Watch the video Первое апреля.Н. Тэффи online with your friends. Оставить комментарий. Тэффи (bmn@).
Первое апреля (Надежда Тэффи)
Несмотря на то, что мы видим еще молодых ребят, но уже такие горящие глаза людей, которые хотят изменить мир». Номинации, чтобы найти таланты в самых разных сферах. Документальный и анимационный фильмы, интернет-проект. Отмечают работу режиссеров, продюсеров, операторов.
Подпись: "Ты дуракъ - безъ ошибки - Вместо мозга рыбки". Во Франции символ 1 апреля - рыба.
Невероятно, но факт. Они были. И именно такие - часто грубые, пошлые и не смешные. Коротенький рассказ моей любимой писательницы Тэффи это подтверждает. Как всегда, она охватывает все виды розыгрышей - умных и не очень. Рассказ начинается с рассуждения, что люди, обманывающие друг друга 365 дней в году, почему-то именно в этот, одобряемый для розыгрыша день, теряются и не могут придумать ничего остроумного.
Среди шуток называет такие: Специальные открытки очень странного содержания. Например, изображен осел и подпись: «Вот твой портрет» или свинья с уточнением «Ваша личность». Именно таких я не нашла, но вот, в качестве иллюстрации, не менее удивительная: 70 Самодельные открытки с подобными сюжетами.
Выберут по телефонной книжке две фамилии поглупее и звонят к одной. Все ваши родственники уже там и просят поторопиться. Затем трубку вешают, и остальное предоставляется судьбе. Но лучше всего, конечно, обманы устные. Хорошо подойти на улице к незнакомой даме и вежливо сказать: - Сударыня! Вы обронили свой башмак.
Дама сначала засуетится, потом сообразит, в чем дело. Но вам незачем дожидаться ее благодарности за вашу милую шутку. Лучше уходите скорее. Очень недурно и почти всегда удачно выходит следующая интрига: разговаривая с кем-нибудь, неожиданно воскликните: - Ай! У вам пушинка на рукаве! Конечно, найдутся такие, которые равнодушно скажут: - Пушинка? Ну и пусть себе.
Тэффи первое апреля
«Первое апреля» Надежда Тэффи рассказ полностью читать онлайн бесплатно. Первое апреля Первое апреля единственный день в году, когда обманы не только разрешаются, но даже поощряются. 1 апреля тэффи краткое содержание | Образовательные документы для учителей, воспитателей, учеников и родителей. Н.А Теффи "Первое апреля". Главная» Новости» 1 апреля тэффи читать. Скачать Тэффи – Первое апреля. тэффи слушать онлайн или скачать бесплатно на телефон, андроид, айпад или айфон вы можете на сайте Псевдонимом Тэффи подписаны первые юмористические рассказы и пьеса «Женский вопрос» (1907). Главная» Новости» 1 апреля тэффи краткое содержание.
Надежда Тэффи - Юмористические рассказы 2
- Рассказ Тэффи "1 апреля". Мало что изменилось за 100 лет, надо сказать: materik_knig — LiveJournal
- Юмористические рассказы. Вступительная заметка и подготовка материалов Л. Евстигнеевой
- В Екатеринбурге стартовал конкурс «Студенческий ТЭФИ»
- Еще песни Тэффи
- Юмористические рассказы
- Тэффи - 1-ое апреля: читать рассказ, текст полностью онлайн - РуСтих
Первое апреля —Надежда Тэффи —читает Павел Беседин
Многие изобретательные люди посылают своим знакомым дохлого таракана в спичечной коробке. Но это тоже хорошо изредка, а если каждый год посылать всем тараканов, то очень скоро можно притупить в них радостное недоумение, вызываемое этой тонкой штучкой. Люди привыкнут и будут относиться равнодушно: — А, опять этот идиот с тараканами! Ну, бросьте же их поскорее куда-нибудь подальше. Разные веселые шуточки вроде анонимных писем: «Сегодня ночью тебя ограбят» — мало кому нравятся. В настоящее время в первоапрельском обмане большую роль играет телефон. Выберут по телефонной книжке две фамилии поглупее и звонят к одной. Все ваши родственники уже там и просят поторопиться. Затем трубку вешают, и остальное предоставляется судьбе. Но лучше всего, конечно, обманы устные.
Хорошо подойти на улице к незнакомой даме и вежливо сказать: — Сударыня! Вы обронили свой башмак. Дама сначала засуетится, потом сообразит, в чем дело.
Традиция первоапрельских розыгрышей всем известна. Но не все берут в голову, что розыгрыш — вещь опасная. Можно узнать много неожиданного и даже весьма неприятного, а при определенном стечении обстоятельств и отношения могут рухнуть, если вдруг друг друга не так поймешь или, наоборот, поймешь слишком хорошо. Герои Надежды Тэффи избежали этой опасности, но были близки к ней.
После эмиграции сатира и юмор постепенно перестают доминировать в её творчестве, наблюдения над жизнью приобретают философский характер. Псевдоним[ править править код ] Впервые имя Тэффи ещё без инициалов появляется в 51-м номере журнала « Театр и искусство », в декабре 1901 года это вторая публикация писательницы. Возможно, Тэффи взяла псевдоним потому, что задолго до начала её литературной деятельности известность получила её старшая сестра — поэтесса Мирра Лохвицкая , которую критики прозвали «русской Сафо » [16]. К началу своей литературной карьеры Тэффи уже разошлась с первым мужем, по которому носила фамилию Бучинская. По мнению исследователей творчества Тэффи Е. Трубиловой и Д. Николаева, псевдоним для Надежды Александровны, которая любила мистификации и шутки, а также являлась автором литературных пародий, фельетонов, стал частью литературной игры, направленной на создание соответствующего образа автора [17]. Версия происхождения псевдонима изложена самой писательницей в мемуарном очерке «Псевдоним» 1931. Она не хотела подписывать свои тексты мужским именем, как это часто делали современные ей писательницы: «Прятаться за мужской псевдоним не хотелось. Малодушно и трусливо. Лучше выбрать что-нибудь непонятное, ни то ни сё. Но — что? Eй нужно такое имя, которое принесло бы счастье. Лучше всего имя какого-нибудь дурака — дураки всегда счастливые». Звали его Степан, а домашние называли его Стеффи. После успешной премьеры этой пьесы в интервью журналисту на вопрос о псевдониме Тэффи ответила, что «это… имя одного дур…, то есть такая фамилия». Журналист заметил, что ему «сказали, что это из Киплинга ». Действительно, у Киплинга в рассказе «Как было написано первое письмо» из сборника « Просто сказки » опубликован в 1902 году присутствует героиня, маленькая девочка по имени в русских переводах Таффимай Металлумай, или Таффи англ. Taffy, Тэффи. В чрезвычайно популярном в своё время романе « Трильби » английского писателя Джорджа Дюморье есть персонаж по имени Тэффи в русских переводах романа, вышедших в 1896—1897, Таффи. Ге в 1898 году написал драму «Трильби» по созданной в 1895 году сценарной версии романа. Эта пьеса шла в русских театрах например, в Театре Корша в сентябре 1900 года. Упоминаемая песня которая в действительности в романе отсутствует — популярная английская детская песенка « Taffy was a Welshman, Taffy was a thief англ. Однако премьера пьесы «Женский вопрос», упоминаемой в рассказе, состоялась только в 1907 году, когда Тэффи уже активно публиковалась под этим псевдонимом в петербургских газетах. Биограф писательницы Элизабет Нитраур поэтому считала, что Тэффи в очередной раз слегка мистифицировала читателей и, вероятно, выбрала псевдоним именно у Киплинга [20]. Первое известное появление псевдонима — стихотворный фельетон «Покаянный день» [21] , где высмеивались драматурги тех лет, «обрабатывавшие» для сцены известные литературные произведения, и цитата из песенки намекает на этих «театральных воров» [22]. Ещё один возможный источник — творчество английской писательницы Эдит Несбит , с которой Надежда Лохвицкая была знакома. В сказке «Освободители своей отчизны» героиней была девочка по имени Эффи [22]. В России[ править править код ] С детства она увлекалась классической русской литературой.
Номинации, чтобы найти таланты в самых разных сферах. Документальный и анимационный фильмы, интернет-проект. Отмечают работу режиссеров, продюсеров, операторов.
Между прочим, так оно и вышло… Итак — я была недовольна. Но когда мне прислали из редакции гонорар — это произвело на меня самое отрадное впечатление» [23]. В 1905 году её рассказы печатались в приложении к журналу «Нива». В годы Первой русской революции 1905—1907 Тэффи сочиняет острозлободневные стихи для сатирических журналов пародии, фельетоны, эпиграммы. В это же время определяется основной жанр всего её творчества — юмористический рассказ. Сначала в газете «Речь» , затем в « Биржевых новостях » в каждом воскресном выпуске печатаются литературные фельетоны Тэффи, вскоре принесшие ей всероссийскую любовь. В дореволюционные годы Тэффи пользовалась большой популярностью. Была постоянной сотрудницей в журналах «Сатирикон» 1908 — 1913 и « Новый Сатирикон » 1913— 1918 , которыми руководил её друг Аркадий Аверченко. В 1911 году приняла участие в коллективном романе « Три буквы » на страницах « Синего журнала ». Поэтический сборник «Семь огней» был издан в 1910 году. Книга осталась почти незамеченной на фоне оглушительного успеха прозы Тэффи. Всего до эмиграции писательница опубликовала 16 сборников, а за всю жизнь — более 30. Кроме того, Тэффи написала и перевела несколько пьес. Её первая пьеса «Женский вопрос» была поставлена петербургским Малым театром. Следующим её шагом было создание в 1911 году двухтомника «Юмористические рассказы», где она критикует обывательские предрассудки, а также изображает жизнь петербургского «полусвета» и трудового народа, словом, мелочную повседневную «ерунду». Иногда в поле зрения автора попадают представители трудового народа, с которыми соприкасаются основные герои, это большей частью кухарки, горничные, маляры, представленные тупыми и бессмысленными существами. Повседневность и обыденность подмечены Тэффи зло и метко. Своему двухтомнику она предпослала эпиграф из « Этики » Бенедикта Спинозы , который точно определяет тональность многих её произведений: «Ибо смех есть радость, а посему сам по себе — благо». Тэффи в годы Первой мировой войны В 1912 году писательница создаёт сборник «И стало так», где описывает не социальный тип мещанина, а показывает обыденность серых будней, в 1913 году — сборник «Карусель» здесь центральный образ — простой человек, раздавленный жизнью и «Восемь миниатюр», в 1914 году — «Дым без огня», в 1916 году — «Житьё-бытьё», «Неживой зверь» где описывается ощущение трагичности и неблагополучия жизни; положительным идеалом для Тэффи здесь являются дети, природа, народ. События 1917 года находят отражение в очерках и рассказах «Петроградское житие», «Заведующие паникой» 1917 , «Торговая Русь», «Рассудок на веревочке», «Уличная эстетика», «В рынке» 1918 , фельетонах «Пёсье время», «Немножко о Ленине», «Мы верим», «Дождались», «Дезертиры» 1917 , «Семечки» 1918. В конце 1918 года вместе с А. Аверченко Тэффи уехала в Киев, где должны были состояться их публичные выступления, и после полутора лет скитаний по российскому югу Одесса , Новороссийск , Екатеринодар добралась через Константинополь до Парижа. Судя по книге «Воспоминания», Тэффи не собиралась уезжать из России. Решение было принято, можно сказать, моментно: «Увиденная утром струйка крови у ворот комиссариата, медленно ползущая струйка поперек тротуара перерезывает дорогу жизни навсегда. Перешагнуть через неё нельзя. Идти дальше нельзя. Можно повернуться и бежать». Тэффи вспоминает, что её не оставляла надежда на скорое возвращение, хотя своё отношение к Октябрьской революции она определила давно: «Конечно, не смерти я боялась. Я боялась разъярённых харь с направленным прямо мне в лицо фонарем, тупой идиотской злобы.
И именно такие - часто грубые, пошлые и не смешные. Коротенький рассказ моей любимой писательницы Тэффи это подтверждает. Как всегда, она охватывает все виды розыгрышей - умных и не очень. Рассказ начинается с рассуждения, что люди, обманывающие друг друга 365 дней в году, почему-то именно в этот, одобряемый для розыгрыша день, теряются и не могут придумать ничего остроумного. Среди шуток называет такие: Специальные открытки очень странного содержания. Например, изображен осел и подпись: «Вот твой портрет» или свинья с уточнением «Ваша личность». Именно таких я не нашла, но вот, в качестве иллюстрации, не менее удивительная: 70 Самодельные открытки с подобными сюжетами. Странные подарки: "Многие изобретательные люди посылают своим знакомым дохлого таракана в спичечной коробке. Но это тоже хорошо изредка, а если каждый год посылать всем тараканов, то очень скоро можно притупить в них радостное недоумение, вызываемое этой тонкой штучкой". Шуточки в виде писем содержания «Сегодня, ночью тебя ограбят» или анонимные звонки: Выберут по телефонной книжке две фамилии поглупее и звонят к одной. Все ваши родственники уже там и просят поторопиться.
В Екатеринбурге стартовал конкурс «Студенческий ТЭФИ»
Taffy, Тэффи. В чрезвычайно популярном в своё время романе « Трильби » английского писателя Джорджа Дюморье есть персонаж по имени Тэффи в русских переводах романа, вышедших в 1896—1897, Таффи. Ге в 1898 году написал драму «Трильби» по созданной в 1895 году сценарной версии романа. Эта пьеса шла в русских театрах например, в Театре Корша в сентябре 1900 года. Упоминаемая песня которая в действительности в романе отсутствует — популярная английская детская песенка « Taffy was a Welshman, Taffy was a thief англ. Однако премьера пьесы «Женский вопрос», упоминаемой в рассказе, состоялась только в 1907 году, когда Тэффи уже активно публиковалась под этим псевдонимом в петербургских газетах. Биограф писательницы Элизабет Нитраур поэтому считала, что Тэффи в очередной раз слегка мистифицировала читателей и, вероятно, выбрала псевдоним именно у Киплинга [20]. Первое известное появление псевдонима — стихотворный фельетон «Покаянный день» [21] , где высмеивались драматурги тех лет, «обрабатывавшие» для сцены известные литературные произведения, и цитата из песенки намекает на этих «театральных воров» [22]. Ещё один возможный источник — творчество английской писательницы Эдит Несбит , с которой Надежда Лохвицкая была знакома. В сказке «Освободители своей отчизны» героиней была девочка по имени Эффи [22].
В России[ править править код ] С детства она увлекалась классической русской литературой. Её кумирами были А. Пушкин и Л. Толстой , интересовалась современной литературой и живописью, дружила с художником Александром Бенуа. Также на Тэффи оказали огромное влияние Н. Гоголь , Ф. Достоевский и её современники Ф. Сологуб и А. Писать Надежда Лохвицкая начала ещё в детстве, но литературный дебют состоялся почти в тридцатилетнем возрасте. Первая публикация Тэффи состоялась 2 сентября 1901 года в еженедельнике «Север» — это было стихотворение «Мне снился сон, безумный и прекрасный…».
Сама Тэффи отзывалась о своём дебюте так: «Взяли моё стихотворение и отнесли его в иллюстрированный журнал, не говоря мне об этом ни слова. А потом принесли номер журнала, где стихотворение напечатано, что очень меня рассердило. Я тогда печататься не хотела, потому что одна из моих старших сестер, Мирра Лохвицкая, уже давно и с успехом печатала свои стихи. Мне казалось чем-то смешным, если все мы полезем в литературу. Между прочим, так оно и вышло… Итак — я была недовольна. Но когда мне прислали из редакции гонорар — это произвело на меня самое отрадное впечатление» [23]. В 1905 году её рассказы печатались в приложении к журналу «Нива». В годы Первой русской революции 1905—1907 Тэффи сочиняет острозлободневные стихи для сатирических журналов пародии, фельетоны, эпиграммы. В это же время определяется основной жанр всего её творчества — юмористический рассказ.
Но лучше всего, конечно, обманы устные. Хорошо подойти на улице к незнакомой даме и вежливо сказать: — Сударыня! Вы обронили свой башмак. Дама сначала засуетится, потом сообразит, в чем дело. Но вам незачем дожидаться ее благодарности за вашу милую шутку. Лучше уходите скорее. Очень недурно и почти всегда удачно выходит следующая интрига: разговаривая с кем-нибудь, не-ожиданно воскликнете: — Ай! У вас пушинка на рукаве! Конечно, найдутся такие, которые равнодушно скажут: — Пушинка? Ну и пусть себе. Она мне не мешает. Но из восьмидесяти один наверное поднимет локоть, чтобы снять выдуманную пушинку. Тут вы можете, торжествуя, скакать вокруг него, приплясывая и припевая: — Первое апреля!
Первое апреля! С людьми, плохо поддающимися обману, надо действовать нахрапом. Скажите, например, так: — Эй! У вас пуговица на боку! И прежде чем он успеет выразить свое равнодушие к пуговице или догадку об обмане, орите ему прямо в лицо: — Первое апреля! Тогда всегда выйдет, как будто бы вам удалось его надуть — по крайней мере, для окружающих, которые будут видеть его растерянное лицо и услышат, как вы торжествуете. Обманывают своих жен первого апреля разве уж только чрезмерные остроумцы. Обыкновенный человек довольствуется на сей предмет всеми тремястами шестьюдесятью пятью днями, не претендуя на этот единственный день, освященный обычаем. Для людей, которым противны обычные пошлые приемы обмана, но которые все-таки хотят быть внимательными к своим знакомым и надуть их первого апреля, я рекомендую следующий способ. Нужно влететь в комнату озабоченным, запыхавшимся, выпучить глаза и закричать: — Чего же вы тут сидите, я не понимаю! Вас там, на лестнице, Тургенев спрашивает! Идите же скорее! Приятель ваш, испуганный и польщенный визитом столь знаменитого писателя, конечно, ринется на лестницу, а вы бегите за ним и там уже, на площадке, начните перед ним приплясывать: — Первое апреля!
Юмористические рассказы
Уже в первом номере русской парижской газеты «Последние новости» 27 апреля 1920 был напечатан рассказ Тэффи «Ке фер? 'БРОШЕЧКА' / АУДИОКНИГА, Тэффи, 1910 Надежда Тэффи — «Юмористические рассказы». Первое апреля №34399295 - Watch the video Первое апреля.Н. Тэффи online with your friends. Видео Инсценировка рассказа Надежды Теффи "Первое апреля" канала Ekaterina Bovt. знакомство посетителей с коллекцией Русского музея.
Юмористические рассказы
Если вам понравилось бесплатно смотреть видео инсценировка рассказа надежды теффи "первое апреля" онлайн которое загрузил Ekaterina Bovt 05 марта 2016 длительностью 00 ч 11. Тэффи Первое Апреля Тамара Горегляд. Главная» Новости» Тэффи первое апреля. 'БРОШЕЧКА' / АУДИОКНИГА, Тэффи, 1910 Надежда Тэффи — «Юмористические рассказы».
Юмористические рассказы
Первое апреля Первое апреля единственный день в году, когда обманы не только разрешаются, но даже поощряются. 1-е апреля (Надежда Тэффи) Перейдите на сайт, чтобы читать книгу целиком. Скачать Тэффи – Первое апреля | Скачать mp3 бесплатно, слушать онлайн музыку. Жен, по утверждению Тэффи, 1 апреля обманывают "только чрезмерные остроумцы". Первое апреля —Надежда Тэффи —читает Павел БесединПодробнее.
Тэффи первое апреля
Также на Тэффи оказали огромное влияние Н. Гоголь , Ф. Достоевский и её современники Ф. Сологуб и А. Писать Надежда Лохвицкая начала ещё в детстве, но литературный дебют состоялся почти в тридцатилетнем возрасте. Первая публикация Тэффи состоялась 2 сентября 1901 года в еженедельнике «Север» — это было стихотворение «Мне снился сон, безумный и прекрасный…». Сама Тэффи отзывалась о своём дебюте так: «Взяли моё стихотворение и отнесли его в иллюстрированный журнал, не говоря мне об этом ни слова. А потом принесли номер журнала, где стихотворение напечатано, что очень меня рассердило.
Я тогда печататься не хотела, потому что одна из моих старших сестер, Мирра Лохвицкая, уже давно и с успехом печатала свои стихи. Мне казалось чем-то смешным, если все мы полезем в литературу. Между прочим, так оно и вышло… Итак — я была недовольна. Но когда мне прислали из редакции гонорар — это произвело на меня самое отрадное впечатление» [23]. В 1905 году её рассказы печатались в приложении к журналу «Нива». В годы Первой русской революции 1905—1907 Тэффи сочиняет острозлободневные стихи для сатирических журналов пародии, фельетоны, эпиграммы. В это же время определяется основной жанр всего её творчества — юмористический рассказ.
Сначала в газете «Речь» , затем в « Биржевых новостях » в каждом воскресном выпуске печатаются литературные фельетоны Тэффи, вскоре принесшие ей всероссийскую любовь. В дореволюционные годы Тэффи пользовалась большой популярностью. Была постоянной сотрудницей в журналах «Сатирикон» 1908 — 1913 и « Новый Сатирикон » 1913— 1918 , которыми руководил её друг Аркадий Аверченко. В 1911 году приняла участие в коллективном романе « Три буквы » на страницах « Синего журнала ». Поэтический сборник «Семь огней» был издан в 1910 году. Книга осталась почти незамеченной на фоне оглушительного успеха прозы Тэффи. Всего до эмиграции писательница опубликовала 16 сборников, а за всю жизнь — более 30.
Кроме того, Тэффи написала и перевела несколько пьес. Её первая пьеса «Женский вопрос» была поставлена петербургским Малым театром. Следующим её шагом было создание в 1911 году двухтомника «Юмористические рассказы», где она критикует обывательские предрассудки, а также изображает жизнь петербургского «полусвета» и трудового народа, словом, мелочную повседневную «ерунду». Иногда в поле зрения автора попадают представители трудового народа, с которыми соприкасаются основные герои, это большей частью кухарки, горничные, маляры, представленные тупыми и бессмысленными существами. Повседневность и обыденность подмечены Тэффи зло и метко. Своему двухтомнику она предпослала эпиграф из « Этики » Бенедикта Спинозы , который точно определяет тональность многих её произведений: «Ибо смех есть радость, а посему сам по себе — благо». Тэффи в годы Первой мировой войны В 1912 году писательница создаёт сборник «И стало так», где описывает не социальный тип мещанина, а показывает обыденность серых будней, в 1913 году — сборник «Карусель» здесь центральный образ — простой человек, раздавленный жизнью и «Восемь миниатюр», в 1914 году — «Дым без огня», в 1916 году — «Житьё-бытьё», «Неживой зверь» где описывается ощущение трагичности и неблагополучия жизни; положительным идеалом для Тэффи здесь являются дети, природа, народ.
Для этого берется четвертушка почтового листа, на ней крупно, печатными буквами, выписывается слово «дурак» или «дура», в зависимости от пола адресата. Буквы можно, для изящества, раскрасить синими и красными карандашами, окружить завитушками и сиянием, а под ними приписать уже мелким почерком: «Первое апреля». И поставить три восклицательных знака. Этот способ интриги очень забавен, и, наверное, получивший такое письмо долго будет ломать себе голову и перебирать в памяти всех знакомых, стараясь угадать остряка. Многие изобретательные люди посылают своим знакомым дохлого таракана в спичечной коробке. Но это тоже хорошо изредка, а если каждый год посылать всем тараканов, то очень скоро можно притупить в них радостное недоумение, вызываемое этой тонкой штучкой. Люди привыкнут и будут относиться равнодушно: — А, опять этот идиот с тараканами! Ну, бросьте же их поскорее куда-нибудь подальше. Разные веселые шуточки вроде анонимных писем: «Сегодня ночью тебя ограбят» — мало кому нравятся.
В настоящее время в первоапрельском обмане большую роль играет телефон. Выберут по телефонной книжке две фамилии поглупее и звонят к одной. Все ваши родственники уже там и просят поторопиться. Затем трубку вешают, и остальное предоставляется судьбе.
Юмористические рассказы. Вступительная заметка и подготовка материалов Л. Евстигнеевой
- Надежда Тэффи «Первое апреля»
- 1 апреля 2022. Рассказы Надежды Тэффи | Видео
- Первое апреля (Надежда Тэффи)
Читайте также:
- Надежда Тэффи «Первое апреля»
- Юмористические рассказы. Вступительная заметка и подготовка материалов Л. Евстигнеевой
- Первое апреля (Надежда Тэффи)
- «1-ое апреля». Тэффи Н.А.
В Екатеринбурге стартовал конкурс «Студенческий ТЭФИ»
Главная» Новости» 1 апреля тэффи краткое содержание. Первое апреля скачать бесплатно в MP3 - слушать музыку онлайн. Скачать Тэффи – Первое апреля | Скачать mp3 бесплатно, слушать онлайн музыку. Главная» Новости» Тэффи первое апреля. Герои Надежды Тэффи избежали этой опасности, но были близки к ней.