целый магазин». В 1997 году Пучков начал писать о компьютерных играх на сайте quake. В 1998 году открылся веб-форум «Тупичок Гоблина», затем заработал одноименный авторский сайт. Дмитрий занялся переводом компьютерных игр — таких как «Горький-18», «Серьезный Сэм: второе пришествие», «Хулиганы». В конце 2006 года вышла компьютерная игра «Санитары подземелий», в основу которой легла одна из сюжетных линий книги Пучкова, и получила два приза Gameland Award. С 1995 года Пучков начал заниматься переводами фильмов, начав с «Путь Карлито». Широкая известность пришла к Дмитрию «Гоблину» Пучкову после пародийных переводов трёх частей киноэпопеи «Властелин колец» «Братва и кольцо», «Две сорванные башни» и «Возвращение бомжа» , а также фильмов «Шматрица» и «Звёздные войны: Буря в стакане».
Затем им были переведены фильмы «Хроники Риддика», «Бешеные псы», «Всем хана! В 2008 году стартовал проект «Синий Фил», где Пучков в цикле видеороликов рассказывает о новинках в мире кино, сериалов, а также личной жизни актеров. С 2012 по 2015 год Дмитрий Пучков входил в состав Общественного совета при Министерстве культуры Российской Федерации, где выступал в качестве эксперта по оценке сценариев фильмов, подающих заявку на получение государственного финансирования. В 2015 году Дмитрий Пучков снял дилогию «Солженицынские чтения», направленную на опровержение исторической концепции и отдельных утверждений, изложенных в книге Александра Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ». По данным на 2020 год на «Тупичок Гоблина» заходит более 120. Youtube-канал «Dmitry Puchkov» имеет 1,75 млн подписчиков.
Дмитрий Пучков: Пятница, вечер! Дата выхода первого выпуска с его участием приурочена к годовщине создания Всесоюзной пионерской организации имени Ленина. К тому же Дмитрий Юрьевич уже имеет опыт работы с людьми, наработанный им во время службы в правоохранительной системе.
После статьи «Гоблины в милицейских шинелях» он и коллеги иронически называли друг друга «гоблинами», а самого Дмитрия, как старшего оперуполномоченного, называли «старшим гоблином». Дмитрий Пучков уволился из милиции в 1998 году, когда жена занялась коммерцией и «натрудилась на целый магазин». В 1997 году Пучков начал писать о компьютерных играх на сайте quake. В 1998 году открылся веб-форум «Тупичок Гоблина», затем заработал одноименный авторский сайт. Дмитрий занялся переводом компьютерных игр — таких как «Горький-18», «Серьезный Сэм: второе пришествие», «Хулиганы». В конце 2006 года вышла компьютерная игра «Санитары подземелий», в основу которой легла одна из сюжетных линий книги Пучкова, и получила два приза Gameland Award. С 1995 года Пучков начал заниматься переводами фильмов, начав с «Путь Карлито». Широкая известность пришла к Дмитрию «Гоблину» Пучкову после пародийных переводов трёх частей киноэпопеи «Властелин колец» «Братва и кольцо», «Две сорванные башни» и «Возвращение бомжа» , а также фильмов «Шматрица» и «Звёздные войны: Буря в стакане». Затем им были переведены фильмы «Хроники Риддика», «Бешеные псы», «Всем хана! В 2008 году стартовал проект «Синий Фил», где Пучков в цикле видеороликов рассказывает о новинках в мире кино, сериалов, а также личной жизни актеров. С 2012 по 2015 год Дмитрий Пучков входил в состав Общественного совета при Министерстве культуры Российской Федерации, где выступал в качестве эксперта по оценке сценариев фильмов, подающих заявку на получение государственного финансирования. В 2015 году Дмитрий Пучков снял дилогию «Солженицынские чтения», направленную на опровержение исторической концепции и отдельных утверждений, изложенных в книге Александра Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ». По данным на 2020 год на «Тупичок Гоблина» заходит более 120.
Дмитрий Пучков: кто он
Дмитрий Пучков, представители ветеранов и кремлевские эксперты могут войти в состав Общественной палаты. «Категорически приветствую»: как Дмитрий «Гоблин» Пучков начал работать опером, а оказался на RuTube. Смотрите видео от 26 Апреля 2024 «Итоги недели с Дмитрием Пучковым» на канале YouTube.
Биография и личная жизнь Дмитрия «Гоблина» Пучкова, его жена, рост и вес
Громадную популярность принесли кинопереводчику его пародийные переводы «Шматрица», «Звездные войны: буря в стакане». В них он высмеивал некорректный подход к переводу, талантливый исказить и довести до абсурдности суть текста. В 2005 году переводчик принимал участие в озвучке ленты «Последний уик-енд», игры «Вивисектор», занялся съемками картины «Зомби в кровавом угаре». В 2006 году он выпустил игру «Санитары подземелий», признанную наилучшей русским работой и удостоенной последовательности призов Gameland, КРИ. В 2006 году он озвучивал «Хоттабыча», «перевел» Stubbs the Zombie. Дмитрий Пучков Гоблин о компьютерных играх В 2008 году он выпустил игру «Правда о девятой роте» и картину, повествующую о реально случившихся событиях сражения, недостоверно воссозданных в «9 роте» Фёдора Сергеевича Бондарчука. Он представил кроме этого читателям собственный литературное произведение «За державу жалко. Личная жизнь Дмитрия Пучкова На вопрос одного из журналистов о том, что для него значит семья, автор ответил: «Фактически — смысл жизни». Обзавелся ею Пучков рано, в апреле 1980 года в 18-летнем возрасте. Причем о выборе собственной спутницы судьбы, которая старше его на три года, он не пожалел ни разу. Дмитрий Пучков и его супруга Имя собственной любимой жены, которая наполовину — еврейка, наполовину — кореянка, Дмитрий не упоминал ни в одном из интервью.
О роде ее занятий также известно не большое количество — лишь то, что она занимается коммерцией. К фильмам, созданным мужем, супруга относится критически, а вот сын не игнорирует творения отца, наблюдает. Правда он не стал продолжателем его дела, а трудится председателем совета директоров строительной организации. В армии парень не служил из-за неприятностей со зрением. В большинстве случаев он берет отпуск два раза в год, один раз посвящая его отдыху на пляже и ничего не деланию, второй — знакомству с занимательными местами. В первом случае Дмитрий довольно часто едет во Вьетнам, Таиланд либо Камбоджу, во втором — в Европу, с фотоаппаратом и рюкзаком.
Код для вставки видео в блоги и другие ресурсы, размещенный на нашем сайте, можно использовать без согласования. Онлайн-трансляция эфирного потока в сети интернет без согласования строго запрещена. Вы можете разместить у себя на сайте или в социальных сетях плеер Первого канала.
Биография[ править ] Родился 2 августа 1961 года в Кировограде ныне Кропивницкий, центральная Украина , но детство провёл в Ленинграде, успев закончить школу в социалистической Германии, где служил его отец. Красил траву и строил генеральские дачи в 1980—1982 гг. В 1986 году был призван на ликвидацию последствий Чернобыльской аварии, но смог избежать отправки, проявив «нечеловеческую хитрость» [4]. Версия произошедшего со временем сменилась с банального «откосил» на пафосное «распределили последним, так что не успел, хотя так хотел…». Детали биографии персонажа до получения им первой известности упоминать нецелесообразно, поскольку есть основания полагать, что служба в милиции и прочие подвиги Пучкова — не более чем его собственные фантазии или, как минимум, сильно приукрашенные события. В конце 90-х Пучков написал книгу-фанфик «Санитары подземелий» по игре Quake и решил найти переводчика, чтобы издать своё творение на английском языке so much for Puchkov the Megatranslator. В то время он любил размещать на ресурсе quake. Иванов браться за перевод «Санитаров» отказался, помня про основной принцип переводчика: переводить только на свой родной язык — и посоветовал найти человека с родным английским. Малолетний дебил[ править ] Я вас категорически приветствую! Третьего дня серой крысой метнулся по акульским делам в специально обученный чуланчик под названием ВК. Согласно агентурным данным, там развелись пидарасы, и мне, как эксперту в области пидарасоведения с мировым именем и суровому практику это было, конечно, очень интересно. Оказалось действительно интересно. Выяснилось, что какие-то пидарасы, во-первых, не любят меня, во-вторых имеют свое в корне неправильное, отличное от моего мнение, а в-третьих и главных шутят на порядок атомнее, чем я, что, безусловно, недопустимо. В целях пресечения подобного безобразия мною были предприняты следующие меры: ловко усыпив бдительность, храбро напрыгнул со спины и воткнул заточку в бок какому-то мудаку. Оказалось, не промахнулся. После отключения очередного малолетнего долбоеба накал шуток несколько снизился, но все равно вызывал острую зависть и жжение где-то рядом.
В какой-то момент Дмитрий Пучков переезжает в Узбекистан. Позже он объяснит это болезнью сына. В далекой республике Дмитрий трудится на самых разных должностях. Говорит, водил такси, ковал железо, работал сантехником. В 1992 году семья вернулась в Санкт-Петербург. Дмитрий Пучков пошел работать рядовым сотрудником МВД. Через несколько лет, закончив спецшколу, он дослужился до звания старшего оперуполномоченного. Именно в органах Пучков разжился собственным прозвищем «Гоблин». Оно выпрыгнуло прямиком из газетной статьи про коррумпированных милиционеров и прилипло к Дмитрию на всю последующую жизнь. Подчиненные называли его «старший гоблин», друг друга именуя просто «гоблинами». Большую часть работы в органах Дмитрий Пучков проработал в тюремных частях. Причиной ухода со службы в 1998 году стал бизнес жены, в развитии которого ей потребовалась мужья помощь. Поскольку совмещать было нельзя, Пучков скрепя сердце покинул свой тогдашний пост. Позже он попытается вернуться в МВД, но его не примут обратно. Заниматься писательством Гоблин начал в 1997 году.
Дмитрий Пучков назвал самые яркие страницы своей биографии
Популярность таких переводов была настолько оглушительной в нулевых, что кинокомпания «СТВ» заказала ему «перевод» фильма «Бумер» в этом стиле. В 2006 году вышла игра «Санитары подземелий», которую сделали по одноименной книге Пучкова. В этом же году Гоблин озвучил одну из ролей в фильме «Хоттабыч» и сделал смешной перевод компьютерной игры Stubbs The Zombie. По мотивам его смешных переводов «Властелина колец» Гоблин выпустил три книги, а по первой даже сделали пародийную компьютерную игру. Это была интерактивная реконструкция событий во время боя у высоты 3234. В виде игры проект увидел свет в 2008 году, также команда сняла фильм, который показывает, как на самом деле проходили те события без художественного вымысла, показанного в фильме «9 рота». Пучков неоднократно подчеркивал, что к фильму его проект прямо не относится. В сентябре 2008 года Дмитрий Пучков опубликовал книгу «За державу обидно. Вопросы и ответы про СССР», в которой он собрал воедино заметки со своего сайта oper. В декабре 2008 года Гоблин сделал еще один «правильный» перевод фильма Гая Ричи «Рок-н-ролльщик», который с этим переводом вышел в российский прокат. Сам Пучков дублировал одного из персонажей — Арчи.
В этом же году Пучков запустил серию видеопередач «Синий Фил» на созданном в YouTube канале, где освещал новинки кинематографа и телевидения. Он начал развивать свой канал, выпускать на нем исторические и образовательные передачи, а также говорил о видеоиграх. Со временем политика и социальные вопросы прочно обосновались на канале — Гоблин начал звать общественных деятелей и обсуждать с ними различные темы. Клим Жуков, Дмитрий Пучков и свинки. Всего Пучков успел снять около 700 выпусков и получил «Золотую кнопку» YouTube за миллион подписчиков. Некоторые из передач выходили на его сайте, некоторые дублировались на YouTube. Особенно зрителям Пучкова запомнились передачи «Разведопрос», в которых Гоблин беседовал с интересными ему людьми на разные темы. Там же впервые появился и Клим Жуков — историк и писатель-фантаст, которого Гоблин пригласил соведущим, а затем и вовсе уступил свое кресло. По словам самого Пучкова, суммарный доход от озвучки фильмов, переводов, издания нескольких десятков книг, блога на сайте и YouTube составил не меньше 4 миллионов долларов в год. Однако в августе 2022 года его канал удалили, Гоблин переехал на RuTube, сейчас у него там меньше 300 тысяч подписчиков.
Сайт Пучкова посещает около 40 тысяч человек в сутки.
Успел потрудиться в детском саду, на хлебозаводе и молокозаводе, а в 1980 году пошёл в армию. Служил в войсках военно-транспортной авиации, был водителем. Службу в вооруженных силах окончил в 1982 году в звании ефрейтора. Пучков рано завел семью.
В 1980 году, ещё до службы в армии, женился, а вскоре стал отцом — у пары родился сын. С супругой живут по сей день, вместе уже 44 года, воспитывают внука. Карьера Дмитрия Пучкова За свою жизнь Дмитрий Пучков сменил массу профессий: был автослесарем, таксистом, сантехником, электриком, кинологом, помощником бурильщика и даже работал библиотекарем. Один из ярких моментов биографии Пучкова — работа в милиции. На службу он устроился в 1992 году и работал в структуре МВД до 1998 года.
Начал с должности кинолога, а закончил старшим оперуполномоченным уголовного розыска. Вот и пошёл наводить порядок — отправился работать в милицию. Ну а через год осознал, насколько плохо Александр Исаевич знает собственный народ». Дмитрию нравилось в милиции. Он оборудовал себе кабинет прямо в тюремной камере, и его это никак не смущало.
Но платили мало, а деньги были нужны, поэтому он уволился. Попытался работать в коммерции, но не пошло. Спустя год после увольнения попробовал вернуться в органы, но получил отказ. Почему Дмитрий Пучков — Гоблин? В 1997 году Пучков стал увлекаться видеоиграми.
Со слов Дмитрия, в то время ники в компьютерных играх можно было писать только латиницей, поэтому он и выбрал ник Goblin, который крепко привязался к видеоиграм и медиапространству. Само прозвище появилось, ещё когда Пучков работал в милиции. Вот мы и стали называть себя "еринские упыри". А потом прочитали где-то статью, которая называлась "Гоблины в милицейских шинелях", и стали звать себя гоблинами. А поскольку я был старший, то...
Как Пучков начал заниматься видеоиграми Ещё работая в милиции, Пучков стал писать заметки о компьютерных играх на сайте quake.
Дмитрий помогал жене с коммерцией, но с погонами на плечах он делать это не мог — как минимум по этическим соображениям. Уволившись из органов, Пучков попробовал сам стать коммерсантом, но успеха не достиг.
Тогда он решил вернуться в милицию, но получил отказ. Дмитрий не отчаялся и занялся монетизацией своего увлечения из юношества — видеоиграми. Пучков вовсю осваивал интернет и создал собственный веб-форум.
Название он придумал, исходя из своего прошлого. Однажды в прессе появилась критическая статья о российской милиции с заголовком «Гоблины в погонах», тогда сотрудники начали в шутку называть друг друга «гоблинами», а Пучкова, согласно его должности, «старшим гоблином». Так появился сайт Дмитрия Пучкова «Тупичок Гоблина» oper.
К 1998 году Пучков писал заметки о компьютерных играх на сайте quake. Его авторский стиль и хорошее знание английского языка и сделали Гоблина узнаваемым среди геймеров. Вскоре это заметили и локализаторы компьютерных игр и привлекли Пучкова к работе над переводом их на русский язык.
Гоблин не только переводил тексты таких игр, как «Gorky 18», «Serious Sam: Второе пришествие», «Duke Nukem: Manhattan Project», «Hooligans», но и сам озвучивал некоторые роли и руководил другими актерами. От игр он вскоре перешел к переводам фильмов, считая, что официальные переводчики «изничтожают» то, что режиссер и сценарист вкладывали в уста персонажей. Всего на счету Гоблина около 80 «правильных», как он сам говорит, переводов художественных фильмов.
Некоторые фильмы и сериалы официально издали на DVD с аудиодорожкой от Гоблина. Гоблин запомнился широкому отечественному зрителю не столько своими «правильными» переводами от студии «Полный Пэ», сколько смешными. Он создал студию «Божья искра», которая издавала пародийные переводы известных фильмов: «Властелин колец» все три части , «Матрица», «Звездные войны».
Он полностью искажал сюжет, высмеивал поведение актеров, пародировал советских и отечественных переводчиков, придумывал собственные шутки. Логотип студии «Полный Пэ». Популярность таких переводов была настолько оглушительной в нулевых, что кинокомпания «СТВ» заказала ему «перевод» фильма «Бумер» в этом стиле.
В 2006 году вышла игра «Санитары подземелий», которую сделали по одноименной книге Пучкова. В этом же году Гоблин озвучил одну из ролей в фильме «Хоттабыч» и сделал смешной перевод компьютерной игры Stubbs The Zombie.
Часто автор привлекает в качестве консультантов историков, политологов, религоведов, военных репортеров и ополченцев, чтобы разъяснить, почему происходят определенные события. Работы публициста предназначены для людей, которые хотят понять, как устроен современный мир.
Наиболее известными считаются следующие книги Пучкова: «За державу обидно. Писатель женат. В 2018 году у Дмитрия Пучкова родился внук. Автор любит Санкт-Петербург и считает его лучшим городом для жизни.
Пучков много работает, ведет блог и YouTube-канал, развивает проекты «Образование», «Каба40k», «В цепких лапах» и «Властелин колес».
Дмитрий Goblin Пучков
Выступление губернатор высоко оценил известный блогер Дмитрий Goblin Пучков. Биография: Пучков Дмитрий Юрьевич, писатель, переводчик и разработчик компьютерных игр, член Общественной палаты Российской Федерации. Дмитрий Юрьевич Пучков родился 2 августа 1961 года в городе Кировограде (УССР) в семье военнослужащего. Закончил свою службу Дмитрий Пучков ушел в 1998 году. История мегапереводчика Дмитрия Пучкова началась довольно забавно.