Новости нотердам де пари мюзикл на французском

Notre Dame de Paris французская версия 1 часть /мюзикл Нотр Дам де Пари на французском языке HD. Notre Dame de Paris full musical 1998 (eng/fre/ger/spa/rus subs). Мюзикл-шоу – это яркая, динамичная, костюмированная театрализованная программа, в которой не просто звучат арии из знаменитых мюзиклов, а демонстрируются отрывки из спектаклей, которые связаны между собой в единую историю интересным конферансом. «Нотр Дам де Пари» (Notre Dame de Paris) – легендарный французско-канадский мюзикл Риккардо Коччанте и Люка Пламондона по роману Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери». Пелетье, Ловуа, Гару.

В США впервые поставят всемирно известный мюзикл «Нотр-Дам де Пари»

«Нотр-Дам де Пари» и «Ромео и Джульетта»», шоу в Санкт-Петербурге. Расписание и покупка билетов онлайн. Смотреть видео про Нотердам де пари мюзикл. Песня из российской версии мюзикла «Нотр-Дам-де-Пари» в нулевые годы звучала «из каждого утюга», а клип стал не менее успешным, чем сама постановка. Группа поклонников легендарного французского мюзикла, вдохновленного романом «Собор Парижской Богоматери». Original Version (1998) 2CD Оригинальная версия Notre-Dame de Paris. это будет премьера оригинальной версии в РФ.

Notre Dame De Paris(с русскими субтитрами/with Russian subtitles) 📺 Топ-10 видео

Великолепная семерка пела одну за другой все арии в том порядке, в каком они идут в мюзикле, и их выступление сопровождали украинские симфонический оркестр из семи десятков музыкантов, хор из сорока человек. А также канадская ритм-группа. В итоге шоу показало, что эти артисты способны прекрасно перевоплощаться в своих персонажей и без костюмов и декораций, и при этом вызывать у зала такие же эмоции, что и при просмотре театральной постановки. Время оказалось властно над внешностью, но не над голосами и сценическими навыками - "Notre Dame de Paris" появившийся во Франции в 1998 году, был поставлен так, что навсегда впечатался и в жизнь, и в карьеру всех этих людей. В свое время успех мюзикла был таков, что он попал в Книгу рекордов Гинесса - за самый успешный прокат за первый год работы - счет зрителей шел на миллионы. Россия стала третьей страной после Великобритании и США, где поставили свою версию мюзикла. Это потом уже он попал в Азию и историю Квазимодо и Эсмеральды запели в Китае и в Южной Корее, а затем и в других странах.

Но уже тогда самые продвинутые в театр не спешили, а предпочитали смотреть и слушать оригинальный "Notre Dame de Paris" в записи. О тех избранных, кому удалось посмотреть мюзикл в Париже, не говорим, хотя он явно заслуживал того, чтобы на него специально слетать столицу любви. Когда Пельтье исполнял "Lune" - российский фан-клуб певца специально приготовил ему сюрприз - организовал флэш-моб. Листовки раздавались еще при входе, и под звуки хита большинство зрителей в зале подняли мобильные телефоны с зажженными экранами. Созданный эффект звездного неба был одним из самых восхитительных моментов концерта. Люк Мервиль поправился, но это ему даже на пользу.

Энергетика никуда не ушла и он так же носится по сцене, правда на этот раз в красных кожаных штанах, сером пиджаке и с крупными серьгами в ушах. Даниэлю Лавуа возраст сыграл на руку - роль от этого только выиграла.

Впереди меня ждало несколько месяцев приятного ожидания, которые я решила не тратить впустую. Я почему-то не воспринимаю песни, которые слышу впервые или текст которых не понимаю.

И так как я всё равно сама учу французский с нуля , решила ни много ни мало перевести все 50 песен мюзикла самостоятельно. Перевод в Интернете, конечно, имеется, но я мюзикл стал для меня отличной мотивацией в изучении языка, да и лично переведённые тексты всегда лучше понимаются и запоминаются. А мне хотелось во время представления не просто знать смысл или перевод, а понимать все слова. Вначале переводить было сложновато, но, параллельно продолжая изучать язык с Дуолинго , вскоре я заметила, что при прослушивании песен легко вычленяю в них отдельные слова и выражения.

А когда перед мюзиклом перечитывала переведённые тексты, то гораздо лучше понимала их грамматическую организацию. Забавно, я визуал и иногда при прослушивании песни словно вижу перед собой то место в тетради, где она у меня записана. Как и с книгами, воспринимать мюзикл, по-моему, всегда лучше на языке оригинала. Например, слушая итальянскую версию, сразу замечаешь, насколько слова не укладываются в размер, плохо рифмуются.

В русскоязычной другие проблемы: она в принципе почему-то очень далека от оригинала. Над размером и рифмой, если таковой можно считать «жить — любить — быть», автор перевода, конечно, поработал, а вот со смыслом совсем беда, и так почти в каждой песне. Было забавно регулярно проверять новости в группе, посвящённой мюзиклу, и смотреть, как люди волнуются, стараясь выбрать хорошие места или удачные даты. Удачные — потому что у каждого свои предпочтения по составу исполнителей.

В обсуждениях я, правда, не участвовала, но читала регулярно, а перед стартом гастролей в России стало особенно приятно видеть столько единомышленников, которым интересно то же, что и мне, и которые летели в Москву со всех уголков России и стран ближнего зарубежья, чтобы увидеть это чудо. Каст В день, когда был объявлен состав для гастролей в России, я была просто счастлива: не было ни одного варианта, который бы мне не понравился! По гастролям прошлых лет и даже предыдущих стран этого тура я не хотела бы видеть точнее, слышать человек пять — и ни один из них не был заявлен! И даже у двух классных пар артистов было заявлено по одному общему дублёру, то есть из четырёх артистов основного состава точно выступало бы как минимум два!

Хотя, не скрою, участие Даниэля Лавуа вообще во многом поспособствовало покупке билетов и услышать именно его очень хотелось. Позже Эльхаиду Дани, ушедшую в основной состав итальянского каста, заменили на Алессандру Феррари, что тоже меня порадовало. Дани не слишком впечатляла вокально в роли Эсмеральды, а в роли Флёр-де-Лис ей совсем не шёл белый парик, как, впрочем, и всем брюнеткам. Алессандре многие вначале были очень не рады, а я послушала несколько её записей и успокоилась.

Потом её, кстати, очень полюбили и даже ласково окрестили Шурочкой. Разбирая песни, я пересмотрела и переслушала немало разных вариантов, и в итоге у меня сложился свой дримкаст, который я хотела бы видеть: шесть артистов первого состава и Фло Карли в роли Гренгуара. Очень хотелось скорее посмотреть, как вместе смотрятся Джанмарко-Феб и Саломе-Флёр, — предвкушала, что превосходно. Летом, до России, они успели поучаствовать каждый в одной стране тура, но не вместе.

Когда в выходные дни добавили дневные представления, стало ещё больше шансов, что вечером будет основной каст. Многие подгадывали дни, например, открытие или закрытие, чтобы попасть на определённых исполнителей. А я сделала наоборот: выбрала удобный для себя день и пожелала, чтобы были именно те семеро артистов из одиннадцати, которых я хочу видеть. Завела на ноутбуке папку и скидывала туда фотографии, где совпадало хотя бы несколько.

Именно такой семёркой артисты ещё не выступали и даже не гастролировали. У кого-то «не совпал» один желанный исполнитель, у кого-то — два-три. У меня совпало семь из семи. Об этих талантливых людях ниже.

Квазимодо Анджело Дель Веккио Гару как исполнитель мне, безусловно, всегда нравился, но, да простят меня поклонники золотого состава, к Анджело я вскоре не только привыкла, но и оценила его намного выше. Его исполнение Квазимодо проникновенно, а голос заставляет улетать. Играет он тоже потрясающе: преданность хозяину, осознание собственного уродства и желание не мешать, искреннее горе, истинная любовь — всё это получается у него очень трогательно и по-настоящему. Дублёром был Жером Колле, мною не увиденный.

Для меня его участие стало последней каплей, и я поняла, что билеты покупать надо. Поcле многолетней паузы с «Нотр-Дамом» Даниэлю, по его словам, много чего ещё есть сказать в этой роли. Его Фролло — нечто особенное.

Фролло наблюдает за этим. На рыночной площади все трое — Квазимодо, Фролло и Феб — признаются ей в любви «Belle».

Фролло судит и пытает Эсмеральду. Он обвиняет её в колдовстве, проституции и покушении на Феба. Цыганка заявляет, что она непричастна к этому. Он признается узнице в любви и предлагает спасти в обмен на взаимность, но Эсмеральда отказывается «Un matin tu dansais». Архидьякон пытается взять её силой, однако в это время в подземелье проникают Клопен и Квазимодо.

Жители «Двора Чудес» приходят туда, чтобы забрать Эсмеральду. Клопен убит. Клод Фролло отдаёт цыганку Фебу и палачу.

Мюзикл существует в двух версиях, обе из которых вышли на DVD — 2001 года и 2010 года.

К последней Пресгурвик дописал шесть дополнительных новых номеров. По словам создателей мюзикла Дова Аттьи и Альбера Коэна, Моцарт был настоящей рок-звездой своего времени и разрушителем старых устоев. История Моцарта — это история борьбы за свои мечты, за право любить и делать то, что любишь. При создании музыки, авторы явно вдохновлялись песнями Queen, Placebo, The Sparks и Muse, что не ускользнуло от внимания зрителей и прессы.

Однако не только музыкальное сопровождение восхитило зрителей. Костюмы, созданные Жижи Лепаж, которая занимается созданием нарядов для театра и кино, запомнились поклонникам не меньше, чем сама постановка. А в 2010 году «Моцарт» стал первым мюзиклом, который сняли в 3D. Дов Аттья и Альбер Коэн обратились к легенде о короле Артуре и рыцарях круглого стола неслучайно — эта история о любви, власти и мести, это мир, в котором происхождение играет роль, идет непрекращающаяся война, где царствует магия и живы драконы.

После смерти короля Утера Пендрагона Британию раздирают междоусобные войны, а с севера государству угрожают саксы. Согласно преданию объединить народ может только истинный король, который сможет вытащить меч из камня. Волей случая это удается не рыцарю, а сыну кузнеца, в котором течет королевская кровь — Артуру, но не все готовы смириться с этим — в особенности его противник Мелеагант. Неслучайно на это указывают костюмы и парики, созданные Фредериком Оливье, а также другие элементы фэнтези — обещанный принц, магия, драконы.

В особенности впечатляют сценография — передвигающаяся сцена и 3D экран, гигантские марионетки, а также хореографические номера, поставленные Джулиано Пепарини.

Легендарный мюзикл снова в России

  • Мюзикл-шоу «Нотр Дам де Пари» и «Ромео и Джульетта»
  • Notre Dame de Paris
  • Нотр дам шоу
  • Нотр-Дам де Пари (мюзикл) — Рувики
  • Мюзикл Notre-Dame de Paris в Кремле
  • Полусценическое представление «Легендарный мюзикл Нотр-Дам де Пари в проекте Opera XXI»

Интересные факты

  • Как сложились жизни звезд культового клипа Belle: Светиковой, Петкуна и других
  • Премьера оригинального мюзикла на французском языке "Notre Dame de Paris" в Париже! | Видео
  • Мюзикл «Notre-Dame de Paris»
  • Notre Dame De Paris
  • Notre Dame De Paris
  • В ЧËМ ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОСТЬ МЮЗИКЛА NOTRE-DAME DE PARIS? | Записки Надежды | Дзен

Музыка прекрасна

  • Notre Dame De Paris(с русскими субтитрами/with Russian subtitles) 📺 Топ-10 видео
  • Нотр-Дам де Пари (мюзикл) - Notre-Dame de Paris (musical)
  • Музыка прекрасна
  • В Москве с аншлагом прошел концерт артистов французского "Notre Dame de Paris" - Российская газета
  • Билеты на мюзикл Notre Dame de Paris 2022 - Москва - с 16 по 20 Октября
  • “Нотр-Дам де Пари” – как создавался легендарный мюзикл

Мюзикл Нотр Дам де Пари - На французском

Но мне очень нравится работать в этой команде". Вместе с артистами и постановщиками в Россию прибыли 200 тонн оригинальных декораций. Премьера постановки состоялась в Париже в 1998 году, после чего спектакль увидели более 12 млн человек. Спектакль был выпущен на девяти языках, в том числе на русском. Премьера российской версии мюзикла состоялась в 2002 году. Десять лет спустя, в 2012 и 2013 годах, в Москве можно было увидеть английскую версию Notre Dame de Paris. О том, что создатели возобновляют оригинальную версию французской постановки мюзикла, стало известно в феврале 2016 года, мировая премьера состоялась осенью в парижском Дворце съездов. Спектакль шел восемь недель подряд, билеты были раскуплены за несколько месяцев до показов.

Однако Люк Пламондон вызов принял и великолепно справился с задачей — работа над мюзиклом «Нотр-Дам де Пари» была проделана так тщательно, что история, рассказанная на сцене, достаточно точно передает оригинальный сюжет романа о трагической любви, долге, страсти и самоотверженности. Пламондон сфокусировался на семи основных персонажах и выстроил повествование вокруг их взаимоотношений таким образом, что каждый характер раскрывается в течение мюзикла в полном объеме.

Спойлерить не будем, а просто посоветуем посмотреть профессиональную видеозапись французской постановки, послушать официальные альбомы и, конечно, почитать роман Виктора Гюго! Песни и музыка Перечитав 600 страниц эпохального романа Виктора Гюго, Люк Пламондон набросал примерные тексты песен, выделив основные сюжетные линии. Безусловно, мюзикл не может существовать без музыки, поэтому следующим этапом в истории создании «Нотр-Дам де Пари» стал творческий союз Пламондона с композитором Риккардо Коччианте, который, на основе текстов, выстроил музыкальную канву повествования и подарил миру такие бессмертные хиты, как Belle, ставшей главной песней пятидесятилетия, и Le Temps des Cathedrales. Либретто и музыкальный материал так покорили Талара, что он практически сразу же забронировал под будущие показы мюзикла парижский Дворец Конгрессов. Премьера мюзикла, режиссером которого стал Жиль Майо, прошла 16 сентября 1998 года. Состав артистов остался практически таким же, как и в аудиоверсии, за исключением Эсмеральды: на замену покинувшей проект Ноа пришла французская певица Элен Сегара. Именно этот — премьерный — состав исполнителей стал впоследствии именоваться «золотой семеркой» и покорил как театральных и музыкальных критиков, так и обычных зрителей. Он также добрался до центров мировых мюзиклов — США и Великобритании. В этих странах данный мюзикл не стал таким же популярным, как на родине, так как не смог конкурировать с их мюзикловой индустрией.

Однако сам факт того, что французский мюзикл в принципе шел в Лас-Вегасе и Лондоне, позволил показать — во Франции тоже существует своя уникальная, самобытная культура мюзикла! В 2002 году французская версия мюзикла была представлена в Пекине, где праздновали двухсотлетие со дня рождения Виктора Гюго — большого почитателя китайской культуры. Позднее мюзиклом были покорены и другие азиатские страны.

Среди них - архидъякон Собора Парижской Богоматери Фролло, молодой красавец - капитан королевских стрелков Феб и уродливый звонарь Квазимодо, воспитанник Фролло. Эсмеральда без памяти влюбляется в самого красивого из них - Феба. Он не против воспользоваться этим, несмотря на то, что у него есть невеста - Флер-де-Лис...

Текст «Belle» был написан первым. Поэт показал его своему другу итальяно-французскому композитору Риккардо Коччанте и тот приступил к созданию музыки. Прошло 4 года и друзья-авторы подошли к отбору артистов для нового мюзикла «Нотр-Дам де Пари», премьера которого состоялась в сентябре 1998 года. Но исполнить их на сцене ей было не суждено, поскольку певицу заменили. Как считали авторы, уровень владения французским языком у Ноа был недостаточным. Кстати, израильтянка владеет 10 языками, помимо своего родного. Основным занятием она считает музыку. Нини сама пишет и исполняет свои песни. А в 2009 году она представила Израиль на международном конкурсе Евровидение. Также Ноа исполнила саундтреки ко многим фильмам. Она замужем за доктором педиатром. В семье растут трое детей. Уже давно Ноа занимается общественной деятельностью. У нее отец итальянец, а мать — армянка. Уже с детства Элен мечтала заниматься музыкой. В 15 лет девушка оставила учебу и стала петь в барах и ресторанах. В 1996 году она оставила свой городок на юге Франции и переехала в Париж, где ее ожидал огромный успех. После записи песен вместе со всемирно известным певцом Андреа Бочелли, ее заметили авторы мюзикла и пригласили на главную роль вместо Ноа. Но случилось непредвиденное: в 1999 году во время гастрольного тура у Элен пропал голос.

В Москве состоялась премьера мюзикла «Нотр-Дам де Пари»

«Notre-Dame de Paris» – одна из самых знаменитых историй любви и страсти юной цыганки Эсмеральды и верного Квазимодо. Франция нотердам де пари. Франция нотердам де пари. Как известные исполнители партий французского мюзикла «Нотр-Дам де Пари» попали в проект и чем сейчас занимаются. camera TM700, editing Premiere Pro CS5.5 Notre Dame de Paris is a historic Roman Catholic Marian.

Notre-Dame de Paris / Собор Парижской Богоматери

Now that the tickets for the latest Notre Dame De Paris tour are available, you can secure the best spots almost instantly. Мюзикл-шоу — это динамичная театрализованная программа, в которой звёзды московских мюзиклов исполнят номера по мотивам великого произведения Виктора Гюго. 1998. Прослушать отрывки. Notre Dame de Paris (Version Intégrale). Долгожданная премьера французской версии легендарного мюзикла, попавшего в Книгу Рекордов Гиннеса, состоялась в Москве на сцене Кремлевского Дворца.

Как живут артисты из «Нотр-Дам де Пари» спустя более 20 лет после бешеного успеха мюзикла

Купить билеты на Нотр Дам де Пари можно прямо сейчас, чтобы не пропустить самый успешный мюзикл в истории. Нотр Дам де Пари Эсмеральда на французском субтитры. Нотр Дам Де Пари, бронирование онлайн или по телефону +7(495)150-16-54, всегда большой выбор мест на лучшие мюзиклы Москвы!

Нотр Дам де Пари. Ромео и Джульетта. Мюзикл-шоу

И именно ее голос звучит в записи первой версии этого спектакля. Поэтому уход Ноа из этого проекта до сих пор кажется большой ошибкой певицы. Тем более что у себя в Израиле она уже была звездой, а углубиться в этот мьюзикл означало для нее временный уход от своего творчества. Однако есть еще одна не подтвержденная версия причины ее ухода. Известно точно, что певица в своем творчестве касается арабо-израильского конфликта и посвятила несколько песен трагически погибшему премьер-министру Израиля Ицхаку Рабину. Якобы продюсерам не понравилось то, что их постановку, возможно, будет сопровождать военно-политический шлейф, который может повредить прокату. В чем причина популярности Одной из главных причин популярности этого мюзикла некоторые эксперты считают то, что продюсеры театральной постановки чуть ли не впервые раскручивали его как эстрадный проект.

Зрители шли на знакомые и уже любимые песни. Читать также: Леди Гага целует женщин, а Хоакин Феникс меланхолично курит на съемках "Джокера 2" В итоге она была признана лучшей песней пятидесятилетия. Например, во Франции она является лучшим продаваемым синглом 1990-х годов и третьим бестселлером всех времен Франции, продажи которого составляют 2,2 млн экземпляров. Конечно, хиты стали, наверное, главным магнитом. Он стал большим событием для целого жанра, поскольку дал толчок новой волне мюзиклов.

После расставания они остались друзьями. С 1998 по 2000 год Фьори встречался с Ларой Фабиан. Женился же он только в 2008 году на вице-мисс Франция-2000 Ариан Катрефаж. В июле 2009 года у пары родился сын Севан. В 2014 году у них появился второй сын.

Супруги после свадьбы мечтали о детях, но долгожданное прибавление произошло только спустя 13 лет брака. У артистов родилась дочь Маша, а спустя еще три года — сын Иван. Макарские — воцерковленная пара, глубоко верующая. Виктория выступает против абортов и незарегистрированных браков. Она также считает, что женщина в браке должна быть терпеливой и покорной и прощать измены мужа. Жюли Зенатти Флер-де-Лис , 42 года В семье Жюли пели всегда, и для нее самой это занятие казалось таким же естественным, как говорить и дышать. Но особенный талант девушки, тем не менее, был замечен рано. Юную Зенатти — на тот момент ей было всего пятнадцать — звали в мюзикл вообще на главную женскую роль. Но все же партия Эсмеральды была отдана более опытной певице — создатели проекта засомневались, что Жюли справится с нагрузкой, и девушке досталась партия Флер-де-Лис. Впрочем, сыграть цыганку в мюзикле Пламондона Зенатти все же удалось — в течение нескольких месяцев она исполняла эту роль, заменяя Элен Сегара.

На протяжении нескольких лет Зенатти встречалась с исполнителем роли Феба Патриком Фьори, а расставшись, пара продолжала творческое сотрудничество. После 7 лет сожительства 13 февраля 2016 года Бенжамин и Жюли официально поженились. Люк Мервиль Клопен , 55 лет Канадец гаитянского происхождения, Лакнерсон Мервиль на протяжении нескольких лет жил в Нью-Йорке, после чего вернулся в Квебек, где записал несколько альбомов регги и рэп-музыки. Приглашение Мервиля на роль Клопена — идея Пламондона: персонаж лидера санпапье был цыганом, а следовательно, темный цвет кожи, по мнению либреттиста, вполне укладывался в концепцию мюзикла. В 2018 году Мервиль был обвинен в интимной связи с несовершеннолетней и провел несколько месяцев под арестом. Это имело огромное негативное влияние на его жизнь, так как он был включен в реестр сексуальных преступников на 20 лет. Он также утверждал, что он больше не может путешествовать или развивать интимные личные отношения.

Нотердам де пари спектакль. Notre Dame de Paris мюзикл Квазимодо. Лазерное шоу Нотр дам де пари. Световое шоу. Световое шоу Церковь. Светящийся храм. Ришар Шарест Гренгуар. Гренгуар Нотр дам де. Площадь Нотр дама. Витражи щартского собора Франция. Световое шоу в Шартре. Нотердам де Сайгон. Нотердам-де-пари мюзикл.

Даниэль Лавуа стал единственным из участников мюзикла 1998 года, кто получил роль и в составе новой труппы. В 2019 году он в рамках гастролей мюзикла «Нотр-Дам де Пари» выступал и в России. Даниэль Лавуа много лет женат на писательнице Луизе Дюбюк. Даниэль и Луиза вместе воспитали троих детей сыновья Матье, Жозеф и дочь Габриель. Семья живет в доме в 50 км от Монреаля, где Лавуа занимается своим хобби — садоводством. Его герой тоже был безнадежно влюблен в красавицу-цыганку. В фильмах Александру чаще достаются юмористические роли. Он сыграл в сериалах «Счастливы вместе», «Домашний арест», «Интерны», комедиях «Горько! Голубев является заслуженным артистом России и с 1995 года служит в Московском театре оперетты. Он потомок переживших геноцид армян, родился в Марселе. Занимался музыкой с детства, оказался на сцене в 12 лет, выступив в опере Марселя. Он также побывал на «Евровидении», заняв в 1993 году четвертое место песней «Mama Corsica». Фьори заметил Люк Пламондон и пригласил на роль Феба де Шатопера, а после записи знаменитой «Belle» молодой певец приобрел во Франции широкую популярность. Он выпустил больше десятка альбомов, один из которых стал платиновым. Что касается его личной жизни, то 8 лет Патрик встречался с Жюли Зенатти, исполнительницей роли Флер-де-Лис в мюзикле. После расставания они остались друзьями. С 1998 по 2000 год Фьори встречался с Ларой Фабиан. Женился же он только в 2008 году на вице-мисс Франция-2000 Ариан Катрефаж. В июле 2009 года у пары родился сын Севан. В 2014 году у них появился второй сын. Супруги после свадьбы мечтали о детях, но долгожданное прибавление произошло только спустя 13 лет брака. У артистов родилась дочь Маша, а спустя еще три года — сын Иван.

Мюзикл «Notre-Dame de Paris»

Comédie musicale без ограничений! Неудивительно, ведь это тот самый случай, когда гора пришла к Магомету: в Москву в полном блеске декораций и костюмов приехал прославленный французский мюзикл «Notre-Dame de Paris». Comédie musicale без ограничений! Pour ses 25 ans, le spectacle musical Notre Dame de Paris actuellement en tournée dans toute la France, en Belgique et en Suisse RÉSERVER. Мюзикл "Нотр-Дам де Пари" впервые за четвертьвековую историю прибыл в Нью-Йорк.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий