Переводы слова esperanto с итальянский языка на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены с помощью автоматического перевода, в котором главным элементом перевода является слово «esperanto» на итальянский языке.
В этом языке существительные оканчиваются буквой О, прилагательные - буквой А, наречия - буквой Е.
По словам лингвиста Арики Окрента, 3 % населения этого региона (4 000 человек) говорили на эсперанто — никогда до и после этой инициативы подобное соотношение не достигалось больше ни в одном месте. Эсперанто (Esperanto) — самый распространённый плановый язык, созданный варшавским окулистом Лазарем (Людвиком) Марковичем Заменгофом в 1887 году, после десяти лет работы. Сервис предназначен для помощи в определении слова и термина ЭСПЕРАНТО, возможные толкования слова ЭСПЕРАНТО. Примеры употребления слова эсперанто в литературе. Но примерно через минуту злобного шипения, брызганья слюной и попыток освободиться со стороны пленника они благополучно договорились об общении на эсперанто. Все слова/анаграммы, которые можно составить из слова "эсперанто".
Эсперанто-генератор
Наше приложение научит Вас правильному произношению и многим другим вещам, которые понадобятся Вам в ваших разговорах с людьми. Нравится тема, и хотите изучить ее? Нажмите на нее, а мы позаботимся обо всем остальном. Поэтому, неважно, взрослый вы или ребенок, вы можете с легкостью начать пользоваться нашим приложением и изучать этот язык бесплатно и правильно.
Заглавие: «Eposo pri la militiro de Igorj, filo de Svjatoslavo, nepo de Olego» с. Пусть начнется эта песнь по событиям тех времен, а не по вольному вдохновению Бояна всеведущего». Из обращения князя Игоря к своей дружине: «…Ho, frataro! Лучше пасть на поле битвы, чем быть полоненным дома». Рассвет светом засиял.
Вот туман покрыл землю, соловьиная трель уснула, пробудились крики галок. Сыны русские багряными щитами загородили степную дорогу, они ищут только чести, а князю своему — славы». Удачно переведены многие «тёмные места» поэмы. А вот как Торнадо переводит постоянные фольклорные эпитеты: «калёные сабли» — «harditaj sabroj» «закаленные сабли» , «чистое поле» — «vasta stepo» «широкая степь» , «поле незнаемое» — «kampo nekonata» «поле незнакомое».
Часто они отсуствуют, тк нет и самих эсперантистов, которые были бы специалистами в каких-то отраслях или интересующихся фэндомами и субкультурами, которые сообща могли бы в своем общении создавать слова. Как самостоятельно вводить новые слова, если даже не с кем их обсудить?
Если вы эсперантист, относящийся к Эсперанто как к чему-то святому, приходящий в ярость от самой идеи реформировать что-либо и считающий La Fundamenta Krestomatio святей Библии и Корана вместе взятых а мы таких знаем лично - люди очень хорошие и интересные, но в рамках этого проекта нам не по пути - сделайте то же самое. Выйдите и не тратьте время на споры надо ли реформировать нашего да-да, и нашего тоже! Поэтому давайте договоримся, что обсуждение проекта на форуме будет сугубо мирным, спорить "надо - не надо" не будем - не из-за деспотичной ненависти к инакомыслию, а потому, что обе позиции известны ещё до начала обсужденияа, зачем же сторонам тратить времемя и нервы? Кстати, мы - это группа тусующихся на форуме "Esperanto новости". Но если вы обыкновенный эсперантист типа нас, любящий своё хобби но считающий, что недостатки Эсперанто мешают ему стать тем, чем было задумано создателем языка, и не желающие переходить на более простой и логичный из существующих ПЯ из-за того, что Эсперанто уже завоевал серьёзные позиции в мире, а у тех ПЯ совсем нет шансов да и из-за того, что Эсперанто вы уже знаете, а те учить надо, будем честными с самим собой - неохота снова становиться коменцанто , то наши мыслишки наверняка будут вам по крайней мере интересны. Эсперанто привлекает многих не из-за практических целей, а чисто как хобби - например, можно ловить кайф от того, что понимаешь сложные слова и конструкции, написанные носителями других, незнакомых естественных языков. Интересно читать на нём, болтать в интернет-чатах с diverslandanoj. Да и вообще читать на другом языке - море удовольствия, как будто погружаешься в совсем другой мир! Любовь к Эсперанто очень мешает быть объективным в его оценке, но мы по крайней мере отдаём себе в этом отчёт. Эмоции эмоциями, но голая логика и холодный ресчёт говорят о том, что критики Эсперанто во многом правы. Слишком во многом... И это даже если принять в расчёт, что некоторым из них просто доставляет удовольствые тыкать эсперантистов мордой в недостатки Эсперанто - типа, зачем учили то, что заведомо хуже - идиоты, что ли? Навидались таких в форумах. Что делать, если внутри нас живёт и эсперантист, и антиэсперантист, причём не очень-то дружат между собой? Как их помирить? Давайте сначала дадим им высказаться как в суде - надо выслушать обе стороны. Оригинального будет сказано на удивление мало, так что не обвиняйте нас в доказывании того, что Волга впадает в Каспийское море - это лишь обрисовка фона, на котором родилась идея проекта. Итак, предоставляем слово антиэсперантисту правда, это - "умеренный" антиэсперантист, имейте в виду! Изучение новых слов - главная трудность при овладении Эсперанто многократно умножаемая, если речь идёт о носителях не-европейских языков , причём, в отличие от естественных языков, удельный вес этой трудности намного больше, ведь в естественных языках ещё и от грамматики темнеет в глазах. Собственно говоря, изучение Эсперанто - это изучение слов. Обычно в учебниках для начинающих грамматику размазывают на много уроков, чтоб было не скучно учить корни, а вообще её можно было бы выучить за считанные дни или даже часы, а потом - зубри корни несколько месяцев до посинения. Заменгоф упростил грамматику до строго необходимого уровня, дальше уже некуда иначе пришлось бы пожертвовать свободным порядком слов в предложении , за что ему честь и хвала, но почему он не сделал того же с запасом корней? Получается, что он слишком часто сам не придерживался своих-же прекрасных принципов, а уж что творилось после него - вообще туши свет. Есть у Эсперанто и другие недостатки, в основном - корни, начало и конец которых можно интерпретировать как другие части языка приставки, суффиксы и т. Например: okulo глаз или "восьмёрочник"? Правда, эта проблема в реальности не мешает понимать Эсперанто, уж не знаю почему, да и слов таких - единицы, то есть практически это не проблема разве что не грех поприкалываться над подобными казусами. Конечно, будь у Заменгофа компьютер, многих промашек удалось бы избежать. Как известно, Эсперанто основан на логике, но именно с логикой у него слишком уж часто проблемы сапожник без сапог :-. Слишком часто там, где логика могла бы помочь, Заменгоф её услугами не воспользовался, а наваял такую кучу ненужных корней, что остаётся лишь пожать плечами. А если бы сделал свою работу так, как должен был сделать, то, возможно, позиция Эсперанто в сегодняшнем мире была бы совсем другой. А теперь выскажется сторонник Эсперанто: Международному языку будущего если и быть плановым, то это будет непременно Эсперанто так как у человечества УЖЕ есть почти 120-летний опыт его использования, на нём УЖЕ существует обширная литература как переведённая, так и оригинальная , то есть создано огромное количество таких слов, которые обычно не входят в основной словник изобретаемых ПЯ в надежде, что с годами наслоятся нельзя объять необъятное, но Эсперанто по крайней мере пытается это делать в течении более чем века, и не скажу, что не преуспел. Не спорю, наверняка можно создать язык без описанных антиэсперантистом недостатков кои однозначно признаю в Эсперанто , тем более если воспользоваться компьютером. Но в тех существующих проектах которые так и остались проектами, в отличие от Эсперанто , что я просматривал, налицо был обмен шила на мыло хоть кое-что и было исправлено и улучшено, но, правда, нередко и ухудшено - иногда просто непонятно, о чём думали авторы - измени побольше, и очередной Потомок вылупился. Допустим, ПЯ без недостатков будет создан чего ржёте, я серьёзно! Что мы заимеем? А заимеем мы язык, который будет немного легче Эсперанто. И на его изучение тему-же человеку понадобится, скажем, не 6 месяцев, а 5. Из-за этого весь сыр-бор?
Откройте свой Мир!
Скачать Учить Эсперанто & Cлова Эспера на ПК | Официальный представитель GameLoop | В эсперанто почти все слова (кроме одного – edzo – муж) – заимствованные, но фактически, не чужие, а свои. |
Откуда взяты слова в эсперанто? | Эсперанто (Модератор: Vertaler). Базовый набор слов Эсперанто. Не нашёл /n из слова hejm/e/n. |
Лексическое значение слова эсперанто | novaĵo, novaĵoj — самые популярные переводы слова «новости» на эсперанто. |
Полу-регулярное использование
- Слова из 3 букв
- «Эсперанто» означает - надеющийся
- ЭСПЕРАНТО — Составить слова из слова или букв
- Лексика эсперанто
- Перевод эсперанто - русский | Languik
Words Of Wonders Guru - Язык, созданный на основе эсперанто
Ответы : Сколько слов в языке эсперанто? | Л. Заменгоф создал эсперанто ещё в далеком 1887 году, и до сегодняшнего дня (за это время) появилось куча новых слов. |
Скачать Учить Эсперанто & Cлова Эспера на ПК | Официальный представитель GameLoop | частотного словаря языка эсперанто. |
Лексика эсперанто
Множество слов промежуточного словаря разбивалось на подмножества Sk элементами которых являлись слова, образованные из одного и того же корня. Придерживаясь гипотезы, что корень слова жестко привязан к вполне определенной части речи, каждому конкретному подмножеству Sk сопоставлялась лексема, то есть начальная форма слова из данной части речи. Эта лексема вместе с приписанной ей суммарной частотой встречаемости всех слов из рассматриваемого подмножества Sk включалась в качестве элемента итогового словаря - частотного словаря языка эсперанто. В частности, в приведенных примерах гнезду слов с корнем vid сопоставлена лексема vidi с суммарной частотой встречаемости 3181 , а гнезду слов с корнем hom - лексема homo с частотой 3929. Приводимый далее частотный словарь разделен на 3 части.
В этих списках слова ранжируются в порядке убывания их частот встречаемости, которые приводятся справа от слов.
Модификации и потомки[ ] Несмотря на свою лёгкую грамматику, язык эсперанто имеет некоторые недостатки, выявление которых скорее сугубо субъективно. Из-за этого у эсперанто появлялись такие сторонники, которые хотели изменить язык в лучшую, как им казалось, сторону. Но поскольку к тому времени уже существовал Fundamento de Esperanto, эсперанто было невозможно реформировать.
Тогда реформаторы нашли решение: они создавали новые плановые языки, которые отличались от эсперанто. Наиболее заметная ветвь лингвопроектов-потомков ведёт свою историю от 1907 года, когда был создан язык идо. Создание языка породило раскол эсперанто-движения: некоторая часть бывших эсперантистов перешла на идо. Впрочем, в похожую ситуацию в 1928 году попал и сам идо после появления «улучшенного идо» — языка новиаль.
Менее заметные ветви — это языки эдо и эсперантидо, которые отличаются от эсперанто лишь изменённой орфографией. До нашего времени все четыре языка почти растеряли сторонников. Проблемы и перспективы эсперанто[ ] Для эсперантистов довольно болезненным является вопрос о перспективах языка. В это время даже надписи на почтовых конвертах дублировались на двух языках, русском и эсперанто.
В 1930—1940 гг. В 1950-е гг. В настоящее время большинство периодических изданий на эсперанто выглядят довольно бедно, включая иллюстрированный общественно-политический журнал «Monato» один из самых популярных. В классических эсперанто-организациях — в частности, в России Российский союз эсперантистов — соотношение между молодыми и старыми эсперантистами имеет тенденцию к росту доли последних, при этом однако увеличивается число людей, осваивающих и использующих эсперанто в интернете и не вступающих ни в какие организации.
Среди других возможных перспектив использования эсперанто в эсперанто-сообществе сейчас особенно популярна идея о введении эсперанто в качестве вспомогательного языка Европейского союза.
Однако не умирает среди лингвистов слава одного из его слов - «Мамихлапинатапай». Ученые считают его самым емким по смыслу среди слов всех языков мира. Значение «Мамихлапинатапай» просто чудесное: «Взгляд, которым люди обмениваются и осознают, что оба хотят одного и того же, но никто не решается предложить это первым». Мамихлапинатапай Табасаранский язык. Язык табасаранцев — народа, преимущественно живущего в Дагестане - занесен в Книгу рекордов Гиннесса как один из самых сложных языков в мире.
Особенно примечателен табасаранский язык своей системой из 48 падежей. Для изучения языка-рекордсмена в Дагестан ежегодно приезжают лингвисты из разных стран мира. При этом далеко не все табасаранцы знают, сколько на самом деле падежей в родном языке. В языке табасаранцев 48 падежей, а оттенков в их знаменитых коврах еще больше. Сильбо гомеро, или язык свиста. Услышать его можно на Канарских островах.
Этот пронзительный способ общения для обычного человека звучит подобно пению птиц. Однако местные умудряются с помощью пяти гласных и четырёх согласных высвистывать более 4000 слов. Зачем это нужно? Для передачи речи на большие расстояния — до трех километров. Изобрели сильбо гомеро коренные жители островов. После испанской оккупации язык «присвистели» к испанскому.
В этом варианте он сохраняется и до сих пор. Правда, востребованность сильбо гомеро падает с каждым днем — что ни говори, а сотовые телефоны для передачи речи на расстоянии куда удобнее. Несмотря на это язык, считающийся национальным достоянием, изучают в школах. Язык свиста изучают дети в школах. Яванский язык - самый большой по численности говорящих свыше 75 миллионов из австронезийских языков.
Есть ли какия-нибудь правила, принципы или инструкции? В эо не хватает очень многих неологизмов из технической и социальной сфер, специальных терминов. Полностью отсутствуют слова субкультур и слэнги.
APK Downloader Online
редактировать). Изучите новые слова на Эсперанто в контексте или повторите их с помощью нашей СИП (Системы интервальных повторений). Из букв заданного слова "эсперанто" образовано 136 вариантов новых слов с неповторяющимися и повторяющимися буквами. Заходите, изучайте перевод слова новости и добавьте их в свои карточки. Примеры употребления слова эсперанто в литературе. Но примерно через минуту злобного шипения, брызганья слюной и попыток освободиться со стороны пленника они благополучно договорились об общении на эсперанто.
Составить слово из букв ЭСПЕРАНТО - Анаграмма к слову ЭСПЕРАНТО
Некоторые из них, такие как маски и специальные слова для мужчин-животных, имеют в основном мужские роды и никогда не используются с суффиксом женского рода. Остальные остаются мужскими в основном потому, что Заменгоф не нашел получения мужских слов, как он сделал для женских слов. Чтобы частично исправить это, корень vir мужчина долгое время использовался для образования мужского слов животных. Первоначально суффикс, с момента публикации эсперанто-перевод Библии в 1926 году он перешел в употребление на префикс, но в случае приведенного слова неоднозначны. Также используется vira в качестве прилагательного, но оно также неоднозначно.
Совсем недавно слово maskla мужской род было создано как недвусмысленная альтернатива. Подобно главным образом мужским корням те, которые не принимают суффикс женского рода , женские корни редко интерпретируются как эпицен. Однако из них не препятствует использованию мужского начала в художественной литературе. Точно так же сирено также является биологическим названием морских коров латинское Сирения , и как таковое можно говорить о сиренино самка морских коровы.
Женские личные имена Окончание всех ассимилированных существующих в эсперанто на -o, включая личные имена, конфликты с романскими языками, такими как итальянский и испанский, в которых -o обозначает мужские имена, и женские имена заканчиваются на -a. Например, полностью эсперантифицированная форма слова «Мэри» - это Марио, который больше напоминает испанский мужской Марио, чем женский Марио. Хотя суффикс Mariino также доступен, его редко можно увидеть. Некоторые авторы использовали такие финальные -a для женских имен с родственными им в романских языках, как Johano «John» против Johana «Joanna», вместо того, чтобы использовать женский суффикс -in для более полно ассимилированных Johano и Johanino или Jozefo "Joseph" и Jozefino "Josephine".
Некоторые авторы распространяют это соглашение на все женские имена. Существует два практических эпицена местоимения третьего лица единственного числа: расширение использования указательного местоимения tiu тот и предложение Заменгофа, i. Обсуждения на гендерной реформе в эсперанто. Антонимы Люди иногда возражают против использования префикса mal- для получения очень часто встречающихся антонимов, особенно если они длинны, как malproksima далеко.
В поэзии есть несколько альтернативных корней, таких как turpa для malbelega очень уродливый и pigra для mallaborema ленивый , некоторые из которых возникли в Идо , которые нашли свое отражение в прозе. Однако в разговоре они используются редко.
Gramatiko, ekz«rcaro, universale vorlaro. Presentata a Varsavia nel 1887, la lingua esperanto creata da Lejzer Zamenhof, oftalmologo polacco, non ha mai avuto quella diffusione che il suo creatore si era augurato. Sebbene sia una lingua abbastanza...
Altre stime sparse... Non essendo ancora stato aggiornato il Google...
И это даже если принять в расчёт, что некоторым из них просто доставляет удовольствые тыкать эсперантистов мордой в недостатки Эсперанто - типа, зачем учили то, что заведомо хуже - идиоты, что ли? Навидались таких в форумах. Что делать, если внутри нас живёт и эсперантист, и антиэсперантист, причём не очень-то дружат между собой?
Как их помирить? Давайте сначала дадим им высказаться как в суде - надо выслушать обе стороны. Оригинального будет сказано на удивление мало, так что не обвиняйте нас в доказывании того, что Волга впадает в Каспийское море - это лишь обрисовка фона, на котором родилась идея проекта. Итак, предоставляем слово антиэсперантисту правда, это - "умеренный" антиэсперантист, имейте в виду! Изучение новых слов - главная трудность при овладении Эсперанто многократно умножаемая, если речь идёт о носителях не-европейских языков , причём, в отличие от естественных языков, удельный вес этой трудности намного больше, ведь в естественных языках ещё и от грамматики темнеет в глазах.
Собственно говоря, изучение Эсперанто - это изучение слов. Обычно в учебниках для начинающих грамматику размазывают на много уроков, чтоб было не скучно учить корни, а вообще её можно было бы выучить за считанные дни или даже часы, а потом - зубри корни несколько месяцев до посинения. Заменгоф упростил грамматику до строго необходимого уровня, дальше уже некуда иначе пришлось бы пожертвовать свободным порядком слов в предложении , за что ему честь и хвала, но почему он не сделал того же с запасом корней? Получается, что он слишком часто сам не придерживался своих-же прекрасных принципов, а уж что творилось после него - вообще туши свет. Есть у Эсперанто и другие недостатки, в основном - корни, начало и конец которых можно интерпретировать как другие части языка приставки, суффиксы и т.
Например: okulo глаз или "восьмёрочник"? Правда, эта проблема в реальности не мешает понимать Эсперанто, уж не знаю почему, да и слов таких - единицы, то есть практически это не проблема разве что не грех поприкалываться над подобными казусами. Конечно, будь у Заменгофа компьютер, многих промашек удалось бы избежать. Как известно, Эсперанто основан на логике, но именно с логикой у него слишком уж часто проблемы сапожник без сапог :-. Слишком часто там, где логика могла бы помочь, Заменгоф её услугами не воспользовался, а наваял такую кучу ненужных корней, что остаётся лишь пожать плечами.
А если бы сделал свою работу так, как должен был сделать, то, возможно, позиция Эсперанто в сегодняшнем мире была бы совсем другой. А теперь выскажется сторонник Эсперанто: Международному языку будущего если и быть плановым, то это будет непременно Эсперанто так как у человечества УЖЕ есть почти 120-летний опыт его использования, на нём УЖЕ существует обширная литература как переведённая, так и оригинальная , то есть создано огромное количество таких слов, которые обычно не входят в основной словник изобретаемых ПЯ в надежде, что с годами наслоятся нельзя объять необъятное, но Эсперанто по крайней мере пытается это делать в течении более чем века, и не скажу, что не преуспел. Не спорю, наверняка можно создать язык без описанных антиэсперантистом недостатков кои однозначно признаю в Эсперанто , тем более если воспользоваться компьютером. Но в тех существующих проектах которые так и остались проектами, в отличие от Эсперанто , что я просматривал, налицо был обмен шила на мыло хоть кое-что и было исправлено и улучшено, но, правда, нередко и ухудшено - иногда просто непонятно, о чём думали авторы - измени побольше, и очередной Потомок вылупился. Допустим, ПЯ без недостатков будет создан чего ржёте, я серьёзно!
Что мы заимеем? А заимеем мы язык, который будет немного легче Эсперанто. И на его изучение тему-же человеку понадобится, скажем, не 6 месяцев, а 5. Из-за этого весь сыр-бор? Ради экономии всего месяца учёбы отбросить всю ту инфраструктуру, которую Эсперанто УЖЕ имеет на нашем terglobo?
Литературу, интернет-сайты, в конце концов - то, что в умах и душах людей возможно, сотен тысяч, если не миллионов? Кто нашёл 5 месяцев, тот найдёт и 6, а кто и 5 не найдёт, тот не будет учить и язык, который можно одолеть за месяц. Фигнёй занимаемся! Поезд ушёл, после драки кулаками не машут. Эсперанто останется таким, как есть, и ничего уже не поделать.
Да, есть минусы, но существующие плюсы настолько их перевешивают, что вообще говорить не о чём. Неужели никак невозможно исправить или хотя бы улучшить ситуацию? А нельзя ли и волков насытить, и несчастных овечек в живых оставить? Как все дороги идут в Рим, так все мысли ведут к реформе Эсперанто. Не созданию нового, реформированного языка на этот фильм мы уже ходили не раз , а к изменениям внутри существующего, чтоб после этого Эсперанто по-прежнему остался Эсперанто.
И пусть вас не смущает простота предлагаемого набора изучаемых слов. Главное - вы усвоите принцип построения фраз и даже при ограниченном словарном запасе сможете объясниться с собеседником. Обо всём этом и не только в книге 500 самых важных слов языка эсперанто Н.
Солохин Максим - 1200 самых частотных слов языка Эсперанто.
Первая опубликованная книга по эсперанто называлась «Lingvo internacia. Antaparolo kaj plena lernolibro». Псевдоним Заменгофа эсперанто Наиболее широко распространенный искусственный международный язык, созданный в 1887 году эсперанто в 1905 году во Франции состоялся первый международный конгресс, на котором все говорили друг с другом без переводчиков, а на каком языке эсперанто идо эсперанто на этом языке надежды с каждым годом говорит все больше и больше народа эсперанто придуманный язык эсперанто.
Когда проект будет завершён потом обсудим, когда будет считаться, что этот светлый час наступил , то, если будет желание, переведём на Е2 несколько русских и английских учебников и словарей кто возьмётся за другие языки - потомки захлебнутся в слёзах благодарности :-. Из-за того, что Е2 - это подмножество языка Эсперанто, можно уже сейчас перейти на него при общении с другими эсперантистами, а если в ответ на "Bonan malmatenon! Теперь перейдём к двум основным принципам отправки корней на свалку. Шире использовать приставки и суффиксы.
Количество антонимичных и синонимичных корней в Эсперанто просто поражает - а ведь в ПЯ даже понятий таких быть не должно! Ничего, смех продлевает жизнь, а отрицательные эмоции, в т. Можно было, в принципе, использовать orgen- вместо il- auxdorgeno , но это длинней, особенно с конечностями. Конструировать составные слова из имеющихся корней. Прекрасные существующие примеры - horlogxo и cxielarko. Неясно, почему этот метод не получил должного распространения в языке Заменгофа, ведь по идее на этом всё должно было быть основано.
Я даже допускаю надуманность и, опять-таки, использование чувства юмора, как в horlogxo - понятно, что час не может жить где-либо, и тем не менее эта шутка помогла нам а также китайцам, африканцам и другим выучить слово, и мы используем его как совершенно недилимую единицу языка, не задумываясь из каких частей оно склеено часы, а не жилище часа. А придумал бы Заменгоф отдельный корень, вроде klok- как он благополучно сделал в сотнях других случаев - зубрили бы, никуда б не делись. Кстати, иногда примеры можно найти в естественных языках полиглоты призываются в строй! Хотите почитать небольшой кусочек ткани? Ой, что-то я совсем разозлился... Ладно, хватит задавать вопросы воздуху, пора действовать.
Меня вообще убивает, когда в Эсперанто вводят в качестве самостоятельных корней слова, являющиеся составными в языках-донорах, вместо того, чтоб перевести по отдельности составные части и соединить их в одно красивое эсперантское слово. Что это за дурацкий direktoro, который, к тому же, вообще непонятно что - то ли директор, то ли направленное золото?. Вообще-то, принципы 1 и 2 - это почти одно и то же, ведь приставки и суффиксы являются по совместительству и корнями, но разница в том, что во втором принципе новые слова зачастую созданы с помощью жуткой эксплуатации фантазии. Надо обратить внимание на ловушки. Например, в порыве азарта не угробить оба корня в антонимичных парах ведь расположены они обычно в разных частях словаря, можно и не заметить. Например, если nokto превратилось в maltago, то надо проследить, чтоб tago не превратилось в malnokto.
Или же если мы выкидываем корень, который был использован для замены другого, то в этом другом надо тоже произвести аналогичную замену. Например, apoteko был заменён на kuracejo, а потом дошли до kuraci и меняем его на sanigi. Есессно, что и kuracejo должен быть заменен на sanigilejo. Впрочем, в век компьютерного поиска пусть это будет нашей самой большой проблемой. Если изобретённое слово совсем непонятно, то, скорее всего, исходный материал для него тоже является новым словом Е2. Например, отгадайте, что значит okajarero?
Мы видим любимое ok 8 и какое-то странное jarero. На какие частицы делится год? На месяцы тоже условность, конечно, год делится ещё и на кварталы и недели, да и до наносекунд можно дойти, но надо на чём-то остановиться, чтоб облегчить изучение, а предположение "год делится на месяцы" кажется наиболее приемлемым. Теперь ясно, что okajarero - это август. Надо быть готовым, что в Е2 часть нагрузки переходит с памяти на мышление, но тут хоть интерес какой-то есть, а не тупая зубриловка. Как вы заметили, средняя длина слова в Е2 больше, чем в Е1.
Хорошо это или плохо? Наверно, скорее плохо, но на это быстро перестаёшь обращать внимание. При изучении Эсперанто очень быстро выработывается навык восприятия составных слов на слух про написанный текст вообще нечего говорить - можно ещё не знать многих довольно частотных корней, а смысл составных слов улавливается на полном автомате, и даже если говорящий не совсем правильно конструирует слово, то всё равно понятно, что он имеет в виду. То есть если длинные конструкции и будут создавать проблему, то привычка выработается быстро.
Have you ever wished to have a free app on your Android smartphone or tablet that teaches you this language properly? Our Esperanto Pronunciation app teaches you how to pronounce it properly and teaches you many other things that you will need in your speech with other people using this language. Like a topic and want to learn it?
Tap on it and we will take care of the rest.
Можно сказать, что влияние славянских языков и прежде всего русского на эсперанто гораздо сильнее, чем обычно принято считать, и превосходит влияние романских и германских языков. Современный эсперанто после «русского» и «французского» периодов вступил в т. Литература по вопросу: Дюг Гониназ, М. Славянское влияние в эсперанто. Колкер Б. Вклад русского языка в формирование и развитие эсперанто : Автореф. Носители[ ] Трудно сказать, сколько людей говорит на эсперанто сегодня.
Самые оптимистичные источники дают оценки до 500 миллионов человек по всему миру [2]. Известный сайт www. Несомненно, что действительно большое число образованных людей когда-нибудь ознакомились с эсперанто, хотя не все они в результате стали активно им пользоваться. О распространённости языка среди образованных людей можно косвенно судить по объёму Википедии на этом языке. Википедия на эсперанто по состоянию на ноябрь 2006 года содержит свыше 61 000 статей и занимает по этому показателю 15-е место, значительно превосходя многие национальные языки. Каждый год издаются сотни новых переводных и оригинальных книг на эсперанто, пишутся песни и снимаются фильмы. Также на эсперанто выходит много газет и журналов; есть и радиостанции , вещающие на эсперанто в частности, Международное радио Китая CRI и Польское радио. В ноябре 2005 года начало работать первое всемирное интернет-телевидение на эсперанто, Internacia Televido ITV.
В России в настоящее время специализируются на выпуске литературы на и об эсперанто издательства «Импэто» Москва и «Sezonoj» Калининград , периодически выходит литература в неспециализированных издательствах.
Лексика эсперанто
Эсперанто Слова | Буквы sch в немецких словах и sh в английских написаны ŝ на эсперанто. |
«Эсперанто» означает - надеющийся | В эсперанто почти все слова (кроме одного – edzo – муж) – заимствованные, но фактически, не чужие, а свои. |
Перевод эсперанто - русский | Многие слова эсперанто являются общими для романских и германских языков (sako «мешок» и др.). |
Солохин Максим - 1200 самых частотных слов языка Эсперанто.
Слова, образованные из букв слова эсперанто, отсортированные по длине. Полностью отсутствуют слова субкультур и слэнги. буквой А, наречия - буквой Е. (Слово из 9 букв).