Роман Михаила Афанасьевича Булгакова "Мастер и Маргарита". «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова – сложный и многослойный роман, в котором переплетаются несколько сюжетных линий. Анализ "Мастера и Маргариты" позволяет углубиться в скрытый смысл произведения. «Мастер и Маргарита» считается одним из самых загадочных произведений, рассматривать которое стоит в русле магического реализма.
Анализ романа «Мастер и Маргарита» (М. Булгаков)
Краткий и полный анализ романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»: тема, проблема, идейно-эмоциональная оценка, основные герои, конфликт произведения. Смысл книги Мастер и Маргарита – показать взаимосвязь добра и зла. Краткое сочинение-рассуждение по литературе для 10-11 классов на тему: Смысл романа М. Булгакова "Мастер и Маргарита".
Краткое содержание «Мастер и Маргарита»
Почему знаменитый роман Булгакова называется «Мастер и Маргарита», и о чем, на самом деле, эта книга? «Мастер и Маргарита» считается одним из самых загадочных произведений, рассматривать которое стоит в русле магического реализма. Таким образом, роман М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» произвел на меня большое впечатление, оставив за собой положительные эмоции и багаж новых знаний. В этой статье мы решили сделать краткий анализ известного романа Булгакова «Мастер и Маргарита».
Краткое содержание «Мастер и Маргарита»
В своем произведении Мастер поднял актуальные во все времена проблемы, он показал пороки, которые были свойственны современному ему обществу. Значение финала в романе "Мастер и Маргарита" Булгакова М.А. Финал произведения мастер и маргарита. Мастер и Маргарита – легендарное произведение Булгакова, роман, ставший его путевкой в бессмертие. Множество мотивов «Мастера и Маргариты» отсылают к прозе Андрея Белого. В «Мастере и Маргарите» легко увидеть влияние образов и идей «Божественной комедии», но это влияние сводится не к простому подражанию, а к спору (эстетической игре) со знаменитой поэмой эпохи Возрождения. Тут же появляется мастер в больничном одеянии, и Маргарита, посовещавшись с ним, просит Воланда вернуть их в маленький домик на Арбате, где они были счастливы.
Кратко «Мастер и Маргарита» М. А. Булгаков
Автор продолжает исследования литературных произведений и в целом согласен с основным взглядов, высказанным на роман «Мастер и Маргарита» богословами Андреем Кураевым и Дмитрием Першиным. Таким образом, смысл романа «Мастер и Маргарита» заключается в том, что добро и зло идут рука об руку. Роман Михаила Афанасьевича Булгакова "Мастер и Маргарита". Если рассматривать суть и смысл романа «Мастер и Маргарита» кратко, то они состоят из трех основных элементов, которые плавно перемешиваются между собой, создавая единую картину.
"Мастер и Маргарита" Булгакова: краткое содержание и анализ произведения
Да, в романе "Мастер и Маргарита" Воланд и Иешуа – это персонификация булгаковского осмысления двух сущностных начал, определивших земной путь Христа. Мастер и Маргарита – легендарное произведение Булгакова, роман, ставший его путевкой в бессмертие. «Мастер и Маргарита» заканчивается более загадочно, чем начинается: два романа сливаются в один. В "Мастере и Маргарите" много личного — в романе нашла отражение реальная история писателя, влюбившегося в Елену Сергеевну, ставшую впоследствии его последней женой.
Зачем Булгаков писал этот роман? -творческие заметки-
Иван Бездомный — поэт. В романе присутствуют и другие действующие лица: свита Воланда, сотрудники театра Варьете, герои романа Мастера, прочие персонажи. К сведению! Первая версия романа, носящая название «Копыто инженера», была сожжена Булгаковым.
Персонажи Маргариты и Мастера появились лишь во втором варианте. Действие романа начинается с появления в столице Воланда и его подручных. С их появлением в городе начинают происходить странные мистические события.
Иван Бездомный знакомится с Воландом на улице, когда тот предсказывает редактору Берлиозу странную смерть — лишение головы. Преследуя черного мага, Бездомный оказывается в психиатрической больнице. В клинике он знакомится с Мастером, рассказывающему Ивану о своей книге и разлуке с любимой.
В это время Маргарита ищет Мастера и готова пойти на союз с дьяволом, чтобы найти возлюбленного. Воланд предлагает Маргарите стать королевой бала в обмен на воссоединение с любимым. Параллельно описывается сюжет романа Мастера, где рассказывается о бродячем философе, проповеднике Иешуа Га-Ноцри, преданного Иудой, распятого на столбе.
Прокуратору Пилату не удалость отменить приговор, сознание собственной вины не дает ему спокойно жить. Перед тем, как покинуть город, Сатана возвращает Мастеру сожженную рукопись и соединяет влюбленных, отправив их в место вечного покоя. Понтий Пилат обретает покой, встретившись с Иешуа.
Суров, но не слишком жесток по отношению к людям. В конце раскрывается как сатана. Азазелло, Коровьев и Бегемот. Разношерстная свита Воланда. Во всем помогают своему хозяину. Именно они стоят за половиной разрушений в Москве. Понтий Пилат. Прокуратор, который по долгу службы вынужден судить Иешуа. Испытывает симпатию к осужденному, из-за чего муки выбора его истязают.
Иешуа Га-Ноцри.
Даже умирая он не предал своих идеалов. Безусловно, исследователи и почитатели творчества Михаила Афанасьевича сразу же узнали библейскую историю Иисуса. В евангелие отражается подобная тема любви к ближнему и врагу, а также принятие всего, что происходит, и смирение.
Возвращаясь к Москве, можно обнаружить, что свита Воланда развлекается с алчными москвичами. При этом не делают им пакости, но лишь провоцируют. Провокации приводят к тому, что человеческая жадность, злоба и тщеславие губит некоторых участников. Однако не зря в романе существуют позитивные персонажи.
Автор как бы пытается показать, что добро и зло существуют не только во внешнем мире, оно заложено в каждом человеке и он волен выбирать, как именно ему поступить. Лирическая линия Московские развлечения свиты Воланда, рассказ об Иешуа идут параллельно с еще одной сюжетной чертой. Мастер и Маргарита — история большой и безусловной любви. Само название произведения говорит, что данные персонажи являются ключевыми.
Она — замужняя несчастная женщина, а он бедный писатель. Его попытки опубликовать свой роман об Иешуа заканчиваются провалом, что приносит Мастеру чрезвычайные страдания. Для друг друга они становятся смыслом жизни и совершенно неважно, где они находятся, главное, чтобы они были вместе. Эти персонажи значительно отличаются от тех, что встречаются на протяжении всего романа.
Они не испорчены, тихи и живут лишь своей любовью. Однако их постигает разлука.
А память о романе и земной любви -- единственное, что у него осталось.
Без памяти невозможно творчество. Поэтому покой Мастера не божественный, а обманный. Но большинство исследователей романа Булгакова придерживаются более оптимистичной точки зрения.
Они считают, что Мастер все-таки вошел в свой «вечный дом» и был награжден покоем. Так получил ли Мастер свой покой, и почему он не заслужил света? Его подвиг не христьянский, это подвиг художника.
Возможно, поэтому он и не заслужил света. Мастер не избавился от земного, не забыл свою земную любовь Маргариту. Но нужен ли был герою свет, быть может, покой -- эго единственное, чего жаждет его уставшая душа.
Мне кажется, что Мастер получил свой покой, ведь последняя глава даже называется «Прощение и Вечный приют». Тем, что покой Мастеру дарит Воланд, автор хотел подчеркнуть, что художник не святой и не грешник, его высшая желанная награда -- покой, в котором он может творить рядом с любимой женщиной. А строки «и память Мастера, беспокойная, исколотая иглами память стала потухать» можно истолковать, как вымывание из памяти всего трагического, что случилось с ним.
Мастера больше не будут волновать житейские неурядицы, глупость критиков, непонимание Все это ради творчества, ведь оно дает бессмертие: «рукописи не горят». Эпилог резко отличается по стилю от последней главы. В нем опять появляется ирония.
Мы узнаем о судьбах всех, оставшихся на земле героев. Ни для кого не прошла бесследно памятная встреча с дьяволом. Эпилог написан в духе нынешних лжефантастических фильмов: когда после ужасных и необъяснимых событий, герой просыпается, и все происшедшее оказывается лишь сном.
В эпилоге мы узнаем, что все, что произошло, примерещилось Ивану Бездомному. Он внял совету Мастера никогда не писать стихи. Бездомный сделался профессором истории, нашел свой путь.
Но каждое весеннее полнолуние он теряет покой и здравый смысл. Иван Николаевич идет на Патриаршие пруды и вспоминает те события. Ему снятся сны о Понтии Пилате, о номере сто восемнадцать и его возлюбленной Наутро Иван избавляется от лунных призраков и наваждений.
Неслучайно эпилог заканчивается словами о памяти так же, как и 32-я глава. Исколотую память нельзя убить, до конца она не исчезает ни у Мастера, ни у Бездомного. В этом чувствуется трагедия: ничто не забывается.
Память не умирает, она лишь затухает до следующего полнолуния. Финал романа, да и сам роман можно понять двояко: принять на веру все происшедшее или успокоиться мыслью о том, что все это бред больного сознания Ивана Бездомного. Булгаков дает нам выбор, что выбрать -- индивидуальное дело каждого читателя.
Это мистическое произведение насквозь пропитано авторской сатирой и черным юмором. Но последняя 32 глава «Прощение и вечный приют» отличается от всего романа по форме повествования. Она написана высоким слогом, в ней звучат мотивы преображения.
Этой ночью иллюзии развеиваются и Воланд со своей свитой обретают истинный облик. Больше нет кривляний Бегемота и Коровьева.
Краткий анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова. Книга первая
Иешуа и Воланд олицетворяют собой именно эти два духовных начала. Одной из ключевых фраз романа стали слова Воланда, которые он произнес, обращаясь к Левию Матвею: «Не будешь ли так добр, подумать над вопросом: что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля , если бы с нее исчезли тени? Добро и зло переплетены между собой и находятся в тесном взаимодействии, особенно в человеческих душах. Воланд карал людей злом за зло ради справедливости.
Не зря некоторые критики проводили аналогию романа Булгакова и историю Фауста, правда в «Мастере и Маргарите» ситуация представлена в перевернутом виде. Фауст продал душу дьяволу и предал любовь Маргариты ради жажды познания, а в романе Булгакова Маргарита заключает сделку с дьяволом ради любви к Мастеру. Борьба за человека Жители Булгаковской Москвы предстают перед читателем собранием марионеток, терзаемых страстями.
Огромное значение имеет сцена в Варьете, где Воланд садится перед публикой и начинает рассуждать о том, что люди не меняются веками.
Увидите ли вы отличия в изображении двух сцен: в Библии и романе? Учитель читает отрывок из Евангелия от Иоанна, гл. А теперь нам предстоит прослушать и просмотреть видеоотрывок из рок-оперы «Иисус Христос — суперзвезда». Мы увидим, как наши современники осмысляют то, что произошло в древнем Иерусалиме 2 тысячелетия назад.
Учитель дает краткий перевод сцены, чтобы не мешать учащимся при слушании музыки. Совет Каифа просит Пилата утвердить казнь Иисуса, так как у завоеванных евреев нет закона предавать людей смертной казни. Пилат просит Иисуса объяснить его странное поведение и называет его иронически царем евреев. Иисус: У меня нет царства, я не от мира сего. Я ищу истину.
Народ, который вчера еще кричал осанну Иисусу, требует распять его. Пилат обращается трижды к народу: «За что вы хотите распять вашего царя? Он ничего плохого не сделал. Он просто сумасшедший, его нужно запереть в тюрьму, но не убивать». Народ требует казни.
Пилат обращается к Иисусу: «Откуда ты? Почему ты так неосторожен? Тебе грозит смерть. Неужели ты не понимаешь? Я держу твою жизнь в своих руках.
Если ты не хочешь понять, я не могу помочь тебе». Иисус: От тебя ничего не зависит. Все дано свыше. Народ напоминает Пилату о его долге перед цезарем. Тот, убоявшись, утверждает смертный приговор.
В последний раз он обращается к Иисусу: «Умри, если желаешь! Я умываю руки. Умри, если желаешь». В четырех Евангелиях, в рок-опере, в романе Булгакова Пилат, желая показать свою чистоту и невиновность, умывает руки. Но белые одежды прокуратора окрашены кровью «с кровавым подбоем» , но чаша, в которую он опускает руки, окрашивается кровавым цветом особенно хорошо это видно в видеоотрывке «Казнь Иисуса».
Пилат сам решает свою судьбу. Встав перед выбором: должность или спасение души, страх перед цезарем или мужество совершить поступок, — он выбирает жизненные блага и преданность тому, кого ненавидит и боится. Таким образом, Пилат сам обрекает себя на злопамятное бессмертие. Жизнь теперь для него в тягость. Единственное желание, оставшееся у жестокого прокуратора, — договорить с арестованным Га-Ноцри.
Обратите внимание А как же его «двойник» Берлиоз? Сам ли он строит свою жизнь? Ведь не он выбрал для себя такой плачевный конец: умереть, лишившись головы, «от руки комсомолки»? Значит, «человек не управляет», а есть рок, который неумолим? После высказываний учащихся.
Давайте прочитаем, как умер Берлиоз. В общем-то, так, как и жил. Читать гл. З от слов «Осторожный Берлиоз…» до конца главы. Как видим, Берлиоз, стоявший в безопасности, переосторожничал.
Он и жил так: осторожно, не допуская к печатанию ни одной свежей мысли, ни одной «опасной» темы, ни одного талантливого писателя. Жизнь свою он сложил сам. А смерть? Читая Булгакова, мы делаем важный для себя вывод: человек не волен распоряжаться рождением и смертью, но должен распорядиться своей жизнью. Давайте пройдемся по галерее портретов действующих лиц книги Булгакова.
Посмотрим, являются ли они творцами собственной судьбы или становятся лишь послушными куклами в руках провидения. Первой заслуживает анализа судьба Мастера. Учитель предлагает учащимся высказать свое мнение о герое, суммирует их ответы, которые чаще всего обвиняют Мастера в пассивности, даже в безликости. Да, он бездеятелен, пассивен, во всем полагается на Маргариту или Воланда, потусторонние силы. Но он творец не только своей судьбы, но и великого, смелого, опасного романа о Понтии и Иешуа!
Мастер живет в сталинское время и, скорее всего, понимает, что фраза: «Всякая власть является насилием над людьми, и что настанет время, когда не будет ни власти кесарей, ни какой-либо иной власти», — равносильна самоубийству. И он идет на это, потому что видит свой долг в том, чтобы говорить правду. Люди в 30-х гг. Выбрал страдания. С октября по январь он отсидел известно где и с чьей «подачи» , его, видимо, мучили вспомним пальто с оторванными пуговицами , его квартира занята потомком Иуды, доносчиком Алоизием, он пытается забыть Маргариту, потому что не должен втягивать любимую женщину в омут своих страданий и это в высшей степени достойно!
И дальше Мастер сознательно выбирает свой путь — он отправляется в сумасшедший дом. Какая здесь связь с рассказом А. Наверное, только там можно спастись от сумасшедшего мира, вести себя свободно. И теперь, конечно, в новом свете будет восприниматься последний разговор Воланда с Левием Матвеем, который, по просьбе Иешуа, просил покоя для Мастера. Не света — покоя.
Сам Булгаков, измученный обрушивающимися на него несчастьями, признавался жене в одном из писем: «Мне нужен абсолютный покой. Да, вот именно, абсолютный! Так, с образом Мастера на страницы книги входит еще одна важная тема — судьба Творца. Если есть время, учитель может вместе с учениками рассмотреть судьбы еще нескольких героев для того, чтобы продемонстрировать классу, что, по Булгакову, каждый делает свою судьбу своими руками, «сам человек и управляет». Но как же тогда Бог или Дьявол?
Какова их роль в жизни людей, если те все решают сами? Давайте всесторонне рассмотрим фигуру Воланда. Каково ваше к нему отношение? Чем оно вызвано? Совет Обычно старшеклассники восторженно отзываются о Воланде, так как им импонирует сатирическая, озорная линия, которая вплетается в роман с появлением Воланда и его свиты.
Им нравится его всемогущество, умение разбираться в людях, делать «чудеса». Но, по глубокому убеждению исследователя творчества Булгакова В. Акимова, «весь смысл романа да и всего творчества Булгакова — сопротивление Дьяволиаде, преодоление «бесовства». Если же читатель понимает все наоборот, то выходит, что роман в массовом чтении, увы, погиб». Для доказательства этой мысли Акимов приводит много примеров.
Но один, на наш взгляд, — главный. И мне кажется, что этот лишний — именно вы! Свое жизненное пространство Степа уступил Сатане. Здесь, возможно, и самый главный вывод романа: Воланд, «дух зла и повелитель теней», появляется в Москве, центре безбожия, потому что ему уступили свое жизненное пространство бесчисленные лиходеевы, босые, алоизии, варенухи, семплеяровы, берлиозы и прочая нечисть.
Известна фраза к Горькому и Андреевой, исполнявшей обязанности одновременно секретаря и любовницы Горького, в письме Ленина от 15 января 1908 года: «К весне закатимся пить белое каприйское вино и смотреть Неаполь и болтать с Вами». ПСС, т.
При этом, как пишет Барков, [2, стр. Об этом определенно знал Булгаков от рассказов коллег, посещавших Горького. В том числе и от художника Павла Корина, написавшего портрет Горького, стоящего во весь рост в пальто на фоне неаполитанского пейзажа и вызвавшего неоднозначную реакцию в России. На картине Горький был изображен глубоким стариком, как он, собственно, и выглядел в свои 64 года. Цитата из ленинского письма свидетельствует, что Владимир Ильич был не прочь оказаться в компании Горького и его очаровательной спутницы. При этом, моральный облик этой парочки его, видимо, не смущал.
Хотя, он не мог не знать о том, что во время пребывания в США, Горького и Андрееву неоднократно выселяли из гостиниц по причине непристойного поведения. Селиться в одном номере гостиницы при отсутствии регистрации брака считалось признаком аморального и развратного поведения, потворству греха. Им плевали вслед и рекомендовали побыстрее убраться. Поэтому Горький и Андреева вынуждены были менять место жительства, выступать только перед еврейской аудиторией, которая менее требовательно относилась к вопросам нравственного поведения. А кроме того, как правило, это общественная группа крайне враждебно относилось к политике, проводимой царским правительством в отношении предоставления прав и свобод их соотечественникам в России. С общественными организациями в США пришлось разорвать достигнутые договоренности и свернуть программы встреч для сбора средств на революцию в России.
Сейчас можно сравнить насколько сильно изменились моральные устои в США с того времени — 1906 года. Надо отметить, что последние дни жизни и смерти М. Берлиоза, представленные в романе Булгакова, во многом повторяют характер состоявшихся событий и произошедших явлений при организации похорон Горького. Здесь имеет место двойственность представления мастера, первоначально, как прототипа Берлиоза, пока Горький был жив и Булгаков писал первые варианты романа, а потом, как прототипа Горького, когда Горький скончался. Автор был вынужден переписать сцену похорон, при этом оставив Берлиоза в качестве действующего лица в романе. Более того, в конечной редакции рукописи Булгаков указал точный маршрут движения процессии, как это было организовано при похоронах Горького, — в крематорий полное указание на направление движения процессии мимо Манежа.
Об этой двойственности представления мастера и Берлиоза писали и другие авторы [2, стр. Это ещё раз подчеркивает, что внимательные исследователи уже после официального выхода романа в свет достаточно точно, почти по замыслу Булгакова, начинали интерпретировать взаимосвязи между героями романа и их прототипами. Однако целый ряд исследователей, о которых упоминалось в данной статье в эпиграфах к разделу 3, посвященному Маргарите, явно под неким наваждением начали писать о Маргарите, как идеале русской женщины и огромной их любви с мастером. Однако если посмотреть первую редакцию романа Булгакова, то там в сценах на шабаше Маргарита показана как ведьма и законченная шлюха, которую в «идеал вечной и непреходящей любви… уже никак не втиснешь». Это вызывает сомнения в существовании реальных способностей анализировать и делать выводы в среде тех представителей писательского сообщества, кто решил выбрать научную стезю и получать деньги не за терзания в написании собственных трудов, а за «критический» анализ тех, кто эти труды пишет. Надо заметить, что у композитора Берлиоза оказалось больше общего с Горьким, чем с Булгаковым.
Хотя бы потому, что Горький всегда по приезду на новое место своего проживания приобретал рояль, а кроме того, при нём всегда находился музыкант, большевик Н. Буренин, который каждый вечер играл любимого Горьким Грига; да и сам Горький ранее пел вторым тенором в театральном хоре и т. Кстати, следует отметить, что Буренин являлся боевиком Боевой технической группы РСДРП, сопровождал Горького и Андрееву в поездке в Америку и в переезде оттуда в Италию, а также находился при них, скорее всего, не в качестве пианиста, а в качестве телохранителя. Кроме того, надо сказать, что в процессе работы над романом Булгаков никогда не отказывался от личности Горького как прототипа одного из основных героев, но принимал меры к глубокой зашифровке этого факта. В противном случае можно было потерять не только свободу, но и жизнь. Есть ещё один интересный факт.
В разговоре с Бездомным растроганный мастер «вдруг вытер неожиданную слезу». Это в очередной раз подтверждает тот общеизвестный факт, что мастер был выбран как герой, обладающий всеми легко узнаваемыми чертами характера Горького. Тот факт, что Горький плакал на каждом поэтическом жилете, известен давно. Маяковский рассказывал, что когда он приехал на дачу Горького и читал ему свои «Облака», расчувствовавшийся Горький оплакал ему весь жилет. Есть десятки воспоминаний известных писателей и поэтов, в которых они отмечают удивительную способность Горького выделять слезную жидкость по любому поводу. Художник Владимир Берхоер.
Иванушка в лечебнице рассказывает мастеру о своих злоключениях. А мастер — о своих. В полемике с Берлиозом на Патриарших прудах Воланд бросил фразу: «Браво! Вы полностью повторили мысль беспокойного старика Иммануила по этому поводу». Всё бы ничего, но вся литературная общественность того времени знала о другой странности Горького — по любому поводу высказывать своё отрицательное отношение к «старичку Платону», или к «…Кайо — один из сотни тех старичков, которые продолжают доказывать, что их буржуазный идиотизм — это мудрость». Булгакову был хорошо известен тот факт, что Горький ненавидел стариков.
Всем было известно, что Горький написал статью, которая вышла в разных серьезных изданиях: в «Правде», в «Известиях» и в журнале «За рубежом» под названием «О старичках». Вот выдержка из этой статьи: «Наш старичок — пустяковый человечек, однако он тоже типичен. Его основное качество — нежная любовь к самому себе, к «вечным истинам», которые он вычитал из различных евангелий, и к «проклятым вопросам», которые не решаются словами…». При чествовании Горького во Всемирной Литературе, он перебил выступающего и сказал: «…Я старца и не думал одобрять. Здесь Альфредом Барковым особо убедительно показано, какой очередной ключ представил автор закатного романа, чтобы ещё раз убедить читателя в том, о ком на самом деле идет речь в истории про Мастера и Маргариту. По моему разумению, таких ключей, только на одного Горького набралось достаточное количество, чтобы окончательно развеять сомнения тех, кто по-прежнему верил, что мастер это автор романа Михаил Булгаков, а Маргарита — это его жена — Елена Сергеевна.
Чем больше следишь за мыслью и аналитическими сопоставлениями, сделанными Альфредом Барковым [2], тем больше понимаешь, что любое слово, как и событие в сюжете имеют под собой глубокую основу, связанную с образами героев романа. Это же особенно касается и самого пролетарского писателя. Так всему профессиональному литературному сообществу в СССР было известно, что Горький был крайне надменным, злопамятным и необязательным человеком. Известно, что когда запретили печатать «Крокодила» самого Корнея Ивановича Чуковского, он на себе испытал черствость Горького: «Единственный, кто мог защитить «Крокодила», — Горький… Но Крючков не впускает меня к Горькому, мне даже пробовать страшно» [2, стр. Известно, что когда начались преследования Осипа Мандельштама, в его защиту выступил сам Бухарин, он просто «рвался к «Максимовичу», чтобы рассказать ему о том, что Мандельштама не печатают и никуда не допускают. Но Мандельштам убеждал Бухарина, что от этого обращения проку не будет.
Известно, что Горький ненавидел Мандельштама. Это проявилось существенно раньше, когда поэт вернулся через Грузию из вражеского Крыма, при этом его дважды арестовывали, он был чуть живой и без какой-либо теплой одежды. Ордера на одежду писателям санкционировал Горький. После подачи заявления о выдаче Мандельштаму свитера и брюк, Горький вычеркнул из списка брюки и сказал: «Обойдется. До этого никто из писателей никогда не уходил без брюк». Фактически Горькому был «ненавистен любой людской крик»: под криком понимается обращение к нему с просьбой о помощи, о защите, о восстановлении справедливости и др.
Исходя из этой своей ненависти, он пренебрег просьбой предотвратить расстрел Гумилева — пока он собирался, его расстреляли. Когда его просили спасти оклеветанного, он лениво цедил сквозь зубы.
Зачем Мастеру сохранять творческие силы, если никто не прочитает его произведений? Для кого писать? Булгаков не доводит изображение судьбы Мастера до ясного конца. Недосказанность Булгаков сохраняет и в отношении Ивана Бездомного. В финале пролетарский поэт живёт в реальном мире, прекращает свои поэтические упражнения и становится сотрудником Института истории и философии.
Он не написал продолжение романа об Иешуа, как завещал ему Мастер. Он вылечился от порчи, напущенной на него «преступными гипнотизёрами». Только раз в год — в праздничное полнолуние — ему чудесным образом открывается часть истины Мастера, которую ученик вновь забывает при пробуждении-выздоровлении. Раз в год профессор Понырёв видит один и тот же странный сон: непомерной красоты женщина выводит за руку пугливо озирающегося, обросшего бородой человека, а потом они вместе уходят к луне данный эпизод очень напоминает шествие героя Данте и Беатриче к Эмпирею и одновременно заставляет вспомнить лунную дорожку, о которой писал Г. С одной стороны, этот навязчивый сон можно расценить как бред больного, с другой — как прозрение, когда душа единственного ученика Мастера открывается навстречу вечному, без чего жизнь пуста и бессмысленна. Через этот сон-видение Иван навсегда связан с Мастером. А может быть, этот сон — наваждение от Воланда: ведь лунный луч — колдовской свет ночи, странно всё преображающий; чрезмерно красивая женщина — ведьма, которая стала красивой благодаря волшебному крему Азазелло.
Так каков же финал романа Булгакова — счастливый или трагический? Кажется, что писатель сознательно не даёт прямого ответа на этот вопрос, потому что в данном случае любой определённый ответ был бы неубедителен. Подводя итог вышесказанному, следует подчеркнуть, что толкования финала «Мастера и Маргариты» могут быть различными. Однако сближение романа Булгакова и поэмы Данте позволяет обнаружить интересные особенности булгаковского текста. В «Мастере и Маргарите» легко увидеть влияние образов и идей «Божественной комедии», но это влияние сводится не к простому подражанию, а к спору эстетической игре со знаменитой поэмой эпохи Возрождения. В романе Булгакова финал является как бы зеркальным отражением финала поэмы Данте: лунный луч — лучезарный свет Эмпирея, Маргарита возможно, ведьма — Беатриче ангел неземной чистоты , Мастер обросший бородой, пугливо озирающийся —Данте целеустремлённый, вдохновлённый идеей абсолютного познания. Эти различия-сходства объясняются разными идеями двух произведений.
Данте рисует путь нравственного прозрения человека, а Булгаков — путь творческого подвига художника. Булгаков, может быть, сознательно сделал финал своего романа двусмысленным и скептическим, в противовес торжественному финалу «Божественной комедии». Писатель XX века отказывается утверждать что-либо наверное, рассказывая о трансцендентальном мире, призрачном, неизвестном. В загадочном окончании «Мастера и Маргариты» проявился художественный вкус автора. На первый взгляд финал романа трагичен.
Анализ романа "Мастер и Маргарита": популярные вопросы
- Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» по главам Булгакова
- Объяснение сюжета
- Анализ романа "Мастер и Маргарита" Булгакова, популярные вопросы
- Мастер и Маргарита: гениальное произведение М.А. Булгакова в кратком анализе
- Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита»
Главные герои (персонажи) и их характеристика
- Значение финала в романе "Мастер и Маргарита" |
- «Мастер и Маргарита» краткое содержание за 1 минуту и по главам за 14 минут
- ' + title + '
- Скрытый смысл "Мастера и Маргариты"
- Краткий анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова. Книга первая
- 😈 Мастер и Маргарита · Краткое содержание по частям